Kelet-Magyarország, 1971. november (31. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-07 / 263. szám

Vasárnap! melléklet Mire jó a „lepi" ? A vállalathoz vendég érkezett. Nem olyan rettenetes ma­gas vendég — de a „fővállalattól” jött, jár neki a trakta. Pattan a titkárnő, vállalati büfé, húsz zsemlye, kiló téli­szalámik, vaj — „tessék sietni, mert kikapok...” Kikapott. A zsemlye nem volt egészen friss,' indulás azon­nal a szaküzletbe, ha nincs bent a kocsi, kérjen taxit — de azt hittem, már el is indult A vendég friss zsemlyét ropogtatott, a főnök megnyugo­dott, a taxit kifizették, a büfében elejtett megjegyzést a tit­kárnő személyes sértésnek vette. Ott ugyanis ezt kérdezte valaki a várakozók közül: „mondja, meg is rágja helyettük?” A trakta, a bőkezű vendéglátás gyakran téma a dolgozók körében — nagyon jól tudják, hogy a főnök sofőrje miért teszi be a rézbográcsot a kocsi hátuljába, s az adminisztrátor­lányok miért lótnak-futnak apró fehér köténykében, s miért hozza a motoros küldönc a kicirkalmazott, tudj’ isten mivel megpakolt szendvicseket— Gyakori beszédtéma, olyannyira, hogy a nehézkes repre­zentációt a köznyelv egyszerűen „repi”-re kurtította, s míg a reprezentáció szóval több dolgot is kifejezhetünk — a „re- pi” teljesen egyértelmű. ★ Egészen természetes, hogy minden vezetőnek, partnerek­kel tárgyaló, üzletekkel foglalkozó embernek legyen repre­zentációja — egy-egy üveg itala, valami rágni- és szívnivaló- ja, hiszen oldottabb, könnyebb úgy a beszélgetés. Ez tulaj­donképpen az udvariasság egyik megnyilvánulása is — vala­mivel meg tudjuk kínálni a hozzánk érkezett vendéget. Ezt az égvilágon senki sem vitatja, a kapcsolatszerzés­nek, kapcsolattartásnak nagy szerepe van — hiszen a jó sze­mélyes kontaktusokkal rendelkező vezető sokat segíthet a vállalatának. A kapcsolatszerzés — tartás egyik kelléke a reprezentáció — kelléke és nem formája, ahogy néhány he­lyen mind gyakrabban tapasztalni... Olvastam vállalatvezetőről, aki az egyik — s nemcsak egyik — alapanyagszállító partner cég képviselőjét úgy meg­vendégelte, hogy arra még Lucullus is büszke lett volna. A lakodalmi bőség több mint tízezer forintjába került a vendég- szerető vállalatnak. Az emberek persze, hogy morogtak, ne­kik aztán egyáltalán nem volt' mindegy, hogy nyereségükből hány forintnyi csúszik le a vendég torkán— A vezető azonnal visszavágott: igaz, hogy a társvállalat képviselőjének jóltartása felemésztett néhány darab ezrest — de éppen ezzel sikerült elérni, hogy azt a bizonyos alapanya­got késedelem nélkül, és valamivel olcsóbban kapják. így tehát a ráfordított összeg bőségesen kamatozik, az ügyes ma­nőverrel nemhogy csökkenne, növekedni fog a nyereség... Nem kétlem, ezeket az előnyöket valóban a tejben-vajban fürösztéssel lehet kicsikarni. — de ez a ravaszdi módszer mégis valahol sántít. Nagyon sántít... ................................ ; Mert ha a lagzi fejében valóban olcsóbban adta áz árut, — ez azt jelenti, "hogy saját vállalata dolgozóinak a zsebé­ből húzott ki forintokat — az is igaz viszont, hogy ezeknek a forintoknak egy része a másik cégnél nyereségként jelentke­zik. Magyarán szólva, önmagunkat károsítjuk meg, mert vé­gül is a mienk az az üzem is, ahonnan elravaszkodták a fo­rintokat, meg a másik is, ahol lecsapódott— Az egész dolog sehogyan sem egyezik a szocialista mo­rállal — célja a nyilvánvaló lekenyerezés, de használhatjuk a durvább szót 'is: megvesztegetés — és az udvariassághoz már régen semmi köze. Hoci-nesze, legközelebb te jössz ko­mám... Az emberek számolnak és egyáltalán nem tetszik nekik, ha túlságosan gyakran a szőlőhegy vagy a csárda felé fordul a kocsikaraván. Azt ugyanis igen nehéz lenne megmagyaráz­ni nekik, hogy pusztán vállal ati érdekből — az ő érdekükben — rotyogtatja a tűz a pincepörköltet... Jól emlékszem, nem is olyan régen volt, amikor jószerint még a kávét is a maga zsebéből fizette a középszintű vezető, ha vendégét egy feketére invitálta. Ez a másik oldal, a túl­zott puritánság. Kell a repi. Addig, amíg udvarias gesztus, tárgyalási »kellék” — s nem a lekenyerezés eszköze— <K.) Lenrngrádi képeslap. A Béke tér — egykor Széna tér —r az 1917-es forradalom előtt és ma. „BERCI" A Jászság egyik községét rendszeresen elöntötték a kommunista röpiratok. A fa­lu lakossága eleinte kis cso­portokba verődve olvasgatta a tiltott gépírásos lapokat, amikor azonban a csendőrök hajszolni kezdték a röplapok olvasóit is, már csak úgy ti­tokban, párosával bújták az írást. Jó ideje folyt már ez a csendes háború a falu la­kossága és a hatóság között, de sose tudtak nyomára buk­kanni a röpiratok titokzatos forrásának. Azt, hogy az írások ártal­masak, mi sem bizonyíthatja jobban, mint hogy egyre több és több baja akadt a falusi hatóságnak a jászi emberek­kel. A csendőrséget meg kel­lett erősíteni. Az eddig öt da­rab dologtalan zsandárlegény helyett most kilencnek is folytonos munkát adott a for­rongó földmunkások gomba­módra elszaporodott, apró- cseprő bakafántoskodó cso­portja. Már nemcsak hogy a községházát ragasztották kö­rül dühös röplapjaikkal, de itt-ott a tettlegességig is el­merészkedtek. Egyszer az árulkodó kisbírot nyújtották meg egy vaksötét, esős éj­szakán, mégpedig saját háza kapujában, másszor pedig a Sseadórórsvezetőt adjusztál­Karikás Frigyen ta' meg valamelyik hithű kommunista oly módon, hogy be kellett szállítani a szolno­ki csendőrkórházba. De hiába volt minden. Sem a röpiratos embereket, sem pedig a zsandár és a kisbíró keresztapját — aki kezejárá- sából ítélve egy és ugyanazon személyiség lehetett, mint­hogy corpus deliedként mind a két esetben egy-egy hatal­mas szőlőkarót és egyetlen ütéstől eredő fejsebet talál­tak a fett színhelyén —nem sikerült kézrekeríteni. Hiába jöttek az apáti csendőrök, hiába szaglászott két szolno­ki detektív is a titokzatos em­berek nyomában, nem ért semmit. Pedig néha harminc gyanúba fogott embert is be­cipeltek a csendőrségre, ütöt- ték-verték őket nyakló nél­kül, az emberek mégis hall­gattak, akár a sír. Némelyik még csak azt sem mondta meg, hogy minek hívják. Ez se használt. A népség nem­csak ' hogy nem hagyta abba az urakkal való csatát, ha­nem 'egyre haragosabban ok- vetetlenkedett. A jegyzőnek, a bírónak, a papnak, a posta­mesternek, a leventeoktató­nak alig köszönt már valaki, a zsandárral pedig még kér­dezve sem állt szóba egyetlen teremtett lélek. Adót se igen fizettek. A jegyző mindig fel­buzdult, hogyha valamelyik csodabogár azzal állított be a községházára, hogy hát adót akar fizetni. Az ilyen embert szivarral kínálta meg, sőt a nevét is kidoboltatta a faluban, követendő, de való­jában elrettentő példaként. Tudniillik az ilyen önként fi-* zetőnek nem volt maradása. A falu találékony népe ezer módot keresett arra, hogy az ilyen ritka féreg valahogy bé­kességben ne maradjon töb­bé. Erre a konok, harcos ösz- szefogásra a postamester fia­tal bojtárja- hozta rá a bajt, olyanformán, hogy egyszer hosszabban eredt szóba Ve­der Mihállyal, akitől aztán olyan dolgot tudott meg, amit nem kellett volna az orrára kötni, össze is ültek az urak, a jegyző, az őrmester, a pos­tamester és takarosán ki fun- dálták, hogy mit tegyenek. A többi aztán már gyorsan ment. Nemsokára Veder Mi­hály elvtárs jelenthette, hogy a postás ifjút sikerült „meg­agitálnia”. S hogy mekkora haszna lehet ebből a sejtnek s mennyivel könnyebb lesz, ha majd postán lehet szállí­tani az irodalmat, s mennyi költségtől és fáradtságtól le­het majd megkímélni a cso­portot, s főleg Berci élvtár­sat. Az elvtársak húzódzkodtak egy keveset, de Mihály olyan szívrehatóan tudta védeni ta­nítványát, hogy a csoport mégiscsak úgy döntött, hogy meg kell próbálni. A próba persze be is vált. Az első cso­mag rendesen megjött Pest­ről, nem volt abban semmi hiba. Veder elvtárs vette át a falu szélén késő este s bol­dogan hozta a drága holmit kopott kabátja alá rejtve. Az egyik csomagot követte a má­sik, a harmadik, végre Mihály elérkezettnek látta az időt arra, hogy az új elvtársat bevonják a sejtbe. Most az­I ■ tán még kevesebb volt az el­lenkezés. Egyedül Berci ka- pálódzott ellene, de őt aHg hallgatta meg valaki. Az új sejttag a kommunis­ta keresztségben „Laci” ne­vet kapott, s igen „radikáli­san” látott neki a munkának, Alig merült fel kérdés, fela­dat, amire „Laci” ne vállal­kozott volna. Az elvtársak boldogan állapították meg, hogy milyen nagyszerűen sö­pör az új seprű. Szinte ha­ragudni kezdtek Bercire, aki nemcsak hogy nem hagyott fel ellenséges magatartásával, hanem a leghatározottabban azt kezdte magyarázni az elvtársaknak, hogy az új párttag, ez az igyekvő „Laci”: spicli. Olyan makacs volt, hogy ha az új elvtárs jelen volt valahol, Berci egy szót se szólt. Ki tudja, meddig tartott volna ez a veszekedés, hogy­ha hamarosan le nem csap közéjük a villám, ami aztán eldöntötte ezt a szomorú vi­tái „Laci” büszkén mutatott rá minden emberre s pontos magyarázattal szolgált min­den pártfunkcionáriusról. Vagy nyolcán kerültek csend­őrkézre. Napokig ütötték- verték az embereket, de töb­bet, mint amennyit „Laci” tu­dott, nem lehetett kiverni a konok földmunkás emberek­ből. Negyednapra aztán még­is összeszedték azokat, akiket „Laci” érdemesnek tartott ar­ra, hogy Szolnokra kerülje­nek. Két asszonyt eresztettek útjára csupán, az egyik Var­ga Gáborné, a másik pedig Berci, polgári nevén Balog Mária volt. — Ez a két lotyő — mwv^ dotta „Laci” a jól értesüli ember fölényességével — csata strózsákja volt a sejtnek. So­se szóltak ezek egy szót se. Kár velük bajlódni. Veder Mihályt, Varga Gá­bort, Fábián Imrét viszont főcinkosoknak állította be az újdonsült Sherlock Holmes, így jutott a hat jászsági kom­munista a szolnoki ügyészség kezébe. . Pontosan hat hétre rá Var ­gán é meglátogatta az urát Szolnokon, s egy szerencsés pillanatban el tudta neki mondani, hogy a múlt hét kedden este „Lacit” valaki elnáspángolta. Mégpedig tisz­tességesen. Eltörték a jobb karját, kiverték két fogát ét> két ökölnyi daganatot vertek a szájára. Futótűzként terjedt a hír a börtönben a jászsági kommunirtÄc között, akik boldogan nevettek össze a reg­geli séta közben s örömmel súgdosták egymásnak:' — A Berci. — Betyár egy vaszoncse- léd.

Next

/
Oldalképek
Tartalom