Kelet-Magyarország, 1968. szeptember (25. évfolyam, 205-229. szám)
1968-09-29 / 229. szám
i KT^ET-MSÍFfABORSZA« fÓ68 szépfemk«' 9#.' Egy hét a világpolitikában ff Foki-Hold—Io I«l 08 Új feflfSfc «lé«»K»k ^ \ 0c Gaulle elutasítja a hidegháborút as Saí»*ar utóda Ssí Fesí pUség a* olimpia városkái Bár elsősorban a'í tudomány és a technika .jdiadala, mégis a hét külpolitikai eseményeinek élére kívánkozik a Szonda—5 szovjet automatikus űrállomás eddig páratlan teljesítménye. A bo-, nyoialt út megvalósításának szenzációja részleteiben is foglalkoztatja a világ tudósait. Találgatják a különleges ÖhÓaetet amely sért étiéhül bírta a Föld légkörébe való visszatérésekor keletkezett ÍZ—1$ ezer fokos hőt. továbbá a számítástechnika bravúrjának tartják a visszatérés helyének és idejének pontos meghatározását. IWyMg-aton. mindenekelőtt az Egyesült Államokban — annak kapcsán, hogy Amerika lemaradása ezúttal ismét bi- mnyitást nyert — alig titkolt sopánkodással. ismét az űrversenyt emlegetik. Célzásokét tesznek arra, hogy a Sww.teUinió akár már ebben m évben képes ezt az űrre- rwbeet emberrel is végreha.i- mH. A szovjet tudósok azonban ezúttal is megfontoltan ék Wtdományos mértéktartás- msi vélekednek. Semmiféle versenytől nem engedik ma- asukal befolyásolni és semmilyen látványosságra nem törekednek. Őket egyedül a tudományos haladás, a békés űrkutatás szempontjai vezetik. Bonyolult nemzetközi kö- rittmények között kezdődött meg áz élmúlt héten az ÉNSZ-közgyűles 23 ülésszaka. Az. érdemi vitát-a csak a Utóé héten kerül sor, akkorra várják a világszervezet .«éichélyére a tagállamok teljés küldöttségeit, amelyeket éráétól az illető ország külügyminisztere vezet. B Thant a közgyűlés elé terjesztett főtitkári jelentésién azt állapította meg, hogy egy év óta rosszabbodott a nemzetközi helyzet A tényék között, amit megállapítása. indokául felsorolt, első helyen a változatlan kegyetlenséggel folyó vietnami háborúi említette. Sajnálattal állapította meg. hogy el- idnőber. van az a remény, ami tavasszal a Párizsban megkezdődött vietnami— amerikai tárgyalások idején megcsillant Második okként a közel-keleti válságot nevezte meg. Itt egy év óta ^nemhogy nem szűnt meg, hanem rnég fokozódott a feszültség. I« keil megemlítenünk a szovjet külügyminisztérium nyilatkozatát. Ebben figyelmezteti az izraeli kormányt arra - a súlyos felelősségre, amely az EAK, Szíria és Jordánia ellen az utóbbi időben különösen megszaporodott fegyveres provokációk következményei miatt terheli. Ismételten hangsúlyozza e nyilatkozat is, hogy Izraelnek végre kell hajtania a Biztonsági Tanácsnak a közel-keleti rendezésre váló határozatait. Mahmud Iliad gyiptomi külügyminiszter, aki útban New Yorkba megszakította útját Ixjndonban, hogy Wilson miniszterelnökkel tárgyaljon, a helyzetet „komolynak és veszélyesnek” minősítette. A hét ENSZ-krónikájához tartozik még. hogy George Bail, az Egyesült Államok ENSZ főmegbizottja, aki csak öt hónapja vette át e munkakört Arthur Göldbergtől, lemondott tisztségéről, Hírek szerint Humphrey oldalán az amerikai elnökválasztási küzdelembe kapcsolódik bele. Pénteken Bonnba. érkezett De Gaulle francia köztársasági elnök, hogy az öt esztendővel ezelőtt aláirt együttműködési egyezmény értei-. ' meben lefolytassa az NSZK vezetőivel az időszakonkénti sorra kerülő megbeszéléseit, a mostani francia—nyugatnémet tárgyalásokra különösképpen árnyékot vet a NATO kérdésében megmutatkozó nézetkülönbség. Franciaország álláspontja a NATO kérdésében ismert, és nem változott. Nvugat-Né- melország viszont a legutóbbi hetekben, a csehszlovákiai eseményeket, egyre nyíltabban. a hidegháború felelevenítésére, a NATO fegyveres erőinek gyors és nagyméretű fokozására igyekszik felhasználni. Bonn szerette volna elérni, hogy Franciaország is hasonló álláspontot képviseljen. Csábító módon „gaulleista” érvet Hangoztatott: az NSZK és Frantiaor- szág összefogása megszilárdíthatja e két ország helyzetét az Egyesült Államokkal szemben és harmadik szuper- hatalmat jelenthetne a Szovjetunió és Amerika között. • De Gaulle azonban a jelek szerint nem hajlik erre. Ezért is utazott Bonnba hadügyminisztere nélkül, noha az NSZK annak érkezését is várta. Brandt az NSZK csalódott külügyminisztere ezért a Bundestagban — nyilván Franciaországnak cimézve szavalt — azt hangsúlyozta, hogy az NSZK szövetségese mindenekelőtt az Egyesült Államok. Értésére kívánta adni De Gaullenak, hogy Franciaország nélkül is kész folytatni fegyverkezési politikáját. Jelentős személyi változás történt a hét végén Portugáliában. Az agyvérzés következtében már második hete eszméletlenül fekvő Salazar diktátor helyébe — aki az orvosi vélemény szerint életben maradása esetén sem nyerheti vissza munkaképességét ■— Marcelo Caetano professzort nevezték ki miniszterelnöknek. A változás azonban valóban csak személyi. Caetano professzor politikai karrierje szervesen kapcsolódik Salazar fasiszta rezsimjéhez, többször volt tagja a diktátor kormányának és ,-nár évek óta 3alazar esetleg«^, utódjaként könyvelték ef: ^Bár az új miniszterelnök szeretne úgy tetszelegni, mint aki liberális irányba történő változásokat tervez, egyáltaán nem valószínű, hogy az t) kormány . ■ a négy' évtizedéé diktatúrán csak ‘valamennyire is. lényeges változásokat hajtana végre. Nagy figyelem kísérte az elmúlt héten az egyre hevesebbé váló mexikói diáki un-. ( tetést. Az országot feszítő szociális e’lentétekre visszavezethető megmozdulásoknak és a brutális rendőri beavatkozásnak már több hatotta, sok sebesültje és majdnem essen, letartóztatottja van. Az olimpiai falu biztonságát te nagy, rendőri készüHaéggei kellett megvédeni. Fáidén Perene L Sotunovszkij: fKémrcgény) Koreai—magyar nagygyűlés Phenjanban Kállai Gyula és Li Bong G/on mondott busxédat Phenjan, (MTI): A magyar parlamenti küldöttség, amely Kállai Gyula vezetésével a KNDK-ban tartózkodik, Kang Rjang Ük, a legfelsőbb népi gyűlés elnöksége alelnöke kíséretében szeptember 27-én Hamhüng- be látogatott. Szeptember 28-án Phenjanban folytatódott a magyar parlamenti küldöttség és a KNDK vezetői között a baráti eszmecsere. Coj Jen Gén. a Koreai Munkapárt PB elnökségének tagja, a KB titkára, a legfelsőbb népi gyűlés elnökségének elnöke fogadta a magyar küldöttséget. Ezután Coj Jen Gén ebedet adott küldöttségünk tiszteletére. 28-án este a pheti- jani Moranbon színházban nagygyűlést tartottak a magyar parlamenti küldöttség tiszteletére. A gyűlésen felszólalt Kállai Gyula, az országgyűlés elnöke, küldöttségünk vezetője. Bevezetőben üdvözölte a megjelenteket, köszönetét mondott a baráti fogadtatáséi s majd többek között a következőket mondotta: — Népünk őszinte elismeréssel tekint arra az áldozatos és sikeres harcra, amelyet a koreai nép a KNDK , megteremtéséért folytatott, s önökkel együtt örül a szocialista fejlődésben eléri nagyszerű eredményeinek. A továbbiakban megemlékezett? arról a heroikus küzdelemről. amelyet a koreai nép három éven át az ENSZ lobogója mögé bújt amerikai imperialisták és szövetséges déí-koreai lakájaik ellen folytatott hazája szabadságának és függetlenségének megvédéséért, majd így folytatta : ' • ?: .••• — önök az amerikai im- . periaiizmus ellen vívott harc közvei cn 'frontvonalában vannak Az amerikai imperialisták és a déli országrész bábrezsimje szakadatlanul fenvege ik és katonailag provokálják a köztársaság északi részét, Meggyőződésünk, hogy egy egyívé tartozó népet nem lehet mesterségesen kettészakítani. A 40 milliós koreai népnek egy hazában kell élnie. — A Magyar Népköztársaság teormánv* a béke megőrzése és a történelmi igazság érdekében érzett felelősségtudatától átlátva, mindig támogatta és na is teljes mértékben támogatja a koreai Munkapárt k, a KNDK Fordította: Szántó András 13 Élég, ha azi mondják . .. — „Bob. Michel. John, Aléxis’ és más amerikai tiszték oktattak bennünket. Ezek azonban mindnyájan a)é voltak rendelve a vezetőtanárnak, Andinák. Andi állította össze tanrendünket, 6 felügyelt az órákon, ő utasította az instruktorokat, és néhány tárgyat 6 maga adott elő, Andi lett. származású volt. és feltehetőleg a háború előtt ő is Lettországban élt. Az amerikaiak nagyra tartották Andit,, akinek viszont az volt a véleménye, hogy az amerikai'kémiskolák tananyaga és a'felderítőközpont instrukciói hem veszik eléggé figyelembe a szovjet sajátságokat, s ezért ő inasa merészén eltért a megadott sablontól, a saját módszereivé! dolgozott. — A gyakorlati kiképzés amerikai repülőtereken és az amerikai egységek gyakorlóterein folyt instruktoraink és az amerikai tisztek vezetésével. A végén úgy bántunk a rádióval, mint az elsöosztályú rádiósok; megtanultuk a térkép alapján való tájékozódást, a fényképezést, a bélyegző- és 'okirathamisítást — Andi szerint már alkalmasak voltunk bevetésre, ezért hozzáfogott feladataink és „életrajzunk” kidolgozásához. — Ekkor érkezett, meg a washingtoni kémközpont képviseletében Cull ezredes. Már az első napon kitört a háborúskodás Cull és Andi között. Úgy látszott, Andit sérti az a körülmény, hogy Szovjet-Lettországba. tervezett bevetésünket nem ő, hanem Cüll fogja irányítani. De az ezredes keménv dió vb.U, Kiváló összeköttetései voltak Washingtonban, s azon kívül tapasztalt felderítő volt — Hosszú éveken nulmánvozta Lett • rosait, 'jp. ország terviét ZéritT' lésnél, C.^ri-fa; . ezzel. íppen / ü.Si:íáöa„ derj- .< lelte i Is tőle Meg "kezese után az ezredes ügtön lefújta az Andi által idolgozott részfeladatokat. Andival együtt beültetett linket a Chevroletjébe éí szórakoztató körútra vitt 1 ugat-Németország városait Éjszakai mulatókba és bi ikba j áriunk, részegeske ink. Cull szemmel láthatajg rokohszenvünk megnyrésére törekedett, s nseg saria szerezni támoga- tástípiít Ahdi-ellenes intrikái ho ‘Mindenhol ő fizetett. Melldeg a pénz az amerikai ^derítésé volt. A ren- dclketsére bocsátott összegek agyrészét Cull megtakarította, s v .1 mindig zsebrevágta. ilyen megtakarításokból moly tőkét gyűjtött, s a rrvezte, hogy valami üzlet ézd. — Nemsc visszatérésünk után lit szépen hangzó ür eltávolították a ' kólából, s **“ tűk. A háts .11 vezette az '■votkT -ta ki részralévA- is'-; 6 maga is iskolái a határig. ,feiacJaL® ác'" ,fe]e ío!t kísért uf <at a fel— ,ú^yHeményem 'óaíba ® ezert Zerint’ n,|> 11 ^várjuk e^béae * ._ ..fi _ nyugtalan ’olt a felkészd!esi dó elhúzódása miatt, nem tűrt ellentmondást: — „Ha megtagadnék a határátlépést, ez kedvezőtlenül befolyásolná a karrierjüket. Mit érnek önök nélkülem? Kezeskedem ’biztonságos visszatérésükért! ÍEhhez csak a norvég vagy finn. határt kell átlépniük, vagy tengeren Svédországba jüiniók A határon már várni fogják önöket embereim, de elég be- menniök bármelyik amerikai követségre és azt mondani: Paul Dexier embere vagyok, s a többi már nem a maguk dolga, {Folytatjuk) kormányának az egyesítésért folytatott harcát, s a két országi-ész egyesítésére vonatkozó reális javaslatait. Kállai Gyula ezután szólt az amerikaiak vezette nemzetközi imperializmusnak a hős Vietnami nép ellen folytatott rabló háborújáról. Majd a magyar parlamenti küldöttség mostani látogatásának céljáról szólt. Kállai Gyula végezetül röviden beszámolt a Magyarországon folyó szocialista épitőrhuríka eredmé- . nyeiről és feladatairól, majd beszédét a magyar—koreai barátság, a szocialista brszó- gok egységének, a proletár internacionalizmusnak éltetésével fejezte be. A magyar és a koréái himnusz elhangzása után Li Bong Gjon, a főváros népi bizottságának elnökhelyettese mondott beszédet. A legforróbb baráti üdvözletét tolmácsolta Budapest lakosainak és az egész magyar népnek. Aláhúzta, hogy mind a koreai, mind a magyar nép közös célok eléréséért küzd-, — küzd az imperializmus és a kolonializ- mus , ellen, a szabad és boldog szocialista és kommunista társadalom felépítéséért Nemzetközi kérdésekről szólva rámutatott, hogy a japán és a nyugatnémet mi- litarizmust újjáélesztő amerikai imperialisták Ázsiában és Európában új háborús tűzfészkeket Hoznak létre és a világ minden pontján veszélyeztetik a békét és a riépék biztonságát. — A kialakult helyzet megköveteli, hogy a szocialista országok egyesült erővel hiúsítsák meg az imperialisták, mindenekelőtt az amerikai ifhpeHalisták agresszióját, és diverzáns tevékenységét, . s együttesen védelmezzék a szocialista tábort. Li Bong Gjon megállapítottá, hogy a Kállai Gyula vezette magyar parlamenti küldöttség fnostani látogatása hozzájárult a két ország közötti már meglévő barátság és együttműködés további előmozdításához, majd következő szavakkal fejezte be beszédét: — Meggyőződésű nie. hogy a koreai és a magyar nép ba-' rátséga a jövőben is tovább fog erősödni a marxizmus— leninizmus. a proletár internacionalizmus elvei alapján a két ország népeinek és a szocialista tábor egysége és ösz- szefoi-röttsága érdekének megfelelően. Apró Antal interjúja a TASZSZ-nak (Folytatás *z L oldalról) — Az élelmiszerek igen jelentős helyet foglalnak él a tagállamok külkereskedelmében. Az összexportban való részesedés Bulgáriában 34 százalék, Magyarországon 16 százalék, Romániában 17,5 százalék, Mongóliában 38 százalék, más tagállamokban viszont az import képvisel jelentős arányt, az NDK-ban tH ‘ .«zúzalékot, Cseh Szlovákiában 14,5 százalékét; aÉsísfáo ss vaori Kedvezően fejlődött az élelmiszerek egy főre jutó fogyasztása is, bár a magas fehérjetartalmú és vitamin- dús élelmiszerek fogyasztása tekintetében még számottevő elmaradás mutatkozik a fejlett tőkés országokhoz képest. A következő időszakban a fő figyelmet az 1980-ig terjedő időszak élelmiszerkeres, létének felmérésére fordítjuk. Megvizsgáljuk a kölcsönös élelmiszerszállítások növelésének és a választék bővítésének lehetőségeit. KÉRDÉS: A szabányositássa! is foglalkozott a vb. Mit lehet erről hallani? VÁLASZ: A tanács tervei eddig mintegy 500 gépipari, 350 kohászati, 320 vegyipari és szénbányászati, 320 rádiótechnikái és műszeripari, . 120 építőipari szabványajónlást fogadtak eh A KGST szabványügyi intézete 1Í0 szabványosítási elemzést és több- alapvető szabványajánlást dolgozott ki. — A KGST-országok ezeket a szabványajánlásokat egyre fokozódó ütemben vezetik be nemzeti szabványosítási rendszerükbe. KÉRDÉS: A vb napirendjén szerepelt az önök javaslata a belkereskedelmi és munkaügyi egylittmükö- dés szélesítésére. Mit lehet értől megtudni? VÁLASZ: A belkereskedelem és munkaügy terén eddig is folyt együttműködés országaink között. A vb. olyan határozatokat hozott, melyek lehetővé teszik, hogy szervezettebbé, rendszeresebbé váljék e területeken is az együttműködés. KÉRDÉS: Hogyan értékeli a KGST eddigi szerepét a testvéri országok szocialista gazdasági fejlesztésében és milyen elgondolások vannak az együttműködés továbbfejlesztésére? VÁLASZ: A KGST tagállamok népgazdasága rendkívül cüaamjtasan fejlődik. — A termelőerők gyors fejlődése az iparban és a mezőgazdaságban jelentő^ változásokat, életszínvonal- emelkedést és nagy társadalmi átalakulást eredményezett. Ez a fejlődés lehetővé teszi, hogy gazdasági kapcsolatainkat ez ésszerű munkamegosztás alapján tovább fejlesszük — ügy vélem, hogy a következő. időszakban előrelátó, összehangoltabb aazdaságpo_ ütik át kell folytatnunk. A fejlődés a KGST tagállamokban a szükségletek olyan kielégítését tűzi napirendre, alnelyet külön-külön a nemzeti határokon bélül megoldani nem tüduhk. — Törekednünk kell a gyártásszakosítás továbbfejlesztésére, az indokolatlan párhuzamosságok megszüntetésére. Fejlesztenünk kéll a KGST tagállamok közötti valutéris és pénzügyi kapcsolatokat és ösztönzőbb hitelrendszert kell kialakítanunk. — A műszaki tudományos kutatások jobb koncentrálásával, helyes gazdasági ösztönzésével meg kell gyorsítani országainkban a műszaki fejlődést. — Ennek kapcsán szeretném megemlíteni, hogy pártunk Központi Bizottsága és a magyar kormány ügy látja, hogy a következő években az említett kérdések megoldására konkrét lépésekét kell tenni. — Az a meggyőződésünk, hogy a KGST keretében kelj megvalósítani a szorosabb gazdasági együttműködést. De törekszünk arra is, hogy a kétoldalú együttmü• ködés tovább is fejlődjék. Olyan együttműködési módszereket és szervezeti formákat kell alkalmazni, amelyek a nemzetközi .munkamegosztás leghatékonyabb növelésére vezetnek a különböző kormányzati, ágazati irányító szervek, valamint a termelő és felhasználó vállalatok között. A KGST-n belül kapcsolatok elmélyítésével egyidejűleg arra i8 törekszünk, hogy ez a szorosabb integráló ne vezessen a világgazdaság egészétől való elszige- telődésre. Közös érdekünk továbbfejleszteni kapcsolatainkat a nem Szocialista országokkal is. — Ezekben kívántam 8sí- szefoglalni a mostani ülésszakunk tanácskozásait és együttműködésünk továbbfejlesztésére vonatkozó el- képzeteseket. (MTI)