Kelet-Magyarország, 1974. március (34. évfolyam, 50-76. szám)

1974-03-21 / 67. szám

1 oldal KELET-MASYARORSZÁS 1374. március 9t: Megkezdődött a bolgár pái*t- konfeeeneia A faj üldözés ellen A szófiai Univesiade csar­nok Lenin és Dimitrov arc. képével, nemzeti színű és vö­rös zászlókkal feldíszített kongresszusi termében szer­dán délelőtt megkezdte mun­káját a Bolgár Kommunista Párt országos értekezlete. konferencia akkor vé­gez jó munkát, ha erre az egyetlen kérdésre összponto. sítja figyelmét. A párt tevé­kenységének sokoldalú, rész­letes elemzése a következő. XI. kongresszus feladata lesz” — jelentette ki a KB beszámolóját ismertetve Tó­dor Zsivkov, a központi bi­zottság első titkára. A termelékenység növelé­sének üteme szempontjából — mutatott rá az előadó — Bul­gária a világ élvonalában ha­lad. Az ország sajátos­ságai, mint a munkaerő- hiány, a nyersanyagok, az anyagi és pénzügyi adottsá­gok korlátozott volta miatt — azonban nem lehetünk elégedettek az eddigi eredmé­nyekkel. A Bolgár Népköz- társaság gazdasági feladatai csak a szocialista integráció keretein belül oldhatók meg­— az integráció pedig meg­követeli termékeink minőségé­nek javítását, versenyképes­ségük fokozását. Mindez a párt részéről nagy fokú tuda­tosságot és komoly erőfeszíté­seket követel. Todor Zsivkov ezután rá­mutatott. hogy a BKP Köz­ponti Bizottsága és a bolgár kormány olyan konkrét in­tézkedéseket készít elő és hajt végre, amelyek az élet, a fejlődés minden területén a legközvetlenebb, a legszoro­sabb együttműködést hivatot­tak biztosítani a Szovjetunió­val. Bulgária egyidejűleg to­vább fejleszti a szocialista közösséghez fűződő integráci­ós kapcsolatait. „Az integrá­ciós folyamatok azonban nem lehetnek eredményesek, ha nálunk a termelékenység alacsonyabb, mint partnere­inknél” — mondotta Todor Zsivkov. Todor Zsivkov síkra szállt a kommunista és munkáspár­tok újabb tanácskozásának összehívása mellett. Ezzel összefüggésben kijelentette: kétségtelen, hogy a jelenlegi körülmények között szükség van az új nemzetközi érte­kezlet megtartására. A bonyolult nemzetközi helyzetben Bulgária — a szocialista közösség változat­lan erősítése mellett— a ka­pitalista országokhoz fűződő politikai és gazdasági kapcso­latainak aktív fejlesztésére törekszik — mondotta a Párt első titkára, emlékeztetve ar­ra. hogy csupán az idén négy Több mint kétszáz fiatal portugál tiszt kiáltványban foglalt állást a jelenlegi por­tugál válsággal kapcsolat­ban. A csak katonai körökben terjesztett dokumentum megállapítja, hí>gy megdőlt a hadsereg „apolitikus jelle­gének mítosza”. A hadsereg, melynek a törvényes alkot­mányosság védelme lenne az alapvető feladata, egy velejéig romlott politika puszta végrehajtójává vált — hangoztatják a fiatal tisz­tek kiáltványukban. — A do­kumentum Lisszabon gyar­mati háborúját illetően tá­kapitalista ország: az NSZK, Franciaország, Anglia és Olaszország külügymihiszte. rét fogadják Szófiában. A bolgár párt — folytatta az előadó — különös figyel­met szentel a Balkánon ural­kodó légkör további javításá­nak. Megelégedéssel állapít­hatjuk meg, hogy határozott előrehaladás történt Bulgária jószomszédi kapcsolatai ki­alakításának terén. A nem­zetközi közvélemény elisme­réssel adózik annak a pozi­tív és konstruktív szerepnek, amelyet, a Bolgár Népköztár­saság a Balkán térségében be­tölt —■ mondotta Todor Zsiv­kov, Ezt követően Jordanov-nak, a szófiai pártbizottság első titkárának hozzászólásával megkezdődött a központi bi­zottság beszámolója feletti vita. mogatja Antonio De Spinola leváltott vezérkari főnök­helyettesnek a „Portugália és jövője” című könyvben ki­fejtett elképzelését, miszerint lehetetlen fegyverrel meg­nyerni e háborút, s helyette politikai megoldásra kell törekedni. Az ország demokratizálá­sa nélkül nem lehet érdem­ben megoldani a Portugá­liát sújtó nehéz problémá­kat — hangsúlyozza a kiált­vány. Március 21-ét az Egyesült Nemzetek Szervezete a faj­üldözés. a faji megkülönböz­tetés elleni küzdelem napjá­vá nyilvánította. Tizennégy évvel ezelőtt ezen a napon Dél-Afrikában a fy gyűlölő kormány rendőrsége rettene­tes vérfürdőt rendezett a fa­ji megkülönböztetés elit t, és legelemibb emberi jogaikért tüntető feketebőrű lakosság között. A fajüldözés, a faji meg­különböztetés. mint nacio­nalizmus és a soviniszta lölködés legszélsőségesebb megnyilvánulása az emberi nem Szégyene. S tévedés len­ne azt gondolni, hogy tqrtépe- te a XX. század 30-as évei­vel, a nácik bűntetteivel kez­dődik. Az örmény irtások, a zsidó-programok, az angol gyarmatosítók kegyetlenke­dései Indiában, mind-mind a fajüldözés kategóriájába tar­toztak. Ma a faji megkülönbözte­tésről szólva az emberek el­sősorban Dél-Afrikára. Rho­desiára és a portugálok gyar­mati gonosztetteire gondol­nak. De a faji megkülönböz­tetés, a fehérbőrüek maga- sabbrendűségének hirdetése a kapitalista világ legfejlet­tebb államában Ameriká­ban négerek millióit Puerto- Rico-i bevándorlókat, az or­szág őslakosságát, az indiá­nokat is sújtja. Amint még sokfelé a világon üldözi a gyengéket, a gazdaságilag el­nyomottakat. a fejlpde.su kberí mesterségesen visszatartott nemzeteket, kisebbségi ex­portokat a faji elvakultság. A Szovjetunió és a szocia­lista közösség országai követ­kezetes harcot folytatnak mindenfajta faji megkülön­böztetés ellen. Az ENSZ leg­utóbbi XXIX, közgyűlésén szovjet javaslatra fogadták el a fajüldözés bűne elleni küz­delem nemzetközi konvenci­óját. Nagyon jellemző, hogy Dél-Afrika. Portugália mel­lett e nemzetközi okmány el­len szavazott, a közgyűlésen az Egyesült Államok és Ang­lia is. Hiszen a faji üldözés legfőbb bainokával. Dél-Af- rikával az Egyesült Államok gazdasági kapcsolata szün­telenül erősödik; az afrikai ország exportja Amerikába 1974-ben az előző évihez ké­pest 549 millió dollárról 678 millió dollárra nőtt. A faji megkülönböztetés elleni harc elengedhetetlen része mindenfajta demokra­tikus mozgalomnak. A szoci­alista közösség a leghatáro­zottabban elítéli a fajüldözés minden fajtáját, szolidáris a megkülönböztetés ellen küz­dő milliókkal és minden le­hető politikai, gazdasági, vé­delmi támogatást megad azoknak a népeknek, nemze­teknek fajoknak, kisebbségi csoportoknak, amelyek egyenjogúságukért. függet­lenségükért. felemelkedé­sükért küzdenek. Nixon ,,kéi*tlezz-felelek“ tv-estje Kiáltvány Portugáliában az ország demokratizálásáért Nyugtalanság az indiai IBiliai-hau BELFAST Egy észak-ír rendőrségi járőr szerdán — nyilvánva­lóan — tévedésből — agyon­lőtt két brit katonát, továb­bi hármat pedig megsebesí­tett. Egy brit katonai szóvivő szerint az észak-ír rendőrök minden valószínűség szerint azért lőttek a brit katonákra, mert az ir köztársasági had­sereg (IRA) tagjainak vélték őket. Az ir köztársaság és Észak-Irország határától mintegy 8 kilométerre fekvő Glenanne kisváros közelében történt incidensről további részletek egyelőre nem isme­retesek. Szerdára virradó éjjel Bel­fast közelében időzített bom­ba robbant egy gépkocsiban, és a ben I ilő rendőr őrmester életét vesztette. A több mint négy éve tar­tó észak-írországi belvillon- gások halálos áldozatainak száma ezzel 980-ra emelke­dett DELHI A Times Of Indiai című lap szerdai számában rámu­tat: Az Egyesült Államok — igazolván akarván azt az el­határozását. hogy hatalmas haditengerészeti támasz­ponttá építik ki a Diego Garcia szigetet — újabb és újabb ürügyeket talál ki an­nak indokolására, hogy ki kell szélesítenie katonai je­lenlétét az Indiai-óceánon. KAIRO Az egyiptoma fővárosban szerdán közölték hogy a Szu- ezi-csatoma földközi-tengeri bejáratánál fekvő Port Szaid kikötőjét megnyitották a nemzetközi hajóforgalom szá­mára. A kikötőt, melynek forgalma az 1967-es júniusi háború után jelentősen meg­csappant, az 1973. októberé­ben lezajlott negyedik közel- keleti háború után, lezárták. Most ismét fogad hajókat, maximálisan 150 000 tonnása­kat. A Szuezi - csa torna fő- igazgatósága egyidejűleg megnyitotta a Szuez várostól délre lévő Adabija kikötőt is­PÁRIZS A nemzetközi ifjúsági szer- - vezetéknek a közelmúltban Chilében járt küldöttsége kedden «ajtókonferenciát tar­tott a párizsi Luxemburg-pa- lotában, beszámoltak a chilei fasiszta reakció folytatódó bűncselekményeiről. Elmon­dották, hogy jelenleg har­mincezer chilei hazafi sínylő­dik az ország börtöneiben. A chilei junta mintegy száz koncentrációs tábort létesí­tett, harmincat közülük San­tiago környékén. 29. Szemben új üzletet nyitot­tak, az egyik ajtón be, a másikon ki. Önkiszolgáló. Nyolcig tart nyitva, este ha szolgálatba jövök még fo­rog benn a nép. Zöldségfé­lét is árulnak. Császárhús­hoz zöldhagymát. Meleg kabátja van ma az estének. Csendes az idő, semmi nem zavar. Még tíz óra sincs, az a rendőr van szolgálatban, aki nem a túl­oldalon sétál, hanem itt a gyár előtt. Megáll a portás­fülkénél. csak az ujjával pöccinti a sapka . silt.iét. Magam szabályosan szalutá­Mint a TASZSZ szovjet távirati iroda jelenti, az in­diai' közvélemény növekvő nyugtalansággal követi a Bihar államban zajló ese­ményeket. A jobboldali reakciós pár­tok — a Dzsan Szangh, a Rastrija Szvan Szevak Szangh és az Anand Marg —, valamint az ultrabalol­dali maoista csoportok pro­vokációi következtében eb­ben az indiai államban na­pok óta szüntelenül folynak a zavargások. Kedden — az indiai hírügynökség jelen­tése szerint — Patna városá­ban folytatódtak a rablások és a gyújtogatások. Katonai alakulatok tartanak őrjáratot Patna utcáin, március 21-ig lók. Hamár a rendőr a he­lyembe jön. — Minden rendben? — Valahogy úgy... ^ mon­dom. — Javul az idő. — Igyekszik. A rendőr rágyújt, de nem kínál. Szolgálatban nem kínál. Leveri a hamut, be­néz a gyárudvarra, az órájá­ra pillant, a túlsó oldalon két mucus után három si- heder ballag. A mucusok vihognak, mert hátulról elő­re jön a szöveg, úgy tesz­nek, mintha el . akarnának iszkolni a srácok elől. Az egyik megáll, visszakézre emeli a karját. — Kopjatok le. szünetel az állam törvény­hozói gyűlésének munkája. A jobboldali elemek és a rendőrség összetűzése során 10 ember meghalt és 31 megsebesült. Az indiai kormány és a kormánypárt, az indiai nem­zeti kongresszus gyors in­tézkedéseket foganatosít a helyzet normalizálására. Az Indiai Kommunista Párt Központi Titkársága felhí­vással fordult Bihar állam lakosságához, ne fogadja el a reakciós erők hazug pro­pagandáját, minthogy e pro­paganda egyedüli célja: zűr­zavart teremteni és csapást mérni a baloldali demokra­tikus erőkre. A másik lány Is csípőre teszi a kezét. A srácok ha­nyagul állnak. Arra vár­nak, hogy a lányok odacsap­janak, aztán megruházzák őket. A rendőr eloltja a ci­garettát. Zugtyúkok. Elsöpörnek, ahogy a szél viszi a port. a járdaszélén. Megkerülöm a gyárat, éj­fél után majd letakart tóm a járdát a portásfülke előtt. Seprüt kellene vételezni, nem ártana egy Dorrongy se. A ^takarítók azt mond­ják. hozzájuk nem tartozik a portásfülke. Éjszakára kü­lönben is minek. Van itt egy polc, azon tar­tom a bögrémet. A polcot Nixon elnök kedden este — magyar idő szerint szer­dán hajnalban — a texasi Houstonban megjelent az amerikai rádió- és tv-társa- ságok országos szövetségének évi közgyűlésén hogy az elektronikus tömegtájékoz­tatás tulajdonosaiból és igaz­gatóiból álló túlnyomóan konzervatív közönség előtt válaszoljon bel- és külpoliti­kai kérdésekre. Nixon elnök az olajembar­gó feloldása kapcsán bejelen­tette, hogy a) nem lesz szük­ség a kötelező benzinfejada- golás bevezetésére, b) felold­ja a vasárnapi benzinárusí1- tás tilalmát, c) emelik a me­zőgazdaságnak és az iparnak kiutalható üzemanyag-meny- nyiséget, hogy munkába ál­líthassák teljes termelési ka­pacitásukat és c) emelik a benzinkiutalást, hogy csök­kenjen a sorbaállás. Megje­gyezte azonban, hogy nem várható az üzemanyagárak csökkenése, hanem további drágulásra kell számítani. A közel-keleti helyzetről szólva az elnök kifejtette: „Az USA Izráel barátja ma­rad, de ugyanakkor arra tö­rekszik, hogy Izrael szomszé­daival is baráti viszonyt ala­kítson ki”. A továbbiakban utalva a Szovjetunió közel-keleti sze­repét támadó amerikai sajtó- kampányra. Nixon ezeket mondotta: .nem lehet tartós béke a Közel-Keleten, ha az USA nem törekszik ennek elérésére. Ugyanígy nem le­het tartós béke a Közel-Ke­leten. ha a Szovjetunió elle­ne van ennek. Az USA és Szovjetunió érdekei nem mindig azonosak a Közel- Keleten. Brezsnyev főtitkár­ral való két korábbi találko­zónkhoz hasonlóan az év fo­lyamán később sorrakerülő újabb találkozónk napirend­jén is fontos helyet kap majd a közel-keleti béke kér­dése. Nem fogunk minden­ben egyetérteni, de úgy gon­dolom. hogy a közel-kelett országoknak, a Szovjetunió­nak és az USA-nak egyaránt érdeke egy végleges béke­rendezés kidolgozása. A Kö­zel-Kelet a világ egyik gyú­lékony pontja, és ha csak el­kerülhető. nem szabad a szu­perhatalmak újabb konfron­tációját kockáztatni ebben a térségben. Az atlani viszálykodást il­letően Nixpn lényegében múlt pénteki kijelentéseit ismé­telte meg azzal a különbség­gel. hogy némiképpen tom­pította az Európában állomá­sozó amerikai haderő esetle­ges egyoldalú létszámcsök­kentésére utaló célzásait. Nixon kijelentette, hogy miután az USA és a Közös Piac viszonyára vonatkozó nyilatkozat-tervezet kérdésé­ben „nem jól haladtak a tár­gyalások” jobbnak véli el­halasztani tervezett brüsszeli látogatását. sze, hogy lehet, nem történik ma semmi. Szólni kellene az udvarseprőknek, hogy egyszer a kerítés mellől is takarítsák el a szemetek Minthogy a szemét termé­szete is olyan, hogy a kerítés mellé húzódik. Ha ez igy megy, nem sok idő kell és térdig szemétben tárunk. Ha guberáló lennék, csak felemelném a papírzacskó­kat, meg az újságlapokat, meg az üres konzervdobozo­kat, meg a kinyomott tubu­sokat. Aztán megmondanám,' hogy a környékben ki mi­csoda, hol vásárol, mit olvas, mit eszik, milyen krémet használ. Egyszer egy gyilkos a helyszínen hagyta a krémes tubusát. Ez vezetett nyomra. Mind nyom ez, amit ma­gunk utárr hagyunk, mint vizen a hajó a hullámokat. Aztán mindig vannak új nyomok. Az éjjeliőrnek erre is fi­gyelni kell, míg körbejárja a nagy malterszínű falkerí­tést. Még arra is, hogy me­lyik mucus, hogy öltözik. (Folytatjuk) magam szoktam leporolni. Az asztalfiók a nappali por­tásé, abban szemetet őriz, kiégett pipákat, meg zsj£ss papírt. Nekem csak ruhás szekrény jár. Gumikabát­nak, csizmának. Nadrág, meg kiskabát csüng egy ko­pott akasztón. A polcon egy csészét hagyok, most ' már csak magamnak, a mási­kat a szekrény tetején tar­tom. A táskarádiót a szek­rény aljában. Nem hallga­tom. Az szólt, mikor rájött a Nellire. Ha nem szól, nincs- baj. Nem akarom hallani. A teát csak forrón szere­tem. Két szem cukorral. Az éjszakát üresen, hang nél­kül. De valahogy most mégis nagyon üres az éjszaka. Ma valahogy hígra sikerült. Mintha valaki nem adott volna elég anyagot, amikor , keverte. Az ilyen sötétbe nem lehet kapaszkodni. Nincs mibe. Megfigyelésem szerint egy ilyen éjszakán hiába biztatja magát az éj­jeliőr, mert nem tud mit kezdeni magával. Bizonyta­lan lesz még a lélegzete is. a tenyere nedves, megszaporo­dik a szívdobbanás, és a lá­ba is remeg. Nincs anyaga az éjszakának. így aztán nem is lehet belőle semmi. Figurák nem lépnek ki be­lőle, se tüzek, se fények, se tolvajok. A levegő langyos marad reggelig. A második körnek egy óra i után indultam neki. Ez már jobb kör. Ha az ember egyszer már került, kita­pogatta már, hogy merre lépjen. Mert minden este mindent élőiről kell kez­deni. Nincs két egyforma éj­szaka. Másként nem megy. Ha megy. Ezért jobb a második kör. Akkor már össze lehet ko- mázni az idővel, meg az éj­szakával. A szolgálatból is letelt már ennyi, amire rá lehet fogni, hogy valami le­telt. Ennyi az egész. Félelem azért van most is, de csak a megszokott fokon. Ha nincs benne több mali­gán. mint amit megszokott az ember, kj lehet bírni. Vagyis tűrhető. Az ember észre sem veszi. De ha na­gyobb. rögtön jelentkezik. Elindulok, még nem is va­gyok a homályos oldalon, de már kőre lépek. Mintha valaki megcsavarta volna a a lábujjamat. Nem igazi sö­tét ez, de annál rosszabb. Nincs szem. ami az ilyen sötétben pontosan látná, hoav mi van a lába alatt. Lehet tovább menni, per­

Next

/
Oldalképek
Tartalom