Kelet-Magyarország, 1969. május (26. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-25 / 118. szám

« mm •SlÉÍÍ»líMWTfílRiyPBWÜtí! ® vrnxmm mmmm* TfPSP. 8ÉÍ Egy Kodály-tanítvány útja Beszélgetés Vikár Sándorral «MBTAHANGVEIISENTBN szól a katonabanda: ez a nagy tömeg egyetlen szórakozása. Kocsmában, kávéházban szól a cigány: ez az összeverődő társaságok egyetlen zenei mulat­sága, Ének csendül itt, ott a kocsmán kívül is; iskolás gyer­mekek éneklik a tanító bácsi után: „Szép Erdélynek bérces tájin andalg képzetem...” Derék dalárok zengedezik: „Jár­jatok be minden földet, melyet Isten megteremtett, megte­remtett...” Szóval az igazi zenekultúra nem érdekli a társadalmat, 8 szélesebb népretegeket.” A PESTI NAPLÖ 1937 május 16-i számában olvashatók ezek a sorok. A kitűnő kritikus Tóth Aladár alaposan meg­nyomja a tollat. Akik kicsit is emlékeznek a korra, tudják mennyire igaza van. Nos ebben a rezesbandáktól harsogó, cigányozó, sírva vigadó világban, melyben élemedett zene­tanárok a szívet-lelket gyönyörködtető dallamok helyett a sablonos táfelmuzikkal gyötrik a növendékeket, Tóth Aladár Nyíregyházára jön jó példáért. Mikor itt meghallgatja a diá­kok hángversenyét, ezzel a vastag betűs címmel hökkenti meg a Pesti Napló olvasóit: „Magyar város, melyet iskolásgyer­mekek tanítanak muzsikaszóra.” Vikár Sándor ekkor már öt esztendeje él a városban. A képzős lányok, akikkel 1932 szeptemberében találkozott, most képesítőznek. Szerencsés nemzedék. Kodály tanítványa ér­tette meg velük, hogy mit jelent számunkra immár nem a magyaros, hanem az ízig-vérig magyar muzsika, a népdal — melynek szeretetét tovább kell adniok a Tisza menti, számos- háti gyermekeknek. Az emlékezetes hangversenyen itt van Vikár mestere, Kodály tanár úr is; egy amatőr fényképész a Kálvineum kapujában örökítette meg, amint a fiatalokkal beszélget. De van ennél maradandóbb emlék is, az akkor még szálfaegyenes, s csak szürkülő hajú zeneszerzőről: taní­tónők és volt Kossuth gimnazisták mesélnek róla olykor Sza­bolcsban, Beregben, hogy miként csendült fel a régi vámosi színházban Kodály intésére: a „Forr a világ” kánonja... HL A ZENE MINDIG ünnepet jelent, idéz — a zenésznek azonban nagyon sok munkáshétköznapra van szüksége. Pl. nines a pedagógusoknak megfelelő kézikönyve az énektaní­táshoz. A fiatal tanár tudja, hogy a legfontosabb azt meg­értetni, hogy gz ének nemcsak tantárgy, hanem sokkal több ennél, olyan kincs, amit nem lehet elveszteni, amivel gaz­dagabbá tehetünk másokát, olyan játék, melyet akkor sem szűnünk meg játszani, ha már kinőttünk a gyermekkorból... Az elemi iskolai tanulók nagy tömegével, a divatból unalo­mig skálázó, klimpirozó polgárgyerekekkel, de méginkább a falusi, tanyai apróságokkal — akiknek a libaőrzés, disznó- pásztorkodás mellett még a tanítói nádpálcát is félni kell — meg kell értetni, meg kell szerettetni az éneklés örömét. A „hangémberkék” csendes, nyári éjszakákon, pirkadó hajnalokon születnek Vikár Sándor keze alatt. Pontszemük­kel csodálkozva nézik egy kislányka virágos kertjét, nyújto­gatják pálcika nyakukat és bő papucsuk ellenére is kecses táncot lejtenek. És csodák csodája, ahová lépnek a vonal- utakon, ott hang fakad, dal fakad... „Elvesztettem zsebken­dőmet, megver anyám érte, annak aki megtalálja csókot adok érte...” Az elemi iskola hat osztálya számára hat könyv készül. A zenepedagógia „Arany-kapu” sorozat címen tartja számon Vikár műveit. REGI KOTTÁK, kéziratos nyomtatásos lapjai. Aid ré­gig pergeti az íveket, megismeri a képzősök híres leánykóru­sának műsorát. „Túl a Tiszán az endrei határba Kivirított egy szép hársfa a nyárba Annak a szép hársfának az aljában Juhászlegény klárnétozik bújában Hozzák már a báró lányát hintóba Utána a juhászlegényt vasalva Fújja a szél fekete göndör haját Mért szerette Endre báró leányát..." A dalokat jórészt a növendékek gyűjtötték, Vikár Sán­dornak köszönhető, hogy ma már ismert kórusművek: Meg­öltek egy legényt, Túl a Tiszán, Mennek a fonóba. Az utób­bin ott a helységnév is: Nagyhalász: Gyűjtötte: Sándor Má­ria. (Az egykori tanítónőj elölt ma Csenki Imréné — mi­csoda távoli álom volt még akkor az Állami Népi Együttes). Az ismertté, híressé lett növendékek névsorát — arany­könyvét nem állítjuk össze. Ha valakit kihagyunk még meg­sértődik. Vikár Sándor senkit nem akar, nem szokott meg­sérteni? Sokáig hittem ezt. Aztán elolvastam néhány cikkét... Az idősebbek jól tudják milyen sértődékeny volt régen a hivatalos kurzus. Aligha örülhettek hát ilyesminek: „Lehe­tetlen tanítani a régi (germán) módszerrel a magyar penta­tóniát” vagy: „...tandalok helyett népdalt!” „..lendületes és eredményes dalos élet csak a magyar vidék bekapcsolásával érhető el...” Volt abban valami rendhagyó, hogy 37 esztendővel ez­előtt egy Kodály-növendék tanári és művészi diplomával a zsebében kiválasztott egy kisvárost, ahol majd álmait meg­valósítja. Vagy nagyon is természetes volt? (A műveit ekkor már sugározza a rádió és egy híres kórus elefántcsont foglalatú ébenfa pálcácskával karnaggyá avatja...) NYÍREGYHÁZI LETELEPEDÉSE után másfél évtized­del válaszol első lépésére: „Nagyon elhibázott dolog végzett muzsikusok részéről a Pestre való esztelen özönlés.” Kodály egyszer azt mondta, hogy a vidéknek csak „a zenei kocsisbor” az igénye. Talán ez a megjegyzés üthette szíven a fiatal muzsikust. Ha faggatnám, akkor persze in­kább praktikus okokra hivatkozna. Vajon mire a legbüszkébb? Ezt persze nem kérdezheti meg az ember. Ha mégis megkérdezném, alighanem a zene­iskolát említené, amit harminc esztendeje alapított. Nem volt akkor még sem épület, sem tanár, csak pár növendék, s néhány emberben az úttörők szenvedélye, amit úgysem lehet elemezni. Lehet, hogy akkor hetven növendék annyi gondot okozott, mint most az ezer. Azt tudja, hogy este min­dig fáradt volt, de sohasem lehetett fáradt... Várta a kórus, később a szimfonikus zenekar ‘és várta a család is... CSENDES ÉJSZAKÁKON kinyitotta az ablakot, s akkor néhány órára belebbent a múzsa. Egy héttel ezelőtt volt a harmadik önálló szerzői estje. Talán harminc is lehetett volna... A városban kevesen tudják, hogy 64 éves. Sok ez? Nincs igazuk a rómaiaknak, a tanítók fiatalságát megőrzik az istenek. (Igaz még így is ők maradnak adósok.) Gyarmati Béla Illés Endre: EZÜSTLÁNC* A férfi kilépett az Arno- parti szálloda kapu­ján, és a Ponte Vecc­hio felé indult. Firenzében vannak nyári délutánok, amikor úgy tűz a nap, hogy ezt a kétperces utat is futva kell megtenni az árnyékot adó hídfőig. Min­denütt forró kövek és susto- rogva lobogó napfény, a kis régiségkereskedések küszö­big rántják függönyeiket, lé­lek nem mutatkozik a része­gen ingó kőparton. Néha azonban olyan sűrűn és éde­sen . csurog a nap, mint a méz. Ezek a szelídebb délutá­nok: ilyenkor nem lehet fut­ni, minden lassúdik, a léleg­zet is álmosodik. A férfi azonnal érezte ezt a lassúbb, kedvére való időt: itt kell maradni a hídon, nem szabad továbbmenni. Aki dologtalanul járkál a vá­rosban, és nem siet sehová, most kedvére ácsoroghat az ezüstárusok kirakatai előtt. Még egy tanács: marad­junk a jobb oldali járdán. Itt csak ezüstösök vannak; a túloldalon már arany és por­celán is belekeveredik a ne­mes alapszínbe. Az ezüst a legtisztább, legnemesebb fém. Mennyi kis bolt, mennyi kis harang, gyűrű, liliomos kis- kanál, melltű, zászlótartó oroszlán. Mind-mind ezüst. • A szerzG Szigorlat cinifi könyvhéti kötetéből. Tompa, tartózkodó ragyogás, fátyolozott fény. A férfi átsétált az Arno túlsó partjára, egészen a Via dfei Guicciardini sarokházig; itt már olyan józan és kiáb­rándító az utca, mint egy zátony. Visszafordult, és amikor ismét a mozdulatlan Arnót érezte a járda alatt, az álom és szédület észrevétle­nül jelentkezett. Megállt a híd közepén, a hármas bolt­hajtásban, innen1 láthatta a sötétzöld folyót és jobbra- balra az ezüstösök fecskefész­keit. Később sokáig álldogált egy keskeny kirakatüveg előtt, végre belépett a boltba. Sá­padt, magas lány jött ki a folyóra néző belső szobából; látta, hogy idegennel áll szemben, franciául köszönt. Olyan sovány és finom volt a lány arca, mintha egy sienai festő húzta volna meg a vonalait. A férfi előbb néhány gyű­rűt nézett, majd szemet ve­tett egy kis harangra, végül karpereceket kért. Megálla­podott egy széles ezüstlánc­nál. A szép arcú lány elmagya­rázta, hogy ez a koronás sár­kány a karperecén Siena egyik pajzsáról való, a me­nyétet és az elefántot is on­nan másolta az ezüstműves Sorjában bemutatta a többi alakot is. A férfi hallgatta a lány hangját, majd megálla­podtak az árban is. A lány hosszú dobozkát vett elő, vat­tával ágyazott, és éppen be­lefektette volna az ékszert, amikor a férfi visszakérte a karperecét. — Kicsi... — mondta. — Azt hiszem, kicsi. Egy női csuklóra gondolt, egy távoli csuklóra, s úgy érezte: a szép ezüstszalag nem éri körül azt a távoli ízületet. — Tessék, nézzen ide! — és könnyű, alig rebbenő mozdulattal saját csuklójára kattintottá az ékszert. A férfi elmerült arccal nézte. A karperec valóban könnyedén csúszott fel és le a franciául beszélő lány kar­ján: bizonyosan ugyanilyen szépen átéri majd azt a má­sik csuklót is. „Santa Barbe- rához hasonlít — nézett a férfi a lányra; Santa Barbe- rához, a sienai San Domen- cióban.” Fizetett. A lány átvette a pénzt, és éppen le akarta venni a kar­perecét, amikor a férfi mo­solyogva, felszabadultan megállította. — Ne, hagyja... A lány arcába nézett. — Szépen illik a karjához. Hagyja csak rajta. És nehogy elrontsák a tré­fáját, s még hosszú magya­rázkodásra is kényszerüljön, köszönés nélkül, gyorsan ki­lépett a kis boltból... Amikor néhány nap múlva idehaza elmondta kalandját, barátja így fogalmazta meg kritikáját: — Nyugodt lehetsz, még az­nap visszatette a kirakatba. Te kifizetted, és ő másodszor is eladta. Csak semmi érzel­gősség, öregem. Két év múlva ez a barát­ja fiatal feleségével végig­ment a Ponte Vecchfón. Aján­dékokat vásároltak az ottho­niaknak, éppen elutazóban voltak Firenzéből. Az egyik kirakat előtt eszükbe jutott a régi történet — a sienai lány és a karperec. — Keressük meg! —mond­ta a férj. A harmadik boltban meg­találták a lányt. Csuklóján ott volt a karperec. — Ez a karperec tetszik, itt a csuklóján, a magáé... — mondta hosszabb váloga­tás után a férj,' és a lány karjára mutatott. — Megven­ném. , — Az enyém, nem eladó — felelte egyszerűen a lány. Most is franciául beszéltek. A férj ekkor szemtelen, sértő tekintettel belenézett a lány arcába. , — Nem emlékszik? Én hagytam itt a karján. Most megvenném másodszor is. A feleségemnek. A sápadt lány előbb ráné­zett a férfira. Aztán mélyen elpirult. De már nem habo­zott: lecsatolta csuklójáról a sárkányos, menyétes karpere­cét, szó nélkül átnyújtotta az asszonynak. Amikor ezt a remek tréfát a jó barát idehaza, társaság­ban elmondta, a férfi, aki két éve járt Firenzében, émely­gést érzett. — Persze hogy a magáé — mondta később az asszony­nak, a barátja feleségének. — Ügyesen szerezték meg, na gyón ügyesen. A magáé. Elfordult, továbbment. Már szégyellte magát, hogy nem vágott rá az asszony ke­zére. Megrajzolni a hétköznapokat BEMUTATUNK EGY SZABOLCSI FIATALT Az egyik kép egy villanás a nyíregyházi Búza térről, „Mentem az utcán, és meg­láttam ezt az egyszerű pa­rasztembert. Mozdulatlansá­gában is olyan mozgalmas és szép volt, hogy nem tudtam szabadulni a gondolattól. Meg kellett rajzolnom.” A kép tör­ténete ennyi. És talán ebben van min­dennek a lényege. A leghét­köznapibb pillanatban is va­lami egészen speciálisat, egé­szen sajátosat látni. Nem nagy témákat keresni, és el­hivatottan rajzolni. Hanem az egyszerűt, ami éppen azért szép. És abban látni meg azt, amiért érdemes megraj­zolni. Ilyen gondolatokat fejtege­tett Szikora Tamás 25 éves fiatalember. Akiről írhatnánk azt is, hogy nyíregyházi, mert itt élt, itt járt gimná­ziumba és itt érettségizett. Most Pesten dolgozik, s in­kább csak vendégségbe — és természetesen festeni, rajzol­ni — jön haza. Huszonöt éves, és máris azt mondhatjuk, bonyolult egyéniség. Él-hal a művé­szetért. Nagy lelkesedéssel veti bele magát a munkába. Most végzett okleveles kohó­mérnök. Diplomáját LenhV grádban szerezte. Az egyete­mi évek alatt, reng tanulta a szakmát, megismert és meg­szeretett egy másik népet, megtanulta annak nyel vét; szokásait. És most — napi szóhasználattal élve — egy kész „egzisztenciát”, biztos megélhetést, elérhető közel­ségbe került szakmai sikere­ket számít félbehagyni — a művészetért. 17 éves korában már meg­nyert Nyíregyházán egy me­gyei ifjúsági pályázatot. Azóta nem jelentkezett. Ta­valy decemberben a műegye­temen tanuló barátai rendez­tek egy kiállítást az újabb munkákból. Megnézte rajzait Barcsay Jenő és más ismert művész. Nyolc év tanulás, éa rajzolás után mutatta meg az első darabokat. És az elis­merés, a bíztatás erősítette meg az addig csak lappangó elképzelést: most jelentkezik a Képzőművészeti Főiskolá­ra. Naponta négytől nyolcig készül, rajzol, fest, tanul. Hogy ne valljon szégyent. Tudja, ötszáz jelentkezőből tizenöt kap „igent”. Ö egyike szeretne lenni e tizenötnek. (marik) A nyíregyházi piac. Tánya, a leningrádi lány.

Next

/
Oldalképek
Tartalom