Kelet-Magyarország, 1974. június (34. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-07 / 131. szám
$074. J6nias 7. KRé.ET-MA®TABOHS2A® 5. ofifa! 9lunkaid$-ciökkentés a belkereskedelemben 1. Lessünk a pult mögé! J „Jó az még, kóstolja meg!66 A percenként berregő telefonok, a ki-be siető munkatársak főhadiszálláshoz teszik hasonlóvá ezekben a napokban a Belkereskedelmi Minisztérium munkaügyi főosztályvezetője, Koszó Károly irodáját. Budapesten április 1-én, az ország többi részén — így megyénkben is — július 1-vel lép életbe a belkereskedelemben a rövidített. 44 órás munkahét. A szocialista ipar. valamint a közigazgatás dolgozói, tehát a kereső lakosság jelentős része, már élvezi a rövidített munkaidővel járó előnyöket. s most a belkereskedelem dolgozóin a sor. Jár nekik, mint ahogy másoknak is jár, de mivel a közel 400 ezer belkereskedelmi alkalmazott az egész lakosság közellátását végzi, így a csökkentett munkaidő bevezetése itt több gonddal, más jellegű feladatokkal társul, mint az egyéb területeken. Lessünk a pult mögé ez- egyszér. hogy megismerjük a belkereskedelmi dolgozók jelenlegi munkakörülményeit. Koszó Károly főosztályvezető adatai szemléletesek: A csaknem 400 ezer belkereskedelmi dolgozó helyzetét jelenleg saját ítéletük jellemzi a legkifejezőbben: ezen a területen a ‘legmagasabb a munkaerő-vándorlás, vagyis magyarán mondva munkakörülményeiket más iparágakhoz képest rosszabbnak minősítik. Amíg 1972- ben a ' munkaerő-hullámzás intenzitása népgazdasági szinten 32 százalékot ért el, addig a belkereskedelemben ez a mutató 50 százalékot jelzett. Durván fogalmazva ez a szám azt mutatja, hogy például egy adott áruházban. boltban, vagy étteremben kétévenként teljesen kicserélődik a személyzet. A kiszolgálás, illetve eladás egyébként is nehéz munkáját a többműszakos munkaMun kaerő- vándorlás Lehúzott redőnyök Kecske és káposzta rend és sokhelyütt a vasárnapi elfoglaltság is terheli. A vasárnap is nyitva tartó boltok 7000 munkahelyére érthetően nem könnyű embert találni és az éttermek, szállodák dolgozóinak jelentős részét a sajátos igények ugyancsak megfosztják a más területeken dolgozóknak egyébként természetes hétvégi pihenőnap jogától. Ha most ehhez hozzávesszük a szabad szombat hiányát, tiszta kép áll előttünk, amelyben nemcsak az látható, hogy a belkereskedelmi dolgozók munkakörülményei több tekintetben nehezebbek az országos átlagnál, hanem az is, hogy ez a helyzet a vásárlók életét is megkese•r-ítir——------------- -........... Egy budapesti adat szerint 1973-ban 1200 bolt — a fővárosi hálózat 45 százaléka — volt kénytelen hosz- szabb-rövidebb ideig lehúKonyvheti mérleg 30 százalékkal nagyobb forgalom Az ünnepi könyvhét első félidejének mérlege: a forgalom mintegy 30 százalékkal növekedett a tavalyihoz képest. Lassan már könyvheti hagyománnyá válik, hogy legjobban a féláru antológiák fogynak, mint a „Körkép”, a „Rivalda”, továbbá a Kossuth Könyvkiadónak az idén először féláron árusított antológiája, az „író- szemmelSokan keresik „Az oroszlán torka” címmel megjelent XX. századi magyar egyfelvonásos műveket, a „Szép szó” című ösz- szeállítást. Sokan vásárolják Kádár János válogatott cikkeinek és beszédeinek gyűjteményét, Németh Károly, Acíél György és Nemes Dezső kötetét. A mai magyar írók és költők művei közül különösen keresettek Deve- cseri Gábor. Illyés Gyula, Lengyel József. Németh László. Örkény István, Szabó Magda, Moldova György Nemeskürty István és Dobai Péter kötetei. Ugyancsak sokan vették már meg a Bartók-breviáriumot, Szabolcsi Bence „A zene története” című művét, a No- bel-díjasok kislexikonát. Kallós Zoltán munkáját, a Balladák könyvét. A külföldi irodalomból rendkívül népszerű Furmanov „Csapa- jev” című könyve, valamint a Lyra Mundi-sorozatban most megjelent Eminescu-, Puskin-, Poe-, Verlaine-ver- sek. Vásárlási kedvben a vidék felveszi a versenyt a fővárossal. A Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat tájékoztatása szerint a könyvhét első három napjának forgalma több mint 5 millió 300 ezer forint, ami csaknem 23 százalékos növekedést jelent az elmúlt évihez képest. Rendkívül nagy a könyvforgalom az ipari centrumokban. A nagyobb vidéki városok közül ugyancsak emelkedő tendenciát mutat a könyv- vásárlási kedv Debrecenben: eddig csaknem 400 ezer forintért keltek el könyvek: Szolnokon 152 ezer. Veszprémben pedig 190 ezer forint az első három nap forgalma. zott redőnyökkel elutasítani a vevőket, mivel nem volt kiszolgáló személyzet. A fáradt. rosszkedvű eladók, pincérek megnehezítik a bevásárlást, a kulturált fogyasztást. Az eladók kiszolgálják a vevőket, de ugyanakkor vevők és eladók egyaránt kiszolgáltatottakká válnak, így a helyzet megváltoztatása közérdek. Egy párthatározat nyomán 19"/ decemberében született kormányszintű döntés a belkereskedelmi dolgozók munkaidő-csökkentésének gyors végrehajtásáról. „Ez az intézkedés jelzi — értékelte ezt a kormányhatározatot Szurdi István belkeres, kedelmi miniszter — hogy a társadalom elismeri a kereskedelmi dolgozók munkáját és lehetőségeihez képest igyekszik javítani munkakörülményein.” A belkereskedelemben a foglalkoztatottak 64%-a nő, és arányuk a vendéglátóiparban még ennél is magasabb: 80 százalék, így a 44 órás munkaidő több százezer család életkörülményeit befolyásolja kedvezően. A heti 4 órás munkaidő-csökkentés valójában még ennél is nagyobb időnyereséget jelent, mivel a szabadnap biztosításával a munkába járásra. közlekedésre, illetve a felkészülésre fordított idő lecsökken. Az intézkedéstől így azt is elvárjuk, hogy e fontos szakág vonzóbbá válják, s így a munkaerőgondok csökkenjenek — ezzel pedig alapot teremtünk a közellátás színvonalának fejlesztéséhez. Ezt várjuk, de hogyan érhető el a fent vázolt kettős cél. A 44 órás munkahét bevezetése a rideg számok szerint azt is magával hozza, hogy országos méretekben 33 ezer kereskedelmi dolgozó egyévi teljes munkaidejét kell pótolni. Esnem 33 ezer új munkaerő beállításával, mivel nincs is eny- nyi újonnan bevonható munkaerő, és ugyanakkor a népgazdaság más ágaihoz hasonlóan a belkereskedelemre is érvényes az alapelv: a munkaidő-csökkentés nem ronthatja sem a dolgozók keresetét, sem pedig munkájuk eredményességét. Szerencsére nem a kecske és a káposzta régi dilemmájával állunk szemben. Átgondolt, több éve folyó előkészítő munka vezette be a rendelet megszületését és a végrehajtás jelenlegi tennivalói bár bonyolultak, de — mint ahogy azt szemléltetni igyekszünk a következőkben — megoldhatóak. Következik: Alkalmazkodni a forgalomhoz. B. I. Dióscsók — szavatosság nélkül Ki gondol arra, amikor a polcról levesz egy árut, hogy megnézze a szavatosságát? — Kevesen, mert megbízunk a boltvezetőkben, eladókban, meg az is az igazság, hogy nagyon kevés ember tud eligazodni a szavatossági időt jelző bűvös számok, betűk rengetegében. Keksz, puding, margarin Édességbolt Nyíregyháza központjában. A forgalom nagy, a raktár kicsi. Nem is baj, mert így gyorsabban cserélődik az áru. Elámulnak az eladók, amikor a kereskedelmi felügyelőség munkatársa félretesz néhány árut a sok közül. Zamat keksz, dióscsók, darált tészta, mézes tészta, díszdoboz, és az a sok-sok apró, olcsó csokoládé: öcsi, Emőke, Budapest! Vajon meddig álltak volna még a polcokon, régen lejárt szavatossággal? Minden bizonnyal megvárták volna a vevőt. A Búz„ téri élelmiszerboltban tejpuding, Liga margarin, paradicsomos saláta, kétszersült kerül az asztalra. A felvágottakkal nem érdemes foglalkozni — mondja a boltvezető —, mert azoknak nincs idejük megromlani! A szabályok szerint a szalámikat is fel kellene címkézni, hogy mindenki lássa, meddig fogyasztható. Mert volt már példa rá, hogy többen pórul jártak. Ilyen felcímkézett szalámit még mutatóban sem lehet találni a legnagyobb üzletekben sem. Kis bolt az Északi körúton. A tejipari vállalaté. Semmi kifogás nem lenne, ha csak tejtermékeket árulhának itt. mert azokkal semmi gond nincs. De mást is árulnak, s mé<i ez sem lenne baj. Persze azt a százötven csomag piros paprikát, a leveskockákat, a körösi omlós linzert, meg az üveges marhapörköltet már régen kivehették volna a forgalomból! Későn szállítják? Hogy mit mondtak erre a bolt eladói? — „Jó az még, kóstolja meg! Nem az számít, ami rá van írva!” — „Leltárkor úgyis megsemmisítenék! Még az is a baj, hogy későn szállítja a füszért, már ott lejár a szavatossága !” — „Hogy ennek hol van feltüntetve a jele? Nem tudom kérem.” — „Megnézem én mindig, mikor átveszem, de a legutóbbi szállítmányba is becsempészték a rosszat, reklamálni meg nem érdemes, mert megnézheti az ember a következő szállítmányt!” (A füszért nyíregyházi raktárában óriási tömegben várnak szállításra az élelmiszerek. háztartási cikkek, vegyi áruk. Frissek. Nagy többségükben májusi gyártKellemes hétvégéi! „Tejfeles citerabál66, pol-heat, mesejáték Talán az „időfelelős” is bepillant a naptárba és ahhoz igazítja az égen a felhőket, a földön a szél futását. Bízzunk a jó időben! Az autósoknak könnyebb a dolguk, ha baj van, hamar találnak fedelet, ideje, hogy a gyalogtúrázók és a kerekezők is zavartalanul élvezhessék a nyár örömeit. Este természetesen — majdnem — mindenki hazarepül fészkére. Az unalom akkor sem kötelező. Az otthoni kellemes szórakozási alkalmakon túl több. érdekesnek ígérkező program várja a szórakozni vágyókat. Ezek közül bizonyára kapós lesz a nyírszőlősi művelődési ház szombaton 19 órakor kezdődő „Tejfeles citerabál ja”, melyen — ha nem is kenik egymásra a hagyományok szerint a tejfelt a vir- tuskodó legények — mindenki jól fog szórakozni a felsősimái citerazenekar segítségével. A most avatásra kerülő klub- és szakköri helyiségekben pedig további jó szórakozást és tanulást kívánunk az ünnep utáni hétköznapokra. A Városmajor utcai pártós művelődési házban Nyíregyházán ugyanezen a napon 17 órától Teőke Gábor pol-beat műsorát élvezhetik a vendégek. Utána 19 órától pedig a disc-jockey program ad lehetőséget a klubtagoknak (ingyen), a nem klubtag vendégek (5 forintért) táncra és szórakozásra. Maradjunk is mindjárt _a Városmajorban, ahol a művelődési ház vasárnap a változatosság kedvéért a legfia- talabbakat fogadja. Délelőtt 10 órakor a Mesekert Bábszínház a környék gyerekeinek nagy örömére újra venmány. Néhány édességet itt is ki kell venni a csomagból, de a megnézett élelmiszerekben nincg kifogás. Egyébként is sok kézen átmegy, míg a boltba kerül.) Rejtjelek Félórás ellenőrzésekről volt szó csupán, de az eredmény fordítottan arányos az idővel. Érdemes elgondolkodni a válaszokon. „Jó az még!” —elképzelhető, de ezt csak a minőségvizsgáló intézet mondhatja ki, mert a pénzéért mindenki joggal várja el, hogy a C-vitaminos üdítő italban benne legyen a C-vi- tamin. És az sem lenne rossz dolog, ha az eladók jobban ismernék a szakmai jeleket, és főleg azt tudnák, hogy keresni hol kell! A füszért é«. a boltok vitája nem tartozik a vásárlókra. Az belső ügy. A vásárlót csak az érdekli, hogy az áru jó minőségű legyen. Mert azért még senkit nem dégszerepel itt „A király, aki elvesztette a koronáját” c. mesejátékkal. Külön figyelmet érdemel a művelődési ház vezetőjének kezdeményezése. Míg a kicsik a játékban gyönyörködnek, a szülők a gyermeknevelésről szóló filmeket nézhetnek a szomszédos teremben, bizonyára nem tanulság nélkül. (9-én „Az ő világuk” és a „Félelem nélkül” c. kisfilm kerül bemutatásra.) A résztvevők kérdéseire L. Nagy László pszichológus válaszol. Ha pedig az idő úgy kegyeibe fogad bennünket, hogy minden időnket Sóstógyógyfürdőn töltjük, ne felejtsék el, hogy nemcsak a sörkimérés és a fegylaltos tart nyitva, de 10-től 17 óráig a strandkönyvtár is, könyvekkel és gazdag folyóirat-választékkal. Tóth László büntettek meg, ha visszaküldte a rossz árut, vagy éppen minőségvizsgálatot kért (az utóbbira aligha van példa). Minden eladó kitűnően elmondta, mi a teendő, ha egy áru szavatossága lejárt. Elmondták, csak kényelemből ritkán élnek a lehetőséggel, mert úgy gondolják, ahogy mondták: jó az még... Túlzás lenne minden boltról és minden áruról általánosítani ezt a véleményt. Da Nyíregyház^ legforgalmasabb boltjaiban is gyakori hiba, és ahogy távolodunk a központtól, úgy nő a gond is. Nehéz receptet adni arra, hol keressék a szavatossági jeleket, mert árunként változó. Számok, betűk, alul-felül, doboz alján, göngyöleg belsejében. Rejtjelek. Ezt is jó lenne egységesíteni egyszer! így továbbra is marad a régi módszer: megbízunk abban, akitől vásárolunk. De ezzel a bizalommal nem szabad visz- szaélni. Kolláth Adrienne Filmjegyzet Sötét Torino „Sötét Olaszország” — las. sam-lassan ezzel az összefoglaló címmel illethetnénk a filmeket, melyek a mai Itáliairól szólnak s a társadalmi valóságot ábrázolják. Az olasz filmművészetnek a néo- realizmus óta hagyománya és erőssége a bíráló szándék, ez a mostani sorozat azonban nem egyszerűen a fellelhető hibákat veszd célba, hanem a rendszert és alappilléreit támadja s az immár általánossá vált banditizmug törvénytelenségeiről tudósít (Vizsgálat egy minden gyanú felett álló polgár ügyében, Egy rendőrfelügyelő valló, mása az államügyésznek, A rendőrség megköszöni, A vizsgálat lezárult, felejtse el stb.). Tényleg ennyire nyomasztóan reménytelen lenne a helyzet? Valóban kíméletlenül és könyörtelenül elhallgattatnak mindenkit, aki az igazságot szeretné kideríteni? Bizonyára, hiszen a szóbanforgó művek modelljei az esetek többségében valóságosak, másrészt — mint azt például a Kő a szájban című, megdöbbentő dokumentumokat felvonultató dráma bizonyította — a maffiának (a kifejezést ez. úttal tágabb értelemben használjuk) egyelőre óriási a hatalma. A demokratikus ellenerők gyakran még esélytelenek a küzdelemben. Persze ami késik, nem múlik: nem kétséges, hogy a haladó törekvések előbb- utóbb útját állják majd a feltűnően gyors kézzel és hideg fejjel cselekvő gáncsnélküli lovagoknak. A Sötét Torino, az új olasz „fekete-széria” friss darabja, voltaképpen az említett alkotásokkal egy tőről sarjadt. Legalábbis tematikai vonatkozásban, hiszen Carlo Lizzani is az alvilág mesterkedéseit és a rendőr, ség tehetetlenségét mutatja be s a film leleplező szándékához sem férhet kétség. Ez azonban az éremnek csak egyik oldala. Az olasz rendező, aki már az ötvenes években előkelő pozíciót vívott ki magának, hazája filmművészetében, nem elé. gedett meg a nyers tényekkel : feldúsította a mesét sablonos fordulatokkal, sőt ponyvaízű mozzanatokkal, melyek az eszme ellen „dolgoznak” s megkérdőjelezik a példázat művészi igazságát Miről van szó? Egy fut. ballmérkőzés alkalmával a híres torinói stadionban meggyilkolnak egy embert. A gaztettet alvilági banda hajtja végre — méghozzá úgv. hogy a gyanú egyértelműen egy ártatlan családapára terelődik. Mindennek van oka: a robusztus férfi már régen szálka a bűnszövetkezet minden tagja szemében, eljött tehát az alkalom a leszámolásra. Rosario Raot leültetik, a provokátorok pedig markukba nevetnek. Eddig minden olajozott síneken gördül előre, sőt: az indítás gyorsan pergő képed, érdekes múlt-jelen játéka felkelti a néző érdeklődését. Hogy a szemlélő gyorsan megszerzett szimpátiáját megtartsa, Lizzani szerepeltet a filmben két gyereket — az ártatlanul rács mögé dugott Rosario Rao srácait — s a szó szoros értelmében rájuk bízza a perújrafelvétel szálainak göngyölítésót. Mi a kifogásunk a megoldás ellen? Elsősorban az, hogy a fogás üzleti jellegű: a fiúk ügybuzgalmát, de- tek tívtehe ‘ ségét, felelősségét, érettségét sem életkoruk, sem jellemük, sem lelkiviláguk: nem igazolja, illetve hitelesíti. Minő Rao (13 éves!) és Lello Rao (ő még kisebb) azért kellenek a rendezőnek, mert szinte ontják magukból a .gyerekszáj” kifejezéseket, mert a kiskorú—felnőtt pár. viadal hatásos jeleneték megszerkesztését teszi lehetővé, mert a természetes romlatlanság beszédes ellenpárja a velejéig romlott világnak, mely ellen a harcias gyerekek hadakoznak. De Lrzzani nak még ez sem elég. Minő súlyosan megsebesül; nosza, törölgessük a szemünket. Ezt a poént az olasz művész jól kijátssza, hogy később már csak a hasonló, képpen olcsó befejezés maradjon, Rosario Rao elkeseredésében és kétségbeesésében önbíráskodásra ragadtatja magát (miután megszökött a rabságból). A Sötét Torino című fűm. tói ilyenformán mindenki megkapja azt, amit kedvel: nem hiányoznak a kalandos fordulatok, csurog a vér. de azért időnként derülhetünk* el is érzékenyedhetiink. A ^mindenki kedvére” — dramaturgia természetesen megbosszulja magát noha Lizza. ni elkötelezettsége vitathatatlan s egyes részmegoldások a rendező profi feliké. szül'tsógét bizonyítják. Némileg kárpótol bennünket a naiv cselefcményvezetésért (a fotók felkutatásának folyamata, a cingár ügyvéd szerepe stb.) a kísérteties légkör rajza, a veszély per- manenciájának érzékeltetése, „Nagyágyúk” nem vállaltak szerepet ugyan a filmben, de a színészi munkáról így is dicsérettel szólhatunk. Külö. nősen a srácok ügyesek (fciZ vált, mikor önmagukat élhetik); érdekes karaktert formál Nicola di Bari (Stefane Mancuso ügyvéd megszemélyesítője). Színvonalas az operatőri teljesítmény: Pas- qualino de Santis az ezersze. résén ismerős helyzeteket is felfedező szándékkal, egyéni színekkel láttatja. (veresat