Kelet-Magyarország, 1972. február (32. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-02 / 27. szám
í oldal KELET-MAGYARORSZÄO 1972. fébruár f. Szadat szemleűtja a frontvonalon Az NDK párt- és kormányküldöttségének ma kezdődő látogatása elé Kapcsolataink mélyen emberiek NDK-BELI KISVÁROS ŐSI EMLÉKE, MELYEN EGYKOR A MONDA SZERINT BOSZORKÁNYOKAT KERGETTEK VILÁGGÁ. (A SZERZŐ FELV.) „A felszabadító harcra vonatkozó döntés végleges és visszavonhatatlan” — jelentette ki Szadat elnök az első vonalban tett kétnapos látogatása során. — Különbség van azonban a harci döntés és a támadási parancs között. Ez utóbbit olyan számításoknak kell megelőznie, amelyek garantálják a biztos győzelmet.” Az A1 Ahram beszámolója szerint az államfő részletes tájékoztatást adott a legutóbbi belpolitikai fejleményekről. Az új kormány feladatát abban foglalta ősszé, hogy a belső frontot a katonai front követelményeinek színvonalára kell felemelni, annak szerves kiegészítőjévé kell tenni. Szadat megerősítette, hogy Egyiptom megszakított minden kapcsolatot az Egyesült Államokkal, miután lelepleződött a békés rendezéssel kapcsolatos amerikai szándékok lényege. Közeli moszkvai látogatásáról szólva kiemelte: elengedhetetlenül szükséges, hogy a jelenlegi világhelyzet tükrében a Szovjetunióval, barátunkkal és szövetségesünkkel áttekintsük számításainkat, miután az Egyesült Államok a Délkelet- Ázsiában elszenvedett veresége után a Közel-Keletre összpontosítja erőfeszítéseit. Az A1 Ahram jelentése szerint Szadat moszkvai látogatása három napig tart, s ez alatt az egyiptomi államfő három-négy alkalommal találkozik a szovjet vezetőkkel. Mint már jelentettük, moszkvai tárgyalásait követően Szadat Belgrádba, Damaszkuszba és Tripoliba utazik. * A Zulfikar Ali Bhutto köztársasági elnök vezetésével hétfőn kétnapos hivatalos látogatásra Pekingbe érkezett pakisztáni delegáció hétfőn délután megtartotta első hivatalos megbeszéléseit a kínai kormány és párt vezetőivel. A kínai delegációt Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság államtanácsának elnöke (miniszterelnök) vezet té. Az Uj-Kína hírügynökség jelentése szerint a megbeszélés „szívélyes, baráti légkörben” zajlott le. A nyugati tudósítók feltételezik, hogy a megbeszélések központi témája a hin- dusztáni félszigeten kialakult helyzet. A pakisztáni rádió kedd reggeli híradásából kitűnik, hogy Csou En-laj kínai miniszterelnök a pakisztáni államfő tiszteletére hétfőn adott fogadáson örömmel üdvözölte Pakisztán döntését, hogy kilép á Brit Nemzetközösségből. A pakisztáni rádió híradása szerint szó szerint azt mondotta, hogy „az igazság Pakisztán oldalán áll”, s kudarcra vannak ítélve egyes országoknak a Bangla Desh elismerésére tett kísérletei. Kambodzsában hétfőn ünnepelték Buddha születésnapját. Mivel a nagy ünnep majdnem egybeesett egy teljes holdfogyatkozással, a kormányhadsereg babonás katonái valósággal pánikba estek és aknavetőkkel, géppisztolyokkal, puskákkal több ezer töltényt elpufog- tattak egy Reahou nevű mitikus szörnyre, aki hitük szerint felfalja a holdat: A fejetlen lövöldözésnek keddig már öt halálos áldozata volt, és hetvenötén sebesültek meg. Munkában a BT A Biztonsági Tanács kedd délelőtti ülésén előbb Libéria képviselője kapott szót, majd Mohamed Fuad El-Bedewi, az Afrikai Egységszervezet felszabadítási bizottságának elnöke szólt a Biztonsági Tanácshoz. Felszólította a testületet, hogy az alapokmányban megengedett minden eszközzel — beleértve az erőszakot is — irtsa ki a ko- lonializmust és a fajgyűlöletet Afrikában, mert annak képviselői mindeddig sem. mibe veszik a közgyűlés és a tanács határozatait. Követelte: a Biztonsági Tanács hasson oda, hogy minden ország — különösen a nagyhatalmak — beszüntessék a Dél-Afrikának, Rhodesiának és Portugáliának nyújtott közvetlen vagy közvetett támogatást. Ezután a mocambique-i felszabadítási front (FRELIMO), az angolai népi felszabadítási mozgalom (MPLA) és Portugál-Guinea és a Zöld- foki-szigetek függetlenségi pártja (PAIGC) képviselői kaptak szót. Kedden délelőtt Nairobiból visszaérkezett Addisz Abebába Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára. Zavaros a helyzet Dél-Szudánban A dél-szudáni lázadók és a kormánycsapatok folytatódó fegyveres összetűzéseinek tényét erősíti meg a MEN A hírügynökség közlése, amely a sZudáni fegyveres erők vezérkari főnökére hivatkozva hírül adja, hogy tizenhat déli lázadó élt az amnesztia adta lehetőséggel, s adta meg magát a kormányerőknek. Más szudáni források szerint — írja a MENA — életét vesztette Joseph Qletier, a lázadók vezetője, miután a kormánycsapatok hadműveletet indítottak csapatának felszámolására. A lázadók ügyével függ össze az a hír, hogy Peter Gat, a dél-szudáni miniszté- , rium főtitkára sikeres és gyümölcsöző tárgyalásokat folytatott Kampalában Idi Amin ugandai államfővel. (Mint ismeretes, a dél-szudáni felkelők gyakran támadták a kormányerőket ugandai területről.) Készítik Nixon pekingi útját Hatvanöt főnyi amerika' műszaki csoport érkezet kedden délelőtt Pekingbe hogy felszerelje azokat a berendezéseket, amelyeknek segítségével Nixon elnök küszöbönálló kínai látogatásának eseményeit közvetíthetik. A SEATO bangkoki központja hétfőn bejelentette, hogy február 15-e és 27-e között haditengerészeti, gyakorlatokat tart a pélkínai- tengeren. A SEATO szóvivője kijelentette: semmiféle összefüggés nincsen a hadgyakorlat és Nixon elnök kínai látogatása között. „Az NDK — a Szovjetunió után — hazánk második legnagyobb kereskedelmi partnere,” „Nem pro- tokoll-látogatás, hanem testvéri eszmecsere”, „Az NDK és Magyarország között minden kérdésben teljes a nézetazonosság”. Ilyen és hasonló sorok olvashatók a napokban a magyar és az NDK-beli újságokban, amelyek nagy teret szentelnek annak a ténynek, hogy az NSZEP tavalyi kongresszusa óta most kerül sor első ízben magas szintű, kétoldalú eszmecserére a két ország párt- és államvezetői között. Az országok viszonyában egy-egy magas szintű látogatás mindig ünnepnap. Az Erich Honecker vezetésével hazánkba érkező NDK párt- és kormányküldöttség érkezése is ilyen. Hasznos és fontos ünnep, amely segíti a hétköznapokat. A magyar— NDK együttműködést. Ennek jegyében köszöntjük Magyarországon a német békeállam vezetőit, az NDK népének küldötteit. A fentebbj idézetekben var valami olyan közvetlen, ami az utcán járókelő ember számára is kézzelfogható. Az üzletekben százféle NDK-beli árut kínálnak. ORWO a film, melyen felvételünk készült, Jénából érkeztek a tanárképző főiskola mikroszkópjai, Dederon fehérneműt öltenek asszonyaink, Trabantok és Wartburgok róják az utcákat,. NDK- ból hozott műszerekkel és szerszámgépekkel dolgoznak munkásaink. És még egy igen emberi oldal: Szabolcsból is már több ezer fiatal tanul és tanult szakmát német ipari üzetmek,ben. Szinte minden almatermelő gazdaságunkban csomagoltak már o’van ládákat, melyeknek úticél ia az NDK egy-egy városa. Turisták ezrei keresték fel Európa műemlékekben harmadik leggazdagabb országát. Exportáló szövetkezeteink, legutóbb a nyíregyházi vasipari kötött szerződést NDK-cég- gel. Iskolások százai kapnak leveleket és küldenek pajtásaiknak. A kapcsolat tehát nagyon is élő, emberi. És mindehhez társul valami, egy történelmileg döntő tényező: a mély rokonszenv és testvéri meleg viszony, amely az első német munkás-paraszt állammal hazánkat egybekapcsolja. A személyes emlékek eleven mozaikjait szeretném felvillantani annak bizonyítására, hol és mennyire új német állam c7í n Qfpt+ Autónk Berlintől délfelé tartott. A kis települések után erdő tűnt fel. A fák között betonromok. — Mindjárt Ludwigsfeldében vagyunk —- mondja kísérőm. Itt volt hajdan a Luftwaffe gépeit gyártó legnagyobb üzem. Bombázókat csináltak itt. Aztán az angolok lebombázták. Abból, ami maradt, új üzemet varázsoltunk. Robogókat gyártunk. Nézem a számomra megfoghatatlan munkafolyama, tokát, a próbapadon bőgetett motorkát. Ismerős. Ilyeneken futkosnak otthon a fiatalok. És sokfelé a világon. A világ 10 ipari nagyhatalma között van az NDK. Termékei mind több helyre jutnak el. Növekszik politikai tekintélye. Állami létén ma már senki nem vitatkozik. Nézem a robogó kerekeit, amint pörögnek a görgőn. Kemény munkában született — megállíthatatlanul robog. A lipcsei Mähringhaus alatti kávéházban ülök. Itt lehet magyar gépen főzött jó kávét kapni. Asztalom mellett megáll egy férfi. Karján sárga szalag, három fekete körrel. Hadirokkant. Vak. 'Helyet kér. Kávét iszik, hozzá gyümölcskalácsot fogyaszt. Beszélgetünk. — Magyar? Jártam ott. Sajnos. Engem szerencsétlenül hozott össze a sors a maga hazájával. Sors? So- - káig azon gondolkodtam, lesz-e bocsánat a mi akkori utunkért. Kicsit ma sem ér. tem hogyan történt, hogy minden rendeződött. Egy biztos, más emberek kellettek hozzá... Lassan feláll és elköszön. Úgy fog kezet, hogy szinte az maga a barátság. Rheinsberg felé megyünk. Berlini újságíró barátom arról mesélt, hogy az ifjú Nagy' Frigyes itt bonyolította le kétes szerelmi ügyleteit és úgy szervezett mindent, hogy Berlintől a kastélyig őrtüzek jelezték, ha apja elindult leckéztetésére. Az épületben ma szanatórium van. Néhány szoba őrzi a „Nagy” emlékét. Fuvoláját és barátja, Voltaire könyveit. A közelben atomerőmű. A kis város. Rheinsberg mint egy ékszerdoboz Frigyes porosz gőgjének itt más semmi nyoma. Beülök Potsdnmba a fodrászhoz. Nem messze van a7 üzlet a Hevei-csatornától. Előttem vagy négyen. Idős urak. Olyan katonafejű emberek. Ezt valahogy megérzi az ember. Figyelem a beszélgetést: .. .a páncélzat vastagsága döntött el mindent. Ha a Tigris... Szó sincs róla. Ott voltam Kurszknál. .. Paulusnak hamarabb kellett volna kapitulálni. Nem kötelességtudás volt, hogy kivárt. Egyszerűen gyávaság... Az öreg hangja felcsattan. A borbély, amikor rám kerül a sor: — Ezredes volt. Már a fogságban a nemzeti bizottsághoz csatlakozott. Most ülésre ment. Tagja a potsdami városi nemzeti bizottságnak. Itt vitáznak az urak nálam... Van, aki nem ért egyet vele. .. Pedig elhiheti, neki van igaza... Wolfgang Müller Lipcsében, a rádió zenekarának nagybőgőse. Jó barátom. Sokszor megszálltam Eise- nacherstrassei lakásán. Falépcsős, tipikus német házban lakik. Otthon gyakorol. Két gyermeke is muzsikusnak készül. „Kodali” módszere szerint — mondja. Abbahagyja a zenélést. A szomszéd szobából először egy német dalocskát, utána a Cickom, cickomot szolmizálja két vékony fiúhang. Egy pillanatra egészen itthon érzem magam. A tiszt a brandenburgi kapuhoz vezet. Közelről mutatja az államhatárt. Nem először látom. Érdekes, mégis mindig nagyon új és izgalmas. Ez a fal rekesztette be a hidegháború legvadabb tajtékzását. Egy kőfal előtt állok, amelyet bátor katonák védenek. Államhatár. Nem. Ez több. Egy kissé a mi határunk is. Á szocialista világé. Egy történelmi tény, az NDK létének, erejének, a megváltoztathatatlan valóság kifejezője. Nézem a kapu tetején vágtató lovasfigúrá- kat. Aztán a falon túl a Reichstag egykori épülete. A történelem, a nem távoli múlt idézője. Egy más Németország emléke. Torlódnak agyamban az emlékek és élmények. Az erfurti virágóra, Weimar, a Szász-Svájc homokkő oszlopai, a keleti államhatár az Odera menti Frankfurtnál May Károly múzeuma és Dimitrov lemezre rögzített hangja, a lipcsei vásár forgataga és az altenburgi öreg házak képeskönyvszerű világa. Aztán az Elster, melyen vastag hab úszik, a környék iparának korhű salakja, aztán Leuna és Buna vegyi óriásainak megejtő gigantikus képe. Visszaidéződnek agyamban a találkozások. Munkásokkal a rostocki kikötőben, skatot játszó lipcsei polgárok a söröző boxai között, az öreg portásnő Göring anyósának egykori villájában, amely ma fogadó- Emberek, német emberek, új szellemű emberek, Barátok. Sejtjei a népeink közötti barátságnak. Okai annak, hogy vezetőink nem protokollárisán tanácskoznak. • hanem testvéri eszmecserét folytathatnak. Bürget Lajag Rahman realitásra int Bhutto Pekipgben tárgyal Mudzsibur Rahman sejk, a Bangla Desh Népi Köztársa- ' ság miniszterelnöke hétfőn, Daccában elhangzott beszédében újból felszólította Bhutto pakisztáni államfőt, „feledje el az egykori Ke- let-Pakisztánt és ismerje el a Bangla Desh realitását.” „Legfőbb ideje — hangoztatta Rahman sejk — hogy a pakisztáni vezetők az ösz- szes érdekelt felek javára egyszer és mindenkorra feladják Pakisztán két szárnyának koncepcióját. E koncepció nemcsak halott, hanem már a feledés fátyla borítja.” Az új független kelet-ben- gáliai állam kormányfője hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió következetes és elvi álláspontot foglalt el az .Egyesült Nemzetek Szervezetében a Hindusztán-félszi- geten nemrég lezajlott konfliktus idején. A miniszter- elnök ugyanakkor élesen bírálta az amerikai kormány politikáját. Mudzsibur Rahman Indiáról szólva kifejezte meggyőződését, hogy a Bangla Desh és India népét mindig ösz- szefűzik majd a barátság szilárd és megbonthatatlan kötelékei. Bravúros partizánakció Kambodzsában A kambodzsai fővárosban, Phnom Penh-ben a partizánok kedden robogó motorkerékpárokról kézigránátokat hajítottak egy katonai csoportosulásra. A kormányhadsereg egyik őrnagya a vakmerő akció következtében életét vesztette, 26 katona. illetve polgári személy pedig sebesüléseket szenvedett. A Lón Nol-rezsim hadse regének négy zászlóalja tisztogató hadműveletbe kezdett hétfőn a fővárostól 32 kilométerre. de eddig nem tudta felvenni a harci érintkezést a népi erőkkel. — Igen. Firkantás a noteszbe, lap- kitépés átnyújtás. A népszerű énekesen a sor, ezer női szív ver szaporábban, ha angolos hanglejtésű, sajátos technikával befelé énekelt, izgalmasan érthetetlen táncdalai felcsendülnek. Saját szerzeményét adná elő erre az alkalomra írta a zenéjét is ő szerezte, gitáron kísérné magát a refrén. „Jőii ióji Fax úr el újra világsláger lesz. nem vitás. Rend^en? — Igen. És még' húszszor: igen, igen. rgen. ’ Amíg csak ki nem fogytak a lapok a noteszából. AZ ADÁS — Te tisztára megőrültél jelentette ki a kis Gaál. Komoróczi nem szólt a Kopra által előadottakhoz, pipázott és a bárányfelhőket bámulta az égen. Teljesen felesleges, hisz mindent tudott •óluk. A három barát a hajdani tisztáson üldögélt egy pokrócon. az űrhajó lábánál. — Igazad van — bólintott a telek tulajdonosa —, mintha azon a trombitán a maradék eszemet is kifújtam volna a fejemből. De hát attól féltem, ha nem nyugtatom meg őket, folytatódik a hisztéria, agyonverik egymást. Ezért nem várhattam meg, amíg megérkeztek, hogy segítsetek. Gaál az órájára nézett.-*- Fél tizenegy. Egy órán belül téged vernek agyon- Van sejtelmed arról, hogy hány embert csődítettél ide. szerepeltetési ígérettel? Vagy százat! Hiszen az a másfél tucat szólista szinte nem is számít, amellett, hogy három-négy teljes műsorblokkot kötöttél le a klánfőnökökkel, azok zenekarral, énekkarral, egész sereg színészszel vonulnak fel. Ég három perc az adásidő! Csak akkor maradhatsz életben, ha az a száz ember itt egyszerre fog szavalni, előadni, énekelni, zenélni, talán még táncolni is. Kész világbotrány! Kopra Komoróczyhoz fordult — Mondd, te sem látsz kiutat? — De igen. Ha vannak vidéki rokonaid. Lehetőleg távoli tanyán. Akkor beülünk most a kocsimba, te a hátsó ülésre, betakarunk ezzel a pokróccal, lecsempészlek hozzájuk. Meghúzod náluk magad, amíg elvonul a vihar. Néhány hónap elteltével talán előmerészkedhetsz. Amaz csak a fejét rázta meg. (Folytatjuk) — KISREGÉNY 39. Kürti András