Kelet-Magyarország, 1973. augusztus (33. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-26 / 199. szám
8, olda! KlsitET-MAGYATtOHSZÄG — VASÁRNAPI MELLfiRtS^ 2973 augusztus 28. Soltész Albert kiállítása a Lengyel Kultúrában Úl KÖNYVEK Kortársak tudósszemmel — Új Móriczsorozat - Huszárok története Gergely Sándor utolsó munkái közé tartozott az a regény, amelyet a Szépirodalmi Könyvkiadó most Jelentetett meg. A „Felsőbb osztályba léphet” a második világháború éveit idézi fel, de nem a frontok csatazaját, hanem azt, ami a hátországban, a fasizmus elleni munkásharcokban végbement. Ifjú, félig még gyermek, félig már felnőtt emberek a könyv főszereplői, akik először ösztönösen, majd tudatosan vállalnuk szerepet az illegális tevékenységben, s küzdelmüket, kalandjaikat ábrázolja az író, pergő ritmussal, együttérzésed, a személyes emlékek átfűLöttségével. KÉT KÖTET ELBESZÉLÉS Ugyancsak a Szépirodalmi Kiadó vállalkozása a Móricz Zsigmond összegyűjtött műveinek útnak indítása: a tervek szerint ez lesz a legteljesebb Mórlcz-sorozat. Kezdetként ez elbeszélések két kötete jelent meg, az el- bő az 1900 és 1914 között, míg a második az 1915-től 1925-ig írt munkákat fogja össze. A pályakezdésnek tartott „Hét krajcár” előtti Időből több. mint harminc elbeszélést vonultat fel a könyv az olvasó előtt, ízelítőt és betekintést adva az írói szemlélet alakulásába, a nyelvi és formai útkeresésbe, A többi írás már művészete fegyverzetének birtokában mutatja az alkotót, s tényként állapíthatjuk meg, hogy a négy kötetre tervezett „Elbeszélések” a magyar irodalom becses kincseiként kerülhetnek majd fel a könyvespolcokra. A VALLOMÁS KÉNYSZERE Nem mindig jár együtt tudományos igényesség, tájékozottság és könnyed írástudás; Ortutay Gyula munkásságában meglelhető. Tanulmányainak, emlékezéseinek, vázlatainak mod közreadott kötete, a „Fényes, tiszta árnyak” a néprajztudóst épp úgy elénk állítja, mint a művészetértő, élvező olvasót, s a kul- túrpolitikust. Külön fejezetbe kerültek a néprajzi tanulmányok, így a nyíri, rétközi parasztmesékről szóló, az ifjúság és a folklór kapcsolatát vizsgáló, a népmese, a népdal jövendőjét taglaló. Egy másik csoport Radnóti Miklósnak szentelt írásokból áll, aki. mint a szerző vallja, élete „külön fejezete”, Portrék Szabó Pálról. Veres Péterről, Szekfü Gyuláról, Babits Mihályról, a szegedi évek felidézésének érdekes dokumentumai — sok más mellett ezek alkotják a kötetet. „Nekünk többnyire józan alázattal/vál- lalt hivatás, hogy költenünk adatott’ — írja „Megszállottak” című versében Garai Gábor, s e józan alázattal vállalt hivatás testes dokumentuma, hangosan szóló bizonyítéka „A szenvedély évszakai", az összegyűjtött versek. 1956-ban jelent meg első könyve, híressé, ismertté a „Tűz-tánc” ciklus tette, s ma közéleti líránk jelesei között áll. Joggal, érdemmel. Több, mint másfél évtizedes pályájának nincs olyan szakasza, amikor az Én-nél fejeződnék be számára a látóhatár; a Mi izgatja, kényszeríti újra meg újra vallomásra, tanu- ságtételre. A könyv — amely nagyjából időrendi beosztásban csoportosítja a műveket — tartalmazza Garai verses színműveit is, egyebek között az „Orpheusz átváltozásai”-t. Ortutay Gyula éa Garai Gábor kötetét szintén a Szépirodalmi Kiadó jelentette meg. LOVAK, LOVASOK- Témáját, kiállítását tekintve egyaránt figyelemre méltó albumot nyomatott ki a Corvina Kiadó. Nagyrév!-Neppel György könyve — „Huszárok” — áttekinti e sajátos fegyvernem történetét a nomád lovastól az 1848-as magyar szabadságharc huszárjain át a kozákokig. A tömör, gazdagon Illusztrált szöveget fekete-fehér és színes nyomatok so- kassága — mintegy 150 kép — követi, elénk varázsolva a kacagányok, menték, a francia, dán, angol, s sok más nációbeli huszárok színes világát, küzdelmeit. Garai László: Vásárhelyi Pál mellszobra f Már korábban került a Vasvári Pál utcán a nevét viselő gimnáziumba, de csak 1972. április elején, a főiskola Bessenyei-szobrának átszállítása után került a helyére, a lépcsőház előcsarnokába. A látvány azokat, akik ezen a helyen már megszokták Rónának patetikus, neobarokk művét, az első pillanatban zavarba ejti. Valóban egy szép vonalú, félköríves fülkében jobban érvényesülne. Mégis, ha a nagy magyar Vízszabályozónak a portréja kisebb is, egyszerűbb is, nem okoz csalódást. Garami műve elmélyült alkotás. A mester szinte klasszikusan fogta fel munkáját, egy bizonyos elmélyüléssel párosult szenvedély fűti. Garami Vásárhelyije a problémák közepette élő ember, s a művésznek el tudjuk hifthi. hogy ezek a gondolatok nem mindennapi átlagproblémák. A jellemzésen kívül a portrészerűségre is figyelt a mester, gondolt a külsőségekre is, a ruhára, a hajviseletre. Egy kicsit érzékeny szemlélő azonnal észlelheti, hogy a múlt század nagy generációjának egyik reprezentánsával vagyunk szemben, azzal a nemzedékkel, melynek élén Széchenyi és Vörösmarty nevei fénylenek. Ebben a portréban végeredményben szimpatikus művet s rajta keresztül egy az úgynevezett „római iskolához” tartozó rokonszenves középkorú művészt ismerünk meg. A debreceni stadion előtt álló atlétaszobor is Garami László műve. Koroknay Gyula Soltész Albert harminc, javarészt lengyel vonatkozású művét állította ki Budapesten, mintegy két évtizedes munkásságának kiemelkedő darabjait, főként akvarelleket, tusrajzokat és pasztelleket. Soltész Albert (1926, Debrecen) neve jól ismert a művészvilágban, a tárlatlátogatók előtt, hiszen 1956 óta, a kelet-magyarországi munkacsoport minden őszi bemutatkozásán szerepelt, csoportkiállításokon pedig Békéscsabán, Gyulán, Hódmezővásárhelyen, Sárospatakon, határainkon túl pedig a Szovjetunióban, Csehszlovákiában és Lengyelországban. Első önálló kiállítását Nyíregyházán rendezte 1961-ben, 1965-ben Debrecenben, 1967-ben Hajdúböszörményben. 1970-ben pedig negyedik önálló tárlatával állt a közönség elé Tokajban. Soltész Albert, aki 1950-ben és 51-ben a Képzőművészeti Főiskolán elsősorban vezető tanárától. Főnyi Gézától tanulta a művi becsületességet és akiről ma is szeretettel emlékezik, indulása idejében természetelvű indítékokra támaszkodott. Nemes értelmű naturalizmus ez, amely abból a meggyőződésből ered, hogy minden tudás alapja a természet helyes megismerése. Kezdeti lírai hangjához a szabad levegő egyéni kezelése, majd a mozgás problematikája kapcsolódik — egyre modernebb hangvétellel. Rálép az önálló kibontakozás útjára. Tömöríti mondanivalóit, s egyre jobban törekszik a feszültség megteremtésére. ahogyan ő mondta egy beszélgetésünk alkalmával: „a képen belül rejlő erő” kifejezésére. Ezért vonja be korábbi posztimpresszionista, a levegő és a fény hatását erősen számításba vevő látásba a szerkezetisé- get, a rajzosságot hangsúlyozó konstruktív erőket. Hogy céljai már az indulásnál mennyire határozottan kirajzolódtak, ez a szépen rendezett tárlat is bizonyítja. Lemérhető, hogy korábbi elveit nem adta fel, hanem kiegészítette, csiszolgatta. Nem mondott le a lírai hangvételről — ez végeredményben alkati kérdés is —, de mindeneseire csökkentette. Jó érzés látni, hogy szinte elhitető humánumra törekszik, annak illusztratív, vagy leíró jellege nélkül. „Minél kevesebbel minél többet mondani” elvvel igyekszik célját megvalósítani. szinte balladai tömörséggel, pl.: Öreg ház. Böszörményi házak. c. itt is látható akvarell- jein. Soltész is a festés alapjának mindenek fölött a rajztudást tartja. Hadd idézzem Ingres szavait: „A rajz a művészet alapja és becsületessége.” Soltész sokat rajzol nemcsak azért, hogy grafikus lehessen, hanem hogy festés közben ne adódjanak formai, anatómiai, vagy látszattam' zökkenők. Gondolatait, élményeit vázlatfüzetei is őrzik. Ezek a kis méretű jegyzetelések széles körű témaválasztását, vízfestménystudiumai pedig műgondot, esetleg egy későbbi nagy festmény öntudatos előreérlelését jelzik. — Emeljük ki itteni anyagából a Lengyelországban készült solinai képet, a Lengyel házak s a Varjas táj c. pasz- tell.iét s a Kapások-ról készült akvarelljét. Ezeken a műveken lemérhető, hogy Soltész Albert öntudatosan törekszik arra. hogy a kép j felületén egyetlen négyzetcentiméter se ma- • radjon megoldatlanul. Dávid /ózsefi Kiben bízhat az ember? r Fénemód nagylegény tud ám lenni az ember, ha évenként egyszer szűkebb honába téved! Még le se mosta az út porát, máris zuhog a szívére a sok gyermekkori, ifjúkori emlék. Fűzfaparipára ugrana, s egy trappban föl a hegyre; vagy legény es pincézésre, köny- nyen feledve, hogy közben évtizedek zúgtak el feje fölött, s talán a vasútállomástól a szülői házig sem tudja már tartani a lépést a fiatalokkal. Dehogyisnem! Amikor azzal köszöntenek Vissza az udvarokról: „Józsi, te egy cseppet sem öregszel?” „Nem én!” — húzom ki magam. Hiszen úgy tetszik (ó, de a nagy kerítő is tud lenni az emberi hiúság), tegnap még itt karikáztam az út porában, s talán a vérem se fakult meg a kastély melletti kilométerkövön, amelyhez T. Miska verte a fejem. Miska persze már trottyos vénember, mindig egyhetes szakállal kerül elém, s nyár lévén, mezítláb. De izzad- eágmarta inge pontosan olyan sallangos a hátán, mint harmincöt évvel ezelőtt, amikor e hát még nem volt görnyedt. S a kapa is úgy illeg a vállán, mint tegnap, amikor a Nyergeshegy felé menet találkozgattunk. ö is azt mondja, amikor hunyorgó szemével felismer: „Te betyár, te, hát sosem öregszel?” Csak édesanyám rakna vissza ölelő karjából a rideg valóság talajára, de ő is csupán féltő, sopánkodó tekintetével, amiből egyedül én tudom kiolvasni: „mán megint olyan sápadt vagy, a homlokod is gyűrtebb mint egy évvel ezelőtt... Ülj csak le, no! Többet kellene már neked is pihengetni...” No de ezt a „sopánkodást” én úgy a hátam mögé csapom, mint egy sálat, ha melegét érzem is. Különösen, hogy másnap a népes famíliából egyik kis unokahugom áll elém a kéréssel: ha már itthon vagyok, tiszteljem meg közelgő lakodalmán. De úgy ám. mint aki keze írásával is tanúsítja majd, hogy ő örök hűséget esküdött T. Bercinek. Mi sem könnyebb ennél — fogadtam el a megtiszteltetést. Méghogy én násznagy! — Kenegetett a háj. Mert ezt a tisztet nem bízzák akárkire. Még büszkébben sétálgattam tehát anyám portáján. Mint a kendermagos kakas. Mondom, hogy odahaza — különösen, ha idő is van rá — valósággal eszét veszejti a látogató, olyan istenigazából a szíve alá tudják rakni az emberek, de még a látható és emlékeztető tárgyalt is azt a bizonyos kisszé- ket, amin egyszerre úgy megnő, felmagasodik... Megnőttem én is. S mit eszeltem ki? Pont a kishugom esküvője napján? Hogy átsétálok a hegyen apám falujába. Erdőbényé- re! Hát mi az nekem? Harmaton indulok, s mire húzzák a delet, már ülök is anyám asztalához. Utána bólintok egyet, majd puccba vágom magam és sietek násznagyi tisztemet végezni. Anyám riadt szemekkel nézett rám. Már- már bosszantott, s bizony csak később döbbentem rá: egy hetvenhét esztendős édesanya is pontosan tudja, hogy ötvenkét éves fiacskája mire képes. Mégis mentem — mint kora gyermekkorom óta mindig — a magam szabta útján. Által a hegyen. A rendes műúton ugyanis jó 16—18 kilométerre van tőlünk apám faluja, de a hegyen keresztül alig öt. Igaz, hogy dombnak fel, völgynek le, de álomszép úton, ahol — állítólag — megboldogult apám valamikor az ölében is áthozta a mamát. Hát én is elsétálhatok urasan oda-vissza, a pompás erdőrengeteggel körülvett utakon négy-öt óra alatt. Az út idejének a kiszámításával nem is volt baj. Csak éppen azt felejtettem ki az okoskodásból, hogy Bényén is rokonok vannak. Dehogyis engedtek azok vissza jó. kiadód ebéd nélkül! Azután is csak úgy, hogy mindenre megesküdtem, délután hatkor násznagyként állok helyt kishugom menyegzőjén. Szaporáztam is a lépést, amíg meredek nem lett az út. De ott aztán szakadt rólam a verejték. Pedig hát jobbára árnyas erdők alatt mentem. Nem hallottam már — mint jövet — a madarak énekét, a patak csobogását, a távoli motorfűrészek zengését, csak saját fujtatásomat. Mind többször meg kellett állnom, aztán le-leülnöm, új erőt gyűjteni. No, te nagylegény! Még jó. hogy nem hoztam magammal órát, mert ha azt nézegetném, csak mérgem gyűlne, erőm meg fogyna. Így azzal vigasztaltam magam — a fák lombrésein át a nap járását lesve —, hogy nem lehet több délután három óránál. (Kettőkor indultam.) Legfeljebb fél négy. De akkor is... ötre hazaérek, s lepz még egy órám mosakodni, öltözködni. Gyi, te Sárkány, gyi. te Vihar! — szóltam a lábaimra, mert bizony — mit szépítsem a dolgot — nem is a szívemmel, tüdőmmel, hanem a két lábammal, fakó lovacskáimmal gyűlt meg a bajom. Hát ide jutottam? — vibrált előttem anyám riadt tekintete. Csak most cserbe ne hagyjanak ezek a „lovacskák”. Hiszen úgy tudtak ezek engem repíteni, hogy földet is alig értem, amikor nagyanyám boltba szalaj- tott... Amikor megzavartak a bálon a zalkodi legények... Igen jó hasznukat vettem ifjúkori országos barangolásaim alatt is... Vittek ezek Pestig is, nődig az hozzánk 250 kilométernyire esik... És ezek a fakó lovacskák mentettek ki a második világháború poklából... Micsoda futás! Ahogy katonakori élményeimmel dicsekedni szoktam: legalább kétezer kilométer — Hogy szűkebb hazája a Nyírség s hogy színvilága egyetemesebb értelemben az alföldiek vonalába kapcsolja, ez több müvéről leolvasható, s további fejlődése kapcsán nyilván tudatosabban is törekszik majd a magyar pikturában való helyét körülhatárolni. Szereti a meleg szürkéket és a barnákat s ebbe épít bele egy-egy merészebb színt, amelyek egyéni kezelése máris sajátos, azonnal felismerhető stílusát biztosítja. Hadd hangsúlyozzam, hogy 1970-ben és 1971-ben részt vett Lengyelországban a Solinán megrendezett nemzetközi művésztelepen, majd 1971-ben és 1972-ben Rzeszówban, 1972-ben pedig a nyíregyházi új Benczúr-terem ünnepélyes megnyitásán kiemelt alkotásokkal. Jelentősek a népművelés más-más frontján rendezett tárlatai, mint pl.: megyei műgyűjtők kiállítása, Beck Judit és Barzó Endre tárlatainak megszervezése stb. Soltész indulása tehát természetelvű. s az élmény közvetlen átártésével alakítja ki egyéniségét. Kezdetben lírai hangvételű pikturá- ját mindinkább lefokozza, tömöríti, figurális, állat- és emberstúdiumaiba, táj- és csendéletvázlataiba mindinkább expresszív lendületet visz, bár lírai hangvételét nem adja fel. Műveiben legfőbb szerepet a belső feszültség, a mozgás kifejezése jelenti, s posztimpresszionista stílusának egyes állomásai mindvégig a folyamatosság jegyében történnek. Emberi alapállása a humánumot tükrözi. Rendkívül érdekli a mozgás problematikája (Építkezés, Táj tehenekkel, Kapások, Szénagyűjtők) amelyek a témához való bensőséges viszonyulásból erednek. Bár rendkívül sokat rajzol. Soltész művészetét mégsem szabad csak grafikusként értékelni. Kétségtelen, hogy már grafikai művei képi erővel élnek és konstruktív erővel telítettek. Művein kinyomozható mindenütt a fontossági sorrend, a súlypont kiemelése. A balladás tömörség különösen az örökösföldi dombokat ábrázoló művein kísérhető figyelemmel, a nyírségi világnak sajátos hangvétele, a nyírségi homokvilág lelkiségének megéreztetése. A sajátos nyírségi hangnemen túl tud nemcsak hazájának hanem a külföldnek is vallani. — Soltész Albert Kelet-Ma- gyarország művészeti életének jelentős egyénisége. . Soltész 1971-ben Bécsben járt s tanul- mányúlján festett művei eljutottak Nyugat- Éurópa nagyvárosainak kiállítótermeibe. így Becsbe, Párizsba és Amszterdamba, majd a tengerentúli Torontóba, és New Yorkba, ahol a nemzetközi nagy tavaszi tárlaton mintegy 300 kiállított mű között a Magyar falu című olajpasztelljével aranyérmet nyert. Soltész Albert humánuma, különösen rajzi biztonságában kifejeződő szocialista felfogása értékes elismerésben részesült. A Lengyel Kultúra nemes szolgálatot teljesített. amikor helyet adott egy olyan magyar művésznek, aki a két ország kapcsolatait e tárlaton is látható 15 darab mélyértelmű lengyel vonatkozású művével is bizonyította. Dr. Tóth Ervin egy vágtában... Hát ezt a rongyos két-három kilométert, ami még előttem lehet, ne tudnám lelépni?! Nem bizony1 Ajjaj! A hegy... ezek as emelkedők, beledolgozzák ám az ember inaiba, egészen a csontig az „ólmot”. És ha most röpködne itt körülöttem — mint a fronton — a repeszgránát, vagy tíz zalkodi legény bicskát rántana rám, bizony akkor sem tudnám erőteljesebben szedni a lábamat. És sehol egy tanya, erdészház, favágó emberek, hogy legalább a pontos időt megtudhatnám. Szegény kis húgom. Már biztosan menesztett vagy öt küldöncöt anyám házához, hogy készen állok-e. Micsoda szégyen lenne, ha végül is... de nem! Beérek én még időre. Előttem már csak a Veres király áll, az utolsó emelkedő, onnan rpár lefelé megyek. Mit megyek... szaladok. Ki látja azt a szurdokban, a szőlők között? No meg. ha látja is? Esküvőről van szó! Egy ifjú ember legboldogabb órájáról. Én balga — korholom magam nyög- décselve —, hogy erre nem gondoltam! Szegény anyám élsüllyed a szégyentől. Én meg mehetek egyenesen a Bodrognak... ha ugyan addig elvisz a lábam. A lábam, a hires lábam, amivel — tanúim vannak rá — a Perint partján még két hete is oly kitartóan kocogtam. Itthon jól ismert terepen, a véreim előtt meg cserbenhagynának? Ha korbács lenne nálam, talán ütném is őket... Pedig az igyekezet megvan bennük, mint a jól húzó öreg lovakban. De mit ér az, ha remeg a csüd s elernyednek az izmok?— Kellett nekem lakodalom? Násznagyura- ság? Kellett hát — ragyog fel a szemem, mert lázas igyekezetem kísérő hangjait is túlzörgi egy velem szemben közeledő szekér. Még nem látom, de olyan közel van, hogy orromba csap a lovak izzadságszaga. — Meg vagyok mentve — kiáltom a kocsisnak, mint egy hajótörött, aki végre valamibe kapaszkodhat. Ö persze nemigen hallja, inkább csak érzi, hogy meg kell állnia, hát a kocsi hátuljához ugrik, hogy teljesen behúzza a féket.