Kelet-Magyarország, 1969. augusztus (26. évfolyam, 176-201. szám)
1969-08-08 / 182. szám
fftófl. augusztus S.' ffW WWBVÄffiWIWÄÖ S Mdat Katonaélet civilben B Vezetők a T-betűs kocsin B Jutalomszcrbadság lövészetért B Rakétatechnika Nagy kallóban Ismerősek a nagy „T” betűs kocsik az utcákon. A volánnál ülő — tanulóvezető. A kocsi oldalán a felirat jelzi: a jelölteket honvédelmi szövetség oktatja a gépkocsi- vezetésre. Köztük sok fiatal, 18—20 éves van. A tanulóvezető gyakran célpontja a gyalogosoknak, < e áz idős gépiátművezetőknek is. Őket mindenki másképp értékeli. Sorköteles a volánnál Legritkábban a valóságnak megfelelően sorkötelesek, akik az MHSZ keretében előképzésen vesznek részt, s amikor hosszabb, vagy lövi- debb idő után bevonulnak a hadseregbe, ők veszik kezükbe a katonai gépjárművek kormányait. Több ezer kilométert vezetnek, s leszerelés után szívesen látják őket a vállalatok. Ezek a fiatalok a polgári életben, az MHSZ-ben szak- másítot.t gépkocsivezetői jogosítványt szereznek. A szakma mellett katonás fegyelmet, politikai ismereteket is tanulnak. Az előképzés később sokszorosan kamatozik. Hogy kinek hogyan, arról vallanak többek között azok a levelek, képeslapok, amelyeket Elek Istvánnak, a nagykállói járási MHSZ-titkárnak küldtek katonafiatalok. Három kiskatona a Damjanich laktanyából ír: „Most érezzük, milyen jó volt otthon fegyelmezetten tanulni, végezni az alaki foglalkozásokat. Most sokkal könnyebb a katonaélet, s a kállóiak az elsők a KRESZ-foglalkozáson. Elek András, Kiss György és Plajos Miklós van itt, Kö- csány Andrást már elvitték fug-vezetői tanfolyamra.” Ők már természetesnek veszik, hogy társuk felderítő úszó gépkocsit vezet. Aki ismeri ezeket a hatalmas járműveket, tudja, kitüntetést jelent a néhány hónapja bevonult fiatalnak a kormányához ülni. Az első kilences Timándi György honvéd arról írt, hogy MHSZ-munká- jának köszönheti mostani si- kerét. „Egyéves iskolán vagyok, és szakmát szerzek egy olyan gépről, melyet a polgári életben is használha- tok. Egy év múlva őrvezetőként kerülök át másik helyre, de akkor már kezemben lesz a bizonyítvány: gépkezelő.” A továbbiakban azt részSzakközépiskola műszaki átadása Nyíregyházán Üj, 16 tantermes szakközépiskola műszaki átadását kezdték meg csütörtökön Nyíregyházán. Építésére és berendezésére 16 millió forintot költöttek. A háromszintes, modern berendezéssel és felszereléssel ellátott iskolában a 16 tantermen kívül műhely- és szakelőadói termek, szertárak, mosdók, öltözők, tornaterem és konyha állnak a tanárok és tanulók rendelkezésére. A hónap közepéig tartó műszaki átadás befejezése után megkezdik berendezését és szeptember 1-én népesítik be a diákok. Beíőzési kaleidoszkóp Jókai írta egyik regényében: „A régi magyar asszonyokra ősszel akár rá is szögezhették a kaput, tavaszig ki se kellett jönniük a házból. Ott a hordóban az egész évre való besavanyított káposzta, a vendelyben a zsír, polcon a sajt, pincében a zlldság. Égisz nyáron főzték a gyümölcsöt, aszalták a zöldség at, szárították a tésztát, savanyították a káposztát.” i gyümölcs tartósításának mú át Appert francia szakács 18K'-ben fedezte fel. Forró vízgőzzel, dunsztolás- sal javasolta a gyümölcsök rontását okozó baktériumok, apró szervezetek elpusztítását. Később Pasteur francia kuU'ló jött rá. hogy ez a gőzölés ártalmára van a gyümölcsnek. A káros csirák már 70 C-fok hőmérsél!1cten elpusztulnak, tehát nincs szükség a gőzölésre. Félig, vagy teljesen nyersen is el lehet tenni. így jött divatba a háziasszonyok munkáját megkönnyítő új befőzési módszer, amikor „főzés” nélkül, cukorral vegyítve tették el a gy ümölcsöt. Volt, aki elfogadta, de sok háziasszonynak volt ezeket án is a legkeservesebb napja a szilvabefőzés. Reggeltől estig, többnyire nyílt tűzön Kint a szabadban óriási kon- c -roköan főzték össze a gyümölcsöt, miközben egy hatalmas, közepén kilyuggatott fakanállal megállás nélkül keverték. Amikor elkészült, tízkilós hasas cserépedényekbe töltötték, kenyérsütö kemencében szilárd kérget szárítottak a tetejére. Magyar gyümölcsről aligha mondtak dicsérőbb szavakat, mint Musztafa Ali török hadvezér. Miután ebédjét elköltötte, a sárgabarack megízlelése után így kiáltott fáradt harcosaihoz: „Semmirekelő, hitvány ember, aki az ily gyümölcsöt termő föld birtoklásáért nem kockáztatja életét”. Lestyán Sándor „Utazás a fehér asztal körül” c. könyvében őrizte meg a híres mondást. A gondos háziasszony kamrájából nem hiányozhatott a varázsszernek tartott vadrózsa gyümölcse. Lekvárt, szörpöt főztek belőle. Magas C- vitamintartalma sok betegségre ir volt. Egy Matthiolus nevű orvos már 1563-ban foghúsvérzés ellen is ajánlotta és azt javallta, ha a csipkebogyó porával bedörzsölik a fogakat, a foghúst, megszilárdulnak a laza fogak. A legnépszerűbb gyümölcs az alma. Változatos izeivel, színeivel nyártól késő őszig kedvenc Az 1674-ben megjelent Lőcsei Kalendáriumban ismeretlen szerző a magyar almatermesztés tekintélyes múltjával foglalkozott és azt tanácsolta: „ki azt akarja, hogy veres színű almája legyen, áztassa meg elsőbben az oltani való ágat csuka vérében, aztán olcsa be és ennek gyümölcse veres lészen”. * letezi a kiskatona, hogy társai is az MHSZ-nél kezdték, és sokkal könnyebb dolguk van a kiképzésnél, mint azoknak, akik előképzés nélkül kerültek a hadseregbe. Egy másik levélben Jécsák János mond köszönetét a műszaki kiképzésért. Műszakiakhoz került ugyanis, ahol már ismerősként kezdhetett a tanuláshoz. A Dunántúlról érkezett az a levél, amelyben egy katona azt tudatja: a lövészeten kiváló eredményt értem el. Alakra is, köregységre is jól találtam. Három lőszerrel 27 köregységet értem el. Igaz, a fegyverrel már otthon, az MHSZ-nél megismerkedtem.” Jutalom- szabadságot is kapott... Szinte nem is szükséges kommentár a levelekhez. Fel készült fiatalok kerültek ki kezük alól, megismerkedtek a gépkocsival, a különböző fegyverekkel, fegyelmet tanultak. Motor- és kocsivezetést, modellezést, elektro- és rakétatechnikát. Mindezt a polgári életben, ahol még könnyebben igazíthatok a követelmények az igényekhez. Később, a honvédségnél már egyszerűbb dolguk van, mint azoknak, akik előképzés nélkül „mélyvízként” kerülnek a katonaéletbe. Ez persze csak egy része az MHSZ-munkának, a hadsereg életének. Aktualitását az adja meg, hogy sorköteles fiatalok egy csoportja a napokban ült padba, a nagykállói járásból negyvenen kezdtek hozzá augusztus 2-án a szakmásított gépjárművezetői tanfolyam ismereteinek elsajátításához. Szülők az MHSZ-nél Az első foglalkozáson nemcsak a fiatalok voltak jelen. Meghívták az MHSZ járási vezetői a szülőket is: hadd ismerkedjenek ők is, lássák, tapasztalják, hogyan készülnek fiaik. A szakma megszerzésére és egyben a katonaéletre is. Ugyanakkor technikai kiállításon mutatták be a korábbi tanfolyamok eredményeit. Hamarosan ezeket a fiatalokat is láthatják a község, a megyeszékhely utcáin a „T” betűs kocsikkal. Közülük többen hosszú évekig szakmaként élnek majd az MHSZ adta képzéssel, s gépkocsivezetőként dolgoznak. Lehet, hogy nemsokára ők is levelekkel keresik fel társaikat, s beszámolnak, a most tanultak hogyan teszik könnyebbé munkájukat, továbbképzésüket a hadseregben. M. S. Kiküldött munkatársunk úti jegyzete: Egy főváros hétköznapjai 2. Gondolkodásra készteti az idegent, hogy 9 millió ember élelmezését hogyan oldják meg fennakadás, nagyobb sorbanállások nélkül. Mert a délutáni csúcsforgalomban sem állnak többen sorban, mint nálunk. Csak a sorbán- állók fegyelmezettebbek. Újságot, könyvet olvasnak eközben is. Akárcsak a metró mozgólépcsőjén. Egymás mellett létesültek a gasztronómok — élelmiszer-áruházak. — Több ezer van belőlük, közöttük 17 magyar rendszerű ÁBC-áru- ház, amelyeket magyar tervek alapján, magyar szakemberek építettek. Az élelmiszer-áruházakban csak élelmiszert árusítanak. Ez nem vicc! Tessék elgondolni, mi minden kapható nálunk egy ÁBC-benl. Friss gyümölcs és zöldség az utcán, pavilonokban iá kapható. így elérhető, hogy a moszkvai háziasszony tortúra nélkül jut hozzá a család vacsorájának nyersanyagához. Nagy a választék és az árubőség a gasztronómokban. Kenyér és péksütemény, tej és tejtermék, hús és hal sokféle, ismeretlen ízeivel barátkozunk meg hamar. A tejtermékek, a halak választékát és olcsóságát égy kicsit irigyeltük. Feladtunk a versenyt. hogy számoljuk, hányféleképpen készítik ezeket a konyhai alapanyagokat. Egyszerűen kilóra mérik. Halat élve, fagyasztva, nyersen és füstölve, többféle módon pácolva és szárítva árusítják. Már 26 kopekért kapható a szalaka és a legdrágább nagy testű tengeri halnak 1 rubel 30 A moszkvai Vörös téren. kopek kilója. (Tízerhárommal tessék szorozni.) Viszont érthetően kevés és drága a gyümölcs. A terület időjárása a gyümölcstermesztésre nem alkalmas. Télen elfagynak a fák. Messziről keli ideszállítani, s ez megdrágítja a gyümölcsfélék árát. A sárga- és őszibarack, a cseresznye és a szamóca kilója 2— 2,50 rubel. Viszont a banán csak fele annyiba kerül, mint Magyarországon. A gyümölcs pótlására rengeteg uborkát és paradicsomot fogyasztanak. Egyébként is fón- tos kellékei ezek az orosz konyhának. A moszkvai srácok úgy „gyűrik” be az utcán a fél karnyi nyers uborkát mint a szabolcsi gyerek az almát. Sok és olcsó a szárított, aszalt gyümölcs, a konzerv, s ezek között gyakran láttunk magyar, sőt szabolcsi készítményeket. Nagy mennyiségű és ugyancsak gazdag választékú sűrített vagy szénsavval dúsított gyümölcslevet Isznak. Az utcai automaták is három kopek ellenében jéghideg, enyhén fanyar ízű, nem agyoncukrozott. s így valóban üdítő szörpöt szolgáltatnak. A moszkvai nők mértéktartó ízlése az öltözködésben elismerést érdemel. Európai divat szerint öltöznek, viszont szuper-minit csak külföldi nökön láttunk. Remekül bánnak a kozmetikai szerekkel, és körükben is kedvelt a vörös hajszín minden árnyalata. Kerestük a magyarázatát, miért nincs „egyenruhájuk”. Véletlenül sem láttunk azonos fazonú és mintázatú ruhákat. (A magyar nők sajnos sokat bosszankodnak (A szerző felv.) emiatt.) Elmondták, hogy szerte az országban sok gyár készíti a textíliákat, számos országból exportálnak is. és a különböző városokba kis tétélekben osztják el. De szeretnek maguknak varrni otthon, ismeretes, hogy olcsó a varrógép és a ruhaanyag. Az áruházak, szaküzletek kirakatai is ezt a jó ízlést árasztják. A régi belváros Váci utcája, a Petrovka kirakataiban fehérneműköltemények, remek fazonú ruhák, női kötöttáruk, francia, holland, svéd cipők kínálják magukat. Persze, itt sem olcsóbb, mint Budapest belvárosában. Az utcákat járva meglepett hogy kevés a gyerek Moszkvában. Megtudtuk, nem i születési arányszámmal vai baj, hanem itt az óvodáknak bölcsődéknek nyári „reziden ciájuk” is van valahol a vá ros környékén Ilyenkor ol nyaralnak az ifjú állampo gárok. A nagyobbak pedig táborokban. Egyébként is a városlakó szívesen mennek hét végén szabadba. Még a kisebb ken sétüek is elérhetik, hogy nyt ri lakot, úgynevezett dács vásároljanak a környéke (ami moszkvai viszonylatba 80—120 kilométert jelen Egy négyszobás hétvégi h; már 800 rubelért megka ható, ami tízezer íorintn; felel meg. Sokszor az égé nyarat, de a hétvégeket fi tétlenül itt tölti az egész cs Iád. Annyira divat ez. ho. Moszkva szinte kihalt le vasárnapra. Kádár fr (Folytatjuk) f Lány az esztergapadnál Törékeny lány hajol a munkája fölé. Körülötte csúcsesztergák. revolverpadok. köszörűk. A kések és fémek találkozása sivító hangokat ad. „Hidegmeleg” (150—200 Celsius-fok) forgácsok pattognak. A lány szelepöntvények belső furatába menetet vág. Nagy biztonsággal, begyakorolt mozdulatokkal végzi a munkát. A szelepeket több gépen szalagrendszerben készítik. Az első gép az övé, ő diktálja a tempót. Mögötte még öt revorver- esztergagép sorakozik. A többieknek sohasem kell várniuk a Soros megmunkálásra, a menetelt szelep időben érkezik. A lány igyekezetében még a pár perces beszélgetésre sem állítja le a gépet. A főnöke hiába kéri: „Kapcsoljon ki Margitka!” Nem kapcsol ki. Két menetet vág, amíg az alábbi párbeszéd elhangzik. — Hány éves? — Tizennyolc. — Régóta dolgozik itt? — Másfél éve. — Szülei hol dolgoznak? — Édesapám a dohánygyárban. édesanyám tsz-tag. — És maga vasas lett Mit szóltak hozzá a szülei, ami kór nem éppen törékeny lánynak való szakmát választott? — A munkában itt nem lehet válogatni. Különben rajtam kívül még hat lány dolgozik a műhelyben. Nem nehéz ez, csak figyelni kell. így, tőmondatokban még elhangzott néhány szó a ke resetről, a magánéletről. a kollektíváról. Májer Margit 1500—1600 forintot keres Betanított munkás, és pénzét, amit kap. takarékba teszi, ruhára költi. Nem is olyan régen. a hozzá hasonló korú lányok vidéken csak a ház körül tettek-vettek. Várták a férjhez menést, Májer Margit szerint ígv jó, hogy dolgozhatnak. Jó, hogy Nyír- hátor iparosodik, mert mun káért nem kell messze men ni. — Szeretem a szakmám. Először idegenkedtem tőle. most már nem akarok és nem is tudnék mást csinálni, üzemben jól érzem magam A műhely, ahol Májer Ml git is dolgozik, a Nyirbál Gépjavító Állomáson, mór hatjuk ifjúsági műhely, átlagéletkor alig halai meg a 20 évet. A kollekt most harmadik éve verbu lódott, amikor a sápját az Ipari Szerelvény és G gyár ól évi több százez szériában ötféle szelep gy tására ka nőtt megbízást, fiatalokat Qrre a munkára b'-'-nzt.ák. A betanulás jól V-.»t-r.it a kezdeti neh«zsé' idán a seleii ma már c 1—2 százalék Az elmúlt év termelési tervét úgv telj tették, hopv a fiatalok <4h; rozták. versenyeznek a szó lista műhely cím elnyer ,rt Ha valamennyien dolgoznak majd mint Mí Margit, a nagy terv teljes se biztosan sikerül.