Kelet-Magyarország, 1970. július (30. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-03 / 154. szám

! oMa! RBLET-MAGYARORSZA8 rar«, mm a Egy kinevezés margójára Leomyid Brezsnyev beszéde a szovjet mezőgazdaság Sóik megfigyelő a kambod­zsai amerikai beavatkozás másnapján úgy vélte: ismer­ve Richard Nixon hajlamát az úgynevezett „kicentizett” politikai döntésekre, csak­nem bizonyosra vehető, hogy hamarosan valami „pozitív­nak szánt” lépés történik majd. Nos, ez a vélemény töké­letesen beigazolódott. Az Egyesült Államok elnöke te­levíziós interjújában bejelen, tette, hogy David Bruce, ve­terán demokratapárti diplo­matát. Washington korábbi bonni és párizsi nagvkövetét nevezi ki a párizsi USA-de- legáció vezetőjévé. Más körülmények között talán üdvözölni lehetne az amerikai gesztust. A7, előz­mények ismeretében azonban nem csoda, ha ez a régóta aktuális döntés világszerte mérsékelt lelkesedést keltett. Ez a megállapítás mind a hosszabb. mind a rövidebb távú előzményekre vonatko­zik. A hosszabb távú előzmény: Nixon azzal az ígérettel lett az Egyesült Államok elnöke hogy mielőbb befejezi az indokínai háborút. Az el­nök nem befejezte, hanem kiszélesítette a délkelet-ázsiai amerikai beavatkozást. Kam­pánybeszéded során Richard Nixon azt is megígérte, hogy a korábbinál nagyobb súlyt helyez a Párizsban folyó Vi- etnam-konferenciára. Az el­nök eddig ezt az ígéretét is egyértelműen a visszájára fordította: nem a zöld asz­talra, hanem a „katonai megoldásra” helyezte a fő súlyt, tehát pontosan arra, amibe elődje, Lyndon B. Johnson belebukott. Ennek a magatartásnak látványos jele volt. hogy amikor Cabot Lodge vissza­vonult a párizsi USA-delegá- ció éléről, az elnök — Pier­re Habib személyében — egy teljesen ismeretlen ala­csony rangú diplomatát bí­zott meg ezzel a kulcsfontos­ságú feladattal. A diplomá­cia nyelvén ez nemcsak a tárgyaló partnerek, hanem a tárgyalt ügy sértő degradálá- sának tekinthető. Az ameri­kai lépés természetesen nem maradt válasz nélkül: előbb Xuan Thuy miniszter, a VDK-delegáció vezetője, majd Binh asszony, a DIFK külügyminisztere mondott búcsút a párizsi konferen­ciák termének. „Ha kell, visszatérek” — jelentette ki Binh asszony a búcsúzásnál. Nagy kérdés, hogy a kam­bodzsai agresszió után Da­vid Bruce kinevezése önma­gában elég lesz-e ehhez. soron következő feladatairól Leonyid Brezsnyev, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságá­nak első titkára csütörtökön a Politikai Bizottság plénu­mán beszámolót tartott a párt soron következő fel­adatairól a mezőgazdaság­ban. A Politikai Bizottság fon­tos határozatokat fogadott el, amelyek a termelés további növekedését célozzák. Brezsnyev többek között hangoztatta, hogy nagy fon­tosságot tulajdonítanak a Po­litikai Bizottság azon hatá­fl Pravda cikke a Szojuz—2 áljára! A Szojuz—9 űrhajó tizen­nyolc napos repülése sok új információt szolgáltatott a tudomány és a technika kü­lönböző ágazatai, valamint a népgazdaság szakemberei számára — írja a Pravda csütörtökön. A lap tudósítója találko­zott a repülés orvosi prog­ramjának egyik vezetőjével. A tudós kijelentette, hogy az űrhajósok sokkal könnyeb­ben viselték el a repülést, mint az várható volt. A tor­nagyakorlatok, az űrhajó fe­délzetén lévő különleges tor­naszerek megtették jótékony hatásukat. Andrijan Nyikolajev nyu­godt és kiegyensúlyozott, Vi- tulij Szevasztyjanov emóció nálisabb. A két ember kü­lönbözik természetében és temperamentumában .— hangsúlyozta a tudós. Nem volt világos hogyan szoknak össze a repülés során. Fe­szült helyzetekben termé­szetükben megmutatkozó kü­lönbségek észrevehetőék vol­tak. Joggal lehetett vitatni azt. hogy érdemes-e össze­kapcsolni az ilyen „ellenté­teket”. A tudósoknak azon­ban maguk az űrhajósok se­gítettek. Sem Nyikolajev, sem Szevasztyjanov nem akarták, hogy a legénység összetételéről más döntést hozzanak. A két űrhajós megőrizte az együttérző, ösz- szeforrott kollektívára jel­lemző kölcsönös kapcsolato­kat. Ennek az útnak a során az űrhajósokra nehezedő ter­helés szokatlanul nagy volt és a tudósok feltételezik, hogv ez fokozott érzékenysé­get válthat ki a különböző fertőzésekkel szemben. rozatának is, amely az ál­lattenyésztési termékek jöve­delmezőségének növekedé­sére vonatkozik. Beszélt a mezőgazdasági termelés komplex gépesítésének és a kemizálásnak elért nagysze­rű eredményeiről, majd a gépesítéssel foglalkozott. Az előadó a továbbiakban a la­kosság élelmiszerekkel való ellátásával, a szovhozok és a kolhozok össztermelésével és jövedelmezőségével fog­lalkozott. Számokkal illuszt­rálta, hogy például a falun milyen méretű fejlődést ho­(Folytatás az 1. oldalról) rűen az anyagi javak bőségét, hanem az erkölcsi és szellemi javakban is gazdag embert jelenti. A szocializmus építésé ma is mindennapi forradalmi munkát követel, ha ez nem is olyan látványos, mint a fel- szabadulás utáni időkben. A gátakon, s az árvíz okozta ká­rok helyreállításán dolgozó fiatalok tízezreinek áldozat- készsége bebizonyította, hogy ifjúságunk szívesen vesz részt e munkában: a szakszerveze­teknek is fontos, feladata, hogy az ifjúság lelkesedését még in­kább kibontakoztassa, jó munkájáért valamennyi fia­tal méltó anyagi és erkölcsi megbecsülésben részesüljön. A beszámolót széles körű vita követte, amelynek befe­jezése után Somoskői Gábor bejelentette, hogy az elhang­zott javaslatokat a SZOT tit­kársága feldolgozza, s azokat a tanácsülés határozatába, il­letve állásfoglalásába iktatja. Második napirendi pontként Somoskői Gábor ismertette a szakszervezeti vezető. sze^yeH újjáváiasztásáról. szóló1 SZÓT elnökségi ,r határozatot., ame­lyek a tanácsülés most jóvá­hagyott. Eszerint 1970. no­vember 15. és 1971. május 10. között újjá kell választani az összes választott szakszerve­zeti szervet és tisztségviselőt, a szakszervezeti bizalmiaktól a Szakszervezetek Országos Tanácsáig. A tervek szerint 1971. május 5. és 9. között ülésezik a Magyar Szakszer­vezetek XXII. kongresszusa. Harmadik napirendi pont­ként Timmer József, a SZOT titkára a Magyar Szakszerve­zetek nemzetközi kapcsolatai­ról számolt be. Kiemelte, alapvető a szocialista orszá­gok szakszervezeteivel való egyre szorosabb együttműkö­dés, de számos, a szabad szakszervezetek nemzetközi szövetségéhez tartozó szak- szervezettel is megállapodtak zott a lakásépítés új üteme, a villamos energia fogyasz­tása, a közművesítés és a la­kások gázzal való ellátása. Leonyid Brezsnyev, mint központi problémát, a gabo­natermesztést jelölte meg. Majd a mezőgazdasági beru­házások fontosságáról szólt. Beszélt a mezőgazdasági gép­kezelők kiképzésének és munkába állításának kérdé­seiről, majd befejezésül a párt és állami szervek fel­adatairól szólt a mezőgazda- sági feladatok megoldását il­letően. a kapcsolatok felvételében. Ilyen kapcsolatok vannak ki­alakulóban osztrák, luxem­burgi, dán, svéd, líbiai, NSZK-beli és más az SZVSZ- hez nem tartozó szakszerve­zetekkel. Gál László, a SZOT titká­ra mondott zárszót, amelyben ismertette a kormány vezetői és a SZOT titkársága között május 25-én létrejött tanács­kozás eredményeit. A titkár­ság a többi között javasolta a kormány vezetőinek, hogy a negyedik ötéves terv során a felhalmozás és a fogyasztás kedvezőbb arányait alakítsák ki, mint a harmadik ötéves tervidőszakban. Ezzel a vé­leménnyel a kormány vezetői is egyetértettek. A kormány vezetőivel abban is megálla­podtak, hogy a termelői és fogyasztói árakat a negyedik ötéves terv során — ameny- nyire ez gazdaságilag lehetsé­ges — stabilizálni kell, elke­rülve az inflálódást. Ehhez hatékony intézkedések szük­ségesek. Ugyanakkor azonban bizonyos ármozgások tovább­ra is indokoltak. Ezzel kap­csolatban a szakszervezetek álláspontja, hogy az ármozgá­sok nem veszélyeztethetik egyetlen 'dolgozó réteg élet- színvonalának tervezett növe­kedését sem. A SZOT titkársága kifejtet­te az említett tanácskozáson, hogy a lakáskérdéssel foglal­kozó minisztertanácsi határo­zatot — amelyben jelentős mértékben figyelembe vették a SZOT javaslatait is, — he­lyesnek tartja. A zárszó az árvízzel kapcso­latos szakszervezeti intézke­déseket is ismertette. Gál László a szakszervezetek el­ismerését és köszönetét fejez­te ki mindazoknak, akik a gátakon és a védelem egyéb területein fáradhatatlanul küzdöttek az elemi erőkkel. A Szakszervezetek Orszá­gos Tanácsa a zárszóban adott jelentést tudomásul vette. Ez­zel a tanácsülés véget ért ősz Ferenc: (4.) — Lajosi Az úr... az elv­társ a Kocsis Gáspárné miatt van itt... — Hát annak meg mi pa­nasza lehet énrám? — húzta ki magát Tóth Lajos. — Hát erre majd később visszatérünk — mondta a hadnagy és azon mosolygott, hogy két hete a nagy pan­gásban hogy tudott volna örülni egy ilyen ügynek is. Amikor visszatért a kapi­tányságra Sipos jelentette: — Egy asszony van itt. Meg­támadta a szatír... Az ügy kezdett egyre kíno­sabba válni. A harmadik eset is igac volt. Az áldozat egy harmincéves asszony. Uj dolgot ő sem mondott el. Az elkövetés módja hasonló volt, mint a két másik esetben, Ba lácsnét is hátulról támadta meg a szatír, neki is a fülébe súgta, hogy hazavágja, ha kiabálni merészel. A helyszín ebben az esetben is a nagy­erdő volt. Az asszony egyet len — nem túl használható — új nyomot adott: a férfinek egy jelvény volt a kabátján, valószínű sportjelvény. A du­lakodás kikben meg is sér­tette az arcát. Kovács már alig mert az utcára menni, mert lépten- nyomon megállították és a szatírról érdeklődtek. Ková­csot ugyanis mindenki ismer­te. Itt nőtt fel, az apja postás volt, anyja ma is itt él. Innen ment tiszti iskolára és egye­dülálló édesanyja miatt ide kérte magát. A fél város csak Lacinak szólítja és nem ritka, hogy valaki a másik oldalról rikkant rá: — Lacikám, elfogtátok már azt a szatírt? Nem? Hát mi az istenért kapjátok ti ott azt a nagy fleetest? Hogy felírjá­tok. aki tilosban parkol? Kovács egyre idegesebb lett. ügy érezte magát, mint a sakkversenyző, aki időza­varba kerül. Már a megyei kapitányság is töbp esetben érdeklődött a nyomozás ál­lása felől. Attól félt, hogy amennyiben nem tud valamit felmutatni, a megye kiküld „segíteni” valakit, aki mel­lett ő már labdába sem rúg­hat. Ezen a napon a -kiserdőben töltötte az estét. Szép krém­színű civil ruháját vette fel, és ráérősen sétálgatott. Enyhe május volt, még élvezte is az üdezöld tavaszi erdőt. Külö­nösen a nőket figyelte. Meg­próbálta a scatír szemével nézni őket. De ez nem ment. A helyi szatír abban is nehe­zíti a nyomozók dolgát, hogy nem egyfajta nőre specializál­ta magát. Egy tisztességes szatírnak ízlése van. Egyik a szőkére, a másik a kövér nőkre veti magát, de az válo­gatás nélkül támadott öreget, fiatalt, kövéret, soványát, haj­színre való tekintet nélkül. Már elhagyta aiz erdő kö­zepét, amikor szemben vele úgy fiatal lány közeledett Lassan bandukolt, ábrándos szeme a semmibe meredt A2 Qyen álmodozó lányka való­ságos szatírcsemege lehet — gondolta Kovács és miután a lány eléggé eltávolodott, utánafordult. Lassan követte, úgy, hogy a lány ne vehesse észre. Fától fáig szökellve ment utána. Egy bozót na­gyot csörrent, a lány ijedten megtorpant. Aztán újra to­vábbindult. Néhány méter után megállt és visszafor­dult. Kovács nem akarta ma­gát lepletmi, ezért világos ru­hájában, teljesen harcszerűen beásta magát a rothadó avar­ba. A kislány éppen előtte haladt el, ha kinyújtja a ke­zét, eléri a karcsú bokádat. Kovács elmosolyodott: ha ez a lány tudná, hogy a Bel­ügyminisztérium állományá­ba tartozó őrangyalkája itt vigyáz rá... Ekkor az úton, a lány mö­gött feltűnt egy magas férfi­alak. Meglátta a lányt. Neszte­len léptekkel mögéje osont és magához rántotta. A lány ijedten felsikoltott. Kovács hadnagy felugrott a fa mö­gül és néhány ugrással elérte őket. Hátracsavarta a férfi kezét. — Segítség... A szatír... — sikoltozott a lány. — Nyugalom, kisasszony — felelte Kovács. (Folytatjuk) Túl a határon V. SVÁJC A NEMZETKÖZI SZERVEZETEK egyik nagy "központja, s a városok között Genf szerepel az első helyen. A régi népszövetségi palota ma is a legelőkelőbb szállás­helye a világkonferenciáknak: az egyesült nemzetek európai titkársága is itt dolgozik. A palotát eléggé borsos belépő­díj ellenében mutogatják a látogatóknak, s az egyik te­remben díszes felírások hir­detik, hogy a hatalmas épü­letcsoport öt fő tervezője kö­zül az egyik a Budapesti Mű­szaki Egyetem tanára volt az építés idején, 1930—1935 kö­zött. S ha az idegen látogató maga is a világszervezet ösz­töndíjasaként került oda és az udvarias titkárság még azt is figyelembe veszi, hogy az illető a magyar UNESCO-bi- zottság kiküldötte, akkor a főtitkár magánszalonját is megmutatják — amelyik va­lóban igen finom és csinos magyar motívumú textíliák­kal, falikárpittal, Kovács Margit, a zsolnai és a herendi gyár kerámia- és porcelán­készítményeivel van beren­dezve, s így méltán nevezik magyar szalonnak. Igen érdekes a Vöröske­reszt munkája is, az egyik előadó azonnal előhúzta a budapestiek egyik jelentését, amely az ifjú egészségőr moz­galom eredményeiről számol be és nagy elismeréssel nyi­latkozott erről, összehasonlít­va sok nagyobb ország hason­ló tevékenységével. Itt tud­tam meg először, hogy mi is a helyzet valójában a hazai árvíz frontján, mert a segélyt nyújtó osztály állandóan kap­csolatban állt a budapesti, belgrádi, bukaresti hatóságok­kal, hogy a veszélyeztetett he­lyekre irányítsák a megfelelő támogatást a kormányok ké- . rése. esetén. EGY MÁSIK ÉPÜLETBEN egy bábeli archívumot talál­tam: negyvenötmillió cédulá­val. A Vöröskereszt híradó, címnyilvántartó, kutató osz­tálya ez: ahol a háborús ese­mények, hadifogság, deportá­lás stb. kapcsán táborokba került, elvándorolt személyek adatai szerepelnek, hogy a hozzátartozók kérdéseit ki tudják elégíteni. S meglehető­sen sajátságos érzés vett erőt rajtam, amikor a saját ne­vemmel ellátott cédulát ki­emelte az előzékeny tisztvise­lő, pontos adataimmal, haj­dani hadifogságomat illetően. Elmondták, hogy a második világháborúban, a vége felé négyezer ember foglalkozott Genfben a kereső levelek és a befutott névsorok egyezteté­sével, kartotékolásávaí, a vá­laszok megírásával. És arra a legbüszkébbek, annak örül­nek a legjobban, hogy a konkrét választ kapott ér­deklődők három százaléka né­hány sorban meg is köszönte a kedvező értesítést... A nagy nemzetköziségben élő Svájc sajátságos föderáci­ós berendezkedése sok megle­petést rejteget a jámbor külföl­di számára. Mivel kulturális, iskolai ügyek után érdeklőd­tem, mindenekelőtt kerestem az oktatásüggyel foglalkozó minisztériumot. Csakhogy ilyen Svájcban nincsen. Mind a 22 kantoii saját oktatásügyi irányító szervezettel rendel­kezik, s például az iskolázta­tási kötelezettség és lépcső­rendszer sem azonos az egész országban (vagyis, van olyan kanton, ahol 6 alsó, és 3 kö­zépiskolai osztály után lehet érettségizni, de ez lehet má­sutt 6+4, vagy 7+3 is.) Ei: különösen nagy gondot okoz azokban a családokban, ame­lyek kénytelenek más kan­tonba költözni, s ha ehhez hozzászámítjuk, hogy Genf­ben már befejezték június elejére a vizsgákat, Lausanne- ban — negyven kilométerrel északra — az utolsó tanítási hétre készültek, de Szent Gallenben még csak a tanév hetedik hetében tartottak ek­kor, mivel ebben a kanton­ban április közepétől a jövő év márciusáig tart a tanév. — akkor elképzelhetjük hogy ez a nagy kantonéiig önálló­ság bizonyos nehézségeket is hordoz magával.« TERMÉSZETESEN SVÁJC­BAN IS előszeretettel keres­tem a magyar emlékeket, mindjárt az első napon öröm­mel olvastam a múzeumi tá­jékoztatók között a bázeli meghívón Kassák Lajos ver­sét német fordításban, amely- lyel Chagalle nagy kiállítását vezeti be a műsorvezető. (A verset még harminc évvel ez­előtt írta Kassák). Ugyancsak ez a tájékoztató ismerteti részletesen Bartók emlékkiál­lítását (nagy arcképpel), s Bernben a közben bezárt tár­lat igen szép katalógusához is hozzájuthattam. S a zürichi népművészeti múzeumban nagy lelkesedéssel ismertem fel Kemény Zoltán, nemrég elhunyt szobrászunk két jel­legzetes művét. (A harmincas években kivándorolt erdélyi származású művész hatalmas sikereinek főleg Svájc volt a tanúja, de a párizsi modern művészeti múzeum egy nagy termében kizárólag az ő mű­vei kerültek megtisztelő he­lyen kiállításra.) Egyébként ma már az UNESCO kiadvá­nyain is mindenütt olvasható, hogy a nemzetközi nevelés évének igen kifejező, érdekes emblémája is a magyar szár­mazású Vasarely alkotása (a koncentrikus körökből kikép­zett emberi fejforma: annak hangsúlyozására, hogy a ne­velés, a tanulás, a tudás központja, centruma a fejben található) ízléses, kifejező, el­gondolkoztató és modern egy­szerre. Nem sok alkotásban sikerül mindezt egyesíteni; de itt valóban szép megoldást láthatunk. (A hazai folyóira­tok és újságok is közölték és használják ezt a jellemző jel­vényt.) AZ UNESCO EGYIK FON­TOS INTÉZMÉNYE a Genf­ben székelő nemzetközi neve­lési iroda. A tagállamoknak joguk van egy oktatási tárgyú kiállítás elhelyezésére, és a mi kormányzatunk is élt ez­zel az alkalommal. Jól össze­állított adatok, szép képek mutatnak be magyar iskolá­kat, városrészleteket, pillanat­felvételeket a tanítási mun­kából, stilisztikákat: sok ok­tatási-nevelési tárgyú könyv, folyóirat teszi színessé a be­mutatót, amely kissé megko­pott talán és néhány adata ma már helyesbíthető, kiegészí­tendő lenne, de így is jó képet adhat a bevetődő érdeklődő­nek a mi kultúrpolitikánkról. Ez a szép épület volt egyéb­ként a Népszövetség első székhelye, ezért is hívják — az alapítóról — Wilson-palo- tának. A genfi tó szép sétá­nyáról lehet a kiállításokhoz bejutni, de a hivatali helyisé­gekhez egy kisebb, párhuza­mos utcáról lehet bemenni. Nem messze onnan, ezen a rue des Paquis nevű úton egy nagy garázs falán, tekintélyes emléktáblán magyarul és franciául olvashatjuk a követ­kező szöveget: „E házban la­kott Klapka György 1848—49- es honvédtábornok, Komárom hős védője, a genevei képvi­selőház tagja (1856—57). Di­cső emlékének közadakozás­ból emelte a Hungária gene­vei magyar diákok egyesüle­te. 1908.” Szépen sikerült domborművű portré mutatja a kiváló szabadsághős ke­mény arcvonásait, s alatta a szabadságharc és Genf város címere. KÖZISMERTEBB EMLÉK­MŰ az a legalább hárommé­teres nagy szobor, amelyik Bocskai Istvánt mutatja be, közvetlenül Cromwell szom­szédságában a reformáció nagy nemzetközi panteonjá­ban, a száz méternél hosszabb puritán komorságú monumen­tális hatású emíékfal előtt. És az már megint más kér­dés, hogy az egyetemmel szemben elhelyezkedő szobor- csoport sok-sok látogatója, az erre sétálgató szerelmes diák­párok sokasága között ki tud­ja vajon, hogy ez a furcsa ne­vű, sajátságos öltözetű, kar- dos-kucsmás. harcias ember ki is lehetett, s vajon mit is jelent az, hogy Transzüvánia fejedelme volt a XVII szá­zadban?... Margócsy Msse#

Next

/
Oldalképek
Tartalom