Kelet-Magyarország, 1973. december (33. évfolyam, 281-305. szám)

1973-12-06 / 285. szám

&XX ÉVFOLYAM 285. SZÁM ÄRA: 80 FILLER 1973. DECEMBER 6, CSÜTÖRTÖK KAfTWir 9A*rAtmjt96tZr 1 arpára felfigyellek <3. oldali A rádió én te jövő heti műsora (4. oldali Kultúrotthon a gyárban (5. oldali Helytálltak a vencsellöi labdarúgók {1. oldali Tanván j Mi lesz a tanyákkal? Egyszerűnek tűnik a válasz: a kisebbeket fokozatosan megszüntetik, a nagyobba­kat tanyaközponttá fejlesz­tik, vagy nagyobb települé­sekhez csatolják. A válasz mégsem olyan egyszerű. Mert amíg ez megvalósul, még eltelik jónéhány év. A kérdés Inkább így helyes: imi lesz addig a tanyákkal? Sokat már nem áldoznak rójuk, mert nem térül meg a befektetés De a ^anyákon addig is élnek emberek, fi­atalok, akik részt kívánnak a fejlődésből. Szabolcs-Szatmárban igen sok tanyai település van. 65 ezer ember él itt, ebből kö­zel tízezer fiatal. Nagyré­szüknek csak lakóhelye a tanya. Eljárnak dolgozni túl a járás, a megye határain Eljárnak, mert a tanyán nincs munkalehetőség, nincs szük­ség szakmunkásra. A fiata­lok tanulni akarnak, nem jók a körülmények, megol­datlan a közlekedés. Az el­múlt években született né­hány eredmény. A tanyák nagytöbbségébe bevezették <a villanyt, műút épült. 126 tanyával van telefonössze­köttetés, 21 tanyának vasúti megállóhelye van. 110 tele­pülést érint autóbusz, és több mint ezer gyerek tanul o tanyai kollégiumokban. Nagy erőfeszítések árán születtek ezek a tanyák szá­mára létfontosságú eredmé­nyek. A fiatalok gondja ége­tőbb. A munkahelyen kor­szerű gépekkel, jó körülmé­nyek között dolgoznak. Este hétvégén szegényes lehető ségekkel találkoznak a ta­nyán. Huszonkét helyen van mozi, 6 művelődési autó Járja a tanyákat, néhány is­meretterjesztő előadás - ennyi a program. A fiatalok szerveznek ugyan néha mást is, de ezek legtöbb­ször nem érik el a kívánt Színvonalat. Hiányzik a hoz­záértő, tenniakaró ember, és a fiatalok sem szívesen gyalogolnak kilométereket egy-egy programért A ta­nyán maradt fiatalok nagy­többsége nő. Sorolni lehetne még a gondokat, de ezzel kevés változik. Megoldást kellene keresni, ha részlegeset, át­menetit is. Az anyagi felté­telek gyors javulására nem érdemes várni. De meg kel! találni azokat a lehetősé­geket, amelyek könnyítenek a tanyai fiatalok helyzetén Programokkal és olyan em­berekkel, akik akarnak dol­gozni. Evek óta beszélünk arról, hogy üzemek, közsé gek fiataljai vegyék fel a kapcsolatot a tanyaiakkal Hány van ilyen? Pedig mennyi információt, mennyi élményt adhat egy ilyen ta­lálkozási És ez nem pénz kérdése - a fiatalok közös Ö9Í*. yiéth Adrienné A magyar és a bolgár küldöttség a tárgyalóasztalnál. (Kelet Magyarország telefotó) Befejeződtek a magyar bolgár tárgyalások Ma délután barátsági nagygyűlés Újpesten Szerdán délelőtt a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának székhá- ■ zában Kádár Jánosnak, az • MSZMP Központi Bizottsága , első titkárának és Todor Zsivkovnak. a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bi­zottsága első titkárának, a Bolgár Népköztársaság Ál­lamtanácsa elnökének veze. tésével folytatódtak, s a dé­li órákban befejeződtek a magyar—bolgár tárgyalások. A megbeszéléseket ugyan­olyan szívélyes és konstruk­tív légkör jellemezte, mint az első tárgyalási napon. A bolgár vendégek elégedetten számoltak be a Bábolnai Ál­lami Gazdaságban és a Ma. gyár Tudományos Akadémia Központi Kémiai Kutató In­tézetében tett látogatásuk során szerzett benyomásaik­ról. A testvéri barátság és a kölcsönös egyetértés szelle-_ mében lefolyt tárgyalásokon minden megvitatott kérdés­ben teljes nézetazonosság nyilvánult meg. A tárgyaló felek kölcsönösen kifejezték elégede' tségüket tárgyalása­ik eredménye felett, és meg­győződésüket, hogy a gyü­mölcsöző megbeszélések to­vábbi lendületet adnak az együttműködésnek. Megállapodtak abban, hogy a tárgyalásokról közös közleményt fognak kiadni amelvet kölcsönösen nyilvá­nossásra hoznak. Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt KP első titkára, a Bol­gár Népköztársaság államta­nácsának elnöke szerdán va­csorát adott az MSZMP Köz­ponti Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsa és minisztertanácsa tiszteletére’ a Duna Intercon­tinental Szállóban. A Vacsorán résztvett Ká­dár János, az MSZMP KB első titkára, Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke, Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke, Aczél György, Apró Antal, Biszku Béla, Fehér Lajos, Kállai Gyula, Németh Ká­roly, Nyers Rezső, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagjai, Övári Miklós és Pulim Árpád, a Központi Bi­zottság titkárai, a kormány és az Elnöki Tanács tagjai, a politikai élet több más ve­zető személyisége. Részt vettek a vacsorán a bolgár párt- és kormánykül­döttség tagjai., A szívélyes, baráti hangu­latú. vacsorán Sztankó TO- dörov, a BKP Politikai Bi­zottságának tagja, a Bolgár 'Népköztársaság Miniszterta­nácsának elnöke és Fock Jenő, a Minisztertanács el­nöke ■ pohárköszöntőt mon­dott. • ­, Az MSZMP budapesti bi. zottsága. csütörtök délután magyar—bolgár -barátsági nagygyűlést rendez Újpes­ten, az Egyesült Izzó sport- csarnokában. A nagygyűlés­ről, amelyen Kádár János és Todor Zsivkov mond beszé­det, a rádió és a televízió 14 óra 55 perces kezdettel hely. színi közvetítésben számol be. Hazánkba érkezeit Damdínzsavln Majdar Dr. Ajtai Miklósnak, a Me- nisztertanács elnökhelyette­sének, az országos műszaki fejlesztési bizottság elnöké­nek meghívására szerdán ha­zánkba érkezett Damdinzsa- vin Majdar, a Mongol Nép- köztársaság miniszterelnöké­nek első helyettese, a mongol tudományos és műszaki állami bi­zottság elnöke. Magyarorszá­gi tartózkodása során tár­gyalásokat folytat a két bi­zottság közötti együttműkö­désről és tanulmányozza a ma­gyar bizottság munkáját. Fogadására a Ferihegyi re­pülőtéren megjelent dr. Ajtai Miklós. Giulio Orlando elutazott hazánkból Szerdán elutazott Magyar- országról Giulio Orlindo olasz külkereskedelmi ál­lamtitkár, aki tárgyalásokat folytatott Baczo. i Jenő kül­kereskedelmi minisztériumi államtitkárral a magyar— olasz gazdasági kapcsolatok helyzetéről és a kapcsolatok továbbfejlesztésének lehető­ségeiről. Olaszország a fejlett tőkés országok közöt1. Magyaror­szág egyik legnagyobb ke- petkedeimi partner*, A aa®= gyár—olasz árucsere az el­múlt években dinamikusan fejlődött, és jelenleg mint­egy tízszer akkora. mint 1960-ban. Kereskedelmi kap­csolataink továbbfejlesztésé­ben az egyik legfontosabb feladat az árucsere szerkeze­tének korszerűsítése. Ma- gyarország több ipari termé­ket tud szállítani Olasz­országba. jelenleg azonban olaszországi exportunknak mintegy négyötöde mezőgaz­dasági cikk. A két ország közötti gazdasági kapcsol». tok fontos elemei a koope­rációs szerződések, amelyek termelési műszaki és érté­kesítési együttműködést* irá. nyoznak elő magyar és olasz vállalatok között. A gazda­sági együttműködés ilyen formáinak kibontakoztatását a két ország hosszabb távra szóló megállapodás létreho­zásával segítheti elő. Az olasz külkereskedelmi államtitkárt fogadta Nagy János külügyminiszter-he- lyetUft, A szeszélyes Időkérés ellenére 16 eredmények megyénk mezőgazdaságában Szeszélyes évet zár a me­zőgazdaság. A nyári, őszi szárazság a megyénkben egy sor növénynél kedvezőtlenül hatott. A szárazság hátrál­tatta az őszi vetések magágy előkészítését és vetését. Ezek ellenére, ha nem is mindig optimális időben, de a tervezett földterületen — több, mint ^ÍO ezer hektáron — földbe leerült a gabona, a búza, az őszi árpa. Betakarítottuk az utolsó holdig a burgonyát, melyből 214 ezer tonna termett. A kö­zel hét ezer hektár cukorré­pa — mely nagyon megsíny­lette a csapadékhiányt — 210 ezer tonna termést ho­zott. Napraforgóból huszon­két ezer tonnát szállítottak el a megye közös gazdaságaiból. Kukoricából 279 ezer ton­na került a górékba. A be­takarításnál már jelentős szerepet. játszottak a kom­bájnok és a traktorvontatású csőtörők. A kukoricaszár-vá­gás 80 százaléknál tart. A közös gazdaságok az elő­irányzott mennyiséget túltel­jesítve 360 ezer köbméter si­lóteret töltöttek meg silóku­koricával. Időben végeztek a mező- gazdasági üzemek a zöldség­félék betakarításával is. Al­mából 239 ezer tonnát szed­tek le. A termés jelentős ré­szét házai, illetve külföldi piacon értékesítették a közös gazdaságok. Jutott az almá­ból a szövetkezetek és állami gazdaságok hűtőházaiba is. Szőlőből 6029 tonnát szüre­teltek a termesztő gazdasá­gok. A megye állóvetés területe — évelő pillangósok — több mint 35 ezer hektár. Ennek fele lucerna. Számottevő lemaradás — 30 ezer hektár — mutatkozik a tavaszi vetések alá törté­nő szántásnál. A korán ér­kező tél, az erős fagy kivetet­te a traktorok ekéit a földből. Ez meg is szábja a közös gazdaságok egyik legsürgő­sebb feladatát. A téli idő­szakban tökéletesen ki kell javítani az erő- és munkagé­peket. Erre azért van különösen szükség, mert az elmaradással terhelt tavaszi munkákat csak teljesen kijavított gép­parkkal lehet időben elvé­gezni, csak ígv kerülhetnek a tavaszi magvak a legideáli­sabb időben a földbe. Figyelni szükséges az őszi vetéseket is. Közismert, hogy a nyári és az őszi erős szá­razság kedvezőtlenül hatott az őszi vetések kelésére és fejlődésére. Őszi vetéseink jóval gyengébbek, mint az előző években. A szárazság után a nem várt korai lehű­li és úiabb veszélynek ki a vetést. Szerencsére jött a hó és védi az őszieket. Gyakorlóiskolák igazgatóinak országos tanácskozása Nyíregyházán a Bessenyei György Tanárképző Főisko­lán december 6-án és 7-én országos tanácskozást rendez­nek a gyakorló iskolák igaz­gatóinak. Tizennégy egyetemi és főiskolai gyakorló iskola igazgatói, valamint tanítókép­ző intézetek és tanárképző főiskolák igazgatóhelyettesei vesznek .részt a kétnapos meg­beszélésen. Megvitatják és kidolgozzák az iskolai gyakorlati mun­kának, a tanulmányi gyakor­latnak, az úttörő- és napkö­zis munkának az oktatáspo­litikai határozat végrehajtá­sából adódó tennivalóit, to­vábbá foglalkoznak a gyakor­ló iskoláknál jelentkező túl­terheltséggel, annak csökken­tésével, valamint az általá­nos iskolai oktató-nevelő munkának a pedagóguskép­zésben jelentkező visszahatá­sával. Ezeket a megbeszélése­ket a nyíregyházi 1. és 2. gyár korló iskolában óralátoga­tásokkal kötik össze, meg­ismerkednek a nyíregyházi főiskolások tanítási módsze­reivel. A kétnapos programot a fő­iskolával való ismerkedés egészíti ki, megtekintik az új oktatástechnikai közpon­tot és az oktatás szolgálatá­ban álló zárt rendszerű tvr adásokat. Hosszt le'íralú magyar-svéd kereskedelmi megi lapodásl Ir ak alt » Dr. Bíró József külkeres­kedelmi miniszter és Kjell- Oloffeldt Svédország keres­kedelemügyi minisztere szer. dán magyar—svéd hosszúle­járatú megállapodást írt alá Stockholmban. Az új meg. állapodás 1978 végéig érvé- nyes és a két ország közöt­ti kereskedelmi forgalmat az általános vámtarifa és kereskedelmi egyezmény (GATT) elveinek megfelelő, en szabályozza. Az aláírás alkalmával mindkét miniszter kifejezte kormányának törekvéseit, hogy a gazdasági kapcsola­tok bővítését minden rendel­kezésre álló eszközzel előse­gíti. Jelen volt az aláírásnál Nagy Béla, a Magyar Nép- köztársaság stockholmi nagykövet«, Külkereskedelmi miniszte. rünk svédországi tartózko- dása során megbeszélést folytatott Oloffeldt kereske­delmi és Rune Johansson iparügyi miniszterrel. A megbeszélések során külön hangsúlyt kaptak a két or­szág ipari vállalatai közötti együttműködés fejlesztésé­nek kérdései. Megállapítot­ták, hogy az ed ig elért eredmények mellett számos további lehetőség kínálkozik és elhatározták, hogy a szak­értők már a közeljövőben tárgyalásokat folytatnak ai tartós ipari együttműködési megállapodások megválóéi, tása érdekében. Dr Bíró József megte^ kintett több ipari üzemet és találkozott a svéd gazdasági élet számot képviselőjével.

Next

/
Oldalképek
Tartalom