Kelet-Magyarország, 1974. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-19 / 15. szám
1. oMa! fCBLET-MAGYARORSZAÖ 1974. Január lát (Folytatás az L. oldalról) Azokban a termelőszövetkezetekben. ahol egyes főbb növényeket az iparszerű termelési rendszerekben kívánnak termelni, gondolni kell ábra Is. hogy növeljék a munkaigényes növények területét a tagság foglalkoztatása érdekében. A Tisza menti termelőszövetkezetek területi adottsága olyan, ho-y megvan a lehetőség az öntözéses termelés alkalmazására. A burgonyatermelésnél az intenzív fájták elteriesztése mellett a s~abolcsi fajták termelésének a feltételeit szintén vizsgálni érdemes. A javuló gazdálkodást mutatja. hogy az előző évi kilenccel szemben most négy gazdaságnál várható veszteség vagy alaphiány. Viszont több tsz-nél a jelenleg képződő nyereség még nem ad lehetőséget a tartalékok képzésére. ezért többet kell tenni a hatékonyság növelése érdekében. Ajánlatos a gépesítés érdekében a nagyobb ütemű területrendezés. nagyobb táblák kialakítása. A szövetség területéh több példa bizonyítja, hogy a szövetkezetek egyesülésével is gyorsítani lehet egves helyeken a feilődést. Emellett a különböző feladatok elvégzésére célszerű a tsz.ek közötti kooperáció megszervezése. társulások létrehozása. Az előadó végül szólt a tervszerűbb politikai munká. tál a tsz-ekben. az üzemi demokrácia erősítéséről. a munkahelyek kulturáltabbá tételéről. hogy a kis- és többgyermekes anyákat is be tudják vonni a közös munkába. Fontos, hogy az 1973. évi zárszámadásokat úgy készítsék, hogy azok a valóságot tükrözzék, a részesedési és fejlesztési arányok megtartása mellett törekedjenek .a biztonsági alap képzésére is. A beszámolót vita követte, amelyben a hozzászólók a tájegység szövetkezetei és saját gazdaságok gondjait eredményeit ismertették. A vitában felszólalt dr. Tar Imre. a megyei pártbizottság első titkára is. Dr. Tar Imre néhány főbb jgazdasági kérdést emelt ki hozzászólásában. Elmondotta hogy összességében az 1973-as esztendő bővelkedett az eredményekben. Szabolcs. Szatmárban igen jó évet zártunk. Az eredmények legfőbb forrása a jó pártpolitika. a szorgalmas, becsületes munka. -ár a mező- gazdaságban a termelési feltételek nem voltak olyán kedvezőek mint egy évvel korábban, ennek ellenére Olyan eredményeket produkáltunk a megyében, atnit korábban nem tudtunk elérni. — Az ipari termelés is kedvezően alakult három év alatt 37 százalékkal növekedett a mezőgazdasági termelés a Meevében ez idő alatt 22 százalékkal emelkedett. időarányosan lényege, sen jobb a tervezett ütemtől. A termelőszövetkezetek és Sz állami gazdaságok a ", ... . . — A hazafiak offenzívá'a nyomán Diplomaták és tőkések menekülése a kambodzsai fővárosból múlt évben együttesen 8 százalékkal növelték a termelést, ezen belül a tsz-ek 1969-hez viszonyítva búzából hektáronként tíz mázsával növelték az átlagtermést. Bár Szabolcs-Szatmárt nem tekintik kenyérgabona termelő megyének, mégis a gazdaságok közel 20 ezer vagon búzát értékesítettek, s ezzel a 3—4. helyen vágyunk a megyék között. Egyedül téli almából volt kevesebb a rhezőgazdaSági termelés de ez is mintegy 30 ézér vá- gonny-i mennyiséget tett ki. — Mezőgazdasági üzemeink megértették a kor szavát. igyekeznek a tudomá- nyös-teehhikai követelményeknek megfelelni — mondotta dr. Tar Imre. — A jövő szempontjából elengedhetetlennek tartjuk az ipdf- szerű termelés megvalósítását. ha azt akarjuk, hogy az országos átlagtól való elmaradásunk ne legyen nagybbb. Ezzel a kérdéssel behatóan kell foglalkozni, természetesen az anyagi lehetőségeket mérlegelve. Ha kell. pof agitációs munkát végzünk ennek érdekében. Mi magunk Is számolunk azzal, hogy nem olcsó az új technika. de nagyobb arányú termelésnövelést csak ezen az úton tudunk biztosítani. — Ami rajtunk, az üzemeken múlik, hogy éhhez az új technikához és technológiához értő emberek kellenek. Ilyen szempontból ' omóly elmáradás van. nem tudtunk felkészülni az új technikához úgy. ahogy azt ez a technika megköveteli. A termeléshez bizonyos üzemnagyságot is el kell érni. Feltétlenül indokolt a tsz-ek egyesülése megfelelő előkészítéssel. a tagság egyetértésével ahhoz, hogy a szellemi és anyagi erőket egyesítsük. Számúnkra talán legnehezebb oldala az egésznek, hogy az új technika kevesebb embert igényel. Az világos, hogy mo" kell oldani ezt a göndot is. de nem lehet visszatartó ereje a technika fejlődésének. Több léhétőség van itt. hogy a zöldségtermelésben íévjünk előre, a kiegészítő tevékenységet fejlesszük tovább, és heküpk továbbra is az ipartelepítés és -fejlesztés az a nagy lehetőségünk, ahol a felszabaduló munkaerőt foglalkoztatni tudtuk. De megítélésünk szerint sokkal fta- gvnbb i ehetőség van a háztáji gazdaságokban való foglalkoztatásra is. — Közismert, hogv a megye természeti adottságai nem kedvezőek. Most dolgoznak azon á Párt- és kor- mánvszérvek, hogv a gyenge adottságú tsZ-ék támogatási rendszerét gyökeresen megváltoztassák, hogy ezeket a gazdaságokat rentábilissá tegyük. Ehhez áZ üzé- mektmk kell vétde'Mudoini a következő évek felädatält. Végüt dr. Tár Imre szólt a tsz-tagok iö ved elemszintjének alakulásáról a burgonyatermelés gondjairól és a szarvasmarhatartás, ezen- belül a hústermelés fontosságáról. L. B. A kambodzsai népi felszabadító erők Phnom Penh ellen Intézett sorozatos rakétatámadásai nyomán Nagy- Britannia Phnom Penh-i nagykövetsége felkészült a nagykovetBég diplomatái és alkalmazottai feleségének és gyermekeinek elszállítására. A brit diplomáciai képviselet már csütörtökön azt tanácsolta a Phnom Penhben élő angol állampolgároknak, hogy a lehető leghamarabb Pénteken délelőtt befejezte munkáját Bonnban a szovjet—nyugatnémet gaz. dasági vegyesbizottság. Hétfőn megkezdődött tárgyalásain a bizottság megvitatta és írásban rögzítette a két ország hosszú távú gazdasági és műszaki együttműködésének irányelveit. Az erről szóló okmányt péntekén a két küldöttség vezetője, Vlagyimir Novikov szovjet miniszterelnök-helyettes és Hans Friderichs nyugatnémet gázdaságügyi miniszter írta alá. Délben Willy Brandt sző. vetiségi kancellár egy órás A Párizs környéki La Celle Saint-Cloud-ban újabb eredménytelen ülést tartottak a Dél-Vietnafn politikai jövőjéről tárgyaló vietnami felek. Az ülésen Ngusén Luu Vien saigoni miniszterelnökhelyettes újabb demagóg javaslatot tett áz országos választások megrendezésére, ezúttal július 20-i dátummal. Dinh Ba Ti, a DIFK képviselője válaszában rámutatott, hogy a saigoni delegáció ismét csaló manőverhez folyamodott, amikor az ortávozzanak a fővárosból. Thaiföld nemrégiben más helyre költöztette át Phnom Penh-i nagykövetségét, amely korábban az elnöki palota közelében volt. A palotát ugyanis több alkalommal érte bomba- és rakétataláíat. Az elmúlt három napban több mint 100 gazdag Phnom Pefth-i család kért Bangkokba szóló beutazási vízumot a thaiföldi nagykövetségen. megbeszélésen fogadta Novikov minisztereinök-helyet- test. A szovjet államférfi tolmácsolta kormányának üdvözletét. Brandt kancellár reményét fejezte ki. hogy az 1974-es esztendő új eredményekkel segíti elő a kétoldalú kapcsolatok fejlődését. A megbeszélésen részt vett Friderichs gazdaságügyi miniszter, Egon Bahr szövetségi miniszter, szovjet részről D. N. Gvisianyi. a tudományos és műszaki állami bizottság elnökhelyettese. Jelen voltak a két ország fővárosaiban akkreditált nagykövetek is. •szágos választások kiírásáról beszélt. „Hogyan lehet szó szabad és demokratikus választásokról, amikor a saigoni adminisztráció szakadatlanul megsérti a tűzszünetet, lábbal tiporja a demokratikus szabadságjogokat és mindmáig nem helyezte Szabadlábra a letartóztatott és fogva tartott polgári személyeket? Ilyen körülmények között csak diktatórikus módon lehetne lebonyolítani a választásokat.” A konferencia következő ülése január 25-én lesz. Befe;eződCek a szovjet—nyugatnémet gazdasági tárgyalások Sa'doni demagógia Tanácskozás DéNVIetnam politikai jövőjéről Sztíts László: — Kisregény — 2. Most hogy lesztek? Flóri rám nézett. Láttam a tekintetéből, hogy mit vár tőlem. Mégis, azt mondta: — Miattam maradhatsz! — Azt lessem, hogyan hancútoztok? — vágtam óda neki. Boldogan viszonozta az ugratást: — Ki is nyomnám a szemedet! — És mégsem állhatta meg. hogv hozzá ne tegye: — Azért most mér Maradhatsz! Ezt nem szerettem Flóriánban. ezt az állandó jómodort. A fene nagy önfegyelmet. amit aztán miránk is át akart ruházni. Az éle te rendezettségét, amelyen soha egy folt. egv szakadás fiem éshetett. A józanságot, Kiég az ügybuzgalmat, hogy minket is hasonlónak tudhasson. Az ember Olyan, amilyen, de Flóri folyton faragni akart bénnünfcét. Mi szüksége volt erre? Látta, ugye, hogy a fúrótorony egy szőlőföldben állt? Akadt ott néhány korai szőlőfajta. A többiek néha csipegették. közülünk soha senki. Mit számított a szövetkezetnek az már! Beletúrtunk a szőlőföldjükbe, megfizették nekik. De mi nem szakíthattunk még egy fürt szőlőt sem. Mi egymást követő két héten át magunkra vállaltuk az éjszakai műszakot. ha kellett. Mert Mi voltunk, az „Apostolok”, így csúfoltak már bennünket a többiek. Az apostolok. Ha nem is voltunk ti- zenketlen. hanem csak kilencen. És Flóri csinált belőlünk apostolokat. De 6 maga az volt-e? Mi ketten egy szálláson laktunk mindig, az előző munkahelyeken is. Én voltam a legtöbbet együtt vele, mégsem tudtam róla semmit. Az apostolok mindent tudtak egymásról. De Flóráról csak annyit tudtunk, hogy messze lakik és ritkán jár haza. Pedig fiatal félesége van, állította róla Kelemen. Maga Flóri még ezzel sem dicsekedett el. Szi- kora menyasszonyát már úgy ismertem, mintha én készültem volna feleségül vénni. Sóvárgö gyerekeiről tüdtam, melyik mikor beteg. Puskás özvegy anyjának házát megtaláltam volna a falujában. És gyűlöltem kis Gyurka nevelőapját, aki a surmó legénykéből akart megélni. Egyikőjük családjánál sem jártam, egyikőjüket sem látogatta a családjuk. De tudja, milyenek a férfiak, ha együtt kényszerülnek élni?! Szabadidőben' kézről-kézre jártak a fényképek, néha még á levelek is és akármiről folyt a szó, a végén mindig az otthoniakra terelődött. Csak Flórián nem mutatott soha fényképet, s hallgatott mindig, ha levele jött. Kivéve most. hogy táviratot kapott. Ezért lett áz apostoloknak is nagy napjuk az a szombat, amikor Flóri feleségének szokatlan látogatását vártuk, összebeszéltünk hogy mi is kimegyünk eléje az állomásra. Fogadni kellett azt az asszonyt, aki olyan messziről eljön a férje után. Flóri mitsem sejtett a tervünkről. Amikor otthagytuk Tóth néni kapujában, az apostolok még megnyugtatták: — Ne féltsd te Belámit! Talál magának ágyat, bízd csák rá! Köztünk mindenkinek volt valami gúnyneve. Énrám ezt a Belami-t Deutsch ragász.,, tóttá. Nyomta a bögyét hogy- nekem. ahány helyen megfordultunk. mindenütt akadt valakim. Neki is akadt volna, csak a nős emberek gyakorlatlanságával mindig elügyetlenkedte a dolgát. Mindig későn jött rá, hogy megkaphatta volna, amit akart. Lassan mozgott, mint KOMMENTÁR Egy lépés a hosszú úfon Fontos pillanat Volt: 1974. janüár l8-a, magyar idő szerint délelőtt fél tizenkettő. A Kairó—Szuez országút 1ÖÍ- kilométerkövénél az egyiptomi és az izraeli vezérkari főnök közös okmányra irta alá a nevét. A szembenálló csapatok szétválasztásáról szóló egyezményt hagyták jóvá. A megállapodás részleteit később ismertetik. Mind a részleteket, mind a végrehajtást illetően — az eddigiek ismeretében — el. képzelhető és nem okoznÄ meglepetést további vita, értelmezésbeli eltérés, kisebb^- nagyobb feszültség. Mégis: a pénteki aláírás ‘a 101. kilométerkőnél — az közel-keleti helyzet alakulásában jelentős előrelépésetek tekinthető, ha egyetlen lépésnek is csupán, azon a nagyon hosz- szú, rendkívül sok akadály- ital kirakott úton, amely a konfliktus végső, békés politikai rendezéséhez vezet. Hiszen a politikái rendezés a végső cél, amelynek kifejeződésé: az igazságos béke. Csakbát előbb a katonai rendezést- kell végrehajtani, azt kell elérni hogy — bármennyi vita és nehézség merül ion Is fel ezek után a felek között- —- ne a fegwe- rekkel próbálják eldönteni ismét az ellentéteket, hanem maradjanak meg a tárgyalásos rendezés útjánAz egész héten át a Szembenálló felek közt „ingázó” Kissinger amerikai külügyminiszter is elősegítette: a csaptszétválasztást úgy kell tekinteni, mint a Biztonsági Tanács 242-es — a megszállt arab területek kiürítésit szorgalmazó határozatának részét. Az első nemzetközi sajtóvisszhangokból ítélve világszerte így látják a kérdést. „Az első lépés a bélié felé” — ilyen címmel jelentették- az eseményt a francia lapok. Az Humatiné rámutatott: „äz adott őséiben hatékonynak bizonyult a Szovjetunió s az Egyesült Állan*<-k közös erőfeszítése... Lassanként kialakulnak a bek* rendezés előfeltételei.” A Figaro pedig kiemeli, hogy a megállapodás Szádat elnök politikai sikere. A brit, a nyugatnémet, az olasz sajtó valamint aZ említett állami k — ég irtás országók — felelős államférfiai is elégedetten üdvözlik a 1Ö1- kilométerkőnél aláirt meggondolást, azt a reményüket kifejezve, hogy — mint Douglas Home brit külügyminiszter ' fogalmazta — „az általános rendezést célzó további folyamatok Meggyorsítását eredményezi.” ' Egy másik fontos eseményről is bejelentés hangzott el pénteken. Egy egyiptomi kormányszóvivő közöltéi Asszad szíriai államfő felhatalmazta Szadat elnököt, hogy kezdjen tárgyalásokat Kissingerrél a Szíriái és izraeli csapatok szétválasztásáról a Golarri magaslatokon. Az USA külügyminisztere pénteken délután visszatért Szadat elnökhöz: tárgyalásaikon Minden bizöfinyal a szíriai frontra vonatkozó csapatszétválasztás lehetőségeit is megbeszélik. Va’óds b'zonyíték Tízezer szó — csupa tény. Szűkszavú bizonyítékok és cáfolhatatlan yá:lj£,, ESy eszténdo -számvetésé.' Adatok és adalékok .békés törekvésekről és Szerződésszegésről. Megrázó olvasmány, egyben hiteles históriája a Vietnámról kötött párizsi megállapodás első esztendejének. Fehér könyv, vietnami és angol nyelven. A VDK külügyminisztériuma adta ki. Tanulságul, okulásul. Mint írja: az első év két ellentétes irányzat létezését igazolta: a VDK és a DIFK késaségét arra. hogy szigorúan betartsa a megállapodás betűit és szellemét, s az USA és a saigoni adminisztráció szüntelen törekvését arra. hogy megtorpedózzák az általuk is aláírt, megállapodás végrehajtását. Kéll-e erre vérlázítöbb bizonyíték, mint például az, hogy Thieü hadserege egy év alatt hány esetben sértene meg a tűzszünetet? Vagy az. hogy hatezer ema csiga. Én meg hát elnevez*, ein Csigának. No, szóval, szétszéledtünk, ki-ki a maga szállása felé. Igyekeztek lefeküdni az apostolok, hogy délutánig kialhassák magukat. A vendéglő előtt Már csak ketten búcsúzkodtunk. — Aztán vekkert a füled mellé! — mondta Csiga de túdlam, hogy azt gondolja: úgyse alszol te máma egy szemhunyást sem. Piri délelőttös volt. Benéztem' az étterembe, egy-két buszra váró vendég téáZott csak az asztaliknál.. Nem ültem le, rhert akkor Piri nem engedett volna fizetni. Az ilyesmit pedig rühellem nagyon. Blokkot váltottam a söntésben. s vittem a pohár pálinkát az étterembe. Akkor már jött is az asszony. Nem lépett mindiárt hoz. zám. előbb kis ágálta a vendéget. még időzött is az asztalánál. Aztán úgy iött oda mintha csak arra akarná fi- gyelmezfetrii. hogy ülve nem fogyaszthatok, csak ha nála rendeltem. (Folytatjuk.) bér vált rendőri és katona! akciók áldozatává. Vagy: a ' politika^, foglyok sorsa DéU Viétnamban változatlan. AMi gyakorlatilag azt jelenti; hogy embertelen körűimé, nvek között szenved a 202 ezer politikai fogoly. Az adat saigoni forrásból származik; Ho Ngoc Nhüan, Thieu parlamentjének egyik törvényhozója hozta nyilvánosságra. A sáigohl adminisztráció ezzél szertlbefl a* állítja hogy csupán 21 ezer közönséges bűnözőt és 5081 kommunistát tart fogva, politikai beböftönözöttekről hallani sem akár. Nem csodálkozhatunk a Fehér könyvnek azon a megállapításán sem. hogy Dél-Vietnam saigoni ellenőrzés alatt álló övezeteiben az elmúlt évben főközódott a terror és aí önkény. Megbízható adatok szerint 38 ezer embert hurcoltak el, 920 ezret pedig koncentrációs táborba zártak. Thieu 26 pártöt és szervezetet oszlatott fel a megállapodás aláírása után. Az is emellett szól, hogy csupán Saigonban Iá5 ezer rendőr ügyel Thieu és rendszerének biztonságára. Utal a Fehér könyv ás USA Szerepére iß. A többi között megállapítja: az amerikai repülőgépek egy év alatt 39 alkalomrtíal végeztek légi felderítést a VDK fölött. Ugyanakkor az Egyesült Államok kormánya politikai feltételekhez kötötte ,azt a párizsi Szerződésben vállait kötelezettségét, hogy segítséget nyújt a VDK újjáépítéséhez. Kivezető utat is ájáiil a dokúMentUfft: a párizsi Megállapodás szigorú betártásál; a múlt éV Június i3_án kelt közös VDK—amerikai közlemény előírásainak végrehajtását. Máskülönben — nem is lehet kétség felőle — a vietnámi helyzet épp Oly súlyos és kritikus marad, amilyennek a Fehér könyv tárgyilagosán, őszintén és hiteles adatok birtokában feltárta. (KS) sj