Kelet-Magyarország, 1969. szeptember (26. évfolyam, 204-226. szám)
1969-09-23 / 220. szám
1969 szeptember 23. KELET-MAGYARORSZA<3 9. oldal Almaszüret a magyar—szovjet határon Lenin nevét vette fel a „Barátság-kert“ Hagyományosan szép, felemelő esemeny színhelye volt a magyar—szovjet határ beregi része szeptember 21-én, hétfőn délután. Ekkor került sor a kilenc éve telepített „Ba- rátság” kertben az idei almaszüreti ünnepségre. A déli órákban megérkeztek már a határra a két szomszédos te- rület, Szabolcs-Szatmár megye és a Kárpátontúli terület párt és állami vezetői, akik kora délután találkoztak a határvonalnál. Megyénk képvi- seletében ott volt Orosz Ferenc, a megyei pártbizottság első titkára, dr. Fekszi István, a megyei tanács vb elnöke, szovjet részről J. V. llnyickij, a Kárpátontúli területi párt- bizottság első titkára, V. P. B.uszin, a területi tanács vb elnöke. Jelen voltak továbbá Szabolcs és a Kárpátontúli terület ismert vezetői, közéleti személyiségei. Igaz barátok találkozásának pillanatai közepette szorított kezet egymással Orosz Ferenc és J. V. llnyickij, majd a magyar és a szovjet jelenlévők először a Beregdaróc—Bereg- surányi „Barátság” Tsz területén levő almáskertet keresték fel. A bejáratnál Szar Sándor, a tsz elnöke méh szavakkal köszöntötte a kedves vendégeket, hangsúlyozva: azért is jeles ez a mostani szüreti ünnepség, mert időben egybeesik a Kárpátontúli terület felszabadulásának 25. évfordulójával. Úttörők virágcsokrokkal kedveskedtek a szovjet és a magyar vendégeknek, majd a két terület vezetői megtekintették a „Barátság” Tsz almáskertjét; a filmező gépek pergőtüzében a két terület pártbizottságának első titkárai ünnepélyesen megkezdték a szüretet a kertben. Ezt követően a jelenlévők ellátogattak a termelő- szövetkezet csomagolójába, majd búcsút vettek a magyar vendéglátóktól és a két küldöttség szovjet területen a Baktai Kísérleti Állami Gazdaság részét képező almáskertet kereste fel. A „Cad Druzsba” bejáratánál Alexandra Krivolápová kandidátus, a gazdaság párttitkára köszöntötte meleg baráti szavakkal az érkezőket, méltatva a magyar kertészek segítségének nagy értékét s hangsúlyozva, hogy a szovjet—magyar barátságot jelképező Barátság-kert jóízű termése is újabb bizonysága a testvéri együttműködésnek. Az érkezők ezután — llnyickij elvtárs kalauzolásával — végigjárták a gazdagon termő almáskertet, majd az út végén rövid ünnepségre került sor a pirosló almákkal megrakott fák között. Orosz Ferenc beszéde Orosz Ferenc elvtárs emelkedett szólásra az ünnepség kezdetekor. Forró, elvtársi szeretettel köszöntötte a ven-' déglátó kárpátontúliakat, tolmácsolva a szabolcs-szatmári nép baráti üdvözletét. — Hagyomány már a szovjet—magyar barátság jegyében megrendezendő kora őszi almaszüret a Barátság-kertben, de ez a mostani különösen emlékezetes valamennyiünk. számára. Huszonöt éve annak, hogy a kárpátontúli nép felszabadult a fasiszta idegen uralom alól s negyedszázada bizonyítja, mire képes egy soknyelvű nép, ha kezébe veszi sorsának irányítását. Ismertek előttünk szomszédaink sikerei a termelésben, a kultúrában, kívánjuk, hogy a jövőben még nagyobb eredményeket érjenek el a kommunizmus építésében — mondta, majd azzal folytatta, hogy a most szüretre érett pirosló almákban is testet ölt a két nép igaz barátsága, hiszen a szép termés a közös munka eredménye. Meggyőződésünk, hogy a jövőben tovább mélyül testvéri barátságunk, még édesebb lesz a Barátság-kert termésének íze. Majd azzal folytatta: a két terület dolgozóitól olyan javaslat érkezett, hogy az idei gazdag termésből küldjenek a két nép párt és állami vezetőinek „kóstolót”, s üdvözletét mellékeljenek a díszkosarakhoz. A jelenlévők helyeselték a javaslatot s az elsőként leszedett pirosló almákból el is készítették a díszkosarakat az SZKP, a szovjet és az ukrán kormány, az MSZMP és a magyar kormány vezetőinek. 25. évfordulójának és a Le- nin-centenáriumnak az ünnepségeire. — A közel tíz éve telepített „Barátság” kert fáit, mint csecsemőt úgy, olyan féltéssel, szeretettel gondozták szakembereink. Sokat köszönhetünk annak a segítségnek, amit magyar barátainktól ‘ kaptunk, különösen a törpefák telepítésében, kezelésében. Most láthatták: a segítség, a barátság bő termésben ölt testet — mondta, majd arról szólt, hogy a Kárpátontúli területen iskolakertnek tekintik a Barátság-kertet, s azon fáradoznak, hogy minél több ilyen gyümölcsös legyen szűkebb hazájukban. — Megragadva az alkal- inat, hogy népünk s az egész haladó világ készül a Lenin- centenáriumra — mondta hadd terjesszem elő a hozzánk érkezett javaslatot: ez a kert is hirdesse a lenini eszme dicsőségét s ezért, ha a jelenlévők is helyeslik, legyen e kert neve mától kezdve „A szovjet—magyar barátság Lenin nevét viselő kertje.” A jelenlevő szakemberek, párt és állami vezetők, kom- szomolisták, KISZ-esek, pionírok és úttörők éljenzéssel, vastapssal üdvözölték, helyeselték a javaslatot. llnyickij elvtárs beszédét követően a két terület vezetői, a Lenin nevét viselő szovjet—magyar barátság kert szakemberei, dolgozói ünnepélyes külsőségek között írták alá azokat az üdvözlő sorokat, melyeket a két nép párt és állami vezetőinek küldendő ajándékkosarakban helyeztek el. Baráti hangulatban ért véget a Barátság-kerti almaszüret nyitánya, hogy a következő napokban betakarítsák a bő termést a szabolcs-szatmári és a kárpátontúli gazdaságok dolgozói. J, V, llnyickij beszéde Magyar úttörők és kárpátontúli lány, népviseletben a szüx-eti ünnepségen. J. V. Ilnj kij elvtárs mon- folytatta, hogy valóban emlédott beszédet ezt követően, kezetes eseménye ez a nap a Megköszönte a szabolcsiak kárpátontúli népnek, amely baráti üdvözletét, najd azzal most készül a lelszabadulas ANGYAL SÁNDOR és HAMMEL JÓZSEF riportja. T ' Az SZKP. s szovjet és az ukrán kormány, valamint az MSZMP és a magyar kormány vezetőinek késrített ajándékkosarakhoz üdvözlő sorokat mellékeltek a szüret résztvevői, amit a két terület vezetői, szakemberei írtak alá. Képünkön: dr. Fekszi István, J. V. llnyickij és Orosz Ferenc látja el kézjegyével az üdvözlő sorokat Pillanatkép a ..Cad Druzsba” hétfő délutáni eseményei« bél; atmaszedő szovjet lányok. Kárpátontúli lányok az ajándékkosárrat.