Kelet-Magyarország, 1968. december (25. évfolyam, 282-306. szám)

1968-12-01 / 282. szám

1968. december 1. KELET-MACYARORSZÄ® t. oldal r ........... CSALÁD — OTTHON Római divatfevé! Két, kissé számunkra bi­zarr ötlettel készült modell a római divatházak téli kollek­Egészségiig yi kiskáté télre Beszélgetés dr. Buga Lászlóval Rccepfek HORTOBÁGYI HÜSOS PALACSINTA ciólábóL Kék gyapjúból készült rob- mantó, könnyű, fehér mű­szőrmével díszítve, kapucnis megoldással. (Schuberth Di- vat.ház) Aranyozott. bordűrösen köttöt estélyi toalett érdekes kivágással és szoknyaaljjal. (Tizian Divatház) A tél a természet nyugalmi állapota. Ezt az időszakot az embernek is át kell vészelnie. Hogyan történjen ez? A TIT főorvosát dr. Buga Lászlót kértük meg, hogy se­gítsen néhány jó tanáccsal. — Átvészelni! Valóban ta­lán ez a leghelyesebb kifeje­zés. Hideg van, nincs nap­fény, nem tudunk friss zöld­ségfélékhez jutni. Az egyik legfontosabb dolog, hogy szervezetünk vi­taminszükségletét pótoljuk. Egészséges ember azonban C- vitamin pótlására orvosi ren­delvény nélkül ne szedjen semmiféle vitamintablettát Együnk minél több nyers sa­vanyú káposztát fekete ret­ket, nyers almát héjastól. Igyunk sok tejet, fogyasszunk minél több fehérje tartalmú ételt. Növeljük meg főztjeink zsírtartalmát, hogy nagyobb legyen a kalóriaértékük. A szárazfőzelékek helyett része­sítsük előnyben, és gyakran iktassuk az étrendbe a zöld­ségfélékből készült konzerve- ket. Igen egészségesek a kü­lönböző gyümölcsszörpök. Különösen kiemelném a feke­te ribizli bői és szilvából nyert gyümöcsleveket. — A napfény helyett se D- vitamint fogyasszunk elsősor­ban. Nem is olyan nevetséges a melegen felöltözött „na­pozó” ember. A kisgyermekek napoztatása különösen fontos. Minden napsugarat használjunk ki a derűs napokon, vagy ha mó­dunkban áll kvareoltassunk, csak vigyázzunk a fokozatos­ságra. A réteges öltözködés he­lyességét már sokan ismerik. Nem a ruha melegít, hanem a rostok közé szorult levegő. Téli ruházatunk anyaga mi­nél bolyhosabb, annál mele­gebb. Lehetőleg több réteg­ben ilyen alapanyagú, gyap­jú, teveszőr, *tb. téliruhát hordjunk. A téli megfázások alapja nagyon sokszor az átnedvese­dett felsőruha, vagy lábbeli. Ügyeljünk arra, hogy a testünk ne vizesed jen be. Ne csak az átfázást, az átizzadást is előzzük meg. Alufólia a háztartásban Egyre nagyobb tért hódít az újat. a modernet kedvelő háziasszonyok körében az alufólia, közismert néven az „ezüstpapír”. Eddig csupán sajtok és csokoládéféleségck csomagolására használta az ipar, és így ismerte évtizedek óta a Cogyasztóközonség. Ha­zánkban az utóbbi hónapok­ban, külföldön már évek óta ismerik és használják sokré­tű praktikus tulajdonsága miatt. Az alufóliába csoma­golt kenyér napokig megtart, ja frissességét. Az így becso­magolt szendvics és vajas ke­nyér több napos kirándulás­ra is remekül felhasználható a kiszáradás veszélye nélkül. De a kenyérre kent vaj és a szalámi is frissen marad és kitűnően élvezhető mind íz­re, mind küllemre. A táská­ban maradt uzsonnát más­napra is nyugodtan odaad­hatja a mama a kisiskolás­nak mert az „ezüstpapírban” ugyanolyan friss marad, mint amikor becsomagolták. Még egy értékes jó tulajdonsága is van egyidejűleg: a táská­ban nem kap bőr, vagy mű­bőrszagot az uzsonna, eset­leg a tisztasági csomag, szap. pan, vagy kölnivíz szagát sem veszi át az otthon gon­dosan elkészített ízes tízórai. Az alufóliába csomagolt yers hús, zsiradék felhasz­nálása nélkül kisüthető (re­mek fogyókúrás ételkészítési lehetőség!) Mindazoknak, akik szeretik a sült húsokat, dé magas vérnyomás, szívbe, tegség, vagy más okból fogy­ni szeretnének, a fólia révén a hízás veszélye nélkül ehet­nek, az ízes sült húsokból. A fóliát ízléses papirdo- bozban árusítják. Gazdaságos mert papírszalvétát is helyet­tesít, és sokáig felhasználha­tó szépen kisimítva, és ösz- szehajtogatva. Rné Ne üljünk például kabátban meleg szobában. A cipőnk, csizmánk zárt és bő legyen, hogy meleg zoknit húzhas­sunk bele A fűtéssel ne a levegőt, a falakat fűtsük. Rövid ideig, nagy felülettel szellőztessünk, így a falak nem hűlnek le és a levegő gyorsan cserélődik. Központi fűtésnél ügyeljünk a lakás megfelelő páratartal­mára. A fűtőtestekre feltétle­nül szereljünk párologtató edényeket. Nehéz kérdés a téli világítás is. Természetes fény a nap­nak csak igen rövid szakában van. A szemünk kárára még­se takarékoskodjunk. Ahol dolgozunk ott erősen vilá­gítsuk meg a területet, de a szoba, konyha általános meg­világítása is olyan erősségű legyen, hogy a szemnek kel­lemes fényt biztosítson. Le­galább közepes erősségű lámpákat égessünk itt is. Ágyban ne nagyon olvassunk, mert a látószög miatt egyál­talán nem egészséges külön­ben sem. Testedzés, sport? A tüdő­ben visszamaradó elhasznált levegő csak 40—50 mély lé­legzetvétel után cserélődik ki teljesen. Korcsolyázásnál, sí­zésnél az izommozgáson kívül a leghasznosabb, amit el­érünk, a tüdőnek friss leve­gővel való százszázalékos át- áramoltatása. Minden korosz­tálynak, azoknak is, akik nem sportolnak, azt tudjuk tanácsolni, hogy sokat, na­gyon sokat sétáljanak a friss levegőn a leghidegebb télben is. E tanácsok megfogadásá- val pedig sokkal könnyebb lesz a téli időszak „átvészelé­se”. V. J. Hozzávalók: 8 ab palacsin­ta, 25 deka sertéshús, 5 deka zsír, fél deka paprika, 2 deci tejföl. 2 deka liszt, só. 8 vékony sós palacsintát készítünk, kisütjük és félre­tesszük. Sertéshúsból pör­költet készítünk. Ha a hús megpuhult, kiszedjük, lehűt­jük és megőröljük húsdará­lón, majd pörkölt lével és 1 kanál tejföllel elkeverjük olyan sűrűre, hogy tölthető, kenhető sűrű pépet kapjunk. Ezzel a töltelékkel megtölt­jük a palacsintákat, össze­hajtogatjuk sarkosra, majd kivajazott tűzálló edényben paprikás tejfölös mártással leöntve, a sütőben jól átfor- rósítva adjuk asztalra. A paprikás mártást úgy ké­szítjük, hogy a pörkölt lébe — melyből a húst kiszedtük — tejfölös habarást öntünk, jól felforraljuk és rászűrjük a palacsintákra. Sertéshús he­lyett tölthetjük csirkehússal, így sokkal finomabb. HÜSOS DERELYE Hozzávalók: fél kiló liszt, 2 tojás, 20 deka darált ser­téshús, 3 deka aprított hagy­ma, 6 deka vaj, 2 deci tejföl, törött bors, só. A lisztből 1 tojással és víz­zel félkemény tésztát gyú­runk. Három cipót alakítunk belőle, majd vékonyra ki­nyújtjuk. Az aprított hagymát zsem­leszínűre pirítjuk, hozzáad­juk a darált sertéshúst, sóz­zuk, borsozzuk, megpároljuk. A tűzről levesszük, 1 tojást ütünk hozzá, és elkeverjük. Ezzel a töltelékkel derelye- szerűen egyenlő közökben megtöltjük a kinyújtott tész­ta egyik oldalát. A tészta másik felét meg­kenjük vékonyan tojással. Ráborítjuk a megtöltött rész­re és derelyevágóval a kö­zökben haladva feldarabol­juk, majd bő, forrásban levő sós vízben kifőzzük, leszűr­jük, s a vajjal elkeverve for­rón adjuk asztalra. Külön csészében tejfölt adunk hoz­zá, de lehet reszelt sajttal meghintve is tálalni. Az aszparáguszok telelteíése Az eddig szabadban, vagy a nyitott verandán díszlő cserepes virágaink is beszo­rulnak a lakásba. A virág- állványokról, vagy falipol­cokról a lecsüngő dús hajtá­saikkal dekorativen diszítő — nyáron a napot, félárnyé­kot, és még a szárazságot is egyaránt jól tűrő — igazán igénytelennek mondható asz­paráguszunk (Asparágus spengeri) is, csak akkor vé­szeli át károsodás nélkül a telet, ha megfelelő életfelté­teleket biztosítunk a számára. Sokan panaszkodnak is, hogy a nyáron át szépen fej­lődő aszparáguszuk télen mindig tönkremegy. A leve­lei előbb megsárgulnak, majd lehullanak. A hajtásai pedig, ha éppen hoz, megnyúlnak és levélnélküliek. Nem mindenki tudja, hogy ez a Dél-Afrikából, alig száz évvel ezelőtt hozzánk került dísznövény, amely közeli ro­kona az étkezési spárgának és a fehér liliomnak is, — mert egyazon családba tar­tozó növények — csak hűvös, 10—14 foknál nem melegebb, de világos helyen teleltethető át szépen. Tehát feltétlenül ablak közelében, ahol elég fényt, és még napot is kap­hat. Fűtött, meleg szobában — különösen ahol a levegőt nagyon kiszárító központi fűtés van — sötétben, vagy ahol nem kap elég fényt, ott a lombját feltétlenül elveszti, s levél nélküli, hosszúra nyúlt hajtásokat hoz. Tavasszal ugyan az ilyen lomb javesz­tett aszparágusztöveket nem kell kihajítani. Visszavágva, néhány hét múlva erőteljes, szép hajtásokat hoz, ha ismét kedvező életfeltételek közé kerül. Dúsan lecsüngő, szép növényünk azonban sohasem lesz, ha a következő télen hasonló sorsra jut. Világos, mérsékelten me­leg helyen teleltessük tehát ezt a kedves virágot. Öntöz­ni is csak mérsékelten kell (hetenként egyszer) mert a gyökerein található vízrak­táraiból fedezni tudja a szá­mára szükséges nedvességet. Leveleinek ugyan kicsiny a párologtató felülete, de időn­ként nem árt, ha egy kis ál­lott vízzel megpermetezzük. (A száraz levegőre is érzé­keny). Tavasz közeledtével, amikor már fejlődésnek in­dul, bőségesebben öntözzük, s ha olyan az idő, fokozato­san szoktathatjuk ismét a szabad levegőhöz. Ha átül­tetni nem kell, nagyon meg­hálálja a hígított trágyaleves öntözést, különösen a ba­romfitrágyáét. A fátyolszerű aszparágusz plumosus, kényesebb növény. Ennek télen is több melegre, de 15—16 foknál ennek se többre, (legjobb helye az ab­lakpárkány) és gyakoribb öntözésre van szüksége, mert nincsenek víztároló gumói. Ha mégis lombját hullatná, ugyanúgy visszavágható, mint a testvére. Ilyen gondos telel- tetés mellett azonban már kora tavasszal fejlődésnek indul, és tovább gyarapszik aszparáguszaink dús lombo­zata. GYEREKEKNEK Tőr rí a feje rí Vízszintes: 1. Kikergették. 8. Mely sze­mély. 7. Becézett női név. 8. Egymást követő betűk a magyar abc-ben. 9. Taglejtéssel jelez. 11. Néma bajok!!! 12. Semmikor. 14. KOTC. 16. Európai főváros. 18. Hamis. 20. Létezik. 21. Tetejére. 22. Korunk nagy betegsége. 24. Nemzetközi segélyjel. 25. Római 505 és 999. 27. AÜSZ. 28. Azonos betűk. 29. Női frizurafajta (első kockában két betű). Függőleges: 1. Mozi, oroszul. 2. Szán köze­pe! 3. Török méltóság volt. 4. Római 6. 5. Indítás, start. 6. Megfejtendő. 10. Hat betűi ke­verve. 11. ...bon (édesség). 13. ATV. 14 Hordófüstölő. 15. Meg> fejtendő. 17 Szappanból lesz. 19. Vulkáni termék. 21. Ilyen növény a len, kender. 23. Aki, keverve. 24. Ilyen disznó is van! 26. E napon. 27. Régies űrmérték (Utolsó kockában két betű). Megfejtendő: Függ 6, ...nagy mártírja. Függ 15. ...László, egy­kori tanár, újságíró, haladó szel­lemű politikus. Múlt heti megfejtés: A nyír­bátori múzeum és templomok országos nevezetességek. Könyvjutalom: Nagy István Nyírbátor, Tóth Miklós Csegüld és Tímár Klári Nyíregyháza. A három veszekedő és az emberevő démon A gazdag, az erős és az okos sokáig vitatkoztak, hogy ki az előkelőbb közülük. Végül is elhatározták, hogy elmen, nek, és keresnek valakit, aki eldönti a kérdést. Hamarosan rátaláltak egy kunyhóra, kópiájukat a falához támasz, tották, és bementek. A kuny­hó padlóján halomban he­vertek az emberi csontok, a falán is azok függtek. Egy szempillantás alatt tudták a vitatkozók, hogy egy ember, evő démon kunyhójába ke­rültek. Menekülésre nem is gondolhattak, mert hirtelen belépett a házigazda. Gyor­san bezárta az ajtót, és meg- kérdezte a gazdagot: mi já­ratban vannak? A gazdag így felelt: — Magam sem tudom, hogy miért jöttem. Ezután az erőshöz fordult az emberevő. Az így felelt: — Elfelejtettem, hogy mi­ért is jöttem. Ekkor közbeszólt az okos: — Először is úgy illik, hogy a vendéget megkérdez­zék, hogyan szolgál az egész. sége, aztán megvendégelik, és csak azután illendő feltenni a kérdést, hogy miért jött. Az emberevő ételt, italt hozott mindhármuknak. Amikor jóllaktak, az okos panaszkodni kezdett: — Olyan fojtó a levegő s kunyhóban. Jobb lesz kint a levegőn, leülünk a fa alá, és megpróbálunk ott visszaem­lékezni arra, hogy miért is jöttünk. Az emberevő kitárta tu ajtót. A veszekedök, ahogy átlépték a küszöböt, megra­gadták a kopjájukat, és elro­hantak. Az okos akkor visz- szafordult, és futtában oda­kiáltotta az emberevőnek: — Már tudjuk, hogy miért jöttünk, de nincs szükségünk a segítségedre. Jó messzire szaladtak. Az­tán megálltak pihenni. Az okos megszólalt: — Nos tehát, ki a legelő­kelőbb közülünk? A gazdag és az erős egy mukkot sem szólt. (Galla mese) Krecsmáry Lászlót Mosódjad azf hogy. •» BEUGRATÓ JÁTÉK Mondjad azt, hogy: szappanI — Szappan. — Csípjen meg a kappan! Mondjad azt, hogy: lovacska! — Lovacska. — Nyiratkozz meg kopaszra! Mondjad azt, hogy üveg! — Üveg. — Lekváros a füled! Mondjad azt. hogy: Debrecen! — Debrecen. — Aludj el egy ketrecen! Mondjad azt, hogy: víziló! — Víziló. — A te fejed tíz kiló! Mondjad azt, hogy: horog! — Horog. — A te gyomrod korog] Mondjad azt, hogy: szalámi? — Szalámi. — Nem kell mindig zabáin!! Mondjad azt, hogy: lóca! — Lóca. — Feküdj fel a polcra! Mondjad azt, hogy: pocsolyaI — Pocsolya. — Reszkess, mint a kocsonya! Mondjad azt, hogy: Szeged! — Szeged. — Süljön ki a szemed! Mondjad azt, hogy: írógép! — írógép. —■ Verjenek meg Bíróék! Mondjad azt, hogy: vakondok! — Vakondok. — Nyelj le három fagombotl Mondjad azt, hogy Fehérvári — Fehérvár. — Terád ott egy tehén vári

Next

/
Oldalképek
Tartalom