Kelet-Magyarország, 1973. november (33. évfolyam, 256-280. szám)
1973-11-28 / 278. szám
1. eJSa? mw-raxevARóftszís fflfi. Bövetn'Rer Ä Leonéid Brezsnyev beszéde Ili Delhiben, a szoviet-indiai barátsági nagygyűfésen Delhiben az elnöki palotában kedden folytatódtak Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP Központi Bizottsága főtitkárának és Indira Gandhi miniszterelnöknek a tárgyalásai. A felek folytatták a szovjet- indiai együttműködés elmélyítésével összefüggő kérdéseknek és a nemzetközi helyzet időszerű problémáinak a megvitatását A tárgyalások légkörét a szívélyes barátság jellemzi. Kedden az indiai fővárosban barátsági nagygyűlést rendeztek Leonyid Brezsnyev látogatásának tiszteletére. A nagygyűlésen többszázezer ember vett részt Az esemény színhelyéül a Vörös Erőd melletti teret választották, ahol 1947-ben a független Indiai Köztársaság kikiáltásakor felvonták a háromszínű lobogót. A nagygyűlésen felszólalt Leonyid Brezsnyev és Indira Gandhi. * Leonyid Brezsnyev: A Szovjetunió az enyhülésért száll síkra az egész világon Barátaink, omszkiak (3.) A mindennapi kenyér Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára beszédében arra szólította fel a világ országait és kormányait, hogy tartsák tiszteletben minden egyes állam függetlenségét és szuverenitását, ne lépjenek fel egymás ellen semmiféle katonai akcióval, és ne fenyegessék egymást erőszak alkalmazásával. Ne csak békésen éljenek egymás mellett, hanem bővítsék is a sokoldalú együttműködést. A továbbiakban így folytatta: — A szocialista államok és m felszabadult független országok határozott békeszerető politikájának hatására nemzetközi síkon fordulat megy végbe az enyhülés felé ék ezt a fordulatot melegen üdvözli valamennyi békeszerető nép. Ez az enyhülés még nem küszöbölte ki végérvényesen, de mindenesetre csökkentette a nukleáris világháború veszélyét. Ezt az egész emberiség hatalmas vívmányának tartjuk. — Hazánk síkraszáll amellett, hogy kibővítsék az enyhülés zónáit, és az enyhülés kiterjedjen az egész világra. Az SZKP Központi Bizottságának főtitkára hangoztatta. hogy tárgyalásai Indira Gandhival és az indiai kormány más képviselőivel — mint mindig — sikeresen és eredményesen folynak. Megjegyezte, hogy a Szovjetunió és India kapcsolata a békés egymás mellett élés példaképe. A két különböző társadalmi rendszerű szomszédéi lám békés egymásmellen élése becsületes, loiális békeszerető és mindkét ország számára bizonyos egymás mellett élés. — Indiával való barátságunk és együttműködésünk a Szovjetunió külpolitikájának elválaszthatatlan része — jelentette ki Brezsnyev és hozzáfűzte: kapcsolataink helyes úton fejlődnek és szilárd alapokon nyugszanak. Leonyid Brezsnyev rámutatott, a két ország vezetői határozottan és ingadozás nélkül törekednek arra, hogy a kapcsolatok továbbra is fejlődjenek. Hangoztatta, hogy a szovjet—indiai barátsági szerződés megkötésével új szakasz kezdődött a Szovjetunió és India kapcsolatainak fejlődésében: a jó- szándékú békés egymás mellett élés megalapozott és mély barátsággal, aktív és sokoldalú együttműködéssel gazdagodott. A főtitkár ezután kifejtette, hogy a Szovjetunió és India között meg kell teremteni a kölcsönösen előnyös termelési együttműködést, arnelv a két ország közötti kooperáción és munka megosztáson, valamint azon alapulna, hogy a két orszá" kölcsönösen kiegészíti egy más gazdasági potenciálját Hozzáfűzte: ezt az elképze lést vitatjuk meg a szovjet —indiai tárgyalásokon. Gondoskodunk ugyanis arról, hogy gazdasági, tudományos és műszaki együttműködésünknek tartós és hosszúlejáratú jelleget kölcsönözzünk, meghatározzuk. legalábbis másfél évtizedre előre a fejlődés főbb irányzatait. Leonyid Brezsnyev beszédében kiemelte, hogy az SZKP és a szovjet állam minden időben a nemzeti szabadság és önállóság híveinek oldalán állt. Mint mondotta ezt a politikát diktálja számunkra világnézetünk, amely elutasítja minő az embernek, ember általi kizsákmányolását, mind pedig az egyik nemzetnek a másik által történő elnyomását. Ez a politikai irányvonal a szocialista társadalom természetében gyökered zik. — Az élet azt bizonyítja, hogy az igazi nemzeti megújhodás lehetetlen társadalmi megújhodás nélkül, hogy Kedden Moszkvában megkezdődött a szocialista országok igazságügyminisztereinek tanácskozása, amelyen Szvet- la Daszkalova bolgár igazságügyminiszter, dr. Markója Imre magyar igazságügyi államtitkár, Csan Kong Tiong, a VDK miniszterelnöki hivatala igazságügyi bizottságának elnöke, Hans-Joachim Heusinger az NDK miniszterelnök-helyettese és igazságügyminisztere, Armando Torrez kubai, Donoln Pürev mongol, Wlodzimierz Beruto- wicz lengyel, Teodor Vasiliu román és Vlagyimir Tyecebi- lov szovjet igazságügymi33. Rájöttek a magyarok: amíg ők lovagiasságból félszegen tétováztak, addig mi egy pillanatig sem szenvedtünk hasonló aggályoktól. Támadtunk. És uralkodót cseréltünk. Erre jött Görgey Artur, illetve Csányi László nyilatkozata, hogy nem ismerik el őfelsége I. Ferenc Józsefet Magyarország királyának. Schweidel tábornok nem töprengett tovább. Hadosztálya élén ott volt ellenünk a schwechati csatában és hadve- zéri képessége ezúttal arra volt csupán elegendő, hogy katonáit veszteség nélkül vezesse ki golyózáporunkból. Már Becsben is beteaeskea nemzeti felszabadító forradalmak fejlődése mértékének megfelelően fejlődik e forradalmak antiimperialis. ta, demokratikus irányzata. Az SZKP Központi Bi_ zott6ágának főtitkára figyelmeztetett arra. hogy akadnak még erőik, amelyek szeretnének gátat emelni á nemzeti felszabadító mozgalom hatalmas 1 illáma elé. — A népek békeakaratát teljes mértékben tükrözi a szocializmus — folytatta Leonyid Brezsnyev. — Ez természetes. Természetes azért, mert célkitűzésünk, a szovjet nép és az összes szocialista népek célkitűzése, hogy felépítsék a kommunista társadalmat azt a társa, dalmat, ahol minden egyes ember növekvő anyag! és szellemi szükséglete a legteljesebb kielégítést nyer, ahol kivétel nélkül mindenki telies lehetőséget kap személyiségének kifejlesztéséhez. Érthető, hogy e célkitűzések elérése érdekében békére és megfelelő biztonságra van szükségünk —, hangsúlyozta Leonyid Brezsnyev. A szónok ezután említést tett a Szovjetunió eredményeiről, közölte, hogy ebben az évben a Szovjetunió 113-szor annyi ipari terméket gyártott, mint amennyit az 1917-es forradalom előtt évente termeltek Oroszor. szágban. A főtitkár kijelentette: — Mindig az volt a véleményünk. hogy a társadalmi fejlődés módjának megválasztása minden egyes nép belügye. Ila pedig ma Indiában a szocialista irányzatú fejlődésről beszélnek, akkor úgy gondoljuk, hogy ezt a Szovjetunió történelmi tapasztalata tette lehetővé. A nemzetközi kapitalizmus a gyarmati elnyomás láncaival „ajándékozta meg"’ Indiát, ne csodálkozzék senki azon, hogy az indiai nép nem kívánja jövőjét az effajta társadalmi rendszerhez kötni. niszter, valamint Pavol Király, a Szlovák Szocialista Köztársaság igazságügymi nisztere, a csehszlovák küldöttség vezetője vesz részt A tanácskozás résztvevő tapasztalatcserét folytatnak r szocialista országok jogi ir. tézményeinek az állampolg; rok jogi nevelésében végzet munkájáról, az igazságügymi nisztériumoknak a törvény- hozás tökéletesítésében való részvételéről, valamint a szocialista államok igazságügyi szervei közötti jogi kapcsolatok továbbfejlesztésének kérdéseiről. dett, rossz egészsége ellenére vett részt a katonai vállalkozásokban. Le kellett szállni a nyeregből, mikor a schwechati csata után a biztonságot nyújtó Rába-vonal mögé vezette vissza hadosztályát. Többé nem ment ki a harctérre. Családjával egyik városból a másikba költözött, gyógyulást remélve: Budáról Pécsre, onnan Bajára. Az ismét felnyomuló horvá- tok elől kénytelen Nagyváradra költözni. Mihelyt jobban érezte magát, jelentkezett szolgálatra, így bízták rá a pesti város- parancsnokságot. Vannak tisztjeink Aradon, akik hadifogolyként tartózkodtak Pes ten Schweidel parancsnoksága idején. Ök beszélik, habár halkan es bizalmasan, Előző este kötött kabátban háltam az Irtls partján. Éj■1 zuhogott. Az eső beesett a yitott ablakon. Reggelre lehűlt a levegő, volt, ahol a hőmérő a fagypont alá szállt. Szélvihar tombolt és sűrűn havazott. Vendéglátóim Sajnálkoztak, hogy elromlott számomra az idő, igaz, nagyon kellett a csapadék. Én örültem, bár kényelmetlenebb csizmában, télikabátban járni, de így legalább tapasztalhattam, milyen szeszélyes az éghajlat Szibériában. Az igaz, hogy a magtár, ahova látogatóba készültünk, most már nem tűnt olyan vonzónak, mint amikor az Irtisen hajózva közelítettük meg. Akkor napfényben ragyogott, égbe nyúló épülete visszatükröződött a vizen. A hajóról gabonát szállítottak fel az elevátorok. A messzeségben végeláthatatlan vágóitok húztak át a folyó felett ívelő hídon. Ismét egy regényből ismert fogalom elevenedett meg előttem: a novisziblrszki vasút... Az épületmonstrumot a város más részéről is mindig újra láttam, hatalmas testével az emeletes házak mögé sem bújhatott. Ezen a viharos reggelen, amikor magtárnézőbe indultunk, szürkének, nagyon komornak tűnt a gabonatároló. Az Irtis, amely alatta folyt, barátságtalanul barnállott. Vendéglátóim a hóesésben, a zúgó szélben az üzem előtt vártak, virágcsokorral fogadtak. Az igazi bemutatkozásra azonban az igazgatói szobában került sor: — Gyerevianka Alek- szander Mefogyevics igazgató. — Alekszejcsenka Tamara Alekszejevnn, a Kirov kerü- rületi rpártbizottság titkára. — Pekarev VaskiijéVics. az üzem. .párttitkára. — Vóröpá'jev Aielrszander Afanaszjevics, a szakszervezet elnöke... Itt mindenki Alekszander? — jegyeztem meg magamban. Az igazgató kitalálta gondolatom, mert tréfálkozva mondta: Aszerint válogattuk ki a vezetőket, hogy Sándornak hívják-e őket. Egész családot alakítottunk ki a Sándorokból. Ez az oka annak is, hogy jól megértjük egymást. A hangulatot még jobban feloldotta, amikor kiderült, hogy én is a családhoz tartozom , az én édesapám is Sándor volt. Vendéglátóim kis liftbe tuszkoltak, azzal suhantunk fel az „ipari” nyolc emeletre, ami lakóházban tizenhat emeletes magasságot jelent. Itt kezdtük a tájékozódást: Egy teremben öt óriás gép. Egy gép egy óra alatt 350 tonna gabonát emel fel a hajókról, a vasutakról, a gépkocsikról, — honnan, hogyan érkezik a szállítmány. Huszonnégy óra alatt húszezer tonna gabonát dolgoznak fel. hogy emberibb sorsuk volt, mint a mi kemény regulánkban. A városparancsnok szinte a gyanúsíthatóság határáig elment, hogy foglyai ne sínylődjenek és ne érezzék megalázónak helyzetüket. Parancsra telepítették át Szegedre a pesti helyőrséget és innen csatlakozott Görgey- hez. A főtörzsfoglár jelentette, hogy amikor visszakísérték börtönébe az ítélethirdetés után, hosszan nézte bilincseit és nehéz szavakkal megátkozta Haynaut. A kegyelmes Haynaut, aki golyó- általi halálra enyhítette ítéletét. ★ Milyen különös: a mi oldalunkon rengeteg a magyar, ugyanakkor a rebellis Magyarország hívei között sok más nációbéli található. Igáz, régi tapasztalat, hogy a valóság mindig más, mint amilyennek előítéleteink alapján hinni szoktuk. Nagy baj lenne, ha summásan bizonyulna igaznak, hogy a magyaroInnen a magasból indul lefelé a gabona. Mérik súlyra, fajsúlyra. A laboratóriumban második próbának vetik alá: megfelel-e a kívánt minőségnek? A következő teremben osztályozzák, melyik minőség hova kerül. Egy emelettel lejjebb zárt elevátoron fut a szem, 500 tonna egy óra alatt. Több zsilipet lehet nyitni, amelyen a megfelelő helyre automatikusan osztályozza tovább a gép az „életet”. Alattunk 364 000 tonna gabonát gyűjt össze az automata. Egy emelettel lentebb 4 rosta tisztítja a szemeket, egy óra alatt 400 tonnát. A szárító — a legmodernebb, a legnagyobb a Szovjetunióban. A földszinten a diszpécserszobában a televízión újra végignéztük: hogyan emelik a hajóról a ke- nyérnekvalót. és az épületben hol, mi történik... Alig látni egy-egy embert. Az óriás magtárban összesen 230—250 ember dolgozik három műis érvényben van az ostrom- állapot. A puccsal hatalomra jutott katonai junta előreláthatólag nyilatkozatot tesz közzé bel- és külpolitikai elképzeléseiről, és a lakosság abban reménykedik, hogy végre megtudhatja: meddig tart még a rendkívüli állapot, Megfigyelők szerint a nyilatkozat fényt deríthet arra, hogy értelmezik a hatalom új birtokosai azt az első órákban elhangzott kijelentésükét, hogy „megfelelő feltételeket kívánnak teremteni egy valóban demokratikus rendszerhez”. Moszkva, november 27. A szovjet fővárosban ülést tartott a KGST villamosener- gia-ipari állandó bizottsága. A tárgyalás során a bizottság áttekintette a KGST-orszá- goknak az 1990. évig tartó időszakra vonatkozó elektro- energetikai fejlesztési irányzatát. A küldöttségek kidolgoztak egy 750 kilovoltos távvezeték felállításáról szóló megállapodástervezetet. E távvezeték köti majd össze a Szovjetunió európai részét a szocialista közösség államaival. E vezetékrendkat gyűlölik a rácok, a szlovákok, a németek, a horvátok és megfordítva Amilyen igaz, hogy Jelasisch horvát fegyvereseket hozott magyar földre, éppúgy igaz, hogy Kossuth zászlói alá is cd&állot- tak v vátok. Közülük való Knézich Károly. Az ő családja is időtlen idők óta hivatásos fegyverforgató. Ha kérdezték tőle, hol született, először mindig azt mondta, hogy a Szent György lövészezred területén, s csak ezután tette hozzá, hogy Horvátországban, Varasd vármegyében. Eddig negyvenegy esztendejéből huszonötöt katonáskodott, s huszonegy esztendeje, hogy tiszti ^ rendfokozatot visel. Legutóbb — már mint a törvénytelennek tekintett rebelliós szolgálatod megelőzően — a harmincnc gyedik gyalogezred századé sa volt és Egerben szolgált. Nem tartozott a tépelődő lelkiismeretű honvédtisztek kö zé. Az első perctől hűségesen szolgálta a magyar kormányt. Amikor mozgolódás támadt a szakban, tehát 80 egy mű-" szakban. A magtár 1943-ban kezdett működni, de a tervezett teljes kapacitást csak 1954-ben érte el. 1957-ben tovább bővítették, így nőtt Ázsia legnagyobb gabonatárolójává. Mire búcsúzásra került a sor — programunk szerint régen távoznunk kellett volna —, már nemcsak azért éreztem otthon magam, mert én is az Alekszanderek családjához tartozom, hanem azért, mert ismét olyan emberek közé kerültem, akik hasonlítottak ahhoz a képhez, amelyet a szibériaiakról alakítottam ki magamban: hűségesek üzemükhöz, valami nagyot, maradandót teremtettek, és munkájuk eredményét sok millióan élvezik, hiszen autón, vasúton, az Irtisen ők szállítják szerte a mindennapi kenyeret. Sági Ágnes Amennyiben a várt kormánynyilatkozat mégsem hangzik el, ez — nyugati források szerint — annak jeleként fogható fel, hogy az egyelőre „arcnélküli” kormány hétfői első ülésén nem tudott megállapodásra jutni a legfontosabb politikai kérdésekben. Athéni politikai körökben rámutatnak, hogy a tábornokoknak mindenekelőtt az ország alkotmányát kellene megváltoztatniuk, mivel a* — a puccsisták szerint — teljhatalmat biztosít a köztársasági elnöknek a kül- és hadügyek, mindenekelőtt pedig a belső közrend kérdéseiben. szer bővíti az 1962-ben épült Béke elnevezésű egységes rendszer energetikai potenciálját, amely a Bulgária, Magyarország, Lengyelország, az NDK, Románia, a Szovjetunió és Csehszlovákia között elektromos energiacserét szolgálja. A bizottság, amelynek munkájában részt vettek Románia képviselői is, áttekintette az 1990-ig tartó időszak energetikai tudományos-műszaki kutatás problémáit. Jóváhagyták a KGST-tagországpk közös környezetvédelmi munkaprogramját. Felvidéken és a szlovák nemzeti vezetők bécsi bujtogatás- ra próbálták felsorakoztatni híveiket Kossuth-ék ellen, a magyar hadügyminisztérium kénytelen volt katonaságot küldeni északra a bányavárosokba. Knézich Károly ezredé harmadik zászlóaljával sietett fel a hegyek közé a rend védelmére. Küldetését vérontás nélkül sikerült teljesítenie. Annál véresebb harcokba keveredett délen, miután a Felvidékről a Bánátba rendelték. A rácok, a vele egy nyelvet beszélők kényszerítették, hogy bizonyítsa, mennyire ért tanult mest toe- géhez. Knézich nem höskö- dött, nem szónokolt, nem tett ünnepélyes kijelentéseket. Komor, majdnem zord emberként látta el kötelességét, de hallgatag szigora mögött örökké ott élt az embereiért érzett felelősség. Oktalanul, léha virtusból senkit nem tett ki veszélynek. (Folytatjuk) Moszkvában összeült a szocialista országok igazságügyminfszteremek értekezlet? (Vége) Továbbra Is fart az os'rom- ál&pct Görögországban Görögországban továbbra KGST-1ERV: 750 kilovoltos távvezeték Gerencsér Miklós-