Kelet-Magyarország, 1974. október (34. évfolyam, 229-255. szám)

1974-10-19 / 245. szám

* ITBLET-'SíXeTXROftSZAÖ ok I Pullai Árpád beszéde ^Folytatás az 1. oldalról) irányzatok cselekvő támoga­tása. Éppen ezért tanácsko­zásunk egyik legfőbb célját abban látjuk, hogy olyan program kidolgozásához ad­jon indítékot, amely további közös akciókra mozgósítja Európa széles néptömegeit. — Megkülönböztetett fi­gyelmet kell fordítani a dol­gozó tömegeket tömörítő szakszervezetekre. Az euró­pai szakszervezetek között a "közelmúltban figyelemre­méltó kontaktusok jöttek létre. A világhelyzet kedvező változása objektíve javuló feltételeket teremtett a szak- szervezetek közös fellépésé­hez. — Az erőviszonyok eltoló­dása a haladás, a béke és a szocializmus javára kedvező hatást váltott ki a szociálde­mokrácia soraiban. Növek­szik azoknak a szocialista és szociáldemokrata vezetők­nek a befolyása, akik felis­merték a megváltozott kö­rülményeket és készek együttműködni a munkás- osztályt érintő több fontos politikai kérdésben. Európa- szerte kapcsolatok jöttek létre szocialista, szociálde­mokrata és kommunista pár tok között. A munkásmozga­lom pártjainak egységtörek­vései egyaránt jől szolgálják a monopóliumok elleni osz­tályharc és a népek békéjé­nek, biztonságának, társadal­mi haladásának ügyét. — A nemzetközi kommu­nista mozgalom tapasztalatai meggyőzően bizonyítják, hogy a Marxista—Leninista pártok harcának sikerét csak a nemzeti és nemzetközi ér­dekek együttes érvényre jut­tatása biztosíthatja. Az egyes testvérpártok sajátos felté­telek közepette folytatott te­vékenysége elválaszthatatlan a nemzetközi kommu­nista mozgalom kö­zös céljaitól. A kommunista pártok tanácskozásának és előkészítésének jelentősé­gét mindenekelőtt abban látjuk, hogy képes olyan harci feladatokat meghatá­rozni, amelyek összhangban állnak a testvérpártok nem­zeti és internacionalista cél­jaival. — A tapasztalat azt bizo­nyítja, hogy a nemzetközi ta­lálkozók alapos és széles kö­rű előkészítése bonyolult feladat, ugyanakkor feltéte­le is a tanácskozások sikeré­nek. A kollektivitás, a pár­tok közötti egyenlőség és az elvtársiasság elveinek meg­felelően a legdemokratiku- sabban kell előkészíteni az európai kommunista és mun­káspártok tanácskozását. — Mind az előkészítő munka folyamán, mind a tanácskozáson elvi alapon mindent meg kell tenni a közös álláspontok kialakítá­sa érdekében. Az egyhangú­ság elvét tartsuk tiszteletben mindaddig, amíg nem gördít akadályokat a pártok több­ségének meggyőződéséből fa­kadó önként vállalt közös cselekvése elé. Pullai Árpád részletesen foglalkozott az elhangzott javaslatokkal és azokat újakkal egészítette ki a kon­ferencia előkészítésének módjára, napirendjére és időpontjára vonatkozóan, így fejezte be beszédét: — A Magyar Szocialista Munkáspárt mindenkor ak­tívan támogatta és támogat­ja a kommunista és mun­káspártok nemzetközi össze­fogását. Tapasztalatból is­merve a pártjaink kapcsola­taiban kialakult normákat és elveket, most is kész előze­tes feltételek nélkül részt venni a közös munkában. Az európai testvérpártok tanács­kozásától azt várjuk, hogy tovább erősítse a kom­munista mozgalom interna­cionalista harci egységét, magasabb szintre emelje és új tartalommal gazdagítsa a kommunista és munkáspár­tok együttműködését. Záróközlemény az európai kommunista és munkáspártok varsói konzultatív találkozójáról 1974. október 16—18-án Varsóban a Lengyel Egye­sült Munkáspárt és az Olasz Kommunista Párt kezdemé­nyezésére megtartották az európai kommunisták és munkáspártok konzultatív találkozóját. A találkozón a következő pártok küldöttsé­gei vettek részt: Belga KP, Bolgár KP, a Ciprusi Dolgo- 2ó-Nép' Haladó"'Pártjá; tüííéfr- szlovákia Kommuhista Párt­ja, Dán KP, Finn KP, Fran­cia KP, Görög KP, Írország Kommunista Pártja, Jugosz­láv Kommunisták Szövetsé­ge, Lengyel Egyesült Mun­káspárt, Luxemburgi KP, Magyar Szocialista Munkás­párt. Nagy-Britannia Kom­munista Pártja, Német KP, Német Szocialista Egység- párt, Nórvég KP, Nyugat- Berlini Szocialista Egység­párt. Olasz KP, Osztrák KP, Pórtugál KP, Román KP, Sán Marino! KP, Spanyol KP, Svájci Munkáspárt, Svéd Baloldali Párt-kommu­nisták, Szovjetunió Kommu­nista Pártja, Török KP. A széles körű testvéri vé­leménycsere eredményeként, amelyben a találkozón kép­viselt valamennyi párt részt vett, egyetértés jött létre ab- b^n, hogy szükséges és cél­szerű előkészíteni és' össze­hívni az európai ' kommu­nista és munkáspártok kon­ferenciáját. Kifejezésre jutott az óhaj, hogy a konferenciát 1975 kö­zepéig hívják össze. Megállapodás született, hogy a konferenciát a követ­kező témának szenteljék: harc az európai békéért, biz­tonságért, együttműködésért és társadalmi haladásért. A találkozó résztvevőinek azt a kívánságát, hogy a konferenciát a Német De­mokratikus Köztársaságban tartsák meg, a Német Szo­cialista Egységpárt képvi­selői örömmel fogadták. A résztvevők megelégedé­süket fejezték ki azzal kap­csolatban, hogy a találkozó munkája a demokratizmus és a testvéri együttműködés légkörében zajlott le, amely- , ben a közös álláspont kimun- I kálása érdekében az egyenjo- I gú&ág ..elvei alapján tisztelet-1 .ben tartották valamennyi párt véleményét. Kijelen­tették, hogv készek ugyaneb­ben a szellemben lebonyolí­tani a konferencia előkészí­tését és magát a konferen­ciát is. A testvérpártok 1974 de­cemberében—1975 januárjá­ban előkészítő találkozót tartanak. A konzultatív találkozó munkája a kölcsönös megér­tés és a proletár szolidaritás szellemében, a testvérpártok közötti kapcsolatok normái­val teljes összhangban folyt. (TASZSZ) Szolidaritási nyilatkozat Testvéri szolidaritás a fa­sizmus éllen, a szabadságért, a demokráciáért és a nem­zeti függetlenségért harco­lókkal. Az európai kommunista és munkáspártok varsói kon­zultatív találkozójának rész­vevői leszögezték, hogy az európai kommunisták válto­zatlanul támogatnak min­denkit. aki az imperializmus és a neókoloníali7mus. a re­akció és az agresszió ellen harcol. Ismételten kinyilvá­nították. pártjaik testvéri síolidaritását Indokína. a Közel-Kelet. Közén- és Dél- Afrika néoei. az önállóságot és országa területi énségét védelmező mindenfajta kül­földi beavatkozás ellen küz­dő ciprusi nép, Észak-Iror­szág demokratikus és nem­zeti jogokért küzdő néoe és minden nép iránt, amely or­szága függetlenségéért, ön- rendelkezéséért és nemzeti kincseivel való szabad ren­delkezéséért harcol. A konzultatív találkozó részvevői forró testvéri szo­lidaritásukról biztosítják mindazokat, akik harcolnak a hatalmat bitorló chilei junta ellen, és szabadságot követelnek Luis Corvalán elvtárs számára, minden ül­dözött chilei hazafi és de­mokrata számára. A talál­kozó rárzvevői er°lvgsen kö­vetelik Rodnev Arümend’ elvtár=nak. valamint az uru- gnavj szabadság ás demok­rácia va'saipnnv1 harcosá­nak szabadonboc'áíását. A varsói találkozón rész vett pártok forró testvér' szolidaritásukról biztosítja’ a Spanyol Kommunista Pár tot, a spanyol munkásom, tályt és népet, amely a fa siszta zsarnokság alól való felszabadulásért küzd; kö vételik, hogy bocsássák sza­badon Marina, Montero, In- guanso, Lobato elvtársakat, a munkásbizottságok veze­tőit, Marcelino Kamachot és harcostársait, mindenkit, aki Franco börtöneiben sínylő­dik. A konzultatív találkozó részvevői üdvözlik a portu­gál és a görög népet, amely megdöntötte a fasiszta rezsi­met és demokratikus vívmá­nyainak megszilárdításáért küzd. Magyar felszólalás az ENSZ-ben Az ENSZ-közgyűlés politi­kái bizottságában, a világűr békés felhasználásával fog­lalkozó bizofísöo jelentése fe­letti vitában október 17-ér felszólalt dr Ránvász Rezső a Magyar Népközt''-sasáé New York-i állandó ENSZ- kép viselőjének helyettese. Beszédében hangsúlyozta,hogy a nemzetközi politikai lég­körben 'zajló enyhülési fo­lyamat biztosítékot nyújt a magasabb légkörben, a vi­lágűrben folyó nemzetközi ogviittmökpclés továbbfejlő­désihez is. A bizottság jelen­tésével kapcsolatban kiemel­te, hogy az Interkozmosz te­vékenysége, továbbá az ENSZ védnöksége alatt folyó kutatási programok a világ űr megismerésének és békás célokra történő felhasználá­sának céljai mellett jól szol­gálják mindennapi életün­ket !WTdH85er Mfc Határőrközség Csenger (Folytatás az 1. oldalról) szilárd alapot biztosít, ame­lyen saját nemzetünk érde­keit és az internacionalizmus ügyét egyaránt jól szolgál­hatjuk. Népünk számára biz_ tonságérzetet ad az a tudat, hogy mint a múltban, a jövő­ben is mellettünk áll a nem­zetközi kommunista mozga­lom zászlóvivője, az emberi haladásért folyó küzdelem él­harcosa, a Szovjetunió Kom­munista Pártja, a hős szov­jet nép. A magyar nép érde­keinek helyes irányú képvise­lete nem képzelhető el más­ként, csak a Szovjetunióval való testvéri barátság és együttműködés állandó fej­lesztésével és szilárdításával. — A nemzetközi helyzet kedvező alakulása, a szocia­lizmus és a világ haladó erőinek növekedésé nagy mértékben hozzájárult ah­hoz, hogy népünk, a Magyar Szocialista Munkáspárt X. kongresszusa útmutatása alapján, eredményesen tel­jesítheti szocialista építő­munkánk feladatait. Mi­ként az egész ország, így Csenger dolgozó népe is ré­szese azoknak az eredmé­nyeknek, amelyeket pártunk és kormányunk útmutatása alapján váltottunk valóra. Felszabadulásunk 30. év­fordulójához közeledve büszkén elmondhatjuk, hogy a szocializmus felépítésének ügye az egész nemzet ügyévé vált. Gazdaságpolitikai cél­jaink teljesítése — mint azt a Központi Bizottság hatá­rozata is megállapította — kedvezően halad előre, ered­ményeink szilárdak, megala­pozottak. Javul gazdasági munkánk hatékonysága, ál­landóan növekszik dolgozó népünk életszínvonala. — Szocialista mezőgazda­ságunk általános fejlődésének számbavétele mellett, külön elismeréssel és köszönettel szeretnék szólni arról a nagy munkáról, amelyet paraszt­ságunk az ország jövő évi kenyerének biztosításáért ki­fejtett. A mezőgazdaság dol­gozói ez évben is jó munká­val viszonozták társadal­munk segítségét, rövid idő alatt, és jó minőségben telje­sítették az aratás nehéz munkáját. A mezőgazdaság idei termése jónak és gaz­dagnak értékelhető. Sajnos az utóbbi hetek kedvezőtlen időjárása következtében még nincs bent minden a kamrá­ban. Ezért most arra van szükség, hogy minden erőt összefogjunk a megtermelt értékek megmentéséért. A társadalmi gond megoldásá­ért gyorsan és határozottan kell cselekedni. A termés betakarításáért folyó mun­kában fontos, hogy a mező- gazdasági dolgozók mellett széles körben bekapcsolódjon minden munkaképes állam­polgár; munkások, KISZ- fiatalok, iskolai tanulók, ka­tonák, — mivel most vala­mennyiünkön is múlik, hogy mi kerül jövőre az ország asztalára. Kedves Elvtársak! Tisztelt ünnepi gyűlés! — Kül- és belpolitikai helyzetünket figyelembe vé­ve összességében úgy érté­kelhetjük: minden okunk megvan arra, hogy bizako­dással tekintsünk előre. Tár­sadalmi rendszerünk szilárd, hazánkban törvényes rend és biztonság van. Népünk ak­tívan segíti a Belügyminisz­térium szerveit a határőrize­ti, valamint az állam- és Kitüntetések Benkel elvtárs beszéde után Csenger határőrközség­gé avatása alkalmából a ha­tárőrizetet segítő munka el­ismeréseként a Haza Szolgá­latáért Érdemérem arany fo­kozata kitüntetést nyújtotta át Dancs Józsefnek, a máté­szalkai járási pártbizottság első titkárának és Beregi Gyulának, a csengeri nagy­községi pártbizottság titkárá­nak. A Közbiztonsági Érem arany fokozata kitüntetést kapta Szabó József, a csenge­ri Lenin Tsz pártszervezeté­nek csúcstitkára, Jenei Lajos, a Csengeri Nagyközségi Ta­nács elnöke, Mester József, a Szamos menti Állami Gazda­ság igazgatója, Szakács Gá­bor, a nagyközségi közös ta­nács vb-titkára, Csűrös An­dor, a munkásőrség máté­szalkai járási parancsnoka, . Ezt követően Föld esi Jenő vezérőrnagy Kiváló háfáfőr jelvénnyel tüntette ki Pitó Árpádat, a Csergerstmai Köz­ségi Tanács hivatalsegédjét, Takács Sándort, a csengeri MÁV-állomás váltókezelőjét, Osváth Józsefet és Margltai Mihályt, a Szamos menti Ál­lami Gazdaság dolgozóit, Szatmári Sándort, a Csengeri közbiztonsági feladatok eHa­tásában. Ez a támogatás megsokszorozza erőnket ée arra ösztönöz, hogy mun­kánkat a jövőben is minél eredményesebben végezzük. — A Belügyminiszteri urat valamannyi szerve, így a ha­tárőrség is. feladatát csak akkor tudja eredményesen ellátni, ha napi munkája so­rán rendszeresen támaszko­dik a lakosság segítőkészsé­gére. Ezért örömmel fogad­tuk a Csenger Nagyközségi Közös Tanács 1973. decem­ber 28-án tartott ülésének azon határozatát, amely sze­rint: a tanács vállalja, hogy a Magyar Népköztársaság államhatárát községük terü­letén a határőrséggel együt­tesen őrzik, s mindenkor se­gítséget nyújtanak a tiH.. ,t határátlépések megakadá­lyozásában. Kedves Elvtársak! — Befejezésül engedjék meg, hogy határőr községgé nyilvánításuk alkalmából szívből kívánjak Csenger község valamennyi lakosának további jó eredményeket ÁFÉSZ elnökét. Katona Gsftt- Iétv a csengerújfalui Béke Tsz elnökét, Mezei Jánosnét, a csengeri úttörőcsapat vezető- jét, ifj. Péter Andrást, a Le­nin Tsz KISZ-titkárát, Pályi Istvánt, a kenyérgyár párttit­kárát és Ferenczi Juliannát, a KISZ csengersimai alapszer­vezetének titkárát. A kitüntetések átadását kö« vetően Heizer György alezre­des, a nyírbátori határőrke- rület parancsnoka mondott köszönetét Csenger lakóinak a gyümölcsöző együttműkö­désért és átadta a határőr­község cím elnyeréséről szőlő oklévelet a község vezetőin ?k. Az oklevélért és a kitünteté­sekért Jenei Lajos tanácsel­nök mondott köszönetét, majd emlékzászlót adott át a Szamos menti határőr alegy­ség parancsnokának. Az a’-a- tóünneoség. az Intemacionálé fiárigjkival ért végét. Az ünnepség után a vendéi gek látogatást tettek a hat ír- őr alegységnél, megtekintet­ték az árvíz után épült új csencer'í lakótelepét, a Határ­őr utcát, majd ellátogat ak Halász Gábor és Antal Fe­renc lakására, akiknek há'át a határőrök építették fel. GERENCSÉR MIKLÓS* Ácsteszértol a halhatatlanságig Táncsics Mihály életregénye 10. Válaszolt kérdéseikre megta­nakodták a világ dolgait, ta­nácsokkal szolgált a nénet érintő közügyekben, iro­dalomról beszélt, kérvénye­ket fogalmazott. Egy idő után magával vit­te segédtanítóját is az esti beszélgetésekre. Mély hatás­sal volt ez Mihályra: bi­zonyossá lett számára, hogy példaképét tisztelheti Ze- mán Jánosban. Megértette, csakis így van értelme a tu­dásnak, s ha eddig tanulni akart, úgy most kétszeres oka van rá. Minél művel­tebbé kell válnia, hogy is­mereteivel Zemán János módjára szolgálja a népet. Valósággal falta az olvas­mányokat. Mert mondani is felesleges, hogy mestere szá­mos könyvet birtokolt. Az akkori fogalmak szerint nagy könyvtárnak számított falu­helyen a néhányszáz kötet. Mihály rövidesen a végére járt az összes magyar nyel­vű műnek. Annál keserűb­ben törődött bele. hogy a la­tinul, franciául, nyomta­tott könyvek szinte hozzá­férhetnének az ő számára. De lobogó türelmetlenség­gel döntött, megtanulja a fontos nyelveket. * Közben mindjobban meg­szerette az egész falu. Mes­terében immár atyai jóba­rátját tisztelhette, akivel el­eitanakodott leendő sorsáról. Zemán János őszintén meg­vallotta, nagy segítség szá­mára a szerencse által Izsák­ra vezetett segédje, nehézen nélkülözné, mégis úgy véli, helyesebb lenne, ha Mihály elvégezné Budán a tanító­képzőt. Akkor aztán az ok­levéllel visszatérve, a jelen­legi negyven forint helvett évi nyolcvan forintért foly­tatná munkáját rendes ta­nítóként. A vallásos Mihály az őr­angyalától sem remélhetett üdvözítőbb sugallatot. For­ró vágyát hallotta viszont mestere ajkáról Budára menni tanulni, okleveles ta­nítóvá lenni: remélhetett-e ennél ragyogóbb jövendőt a megbotozott jobbágylegény? Maga sem gondolta, mi­lyen hosszú és változatos diákéletnek néz elébe, ami­kor huszonkét esztendős ko­rában elkezdte az intézmé­nyes tanulást a budai taní- tóképezdéhen. Róla pedig nem gondolták volna sem a tanárai, sem péd'g diáktár­sai. hogy a módosabb kö­rökben szokatlan külsejű fiatalember alapos meglepe­tést okoz majd a r~ - ’kívüli szorgalmával éppúgy, mint csillogó eszével. A nemesi, vagy polgári rétegekből kikerülő tanító- ielö’tek inkább gúnyolták, mjnt tisztelték magatartása miatt Megszólták Paraszti öltözékét, ugratták társasági ügyetlenségéért Mivel pénzt szagoltak nála, váltig csalo­gatták az oly kellemes bu­davári, tabáni kiskocsm; k- ba. Mihály szigorúan elit n- állt mindenféle kkért s- nek, noha szerette a jó é e- leket is, a módjával fogya ;z- tott borocskákat is. T r- sainak nem volt életszi k- séglet a tanulás, mert a y- juk, rokonságuk segítségé­vel biztos hivatal várt rá­juk. Ezért a budai idő’ ás jószerével csak azt jelent 't- te számukra, hogy kivár; ík az oklevél átadását. Ez rí csak annyit bíbelődtek a lec­kékkel, amennyit megkív;' nt a minimális illendői ág. Máskülönben örökké a mu­latságokon törték a fejüket Mihály azzal haragító "ta magára őket, hogv egv idő után nem hagyta fosztoga ni erszényét. Eleinte inkáib kölcsönzött, minthogy tar u- lás helyett mulatni járj'n. Amikor azonban túlságos an visszaéltek jóhiszeműsépé- vel, kereken megtagadta a kölcsönnek nevezett aján­dékozásokat. Nosza, a szó­rakozásnak élő űrfiak már nemcsak gúnyolták, de szi­dalmazták is fösvénysége m> att. •Nem törődött velük. Anv- nyit foelalkozott tap"’rrl- mánvaival, amennyit csak kicsikarhatott a nap hu- szonégy óráidból. Nem cso­da. hogy egv tanév leforc'sa alatt kürtődre mjoő*ftett tanítói oklevelet szerez. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom