Kelet-Magyarország, 1972. július (32. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-23 / 172. szám
3 oldal fcELET-M ÁGY ÄRORSZXB 1972. július 33. HÉTFŐ: KEDD: SZERDA: Részleges kormányválság Hollandiában. — Waldheim ENSZ-főtitkár moszkvai tárgyalásai. Szadat beszéde, TASZSZ-közlemény a szovjet katonai tanácsadók visszatéréséről Egyiptomból. — Valutáris megbeszélések a közös piaci országok között. U Ne Win burmai elnök elutazása hazánkból. — Országos pártkonferencia Bukarestben. CSÜTÖRTÖK: Le Due Tho -Kissinger találkozó, majd a Vietnam-konferencia teljes ülése Párizsban. — A szovjet—iraki szerződés életbe lépése. PÉNTEK: Bombatámadások Hanoi és Haiphong ellen. — A sziriai—libanoni panasz a Biztonsági Tanács előtt. SZOMBAT: Merényletsorozat Észak-Irországban. — A szovjet—amerikai kereskedelmi vegyes bizottság ülése. Délkelet-Ázsia és a Közel- Kelet — a most záródó héten ismét földünk két feszültséggóca köré csoportosulnak az események. S jóllehet a nyár derekán járunk, a világpolitikában változatlanul nincs üdülőszezon ... , — Viszont vannak véletlenek: a genfi egyezmények aláírásának tizennyolcadik évfordulója az idén éppen újra a csütörtöki napra esett, amikor a 151. ülését tartotta a párizsi Vietnam-konferencia. Ezen az összejövetelen egyelőre nem látszott semmilyen jele annak, hogy a meddő tanácskozás elmozdult volna a holtpontról. Az érdeklődést fokozta, hogy a konferencia előestéjén Le Dúc Tho és Kissinger több, mint hatórás magánjellegű, ha úgy tetszik, bizalmas tárgyalást folytatott. Az elnöki főtanácsadó egyenesen a kaliforniai Fehér Házból, Nixon elnök „munkanyaralásának” színhelyéről érkezett a francia fővárosba. Az Egyesült Államok kétségtelenül szeretne valamifajta kivezető utat találni, s ez különösképpen személyi törekvése Nixonnak, aki az elnökválasztási évben, a viet. nami háború ügyében érezheti magát a leggyengébbnek McGovernnel szemben. Csakhogy a megoldás módját továbbra is a régi receptek szerint képzelik el: folytatódik és fokozódik a bombázás, több alkalommal támadták Hanoit és Haip- hongot. A pusztulás súlyos, a veszteségek nem jelentékte- 'lenek. főként a polgári lakosság soraiban. Am bebizonyosodott, hogy a VDK elleni légiháborúval az amerikaiak nem fordíthatják javukra a helyzetet, s nem szilárdíthatják meg a Thleu- rezsimet sem. Az immár száz napja, természetesen különböző fron tokon, különböző hevességgé’ folyó dél-vietnami offenzív? rávilágított a saigoni hadse reg gyengéire, a „vietnami- zálás” nehézségeire. A támadássorozat. a jelek szerint, eleve nem nagyvárosok elfoglalására Irányult, hanem az ellenséges eliterők felmorzsolódása volt a cél. Kitűnt az is, hogy az amerikai légiedő és hadiflotta erőteljes támogatása nélkül a saigoniak képtelenek tartani magukat... Ha van kiút az Egyesült Államok részére, az a D1FK és a VDK több ízben előterjesztett, méltányos és ésszerű javaslatainak megvalósítása. Vietnami részről ugyanakkor kijelentették, hogy hajlandók megvitatni minden olyan amerikai indítványt, amely új, reális elemeket tartalmaz. Volt-e ilyesmi Kissinger diplomatatáskájában, arra — a szigorú titoktartás és a közlemények szűkszavúsága miatt — nem tudunk válaszolni. A súlyos bombázások, a VDK két legnagyobb településének és a gátrendszereknek a pusztítása nem ad okot túlzott derűiá Lásra. Igaz, Laird hadügyminiszter cáfolta a vízvédő rendszerek elleni támadásokat, egy ismert amerikai szemtanú, Jane Föndá azonban a helyszínen járva beszámolt a saját szemével látottakról. Utalva a művésznő hazánkban is kimagasló sikerrel játszott legutóbbi filmjére, feltehetjük a kér. dést: a gátakat bombázzák, ugye...? A Biztonsági Tanács közel-keleti témával foglalkozott. Jó egy hónappal ezelőtt, június 21-én a libanoni területre betörő izraeli kommandók magukkal hurcoltak hat sziriai és libanoni tisztet. A két arab ország az ENSZ-hez fordult, amely a foglyok feltétel nélküli sza. badon bocsátása mellett foglalt állást, sőt Waldheim főtitkár még a kulisszák mögött is közvetíteni próbált. Izrael viszont nem teljesítette a világszervezet fel. hívását, s olyan fogolycserét szeretne, amelynek során az arab országokban fogva tartott tizenhárom pilótája visszatérhet. (Ezeket a harc' repülőket a júniusi háborút követően, akkor ejtették fog. lyul, amikor gépüket arab terület fölött lelőtték — a sziriai tiszteket azonban banoni látogatásuk során ragadták el.) A Biztonsági Tanács ritka ■ egyöntetűséggel adott erkölcsi támogatást az arab országoknak, csupán egyetlen tartózkodó akadt, az Egyesült Államok nagykövetének személyében... A nemzetközi sajtó — sokszor nem a legtárgyiiago- sabb formában — hosszan tárgyalta és kommentálta Szadat egyiptomi elnök beszédét és a TASZSZ híradásait. Kairó és Moszkva megállapodásra jutott abban, hogy visszavonják azokat a szovjet katonái tanácsadókat, akik teljesítették a rá. juk bízott feladatokat. Ez a folyamat a hét közepe óta tart, Egyiptomban egyébként ünnepélyes keretek között búcsúztatták a hazatérőket. Szovjet részről hangsúlyozzák, hogy a szovjet szakértők felváltása helybeliekkel olyan természetes intézkedés, amely gazdasági és katonai létesítményeknél előbb-utóbb megtörténik. A moszkvai híradások nyugati hangvétele élesen szemben állt egyes nyugati lapok túlhajtott dramatizálásával, különösen a bejelentést követő első napokban. A szovjet és az egyiptomi fővárosban több utalás történt a két ország szerződésére, baráti kapcsolataira, amelynek fenntartása és erősítése . közös érdek, az antiimperialis. ta front harcát mozdítja elő. A moszkvai vendégkönyv lapjaira — képletesen szólva — közben újabb arab személyiségek iratkoztak fel. Nem sokkal Asszad szí r!af elnök és Szidki egyiptomi miniszterelnök látogatásai után, az iraki külügyminiszter érkezett meg, — szovjet—iraki megállapodás életbelépése alkalmából, s Moszkvában tárgyalt Arafat palesztin vezető is. Nem tartozik a közel-keleti helyzet kedvező fejleményei közé Szudán kapcsolatfelvétele az Egyesült Államolrka!. Újabb repedések követkéz, tek be a korábban egységesen elfogadott Amerika-el - lenes arcvonalon. (Az egyip. tömi sajtó bírálta elsőkent a khartúmi elhatározást!) Letette az esküt az új líb>a! kormány is, de a kérdőjelek maradtak. Réti Ervin Testvérországok életéből Amiről a kőpengék beszélnek ELMONDTA ALEKSZE? OKL ADNYIKOV AKADÉMIKUS, A SZOVJET TUDOMÁNYOS AKADÉMIA SZIBÉRIAI TAGOZATA TÖRTÉNELMI, FILOZÓFIAI ÉS* FILOLÓGIAI INTÉZETÉNEK IGAZGATÓJA Korábban azt tartották, hogy Szibériában az első ember húszezer évvel ezelőtt telepedett le. Régészeti expedíciónk azonban az Altaj- hegyvidéken olyan ősi munkaeszközöket tárt fel, amelyeket százötven—kétszázezer évvel ezelőtt használtak az itt élő emberek. képtar a sziklakon Nemcsak régi települések maradványaira bukkantunk, hanem megismerkedtünk az első szibériai építészek, szobrászok és festők alkotásaival is. Az Angara folyó sziklákkal szegélyezett pattjain csodálatos képtárra bukkantunk. A sziklába Vésett rajzok négy kilométeren át követik egymást. Valamennyi megdöbbentő realizmussal beszél az ősi múltról. A Távol-Kelet őslakóinak is volt ilyen szabadtéri „Louvre”-ja, vagy Ermitá- zsa. Habarovszk közelében bukkantunk rá. A sziklákon ábrázolt maszkok, álarcok nagyon hasonlítanak azokra a sziklarajzokra, amelyeket a déli tengerek szigetein, Vietnamban és Ausztráliában találtak az archeológusok. Kik voltak a Távol-Kelet első lakói? A történészek és a régészek vitája m°g nem ért véget. Egyes kutatók a tun- guz törzsekben: az örökök- ban, ulcsokban, nanajokban, negidálokban látják Szibéria őslakóit. Nemrég sikerült hitelt érdemlő módon meghatározni szülőföldjüket — a Bajkál-vidéket. A régészek tunguztelepülésék maradványaira bukkanták, munkaeszközöket és az ősi művészek alkotásait tárták fel. Ám jóval azelőtt, hogy a tunguz törzsek Ázsia északi részén megjelentek, ennek a tágas térségnek a nyivhek voltak a tényleges gazdái. Ezt a nézetet a XIX. század első felében Leopold Srenk orosz akadémikus hangoztatta. A tudósok felfigyeltek arra, hogy.a nyivhek nyelve teljesen elüt Ázsia többi népeinek nyelvétől. Ugyanakkor a régészeti leletek bizonyítják, hogy a nyivhek kultúrája a Távol-Kelet nagy területein terjedt el, mindenekelőtt az Amúr déli Vidékén és Szahalin-szigeten. NYOLCEZER ÉVES „ARZENÁL” Szahalin északi részén fekszik Nogliki. A nyivh település közelében, az Im- csin folyó mellett a juzsno- szahalinszki tájmúzeum expedíciója az elmúlt évben valóságos fegyvertárt talált: kőből pattintott pengéket, késeket, fa. és csont- markolatú tőröket, kopjákat. A „föld alatti fegyverraktárban” teljesen ártalmatlan tárgyakat is leltek- a legkülönbözőbb formájú kaparószerszámokat, művészi kivitelezésű vésőszerszámokat és kész tárgyakat. Ezek a leletek a korai neolit jellegzetes tárgyai, koruk valószínűleg 6—8 ezer év. A kés formájú lemezek, pengék nagyon hasonlítanak a tengermelléken és az Amúr déli folyása mentén feltárt leletekre. Ez azt jelenti, hogy Szahalin őslakói szoros kapcsolatban álltak a kontinenssel, sőt valószínűleg Jakutfölddel és Csukot- kával is. Mindenesetre ma már nem kétséges, hogy kulturális kapcsolatokat létesítettek egymással. A KURIL-SZIGETEK ÖS LAKÓI Fiatal régészek egy csoportjával, amelyet aspiránsunk, a Juzsno-SzahalinsZki Tanárképző Főiskola tanára, Valerij Golubjov vezetett, a Kuril-szigeteken jártam. A szigetek egyikén az ősi települések egész sorát tanulmányozhattuk. Fiatal kollégáimat nagy szerencse érte • épségben megmaradt jellegzetes formájú agyagedények — keskeny talpazatú magas vázák kerültek elő a föld alól. Az edények oldalát sajátos „zsinegdíszítések” borították. Ezek a vázák éles kontrasztot alkotnak a durva kőszer- számokkal. Golubjov expedíciójának először sikerült a Kuril-szi- getéken négy neolit kori sírt feltárnia. A sziget őslakóinak hite szerint az elhunytnak a túlvilági élethez „vérre” van szüksége, azért a halottakat ásványi festékkel, okkerrel hintették tele. Pontosan ilyen temetési szertartás dívott a Bajkál-vi- dék első lakóinál is. trkutszk közelében, a Kitoj folyó partjain a szovjet archeológusok neolit kori sírokat találtak, s az ősi időkben élt embereit csontvázán ugyanilyen festéknyomokat fedeztek feL Mind a Kitoj folyó, mind pedig a Kuril-szigetek kőkor- szakbeli sírjaiban találtak művészi módon megmunkált kőpengéket, kaparószerszámokat. Az expedíció .által összegyűjtött anyagok lehetővé teszik, hogy a Kuril-szigetek őslakói történelmének következő szakaszát is megismerjük. A feltárt településeken számos nyoma maradt az úgynevezett vadászkultúrának. Űj formájú edényeket ástak ki: domború oldallal, pontosan formált nyakkal. Az edények falát agyagból formált pálcikák, kis dúdo- rok, fityegek díszítik. A Kuril-szigetek lakói ebben az időben már ismerték a fémet. A vasat azonban nyilvánvalóan az Amúr alsó folyásának vidékéről hozták be. „TALÁLKOZZ a NAPPAL!" így búcsúztatták annak idején a felfedező útra induló bátor kozák utazókat. Háromszáz évvel ezelőtt ezek a pionírok jutottak el először a Kuril-szigetekre és találkoztak a szakállas ájnókkal. Régtől fogva, senkinek alá nem vetett függetlenségben éltek a szigeten. A kutatók többsége úgy véli, hogy az őskorban a „bozontos szigetlakok”, az ajnók birtokában volt Hokkaido-sziget is, Valamint a Honshu-sziget nagy része a Blwa-tóig és a Japán-beltengerig. Erről tanúskodnak az ősi annalesek. Bennünket, archeológusokat azonban sokkal jobban izgat egy másik kérdés: megtalálni a kapcsolatot a Kuril- szigetek sok ezer évvel ezelőtt élt őslakói és azok között, akikkel az orosz utazók a XVII. században itt találkoztak. Ugyanarról a népről van szó? Vagy a szakállas ajnók, amikor a szigetekre jöttek, kiűzték az őslakókat? Mindenesetre hosz- szú és érdekes eseményekkel zsúfolt a Kuril-szigeteket benépesítő népek története. A Szahalin- és a KUril- sZigeteken talált leletek ébresztették fel bennem a vágyat, hogy az első orosz felfedezők nyomában végigjárjam a Csendes-óceán egész „gyöngynyakékét”. Nem kételkedem abban, hogy egy ilyen expedíció számos bonyolult etnogenetikai problémára derítene fényt. (APN—KS) Galgóczi Erzsébet PÓKHÁLÓ 6. — A kukoricát le kell törni! Ember nincs! Ha nem szerzek hétsótengelyt, most mit csinálsz? Letörik januárban a vaddisznók? — Átcsoportosítom a munkaerőt... Veszek fel segéd- fnunkásokat... például. Megoldást mindig lehet találni. Tisztességes megoldást. De ezeket az eszközöket nem tűröm! — A rendőrség sem csinált belőle ügyet! — Az a rendőrség dolga. Ez meg a mienk. — Gyanakodva néz Zsigára. — Nem a saját kapcsolataidat ak’ijad ápolgatni? A mi halunkból? Zsiga megbántva: — Géza! — Na jó — mondja Géza s összetépi a rendőrség jegyzőkönyvét. Zsiga nagyon szégyenli magát. — Belátom... — kezdi, de Géza legyint. — El van intézve. Alkony'odik. Géza a mezőről a téesziroda felé robog a motorral. Nemrég hajtott el a csorda hazafelé, a házak fölött még nem ülepedett le a por. Az úttesten nyolc-tíz, Gézával egyidős parasztasz- szony közeledik, fejükön tarka kendő, majdnem egyforma gyékényszatyor a kezükben. Ahogy meglátják a közeledő Gézát, huncut mosoly jelenik meg az arcukon s láncot alkotnak előtte. Géza is elmosolyodik, közvetlenül előttük leállítja a motort, leszáll s a két karjával egyszerre átöleli” valamennyit. Az asszonyok si- kongva bújnak ki az ölelés alól, mint a valódi £iatal- asszonyok. Kettő azért két oldalt belecsimpaszkodik a karjába. — Géza, fizetsz egy körsó sört? — Kettőt is, aranyoskáim — nevet Géza, s hagyja, hogy elindítsák a kocsma felé. Ugyanis éppen a kocsma előtt állnak, ennek szólt az asz- szonyok huncut mosolya. — Mennyit szedtetek? — kérdezi menet közben. — Két teherautóval. — Szép az áru? Egy kis gömbölyű asszony, aki a jobb oldalán halad, cinkos mosollyal elővesz a szatyrából egy hatalmas, érett paradicsompaprikát s titokban Géza orra alá dugja. Gézael- neveti magát. — Te, Manci, azért egy hordóval ne ám eltégy belőle! A kocsma tele van, a közönség majdnem kifolyik az utcára. Az asszonyok megállnak az ajtóban — szégyellnek bernehni. Géza a pulthoz tolakodik, tíz korsó sört kér, s a korsókat négyesével kihordja az asszonyoknak. Az 'asszonyok megvárják, míg mindenki kezében ott a sör. Géza keze üres. — Nem is koccintasz velünk? — méltatlankodnak az asszonyok. — Motorral vagyok — mer f igetőzik Géza s indulni készül. Az egyik elkapja a lemberdzsekét. ■— Ne szaladj már, igaz, hogy az agronómus halat lopott? Gézának felhő suhan át az arcán. — Nem igaz! — mondja bosszúsan. — Nem kell bedőlni minden rosszindulatú pletykának! Késő este van. A téesziroda egyik ablakán szivárog ki a fény és a cigarettafüst. Odabent vezetőségi ülés folyik. A 11 ember alig fér el a behordott székeken, az asztalok tetején. Az ülésen a: elnökön kívül részt vesz Zsup- pán, a helyettese, Sáray a főagronómus, Csorvás Tibiké főkönyvelő és néhány különböző korú parasztember. Az emberek már szedélőz- ködnék, amikor Zsúppán megszólal: — Várjunk még, emberek! Van itt még egy ügy... — S amikor az emberek visszaülnek, Gézához fordul. — Szeretnénk, ha ismertetnéd velünk, mit szándékozol terthi Selyem Zsiga ügyében. Gézát kellemetlenül érinti a dolog. Elodázhatná, de úgysem kerülheti meg, ismeri Zsuppánt, türelmetlen, célratörő és indulatos ember. Kellemetlenül megvonja a vállát. — A rendőrség lezárta áz ügyet! — A rendőrség igen. De éz nem jelenti azt, hogy nekünk is úgy kell tennünk, mintha nem történt volna semmi. Elvégre százhúsz kiló hal az százhúsz kiló hal. Kétezer forint! Egy parasztember régóta fészkelődik. (Pigniczki jóbarátja.) — Nemrégiben történt szövetkezetünkben egy sajnálatos eset. Pigniczki brigádvezetőt, akit valamennyién gyerekkora óta ismerünk, ennél sokkal kisebb vétség miatt váltottál le a brigádve- zetésrőL (Folytatjuk)