Kelet-Magyarország, 1973. június (33. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-10 / 134. szám
8. oldal KéLET-MAGYARORSZÁG — VASÄRNAPT MELLÉKLET 1973. június ». Marton István: A SZÖRNY Belülről, mint csirke a tojás héját, úgy törte át a burkot ami körülvette. Hóna alján és nyakgyűrődéseiben végigfolytak az izzad- gágcseppek. A párkányon nagy folt sötétedett, mintha izmos testével köre préselte volna árnyékát. Körülnézett. A napsugarak derékszögben érték a földet. Fehér volt az ég és fehér a víz tükre. Zsokésapkás öregek ültek, a fák alatt. Féltették a fejüket a kora délutáni naptól. Egy kisfiú sárgagerezdes labdáját visszapergette a víz felől fújó szél. Forrón Sütött a nap, de nem törődött vele, ©tt maradt a párkányon ülve. Később nagyot ásított, de nyújtózkodásra mar nem jutott ideje, mert a vonalat kézen állva lépte át egy tetovált karú artista, A lég- tornászmesterség összes fortélyát csillogtatva ment végig az úton, majd- a kőpárkányon. Könnyedén lendült át az útját keresztező nsz- ezes korláton, ég felé tartott zárt lábakkal állt meg a vízhez vezető lépcsők legalsó fokán. Az artista láttán egyetlen pillanat alatt rázta le magáról a kábító napsugarakat és hirtelen elhatározással kézre állt. Óvatosan, ereiét beosztva indult el a keskeny kőpárkányon 8 lépcsők felé. Az artista viselkedésében megnyilvánuló szakmai gőg, a fölényes mosoly, a prof) nagy magabiztossága ingerelte fel. Tótágast állva pillantotta meg a legszebb lányt, aki a gyékényen hasalt és képesújságot lapozgatott. Talpra ugrott, odament hozzá, bemutatkozott: r-r- Kagyur vagyok! — Kagyur? — kérdezte döbbenten a lány, — így hívnak! — fejelte határozottan, majd hozzátette: — Nem tetszett a nevem, ©mit a kereszt,ségben adtak... Nem fejezte ki , egyéniségemet! • — Érdekes! f -=* Téged hogy hívnak? A lány nevetett. — Királynőnek!- Ugyanazért, amiért téged Kagyurnak. Tetszettek egymásnak. Kagyúrnak a lány, mert nagy kerek szemei voltak és fehér fogakkal harapdálta a napszemüvege szárát; a lánynak Kagyur, mert magabiztos fölénye kisfiús izgatottsággal párosult. —«• Gyepe a vízbe — javasolta a lány, — Megvárlak, Királynő — felelte Kagyur. ÍVégighasalt a gyékényen és a szép, karcsú lá- feak után nézett. t A parton megnőtt a fák árnyéka, 'majd lassan besötétedett. —. A rakéta! Nézd a rakétát! — kiáltott lei tánc közben Kagyúr, megszorítva a lány karját. T-: A hangszerek egymás után hallgattak el, csak a dobverők peregtek tovább, kitörve a zongora és gitár igájából, hogy vad szertartásba1 üdvözöljék a felvillanó fényesóvákat. Azután 10—13 üstökös fúrta bele magát a sötét égbe, majd szinte hallani lehetett sercegésüket- ahogy a vízbe csapódtak. = Milyen szép — mondta sugárzó arccal « lény. . , Kagyur megjegyezte: r- Te yggy a szép! .. A nyakvonalad, a profilod... Fordulj felém! klipden színedet látni akarom. _ Festő vagy? — kérdezte a lány. Kagyur a fejét rázta, f Hát mi vagy? r — Kagyur vagyok és há úgy. tetszik, ez a, foglalkozásom is — felelte és nem magyarázkodott tovább. — Menjünk a mólóra — ötlötte hirtelen. Meg sem várva a lány beleegyezését, felugrott, mégkereste a hajlott hátú pincért és kifizette a sört, a limonádét. Végigsétáltak a parton. Kagyur átfogta a lány vállát. Az egyik fa alacsonyra nőtt. ágai alatt meg akarta csókolni. A lány elfordította a fejét. _ _ . A gáton emberek álltak és az öböl túloldalára szegezték tekintetüket. Az egyik part menti pádon két öreg ült. Ugyanazok, akik délután a strandon tapsoltak a kézen álló artistának. Sapkátlan kopasz fejük fényforrásként világított.A lány és Kagyur közvetlenül a pad mögött álltak, így hallották beszélgetésüket. — A harmincas évek valamelyikében bukkant fel az egyik divatos fürdőhelyen a tengerből a hatalmas, hajó nagyságú szörny. Állítólag az újságírók a saját szemükkel látták. Néhány nap múlva szájtátók ezrei lesték s világcsodát... Az öregember nem tudta befejezni megkezdett mondatét, mert pipázó társa -közbeszólt: — Na, persze nem lehet véletlen jelenség egy ilyen szörny felbukkanása,.. — Valóban nem!. Sőt, igencsak jellemző tünet! — jegyezte meg a kopasz öreg. — A szörnyet látta egy ír pásztor a napon sütkérezni, egy milliomos a jachtjáról figyelte meg. látták a Szajnán, a Themzén és többször a Rajnán. A hírek felborzolták Európa idegeit. Emlékszem az egyik lap tudósítója szerint ezt a tavat is birtokába vette. A pipázó öreg füstöt eregetve bólintott. Kagyur a kezénél fogva húzta el a lányt a pádtól. — Gyere a mólóra! — Félek! — Ugyan mitől? — A szörnytől — mosolyodott el kényszeredetten a lány. — Itt nincs semmiféle szörny, csak az ereget szeretnek félni a sötétben. Gyere! A móló mohos kövein ülve Kagyur a lány Vállait szorongatta és minden ellenkezés dacára szájon csókolta, majd minden áron hanyatt akarta fektetni. A lány megfeszítette a derekát, sőt megpróbált kibújni az ölelésből. — Kitaláltam egy történetet... Elmondjam? — kérdezte. — Ne! — tiltakozott Kagyur. — Legalább most ne! I A lány úgy tett, mintha megsértődött volna» ^húzódott. Bér maga sem tudta, hogy nem sértődött-e meg igazában. Mindenesetre megtört a varázs, már csak egyszerűen félt a sötétben.- — Te nem is vagy királynő — jegyezte meg gúnyosan Kagyur. — Tanító néni vagy! — Miért lennék pont az? Kagyur grimaszt vágott és mutatóujját a lány mellének szegezte. — Valid be: tanító néni vagy! A lány közbevágott. Ideges düh remegett a hangjában: — Majdnem eltaláltad. Ápolónő vagyok! — Szép hivatás! — mondta Kagyur minden meggyőződés nélkül. A lány gondolkozott egy darabig, majd nagy lélegzetet vett. ™ Nyomorékon született gyerekeket ápolok, angolkórosokat, vízfejűeket,,, — Akkor szent vagy, akire a mennyek országa vár — ingerkedett a fiú— ... agyalágyultakat, süketnémákat -» fejezte be a felsorolást elesuklá hangon és sírni kezdett, Kagyur megfogta a karját, — Hagyd abba! Nem akartalak bántani. A lány keze fejével a szemelt dörzsölte. —■ t’udtam előre, hogy ma sírni fogok. Kagyur az inge sarkával törölte a lány arcát, — Fújd ki az orrodat! A szipogó lány már nem ellenkezett. Hagyta, hogy Kagyur kigombolja a blúzát és hanyatt fektesse a mohától puha köveken. A -csillagokat nézte, majd a képre gondolt, amit az újság címoldalán látott: állig felfegyveraett katonák őriznek egy földön kuporgó asszonyt és két gyereket. Legalább ötször annyi fegyver jutott rájuk, mint ahányan voltak. Érezte a fiú ereinek lüktetését, de nem látta az arcát. ' — Tudnál te szeretni egy szerencsétlen gyereket? — kérdezte halkan. —- Nem! — felelte Kagyur határozottan. A lány félrefordítatta a fejét és a sötét víztükröt nézte. ■— Szeretsz valakit egyáltalán? — Téged! — Pe rajtam kívül? — Senki más nem érdekel! — Mégis — makaeskodott a lány. Kagyur elvesztette a türelmét. — Nem hallod? Senki sem érdekel! A lány kitépte magát az ölelésből és fel- állt. — Félek! Vedd tudomásul: tőled félek! — Begomholta a blúzát és hátra sem nézve szaladt a mólén a part felé. A fiúban erősea dolgozott az indulat; hagy utánamegy és megpafozza. ★ Jóval később, amikor már sikerült eltom- mtapi érzékeit, ajkát biggyesztve mondta: — Királynő. — Fején keresztül lehúzta trikóját, kibújt farmernadrágjából. A kőgát széléről vetette be magát a tóba és lassan a közepe fe lé úszott. Egy alacsony röppályára emelkedő rakéta majdnem ott csapódott a vízbe, ahol Kagyur belemerült. Láng nem lobbant fel, csak a fehér gőz sistergeft. A tér Az elmúlt évek alatt sokszor jártam erre, hogy megrövidítsem az utat. Mindig gondolatok nélkül mentem. Ezen a délutánon hirtelen megálltam a József Attila utcán és befordultam a térre, de nem azért, hogy átkerüljek a másik oldalra. Néhány lépés után leültem. A Tér... A régmúlt, a gyermekkor emlékei egyszerre mind ott nyüzsögtek bennem és körülöttem. Mekkora öröm volt, amikor a füzeteket végre bevághattam a szekrénybe és végigrohanva a folyosón, egymás után nyomkodtam á csengőgombokat: — Jössz a térre? — Jössz a' térre? Gyerünk! Mit játszunk ma? Cápát? Rabló-pandúrt? Fogócskát? ... Ipi-apacs egy-kettőhárom : Le vagy ütve! Hallani vélem a vékony, félénk gyermekhangokat, ahogy megszólítottak a téren: — Kislány, jössz játszani? — Én a fiúkkal játszom! — vetettem oda ilyenkor fölényesen. Mert tényleg, igen büszke voltam rá, hogy néha hajlandók voltak bevenni a játékba; persze leginkább rablónak és csak ritkán pandúrnak. Ezt a különleges engedékenységet is csak akkor tanúsították, amikor versenyfutásban vagy távolugrásban szép simán lehagytam még azokat a fiúkat is, akik mindig pandúrok voltak és soha nem akartak rablók lenni... Micsoda rejtelmes, áttekinthetetlen csoda volt számomra a Tér! Ezt a csodát keresem. Nem akarom elhagyni. Várom, hogy újra megelevenedjen. Igen, ezért jöttem ma ide. Talán történik valami, talán hozzám szegődnek a mai nap csodái, mert nélkülük élni nem lehet. Érzem is belül a türelmetlenséget. A legszívesebben megszólalnék és azt mondanám: • — Ajándékozz meg a mai csodáiddal, te régi tér! Az emlékek néha olyan elevenné válnak, hogy szinte hallani, hogy szakad végig a vizsgára készült szépséges rózsaszínű krepdeA művész Különjegés egyéniség Antal Imre. Azon igyekszik, hogy lehetőleg rövid idő alatt ifinél több izgalmasat, érdekeset adjon a nézőknek. Pereg a nyelve és sohasem előre megfogalmazott, százszor elpróbált mondatokat használ. A nézők milliói előtt gondolkodik és ezzel az alkotófolyamattal bevonja a közönséget is a játékba. Antal Imre a szó szoros értelmében üstökösként tűnt fel a televízióban, Bár nevével már a képernyő előtt is megismerkedhettünk, de a kezdetben csak kevesen gondolták, hogy a jeles zongoraművész hasonlóan virtuóz tv „shaw-mann” lesz. Mert ha valakire, akkor Antal Imrére illik ez a megfogalmazás. Ma a Magyar Televízió főmunkatársa. Két műsor próbája között sikerült leülni vele, hogy néhány kérdésre választ kapjunk.-»• Hogy került a zongora mellől a televízióba? Mondhatom azt is, hogy véletlenül, de mondhatom azt Is, hogy sorsszerűén. Néhány évvel ezelőtt ugyan k —. remélem átmeneti, egészségi okokból —, abba kellett hagynom a zongorázást. Azt hiszem nem kell hangsúlyozni, hogy mit jelent ez egy aktív zongora- művész számára. Kétségbeesetten keresi ilyenkor az ember az új önkifejezési módokat, Ö1 éve é6 néhány napja történt, hogy felkértek egy műsor vezetésére. Aztán úgy látták a szerkesztők, a rendezők, hogy nem csináltam egészen rosszul. Ekkor kezdődött. Talán még emlékeznek a kedves olvasók arra a sorozatra, hogy „Könnyű-e együttélni veled?” Ezután következett az ismertséget hozó „Halló fiúk, halló lányok” című műsor — A zenével végül is nem szakított. . . — Jelenleg a zenei főosztály komoly zeTamás Menyhért: Tárulkozó tekintetek Egymás szemébe kapukat képzelünk, szárnyuk a bizonyosság sarkvasán fordul, lám, máris tárulkozik tekintetünk: hol tegnap még elvakult harag dúlt, átléphet rajta ma mindenki, rokon és nem rokon, aki betört léceinken is a közös jelek üzeneteit keresi, szavaink közeiét, akit nem a viszonzatlan csend küld közénk —- csukodásában sem őriz titkot többé, ki nem akar túllépni a másikon, botlása is a másikhoz érkezőé, aki ezután mindig velünk marad — így hal meg, kapuvá változott szemekkel, s mellünkön a hűség vaspántjaival egymásra nyilunk majd minden reggel. sin ruha, amelynek tulajdonosa kényeske- dő, stréber kislány volt. Valamiért belém kötött, aztán el akart futni. Én utánakaptam és — megtörtént a baj. . . Most minden olyan világos, tiszta. Ahogy itt ülök, belátom az egész teret. Nincs rajta »semmi titokzatos. A felnőttnek teljesen kitárulkozott. A nap vakítóan süt, a langyos szellő időnként gyengéden végigsimítja a terebélyes árvácskaszőnyeget. Szemközt az évszázados fa lombjai fiatalos zöldet öltött a — ki tudjr hányadik — tavasz tiszteletére. Lassan felállók és a fához lépek. Már fel- . emelem a karom, hogy átöleljem a törzsét, aztán körülnézek és szégyenkezve leejtem a kezem. Hiszen át sem tudnám fogni. Igen, az öreg fa még tanúja volt, ami kor vérző térddel tápászkodtam fel a földről, de tudtam, nincs semmi baj, mert a KIOSZK egyik helyiségében mindig volt egy néni, annál pedig jód és egykettőre fertőtlenítette a téren szerzett sebeket. .. .Ha minden seb olyan hamar begyógyulna . . Édesanyám! Édesanyám ... A gondolat akaratlanul szavakká formálódik és megint szégyenkezve körülnézek. De senki sem figyel rám. Két miniszoknyás lány önfeledten fürdeti arcát a nap sugaraiban, a vasutas egyenruhát viselő férfi fényképezőgépével bajlódik, egy hosszú hajú fiatalember pedig érdeklődve nézi. Láthatóan alig várja, hogy felajánlhassa segítségét. ., .Most egészen tisztán hallom anyám hangját, amint utánam szól: „Ne szaladj úgy! Vigyázz, mert kimelegszel. Nehogy megfázz!” — És később: „Istenem, már megint elesett ez a gyerek . . Néhány perccel azelőtt, mentem el a betegágyától, hogy meghalt. Talán ezért olyan nehéz megnyugodni. .. —■ Ipi-apacs egy-kettő-három: Le vagy ütve! Felkapom a fejem. Szőke fürtös, aranybarna bőrű kislány találta meg a bokrok között rejtőző ifjú embert, aki — miután leleplezték — sértődötten kiáltja: —■ Nem ér a nevem, uzsonnaszünet! László Márta — riporter nei rovatának vagyok a főmunkatársa, tehát rendkívül szoros a kapcsolatom a zenével. — Milyen tervekkel kezdett a műsorok készítéséhez? — Szinte már közhely, de mégis elmondom, hogy a célunk: minél több ember szeresse meg a zenét. Ezért hoztuk létre pl. a Tv Zenei Klubját, ahol külön élvezethez juthatnak a kamarazene-rajongók. Ezenkívül a Szó-Mi-Szó című zenei műsorban lehetőségem nyílott egy-egy zenei műszó magyarázatára, természetesen sok zenével illuszti'ál- va. Szeretnénk a legjelentősebb európai zenei versenyekről is önálló műsorokban beszámolni. — Most mivel foglalkozik? — Elárulom, de természetesen a részletekről mélyen hallgatok, hiszen még titok; mi lesz benne, hogy a televízjó szilveszteri „monstre műsorához” 15 perces komoly zenei paródiablokkot írok. — Szabad idejében mivel foglalkozik? — Ha lehet, természetesen zenét hallgatok, színházba járok és olvasók. De nyugodtan nevezhetem egyik hobbymnak, hä élőszóban is terjeszthetem a zene szeretetét. Erre kitűnő alkalmam nyílott a közelmúltban megalakult Ki mit tud klubban. A KISZ központi művészegyüttes budapesti székházába pesti és vidéki fiatalok jönnek el, hogy folyamatosan bemutassák tudásukat két televíziós Ki rriit tud adás között. Engem kértek fel a rendezők a komoly zenei számok elbírálására. Emellett sokat rádiózok, legközelebb november első hetében kerül adásba a „Találkozás a stúdióban” című műsor. A szépség száműzött]* e (PAUL GAUGUIN SZÜLETÉSÉNEK 125. ÉVFORDULÓJÁRA) Maga sem tudta, de már talán őseiben várta őt a Noa Noa, „az illatos föld” varázslata, harmóniája. Mert másként hogyan is magyarázhatnánk, hogy a jól kereső polgár, a nagy reményű üzletember egyik , napról a másikra elhagyja állását, családját, öt gyermekét, Európát és elutazik a déltengeri szigetekre?! Minden bizonnyal fájdalmas sebhelyeket hagyott benne ez a gyors szakítás, amellyel végleg elvágott minden köldökzsinórt, ami a civilizációhoz kötötte. Azt is mondhatnánk, száműzte magát a szépséghez, a természet közelségéhez, füvek, fák, hajnalok és alkonyok ősi harmóniájához, lélekig borzongató színeihez. Paul Gauguin 1848-ban született Párizsban. Abban az esztendőben, amikor Európa is a forradalmait vajúdta, szülte meg és vetélte el. Az idén — június 7-én — ennek már 125 éve. Miért is emeljük ki ezt a számot? Azért, mert ahhoz elég idő telt születése óta, hogy bizonyosra vegyük: a festészetben véglegesen meghatározta már önmaga helyét, s azt meg is tartja, amíg csak az emberiség tiszteli és szereti a színek, vonalak, formák varázslóit. Miben is rejlik Gauguin nagysága, amely minden elődjétől és várható utódjától megkülönbözteti? Ha hasonlattal élnék, valami olyasmi a festészetben, ami például Chopint elkülöníti a többi nagyságtól a zenében. Chopin meggyújtotta dallamait, s a hangok finom tűzijátékként fűződnek egymást követve, s nyílnak a zene bokraivá. Gauguin a színeket gyújtotta meg, miután .Tahiti befogadta. Korábbi képein még (például a Martinique-i táj), mintha ott lenne a nagy barát Van Gogh hatása. keze nyoma. Néha Seurat-ra is gondolunk,' Az igazi forradalmát, természetesen a déltengeri sziget harsogóan lobogó színeivel vív- ia. Emberi testeken, tájon minduntalan és mind többször átsüt az óarany melegsége és szinte ellensúlyozza az idomok elnagyoltságát, A..kecsesség inkább az egész összhangján látszik. Talán kivétel a nagyszerű A piac című műve. amelyen az egyiptomi falfestéázet formáira ismerhetünk. Gauguin igazi ereje azonban mindvégig az erős sárga és a vörös maradt. Fái felcsapó lángok, emberi alakjainak bronz és arany a húsa, de ebbe a megtalált sajátos színvilágba éppen úgy beleillik a sárga Krisztus izzása, mint a, ló zöldes szőre \ gázló, 1901 körül ) Képei újfajta ]átásnvV;Loz segítik az emberiséget, de nemcsak szemet, hanem értelmet is tágít ezáltal. Egyéni boldogságát is ez az újjászületés jelentette valójában, amelyhez rpäßiscsak magában hordozta hetedíziglen az elhivatottságot, a bátorságot. Az újjászületés, önátalakítás csodájáról ő vmaga számol be Noa Noa című, költői szépségű naplójában, amely magyart! is megjelent. önkéntes száműzetéséről a természet közeiéhez, ő maga ezt írja: „Európában szörnyű kor vár a jövő nemzedékére — az Arany uralma. Minden megrothadt: az emberek is, a művészet is.” Paul Gauguin bátran elindult megkeresni a talmi helyett az ő maradandó aranyát és meg is találta. Most születésének 125. évfordulóján, talán erre kell gondolnunk leginkább, mert ezt az aranyragyogást hagyta ránk is. Olyan kincs ez, amit akarattal sem tudunk eltékozolni. Az-"időben megtisztult alakja, s ma már úgy láthatjuk, amilyen valóban volt: lázadó ember, a szépség, har'" mia és bátorság elkötelezettje. Szenvedélyes élethívő ! Kiss Déneíl