Kelet-Magyarország, 1970. október (30. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-21 / 247. szám

ttm ofrfíSer St. KELET-MAGVARÖRPR A <5 S. «Mal VELURCSIZMA VENCSFI J..ÖRÖL A Vencs°1Iői Cipő K!sz-ben évi 120 ex. r pár női csizmát gyártanak — nagyrészt exportmegrendelésre. Ezekben a hetekben osztrák szállítás­ra 40 ezer vedurcsizmát készítenek. Örvendetes hír, hogy a jövő évtől már az új üzemcsar­nokban kezdhetik a munkát a szövetkezet dolgozói, — melyet mintegy 3 millió forintos be­ruházásból most építenek. így lehetővé válik, hogy az elkövetkező időben újabb 150 dolgo­zót foglalkoztassanak. Képünk: Az NDK-gyártmányú kaptafafelhúzó gépen Tóth József műszakonként 4—500 pár csizmát készít elő. Elek Emil felvétele Kedvezményes kölcsön gyümölcsöstelepítéshez Nemrég adtunk hírt arról, hogy az Országos Takarék- pénztár — közösen az Állat- íorgalmi és Húsipari Tröszttel — újabb ösztönző módszert dolgozott ki a háztáji állatál­lomány növelésének támoga­tására. A napokban egy má­sik mezőgazdasági ágazatra, a gyümölcstelepítésre is kiter­jesztették a kedvezményes kölcsönt, melyről az alábbi tájékoztatást kaptuk: A háztáji gazdaságok köl­csönnel való támogatása nem újkeletű dolog, hiszen már korábban is adott 15 ezer fo­rintig terjedő kölcsönt az Or­szágos Takarékpénztár. Az új rendelkezés szerint viszont a kölcsön összege elérheti a 25 ezer forintot is, de ezzel egyidejűleg módosultak a fel­tételek is. Bogyós és csonthé • jas gyümölcsök: csemegesző­lő. körte telepítéséhez, illetve felújításához 1—4 éves idő­szakra igényelhető kölcsön, mezőgazdasági gép és felsze­relés vásárlására viszont öt évi lejáratú időtartamra is le­het kölcsönt igényelni: 25 ezer forint összegig. A köl­csön folyósításának feltétele viszont, hogy élőre szerződést kell kötni a felvásárló válla­latokkal. Egy-két évvel ezelőtti MÉM—ÉVM rendelkezés in­tézkedik a külterületi földek értékesítéséről. A közelmúlt­ban — éppen az intézkedés hatására — Szabolcs megyé­ben is megkezdték a parcel­lázást, és a gyümölcstelepíté­sek ideje éppen most van. A szövetkezeteknél és az Ültet­vénytervező és Kivitelező Vál­lalatnál megfelelő mennyisé­gű csemete áll rendelkezésre, melynek telepítését — az em­lített feltételek mellett — je­lentős összeggel segíti az Or­szágos Takarékpénztár. Távcsőavatás Nábrádon A megye második legna­gyobb távcsövét adták át ün­nepélyesen a közelmúltban Nábrádon. A 15 centiméter átmérőjű tükrös távcsövet a fűzfői csillagvizsgáló munka­közössége készítette társadal­mi munkában Lendvai László irányításával. Az árvízi katasztrófa után Nábrádot a Veszprém megyei Építőipari Vállalat patronál­ta; a csillagászok a távcső el­készítésével vették ki részüket ebből a munkából. A több ezer forint értékű távcső a nábrádi iskolában kapott he­lyet. A nagyszámú közönség előtt M. Takács Ferenc, a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat csillagászati szakosz­tályának elnöke tartott avató beszédet A távcső jelentősége címmel. Osíornycles lámpák a Sóstói úton Gyorsan fejlődő városunk, Nyíregyháza már korszerűbb világítást igényel. Sajnos a város belterületén lévő for­galmas úttestek világítása nem kielégítő. Megtudtuk: ebben az év­ben már nem várható a köz- világítás terén jelentősebb változás. A legközelebbi probléma a most épült Sóstói út közvilágítása.' ~ Itt sűrűn egymás mellett betonoszlo­pokra, ostornyeles lámpates­tek kerülnek. A 2x250 wattos higanygőzlámpatestek majd­csak nappali fényt árasztanak. Jelenleg az országban ez a legkorszerűbb világítási mód. A tervdokumentáció szerint az új világítás az Erdő sornál kezdődik és az Erdei kitérőig vezet. Megvilágítja majd a szanatórium bejáratát, és a most épülő új Tölgyes ven­déglőt. Ugyancsak világítási doku­mentációs terv ok készülnek a Sóstói út meghosszabbításá­ban a Kossuth utca felé. Ezen az úttesten is hasonló nagy­ságú és erősségű higanygőz ostornyeles lámpatesteket szerelnek fel. A Sóstói út újszerű megvilágítása közel 1,5 millió forintos beruházást igényel. Akad másutt is gond. A Vasvári utca, az Árok utca és a Rákóczi utca kereszteződé­seknél hiányos a világítás Ezen is sürgősen segíteni kel­lene! F. P. Olcsóbb ruha az árvíz sújtotta területre bxportmuni-ák, fejlesztési tervek a „Nyírség1’1- Ruházati Ülsz-ben Az idén ünnepelte fennál­lásának 21. évfordulóját a „Nyírség” Ruházati Ktsz. Az eltelt két évtized alatt termé­keivel nagy hírnevet szerzett magának a szövetkezet. Ex­portáruit kelettől nyugatig minden országban ismerik. Az 1970-es évben az export- növelést tűzték ki célul a szö­vetkezet vezetői, de emellett nagy súlyt fektettek az olcsó hazai ruhák gyártására is. Az első fél évben 40 ezer ruhát szállítottak a Szovjetunióba, 9 ezer női ruhát Angliába és tízezer női hálóinget Romá­niába. A második fél év hát­ralévő hónapjaiban Ausztriá­nak bérmunkában 15 ezer orkánkabátot készítenek. Emellett a Szovjetunióba 40 ezer női ruhát, az NDK-ba 15 ezer szintetikus ruhát expor­tálnak még az év végéig. A hazai piacokra 75 ezer olcsó flanellruhát, 80 ezer leányka, bakfis és kamasz or- kánkabátot és 6500 orkán félkabátot gyártanak. Az év végéig, főleg az árvíz sújtotta területeknek, 30 ezer olcsó flanellruhát készítenek még el. Ehhez a munkafolyamat­hoz már meg is kapták az anyag egy részét, 80 ezer mé­ter flaneílt. A sikeres év közben már *. jövőre gondolnak. Folynak a tárgyalások az 1971-es év ka paritásának lekötésére. Eddi 100 ezer exportruha gyártá sát rögzítették Angliának, az NSZK-nak, a Szovjetuniónak és az NDK-nak. A belkeres­kedelem részére pedig 50 ezer női ruha gyártását kötötték le. A IV. ötéves tervben a régi, korszerűtlen gépeket újakra cserélik ki, mintegy három­millió forint értékben. A gé­peltél Japánból importálják. Ezenkívül tervezik a Tisza- v as vári ban lévő üzem fejlesz­tését is. Itt még ebben az év­ben átadják a szociális léte­sítményeket, amelyeket a ktsz építőbrigádja készített. Az ötéves terv végére a mostani termeléshez viszo­nyítva, 20 százalékkal növelni akarják a termelékenységet. Minél több országba akarnak exportálni, ezzel tovább emel­ni a „Nyírség” nevet. Több bérmunkát készíteni a kapi­talista országoknak, ellátni a hazai vásárlók igényeit, jó minőségű árut és sokat ter­melni, ez a fő céljuk a terv­ben. A ktsz-ben dolgozók száma 512 fő. Itt is — mint sok helyütt az iparban — fennáll a mun­kaerőhiány veszélye, mert ide csak a szabást, varrást értő dolgozó kerülhet. Ezért szabó- varró tanfolyamokat szervez­nek megyénkben. A tanfo­lyam sikeres elvégzése után i szakmun- zésére. B. D. FgIgIí üiwycR Nyíregyházáról a szakmunkástanulók- országos jubileumi kiállításán Kedden ünnepélyesen meg­nyitották a szakmunkástanu­lók országos jubileumi kiállí­tását a Budapesti Nemzetközi Vásár Petőfi csarnokában. A nyíregyházi szakmunkás- tanuló iskolák közül a 107. sz. Ipari Szakmunkásképző Inté­zet diákjai, az általuk elké­szített elektronikus felel tető­gépet mutatják be a kiállítá­son. A gép egyszerre hat tanuló feleltetését végzi. A feltett tanári kérdésre öt választ kap a felelő, azok köáül kell ki­választani a megfelelőt és az­után a válasz számát a gépen lenyomni. A gép jelzi a ta­nárnak, hogy jó-e a válasz, vagy nem. Az érdekes feleltetőgépen kívül elektromos kapcsolótáb­lákat, késleltetett kapcsol ókat is kiállítanak a 107-es intézet diákjai. A Mezőgazdasági Szakmun­kásképző Iskola tanulói al­máskert, — benne működő permetlékeverő torony és permetelő — makettjét mu­tatják be, a különféle per­metező vegyszerek és alma­fajták mellett. Harmadik intézetünk, a 110. sz. Széchenyi Ipari Szakmun­kásképző Iskola tanulói há­rom működő gép makettjét állították ki Budapesten. Egy kalapácsos darálót, egy bur­gonyaszeletelő és mosógépet, amit az Intézet gépjavító tan­műhelyében készítettek és azt a gépet, amely a gumilabda vulkanizálását végzi. Ezeken a maketteken kívül egy ko­vácsolt csillárt is bemutat­nak az intézet tanulói. A kiállítás november else­jéig tart nyitva. (b. d) Pinceklub társadalmi összefogással A városi közművelődés helyzetével foglalkozott októ­ber 20-i ülésén a Mátészalkai Városi Tanács Végrehajtó Bi­zottsága. A jelentés megálla­pítja, hogy helyiséghiány hát­ráltatja az eredményesebb művelődési tevékenységet. A városban van ugyan két mű­velődési otthon — a járási művelődési központ és a szak­szervezeti művelődési ház — de ezek az évnek csak egy ré­szében állnak a kulturális cé­lokra a lakosság rendelkezé­sére. Az elmúlt évadban a járási művelődési központ 69 napig volt foglalt, a Móricz Z?igmond Szakszervezeti Mű­velődési Házban is gyakoriak a vállalati ülések, különféle tanfolyamok. Az egyik legnagyobb lakó­negyedben, az Újtelepen to­vábbra is az iskolában kapott helyet a klub, a tévé. Nem rég filmvetítőt kaptak a Filnntu- dományi Intézettől, de nem tudják elhelyezni, hasznosíta­ni. Ugyancsak ebből erednek az országszerte ismert ci­gányegyüttes nehézségei is: •nincs állandó próbahelyük. A 25 éves együttesnek más gondjai is vannak, az után­pótlás, a rendszeres művészeti élet, s az anyagi támogatás egyenetlenségei. Sajnos a vá­rosi tanács végrehajtó bizott­sága az égető helyiséggondo­kon máról holnapra nem tud megoldást találni, de foglal­koznak azzal a tervvel, hogy az Újtelepen a TV. ötéves tervben egy 600 ezer forintos klubkömyvtárat építenek. Az ismert problémák elle­nére Mátészalkán az elmúlt évadban is számos rangos kulturális eseményt rendez­tek. Két ízben tartották meg a dalos tavaszt, több sikeres ki­állítás színhelye volt a város. Szép múltja vaft a pedagó­gus-énekkarnak és az irodal­mi színpadnak. A közeljövőben alakítják 'meg az értelmiségi klubot, rendezni akarják a cigány- együttes függőben lévő prob­lémáit, újjászervezik a több hangversenyen sikerrel sze­repelt ERDÉRT-rrvunkáskó- rust. Mivel jelenleg nincs kilátás jelentősebb kulturális létesítmények építésére, a je­lenlegiek jobb kihasználására kötöttek szerződést. A járási művelődési központ 72 négy­zetméteres pincéjéből az ÁFÉSZ-szel közösen pinceklu­bot alakítanak ki. Az átala­kításhoz az építőanyagot az ÁFÉSZ adja, a tatarozás« munkát társadalmi összefo­gással a művelődési központ és a városi KISZ-bizottság szervezi a klubtagokkal. Régen vári- találkozás ' Kovács József mindig úton van. Az ő hivatása már ilyen: nyugtalan. Hol északra kíséri el a gyümölcskonzerveket, hol szörpöt szállít a Volga mellé. Ö — az élelmiszer-kombinát szállítmányozója. Szeret be­szélgetni az emberekkel az életről, a munkáról, különféle esetekről, újdonságokról. Ez a jellemvonása szolgáltatta az indítékot ahhoz a történethez, amelyet most el kell monda­nunk. ...A háború szétválasztotta őket. Antal mindössze kétéves volt, amikor az apja bevo­nult. Nem önakaratából ment, Farkas Antalt kényszerítették a katonai szolgálatra. És nem az ő bűne, hogy a fasiszták keletre űzték. Nem az ő bűne. Ma sem bonyolódhatunk a részletek­be. Egyszóval Farkas Antal Oroszországban maradt. Szov­jet-Oroszországban, amely le­győzte a fasizmust. Feleségé­vel megszakadt a levelezés. De amikor megkapta az első levelet a már szabad Buda­pestről, megtudta, hogy csa­ládja meghalt a bombázások Idején. Farkas Antal második ha­zájában maradt, a Szaratovi terület Atkarszk városában. Útja Atkarszkba vitte ez év elején Kovács József csapi la­kost is. József — magyar. És bár elég jól megtanult oroszul, kiejtése azonnal elárulja őt. — Maga — külföldi? — kérdezte tőle valaki. — Nem, ugyan már! — mondott ellent József. — Szovjet állampolgár vagyok. — Hát... — Igen, valóban nem egé­szen úgy beszélek oroszul... Magyar vagyok. — Magyar? — kérdezte vissza Józsefet. — Igen! — Nálunk is van egy ma­gyar, — mondla a vállalat igazgatója. — ö is szovjet ál­lampolgár. A háború után maradt itt. Jó munkás. Ezer­mester. — Hová valósi? Kárpáton­túlra? — Kárpáton túlról! — kö- aölte nyugodt örömmel József. így keresztezték egymást két férfi útjai. Farkas Antal beszélt Józsefnek a háborúról és a békéről, beszélt a meg- ■ talált boldogságról, s a vesz­teségéről. összebarátkoztak. Kovács József emlékezeté­ből nem törölte ki a látottat és a hallottakat. Visszafelé utazott a Volga mellől, vona­ta átvágta a Dnyepert. Volt ideje gondolkodni. — De vajon élnek-e? A fia — Antal... És a kicsi lát­ta-e az apját?... És József kutatni kezdett. Nem minden ember kitar­tó. Nem mindenki szenteli magát arra, hogy másoknak segítsen. József keresgélt. Levelek indulnak a Vörös- kereszthez. Kérések jutnak el a Magyar Népköztársaság kü­lönböző szervezeteihez... És íme az első fecske — egy sze­rény visszhang Szombathely­ről. Farkas Antii ír. Igen, ugyanaz az Antal, aki annak idején kétéves volt. — Maga visszahozta nekem apámat a sírból. Higgyem el egyáltalán? — kérdezte Jó­zseftől. — Ugyanis mi érte­sítést kaptunk arról, hogy el­esett... Antal apa nélkül nőtt fel. A nagyanyjánál nevelkedett. Elvégezte az iskolát, szakmát tanult, szerelő lett, most meg levelező úton tanul, a vágya, hogy mérnök lehessen. — Mondjon valamit az apámról, — kérte ismeretlen barátját. — Maga látta őt. Milyen? Hasonlítok rá? Egy borítékban fényképek lapulnak. József figyelmesen elmélyül a fiatalember arcvonásaiban. Hasonlit-e? Úgy tűnik, hogy igen! De ez még nem minden... Levelek indulnak At­karszkba. Nyugodt hangú, lé­lekkel teli levelek. Minek nyugtalanítani Anton Pet- rovics új családját, a mun­kában tisztességesült embert, minek feltépni a régi sebe­ket? Hiszen oly sok év teltei. Igen, az évek elrepültek. De a fia hívó hangját, bár­milyen messziről is hallat­szott, felfogta a szíve. Csapra érkezik az apa fényképe. — Mint egyik vízcsepp a másikra! — mondja magában, egymás mellé téve a két fény­képet. És tüstént határozott: az apának és fiának találkoz­nia kell. Antal, az ifjabb, meghívást kap. — Utazz hozzám! C pedig vendége lesz a teljesen idegen és mégis kö­zeli Kovács Józsefnek. Néze­geti apja leveleit, s szeretne eljutni hozzá — látni, hallani őt. Hallani? A telefon nem áll ellen. A vezeték végén At­karszk jelentkezik. — Ki beszél? — kérdi An­ton Petrovics oroszul. — Apu... apu... — Antal? Az orosz beszéd magyarral keveredik. Apja és fia beszél­nek, akik nem látták egymást 22 évig. — Utazz ide, kisfiam! — hallatszik a távoli hívó szó. És másnap az ifjabb Antal elutazott a szaratovi oblaszty- ba. Kísérőjének országunk te­rületén ugyancsak Kovács Jó­zsef vállalkozott. Atkarszk jellegzetes városi zajával köszöntötte őket. Az apát nem látták az állomá­son. Mentek a megadott cím­re. — Anya dolgozik, apa — az állomáson van. Fogadni... ...valószínű... magukat, — Szvetlána Antalra mutatott és elszomorodott. — Kerüljenek beljebb! —- hívta mindkettő­jüket. Szótlanul leültek az asztal­hoz. Szvetlána valahova el­szaladt A percek végtelen hosszúra nyúltak. De végre léptek hallatszottak — nyu­godt, kemény léptek, a házi­gazda lépései. Antal a szekrény mögé bújt elrejtőzött — Jó napot! köszönt a be­lépő. — És hol van A fiú nem tudta kivárni, apja karjaiba vetette magát * íme, tulajdonképpen ennyi az egész történet, amii szeret­tünk volna elmondani. Hogy megtörténhetett abban nagy része van Kovács Józ' fnek, egy határmenti város, Csap egyszerű lakójának.

Next

/
Oldalképek
Tartalom