Kelet-Magyarország, 1973. szeptember (33. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-15 / 216. szám

± oYSai KELKT-MAGYARORSZAG 1973. szeptember T8. Kádár János távirata Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára a Béke és Szocializmus megje­lenésének 15. évfordulója alkalmából az alábbi táviratot küldte a folyóirat szerkesztőségének. Béke és Szocializmus szerkesztő bizottságának és szer­kesztőségi tanácsának • Prága Kedves elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága szívélyes elvtársi üdvözletét és jókívánságait küldi a Béke és Szocializmus megjelenésének 15. évfordulója alkalmából. Pártunk-nagyra becsüli szerkesztő kollektívájuk tevékeny­ségét, a folyóirat szerepét, amely eredményesen hozzájárul a marxizmus—leninizmus tanításainak világméretű térhódí­tásához, testvérpártjaink harci tapasztalatainak kölcsönös megismeréséhez és elmélyítéséhez, s a burzsoá ideológia el­leni küzdelem sikeres megvívásához. A folyóirat szerkesztősége nemes küldetésének teljesíté­sében a jövőben is számíthat pártunk internacionalista tá­mogatására. Kívánok a szerkesztőség minden tagjának és munkatársának további eredményes munkát közös ügyünk, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom ideológiai­politikai egységének, internacionalista összefogásának erősí­tése érdekében. kadar jános, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára Befejeződött a CflTT-érfekcz’et Kohl—Bahr sajtóértekezlete Pompidou folytatta kínai tanácskozásait Pénteken délelőtt a „tokiói nyilatkozat” egyhangú elfo­gadásával befejeződött a ja­pán fővárosban az általános vámtarifa- és kereskedelmi egyezmény (GATT) három­napos miniszteri értekezlete. A tokiói nyilatkozat össze­foglalja azokat az elveket. amelyek alapján lefolytatják a multilaterális kereskedelmi tárgyalásokat. A konferencia döntése szerint a kereske­delmi tárgyalások bizottsága október 24-én ül össze Géni­ben, s az új körtárgyaláso­kat 1975-ben befejezik. Dr. Michael Kohl, az NDK államtitkára és Egon Bahr nyugatnémet államminiszter bonni tárgyalásainak befe­jeztével csütörtökön nyilat­kozatot adott újságíróknak. Kohl kijelentette: .Az NDK javaslata alapján meg­állapodtunk abban, hogy az alapszerződéssel kapcsolatos még rendezésre váró kérdé­sek tárgyalását októberben és novemberben megkezdjük. A témák széles köre kerül napirendre: kömyezetvéde­A hivatalos látogatáson Pekingben tartózkodó Geor­ges Pompidou francia köz- társasági elnök pénteken folytatta tárgyalásait a kínai vezetőkkel. A francia államfő eddig összesen hat óra hosszat, tár­gyalt hivatalosan kínai veze­tőkkel: két órán át Mao Ce- tunggal, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságinak elnökével, 4 órán át pedig Csou Én-lajjal, a Kínai Nép- köztársaság államtanácsának elnökével. Az eddigi tárgyalásokról hivatalosan csak igen kevés részletet közöltek. A nyugati tudósítók értesülései szerint a tárgyaló felek eddig a dél­kelet-ázsiai helyzettel, a ke­lem, egészségügy, tudomány és technika, publikáció- és tévéműsor csere. Október ele­jén az első témaként a nem kereskedelmi jellegű elszá­molási rendszer kerül napi­rendre. A tárgyalások szín­helye Berlin lesz” Bahr közölte, hogy a mo6t befejeződött megbeszélések érintették a sportbeli együtt­működés területét is, erről a tárgyalások szintén folyta­tódnak. let—nyugati kapcsolatokkal és a közös piaci fejlemé­nyekkel foglalkoztak. A fran­cia delegáció szóvivője pén­tekre virradó éjszaka azt mondotta, hogy a francia— kínai kétoldalú kapcsolatok­ról eddig nem volt szó, ezek­kel a kérdésekkel valószínű­leg a tárgyalássorozat pénte­ki — sorrendben harmadik és egyben utolsó — ülésén fognak foglalkozna A francia államfő a kínai vezetőkkel tartandó péntelei tárgyalásai után sajtóérte­kezletet tartott, este pedig aj francia nagykövetségen ban- j kettet adott. Szombaton Pom- j pidou Csou En-laj kínai mi- | niszterelnök kíséretében vi- j déki körútra indul. ■ Nevezetes dátum szeptem­ber 14-e, péntek, Laosz his- , tóriájában. Mint a hírügy­nökségek beszámoltak róla, a vientianei miniszterelnök­ség palotájában 7 hónapi tár­gyalás, megannyi huzavona, az augusztus 20-án meghiúsí­tott jobboldali puccs után végre aláírták a béke helyre- állításáról és a nemzeti egyetértés megteremtéséről szóló megállapodást. Dél-Vi- etnam után tehát Laosz föld­jén is remény van arra, hogy a február 21-i egyezmény be­tűje és szelleme megvalósul. A Laoszi Hazafias Front és a vientianei kormány képvi­selői által jóváhagyott meg­állapodás kilenc fejezetének 28 cikkelye elsősorban ezt a célt szolgálja. Kétségtelen, hogy ezzel a lépéssel még inkább megerő­södik a mielőbbi rendezés híveinek helyzete. A királyi kormány elnöke, Souvanna Phouma annak a reményé­nek adott kifejezést, hogy október 10-e előtt megalakul az új kabinet. Ebben 50—50 százalékos arányban vesznek részt a Laoszi Hazafias Front és Vientiane képviselői. Ki­mondja azt is a megállapo­dás, hogy hatályba lépése után 30 napon belül nemcsak a kabinetnek, hanem az úgy­nevezett nemzeti politikai koalíciós tanácsnak is meg kell alakulnia Ennek legfőbb teendője az általános válasz­tások előkészítése és meg­szervezése. Fontos rendelkezése az is a megállapodásnak, hogy leg­később hatvan napon belül valamennyi idegen csapat hagyja el Laoszt. A szélső­jobboldali és amerikabarát erők főleg ezt a paragrafust sérelmezték, s a megfigyelők szerint a hosszú tárgyalásso­rozatnák ez volt a legvitatot­tabb témája. Minden békeszerető embert őszinte öröm tölt el, hogy Indokína háborús gócai egy- gyel megfogyatkoztak. A Laoszi Hazafias Front kép­viselői mindvégig nagy türe­lemmel és a nemzeti megbé­kélés szellemében vettek részt a tárgyaláson. Abban a biztos tudatban, hogy az or­szágban a forradalom javára változtak az erőviszonyok. Laosz jelentős hányadát el­lenőrzésük alatt tartják, s mindvégig ellenálltak a vien­tianei rendszer csapatai által kezdeményezett meg-meg- újuló területszerző hadműve­leteknek. Szeptember 14-e kiemelke­dő dátum tehát Laosz újko­ri történetében. Ettől c nap­tól lehet majd számítani a nemzeti egyetértés megte­remtésének, az ellentétek el­simításának időszakát. S ezen át vezet az út a békés, független, semleges, demok­ratikus és virágzó Laos2 megteremtéséh ez. A megyei tanács vb ülése (Folytatás az 1. oldalról) Dr. Csanádi György fel­szólalásában elsősorban Zá­hony kiemelkedő szerepével foglalkozott, hangsúlyozta, hogy a KPM számára az it­teni átrakókörzet kulcsfon. tosságú hely. A miniszteri, um és a megye Záhony és környéke fejlesztésében együttműködik. Részletesen beszélt a közlekedési kon­cepció megvalósításáról, amelynek lényege, hogy a fő forgalmat lebonyolító törzshálózatot fejlesztik, s a vasút anyagi .műszála ere­jét a nagy feladatok tpegol- dására koncentrálják. A kis. forgalmú állomások, vonalak áru- és személyforgalmát ezekre a főbb vonalakra te­relik át, az egyéb szállítást pedig közúton végzik el. Szabolcs-Szatmár megyében ennek tervezésében és meg. valósításában jó eredménye, két értek el. A miniszter elismeréssel szólt a végrehajtó bizottság ülésére készített elemző elő­terjesztésről, a vb tagjainak sokoldalú hozzászólásairól. Hangsúlyozta, hogy a me­gyében számos jó kezdemé­nyezéssel segítették a közle­kedésfejlesztést. Ezek közé tartozik a szállítási bizott­ság elismerésre méltó mun. kája, és a 4-es főút nyír­egyházi átkelő szakaszának új vonaláról kialakított szé­leskörű vita, amely példa, ként szolgálhat az ilyen nagy horderejű ‘ döntések előké­szítéséhez. A miniszter ez­után az ötödik ötéves terv gondos előkészítésére, a köz­lekedésfejlesztés szem előtt tartására hívta fel a figyel­met. A végrehajtó bizottság ha­tározatában rögzítette: ki­emelt módon gondoskodnak a megye újabb középtávú közlekedési és úthálózatfej­lesztési tervéről. Az utak Dr. Csanádi György köz­lekedési és postaügyi mi­niszter nyíregyházi útja so­rán ellátogatott a Műszaki és Természettudományos Egyesületek Szövetsége me­gyei szervezetéhez is. Mint a MTESZ országos elnöke részt vett a megyei szervezet rendkívüli elnökségi ülésén Tari Istvánná főtitkárhelyet­tes társaságában. A Techni­ka Házában Scholtz Béla, a megyei szervezet titkára is­mertette a H éve alakult megyei szervezet munkáját. A közel háromezer tagot tö­mörítő 18 tagszervezet céljai állapotának javítása érdeké­ben tanácsi útfelügyelői há­lózat kialakítását tervezik. A vb felhívta a városi ta­nácsok és járási hivatalok elnökeit, hogy a tanácsi közutak jelzőtábláit vizsgál­tassák /felül, s a hiányzók pótlásáról, a meglévők szük­séges átfestéséről 1974 első félévében gondoskodjanak. Javítják a tanácsi útkatasz- tert, s rendezik a külterüle­ti földutak tulajdonjogát és telekkönyvi helyzetét is. A vb szükségesnek tartja egy megyei közlekedésfejlesztési terv elkészítését, amely tar­talmazza a közlekedés vala­mennyi részterületének fej­lesztési ütemét és sorrendjét. A megyei tanács jelentős összeget szán a terv elké­szíttetésére, . amelybe több más érdekelt szervet is be­vonnak. A vb felkérte a MÁV debreceni igazgatósé, gát, hogy a megye területén lévő vasúti útátjárók burko­latának átépítéséről készít­sen tervet s azt egyeztesse az érdekelt megyei szervek­kel, hogy a megvalósításról mielőbb intézkedni tudja, nak. A vb intézkedett arról is. hogy a tanácsok követ­kezetesebben és jobb üteme­zéssel használják fel az út és híd felújításokra karban­tartásokra biztosított össze­geket. • A vasútkörzetesítési és forgalomátterelési program végrehajtásának tapasztala­tait összefoglalva a vb meg­állapította. hogy a munka a tervkoncepciónak megfelelő­en ütemesen halad. Felhívta a figyelmet a vb, hogy a sa­játos, helyi körülményeket is mindenütt vegyék figyelem, be, a körzetesítés és forga. lomáterelés csak akkor jár­hat a várt eredménnyel, ha gondosan készítik elő. és a feltételeket kellő Időben megteremtik. M. S. között a műszaki, gazdasági értelmiség továbbképzése szerepel. A megyei műszaki hónap megrendezésével, a külföldi kapcsolatokkal to­vább fejlesztik a műszakiak szakmai tudását, elősegítik a termelő munkában a tapasz­talatok átadását. Dr. Csaná­di György két dologra hív­ta fel a figyelmet. A MTESZ, nek a műszaki haladás, színvonal' élvonalát kell képviselni még jobban, s emellett nagyobb tömegbá­zist kell kiépíteni, jobban kell támaszkodni az üze­mekre. a munkásokra. (Folytatás az 1. oldalról) mára, akik „riasztó” jelenté­seket közölnek. A junta gaz­daságügyi minisztere, Rolan­do Gonzalez tábornok a rá­dióban bejelentette, hogy jö­vő szerdától feloszlatják mindazokat a szervezeteket, amelyeket a néni egység kor­mánya hozott létre a kereske­delem ellenőrzésére. A nemzeti párt, amely kez­dettől fogva szembehelyezke­dett a néni egvség kormányá­nak politikájával pénteken közleményben vállalt közös­séget a puccsistákkal. A jun­tát támogató keresztényde­mokrata párt két csooortra szakadt az események követ­keztében. A többség Eduardo Frei volt elnök vezetésével a katonai rezsim „óvatos” tá­mogatása mellett foglalt ál­lást, mig a Radomiro Törnie vezette balszárny elutasítja az együttműködést az alkot­mányellenesen fellépő kato­nai hatóságokkal. Uj külpolitikai irányvona­lat is meghirdetett a junta. Ennek értelmében azon kívül, hogv megszakította diplomá­ciai kapcsolatait Kubával be­jelentette: a szocialista or­szágokkal fenntartott kapcso­latok kérdését „esetrölesei­re” felülvizsgálja. Echeverria mexikói elnök hazarendelte Gonzalo Marti- nezt, az ország santiagói nagykövetét. Nyugati hírügy­nökségek ebben a lépésben a diplomáciai kapcsolatok meg­szakításának kezdetét látják. Egyidejűleg Hugó Vigorena Ramirez, Chile mexikóvárosi nagykövete bejelentette, hogy hű marad a népi egység kor­mányához és nem hajlandó képviselni a santiagói juntát. Mint már jelentettük Horten­zia Allende, a meggyilkolt el­nök özvegye Mexikó santia­gói nagykövetségén tartózko­dik, ahol politikai menedék­jogot kanott. A svéd kormány bejelen­tette, hogy a jövőben Svédor­szág képviseli Santiagoban a kubai érdekeket. (Kezdetben Mexikó vállalta ezt a szere­pet.) Argentínában — Kuba, Ve­nezuela, és a Dominikai Köz­társaság után — szintén há­romnapos gyászt rendeltek el a meggyilkolt Allende chilei elnök emlékere. Caracasban csütörtökön többezren vonultak a chilei nagykövetség elé, hogy kife­jezzék részvétüket az elnök meggyilkolása miatt. A chilei események miatti tiltakozás jeléül több százan vonultak csütörtökön a mont­reali amerikai konzulátus elé. Egyik jelmondatuk ezt hir­dette: „Allenda meghalt, de a munkások nem”. Szolidaritási gyűléseket és tüntetéseket tartottak az an­gol ipart központokban és Jugoszlávia nagyvárosaiban is. New York-ből érkezett je­lentés szerint a Biztonsági Tanács, amelynek összehívá­sát Kuba kérte sürgős jelleg­gel, valószinüleg a hét végén összeül. Tájékozott körök sze­rint legkésőbb hétfőn meg­tartják az ülést. Az AFP francia hírügynök­ség ismerteti azt az interjút, amelyet a francia televízió készített szeptember 8-án — tehát három nappal meggyil­kolása előtt — Salvador Al- lende chilei elnökkel. Két fontos problémát kell Chilének megoldania — je­lentette ki az elnök. Az egyik a politikai ellenzék, a másik a gazdasági nehézségek kér­dése. Ami a politikai helyze­tet illeti — hangsúlyozta — meg kell egymástól külön­böztetni az ellenzék két faj­táiét: az alkotmányos ellen­zéket és az összeesküvő, egy­re inkább fasiszta színezetet öltő ellenzéket. Az Egyesült Államok és Chile kapcsolatairól szólva Allende a „normális kapcso­latok” kialakítását jelölte meg feladatként. Hozzáfűz­te, hogy az Egyesült Álla­mok negatív szerepet játszik Chilében, megpróbál be­avatkozni az ország belűgvei- be. Az amerikai szenátus e tv éhként — emlékeztetett Abend© — ép most tárta fel a Cl A szerepét, beavatkozá­sát nemcsak Chile, hanem más országok ügyeibe is, A francia hírügynökség fel­elevenítette ezenkívül azt a televíziós interjút, amelyet még 1971-ben készítették a francia tévések Allendével. Akkoriban az elnök így nyi­latkozott: „A burzsoázia azt hiszi, hogy a személyiség csinálja a történelmet, való­jában azonban egyetlen tár­sadalmi mozgalom sem szű­nik meg csak attól, hogy egyik vezetője eltűnik. Fej­lődése késlekedhet, elnyúl­hat, de végsősoron meg nem állhat. Ha engem meggyil­kolnak, a nép folytatni fogja a megkezdett utat, azzal a különbséggel, hogy a dolgo­zók valószínűleg sokkal bo­nyolultabbak, sokkal erősza­kosabbak lesznek, mert a tö­megek alaposan megtanulják az objektív leckét, azt, hogv ezek az emberek semmitől sem riadnak vissza.” Allende a szeptember 8-i interjújában is kifejezésre juttatta „megmásíthatatlan bitét a nénben” és kijelen­tette, a legjobban annak örül, hogy hű maradt a nép törekvéseihez, az általa kije­lölt programhoz. Az őt in­terjúvoló újságírónak arra a kérdésére, hogy hogy milyen helyet tekint a magáénak Chile és a világ történelmé­ben, Allende így szólt: „Erre nem válaszolhatok, majd a történészek”. Az AFP-nak az argentínai Mendozában tartózkodó tu­dósítója telefonon beszélge­tett az elnök özvegyével, aki elmondta, hogy Allendét a katonai hatóságok tájékozta­tásával ellentétben nem egy santiagói temetőben, hanem a Vina del mar-i Santa Ines temetőben hántoltak el. Az özvegyet és a család néhány sebtében összeszedett más tagját a koporsóval együtt Az országgyűlés külügyi bizottsága, Nagy Miklósnak, a bizottság titkárának elnök, letéve! pénteken kibővített ülést tartott a Parlament­ben. A bizottság megvitatta a Chilei Köztársaságban dú­ló ellenforradalmi támadás következményeit, nemzetközi hatását és állásfoglalását az alábbi nyilatkozatban foglal­ta össze: Az országgyűlés külügyi bizottsága és az egész ma. gyár nép mélységes meg­döbbenéssel és felháboro­dással értesült a törvényes chilei kormány elleni ellen- forradalmi, fasiszta lázadás, ról, s a terrorakciók soroza. tárói. A fegyveres ellenfor. radalom betetőzése annak az összeesküvésnek, amelyet a nemzetközi monopóliumok, kai, az imperialista körökkel szorosan összefonodott belső, szélsőségesen reakciós erők szerveztek a chilei nép, a népi egység kormánya, a tár­sadalmi haladás ellen. Dr. Salvador Allende. akit a chilei nép bizalma emelt az elnöki székbe, és az őt támogató haladó erők a de­mokratikus elvekre, az al. kotmányosságra alapozták a chilei nép felemelkedésére irányuló törekvéseiket. A népi egység kormánya a külső és belső reakció min. den támadása, a gátlástalan szabotázs- és terrorakciók ellenére nagy eredményeket ért el, amelyek kivívták az egész haladó világ népeinek és kormányainak rokonszen- vét és tiszteletét. Az ellen - forradalmi erők sztrájkok szításával, fasiszta terrorcse. repülőgépen szállították a Vina del Mar melletti Quin­teros légitámaszpontra, és on­nan egy katonai gépkocsin a temetőbe. A hatóságok vtsz- szautasították Allende asz- szony kérését, nem engörbék meg néki, hogy megnézze ha­lott férjét. A családtagokon és a kísérő tiszteken kívül senki sem tudta a temetőben^ hogy az ország törvényesen megválasztott elnökét teme­tik el. Az egyik tiszt azon­ban váratlanul hangosan megszólalt: „Salvador Allen­dét nem lehet ilyen névtele­nül eltemetni. Azt akarom, hogy legalább a nevét tudják annak a személynek, aki itt nyugszik”. lekményekk^l sem tudták megfélemlíteni és eltántorít tani haladó, demokratikus programjától dr. Salvador Allende elnököt, a népi egy­ség kormányát. Ezért most a törvényességnek még a látszatával sem törődve, a demokratikus intézmények felszámolásával, nyílt fegy­veres erőszakkal támadtak a kormány és a demokratikus rend ellen, s törtek Allende elnök és munkatársai életé­re. Széleskörű nemzetközi fel­háborodás ítéli el a gyalázat .os merényletek sorozatát, amely a chilei nép nagy vívmányai mellett a nemzet­közi béke és biztonság ügyét is veszélyezteti. Nem­csak Latin.Amerikában, ha. nem a földkerekség minden kontinensén nagy erővel hullámzik a tiltakozás a gá­lád támadás ellen, s a szo­lidaritás kifejezése a chilei nép igaz ügye mellett. Tisztelettel adózunk a fa­siszta terror minden már. tírjának. Dr. Salvador Al. lende, a tiszta lelkű bátor hazafi emlékét népünk szí­vébe zárta és nevét meg­őrzi az olyan nagyszerű hő­sök között, akik életüket adták népünk felemelkedé. séérét és haladásáért. Chile népe mellett áll minden ha. ladó erő és minden becsüle. tes ember az egész világon. A magyar országgyűlés külügyi bizottsága kifejezi szilárd meggyőződését, hogy a nagy forradalmi tapaszta­latokban gazdag chilei nép tovább folytatja harcát és győzni fog. Dr. Csanádi György látogatása a MTESZ megyei központjában Az országgyűlés külügyi bizottságának nyilatkozata KOMMENTÁR Űj korszak Laosz ban

Next

/
Oldalképek
Tartalom