Kelet-Magyarország, 1968. szeptember (25. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-22 / 223. szám

ÍW8 SttptéfftBéí 24. KffErrMASTAftOttSZÄS — VÄSAftNAW f TW.S* r oWaí Rényi Péter: Á mázsák nem hallgatnak A latinok ismert köz­mondását: inter anna silent Musae — a fegyverek közt hallgatnak a múzsák — év­ezredeken ét idézgették. Pe­dig sohasem volt igaz, sem­milyen korban. Nagyon friss példákkal is lehetne ezt bi­zonyítani. azokkal a traglku. san friss sírhantokkal, ame­lyek alatt Vietnami katona­költők fekszenek, akiknek zsebében verseket találtak; az öldöklő háborúban írt verseket — a szabadságról, a hazáról, a kedvesről. A kér­dés. amelyről itt szót sze­retnék elteni, összefügg ve­lük is. d? nem róluk szól­nék. hanem rólunk. Arról, hogy olyan viszonyok kö­zött, amilyenek között ma élünk, hoavan is vagyunk a múzsákkal és a múzsák sza­badságával? Persze, ha a „viszonyok” fogalmát szűkebben fogjuk fél, ha csak hazánk belső állapotára gondolunk, akkor a kérdésre magától adódik a válasz: békésen és hosszú Ideje kiegyensúlyozott felté­telek között élünk, a művé­szet, a kultúra fejlődése szá­mára a fesztelen mozgás, a kísérletezés és a kutatás, az újjal való próbálkozás tág lehetőségei adva .vannak. Azért azonban itt belül is akad súlyos' kérdés. De bő­vítsük a kört, akárcsak Eu­rópára, Ázsiára, Afrikára, vagy még nagyobbra, a föld­kerekségre! Minél nagyobb az átmérő, annál szembetű­nőbb lesz: mélységesen nyug­talan, kiélezett ellentmondá­sokkal teli világban élünk, amelyet háborúk és polgár­háborúk, az egész világot ■megrengető Válságot, a tör­ténelmet meghatározó erők görcsös egymáshak feszülése jellemez — minden fronton és vonalon. S ehhez még hozzá kell tenni: nemcsak le-lezúdüló viharók kavarják a légkört, az emberek belső atmoszféráját az is felhevíti, hogy látják: újabb és újabb viharfelhők gyűlnek a látha­táron. Neírt Vagyunk hát valami öncsaló illúziók rab­ja, nem kergetünk-e befelé fordulva, a magunk „magyar glóbusza” felé — holmi déli­bábokat, nem engedjük-e át magunkat önfeledt játékok­nak a művészetben, az iro­dalomban, a szellemi alko­tásban, ezeken a különösen érzékeny tereken, amikor nein szembesítjük napról napra a kultúrát ezzel az ősszhelyzettel, amely — a közvetlen jövőt illetően — annak is sok aggályra ad okot, aki nem vesztette el hitét a távlatokban? Vannak, akik így is fogalmazzák meg a problémát, kicsit radiká­lisabban : egyáltalán megen- gedhetjük-e magunknak az alkotás szabadságának ezt a „luxüs”-át? Vagy meddig engedhetjük meg? Az utób­bi hónapok eseményeinek sodró iramában különöskép­pen érdemes erről beszélni. lg a b mindjárt a kezdetén két részre kell bontani a problémát. Egy­felől a kulturális gyakorla­téra, az alkotók mai tevé­kenységére. Másfelől a kul­turális politikáéra, a párt és az állam céljaira. De eZt annál könnyebb szívvel tehe­tem meg, mivel bizonyos va­gyok benne, hogy végül is ki fog tetszeni: a kettő kö­zött szórós kapcsolat és köl­csönhatás áll fenn. Ami az utóbbit illeti, köztudott, hogy a kommunista párt legfőbb törekvéseit a művészetben a realizmus fogalmában össze­gezh<aíjük, röviden szólva olyan alkotások támogatásá­ban, amelyekben a kor va­lóságos képe jelenik meg, abban az értelemben, persze, hogy bennük a valóság leg­mélyebb tendenciái híven tükröződnek. A mi kultúr­politikai gyakorlatunk — a gondolat éppúgy, mint a forma számára — a lehető legtágabb mozgásteret igyek­szik biztosítani. Ennek sok­féle oka van: a művészértel­miség pszichológiájával való számolástól egészen a szo­cialista demokrácia elvéig. De a legfontosabb, a mindenek­előtt való indok erre az előbb említett cél: a realiz­mus A szocialista művészet nem válhat — semmilyen körülmények között — a valóság hű tükrévé, ha a társadalom részéről nem az a legfőbb igény vele szem­ben, hogy fedezze fel, tegye láthatóvá a felszín mögött munkáló erőket, a meghatá­rozó fejlődési vonalakat. Ha korlátokat állítunk az alko­tás elé — és bizonyos korlá­tokat kénytelenek vagyunk felállítani — elsősorban azért kell oly gondos körültekin­téssel eljárni, mert ezt a valóban alkotó tevékenysé­get: az új feltárását akadá­lyozhatjuk meg. illetve je­lentékenyen gátolhatjuk. A haladó gondolat, amely a dinamikusan alakulót, a fejlődőt, áz újat kiséri nyo­mort, csak akkor töltheti be rendeltetését, ha tágas és széles h tér, ahol mozoghat, kutathat és teremthet. Ami­ből — visszatérve a fentiek-, re — logikusan következik: ha olyan a mi korunk, amelyben — jelenleg lega­lábbis — gyors iramban éle­ződnek alapvető folyamatok, (és enrtek nyomán új és új jelenségek tűnnek fel és le, sűrűsödnek össze, alakulnak át) akkor ez csak újabb ók arra, hogy biztosítsuk ezt a bizonyos mozgásteret: a szo­cialista igazságot csak így találhatja meg a szocialista realizmus, hivatását csak ez esetben töltheti be. Hadd demonstráljam ezt a kissé elvont képletet egy valami­vel konkrétabb példán. Vannak, akik a szocialista kulturális politikától azt vár. ják: igényelje a szocialista művészektől az optimizmust, így, általában. S ha olyan a nemzetközi helyzet, ahogy az előbb ismertettük, abban újabb érvet látnak erre a búzdításra. Bonyolódnak a viszonyok, akár nálunk, akár a közelünkben, akár távo­labb? Am rajta, legyen a művészet ilyenkor ellensúly, sugározzon hitet, erőt, nyom­ja vissza a feltoluló kételye­ket és aggályokat! De vajon ez következik-e a realizmus elvéből? Az optimizmusnak ez az általános sugallása? Korántsem. Ez az értelmezés nem a valóság mély össze­függéseit feltáró eszközt lát a művészetben és az iroda­lomban; csupán a pillanat­nyi hangulatra ható, az ép­pen kívánatos atmoszférát teremtő „kísérőzenének” te­kinti, körülbelül annyiba ve­szi szerepét, mint amennyi a hegedűsöké a lakodalmon. Vannak persze fajai a mű­vészetnek, amelyeknek lehe­tőségei nem sokkal széleseb­bek (és rájuk is szükség AUSCHWITZI MEMENTO. (M.intjen év,.szeptemberében megemlékezik a világ a fasizmus áldozatainak napjáról.) Imre György rajza van!), de a leglényegesebb műnemek hivatása ennél sokkal több és összetettebb. Teljesen jogos kíván­ság, hogy a szocialista rea­lista művészet keresse a ki­utat s legyen optimista úgy, ahogy a marxizmus az, amely számba veszi az em­beriség felszabadulásának roppant feladatait, s ezek megoldásáért kitartóan har. col, mert bizonyítani tudja, hogy ez be fog következni! De ez nem zárja ki, hanem feltételezi a szembenézést az adott nehéz helyzetekkel, a viharfelhőkkel, ha úgy tet­szik. Csak az a művészet se­gíthet a küzdőknek, amely behatol ezekbe a gomolygó felhőkbe, amely megismeri az áramokat, melyek bennük gyűlnek, megismeri mozgá­suk irányait, ideértve a vil­lámok törvényeit is. Össze­hasonlíthatatlanul többet és tanulságosabbat tud majd elmondani az embereknek, mint azok a derék „optimis­ták” akik azzal vigasztalnak bennünket, hogy a vihar után jön majd a napsütés és hasonló falvédőről való igaz­ságokkal. Persze ez a példa is csak szimpla jelkép, de egy dol­got talán érzékeltet: az az elképzelés, amely nem talál magában kurázsit arra, hogy bonyolult vagy éppen súlyos­bodó helyzetekben arra buz­dítsa a művészetet, keresse bátran a való szituációnak megfelelő, összetett válaszo­kat, elemezzen bátran — amely tehát a kutatás; le­hetőségek korlátozásával fe­lel a nehézségekre, az éppen annak állja útját, amit el szeretne érni: a nehézségek leküzdését, amelynek feltéte­le, hogy felrázzák az embe­reket, megmozgassuk lelkiis­meretüket, és végső soron helyes tettekre is bírjuk őket. Másszóval éppen an­nak a szocialista művészet­nek a lehetőségeit nyirbálná meg, amelyre ilyenkor a leg­nagyobb szükség lenne. Nyil­vánvaló, hogy ez nem lehet helyes alternativa; biztosíta­ni kell ilyenkor is az önálló alkotás minden szükséges fel­tételét. És mint már elöljáróban jeleztem, a problémának csak egyik oldala ez, a kulturális politikáé. A másik az alkotá­sé, az alkotóké, akiknek élni is kell tudniok ezekkel a le­hetőségekkel. Amiből kiin­dultunk — vagyis a mi mai világunk a maga egymásra halmozódó bonyodalmaival, az emberiség legnagyobb tör. ténelmi sorsfordulójának vég­telenül komplikált konfliktu­saival — nem zavarja-e majd szükségszerűen össze a mű­vészek világképét? Vajon nem merő naívság, vagy egyenesen veszedelmes esz­mei semlegesség abban bíz­ni, hogy ebben eligazodnak a művészek? Mennyi már most is a pesszimista köztük, há­nyán menekülnek érthetetlen absztrakciókba szellemi ho­mályok barlangjaiba, mert nem tudnak megbirkózni a rájuk zúduló problémákkal! Hogyan is volna szabad úgyszólván erre a folyamat­ra hagyatkozni és — mind e jelek láttán, — nem vala­miféle megálljt kiáltani? A kérdést szándékosan éleztem így ki és nem azért, mert a benne foglalt aggályt egyszerűen el akar­nám utasítani, mint pánikot, vagy türelmetlenséget. Nem: ennek az aggálynak, van alapja. Csakhogy ez mit sem változtat a megoldáson. E veszélyek láttán deffenzivába vonulni, azaz tiltófákat és tabukat felállítani, elrángat­ni a művészeket a valóság zavaros kavargásától, nehogy beleszédüljenek, derűs, lan- kás tájakra vinni őket, hogy legyen szép élményük, amelyről szépeket is dalol­hatnak, vagy egyszerűen be. fogni a szájukat, — nagyon nagy hiba lenne. Tiltani csak azt kell, ami ellenséges politikum és aminek tiltása egy fiatal társadalom rend­jének teljesen indokolt ön­védelme. Egyébként éppen ellenkező szellemben kell el­járnunk: nem eltávolítani kell az írókat és művészeket a szélvész forgatagából, ha­nem arra kell rábírni őket, hogy a centrumába hatolja­nak. „Aki dudás akar lenni — írta József Attila — po­kolra kell annak menni. /Ott kell annak megtanulni, / ho­gyan kell a dudát fújni.” A szocialista realizmusnak ez, és csakis ez az ars poeticája. Az a fajta pesszimizmus, amelyből a modern művészet oly nagy része szenved, nem onnan van, hogy azok az alkotók túlságosan is mély­re hatoltak a „pokolba” fhógy a költő képét folytas­sam), hanem hogy valami olyan álláspontot foglaltak el, ahonnan a pokol láng­jait ugyan látni, de nem lát­ni, mi ég el tüzükben és mi edződik meg benne, születik újjá benne. Goethe szavát is lehetne itt idézni a fénytől megbűvölten a lángokba szálló pillangóról, a tűzből megelevenedő életnek erről az örök jelképéről, amelynek tanulságát így vonja le a vers: „S amíg ez nem hívo­gat, /a halálból-élet,/ unal­mas vendége vagy ' sárnak és sötétnek”. Igen, ez a „halálból-élet”-élmény, ez hiányzik nem utolsósorban ebből a művészetből. Csak leskelődik a lángok körül, de nem mer rajtuk keresztül hatolni. Világért se vetné bele magát, még ha három­száz, vagy háromezer soros verset is ír róla! Pedig nincs más út: napjaink köl­tészete, irodalma, művészete sem emelkedhet fel a kor magasába, ha nem vállalja e kor egészét, és lamentálássa! vagy jajveszékeléssel éri be. S ha optimista vagyok ezt illetően is, akkor azért is, mert látom, — s ki ne lát­ná? —, hogy az embereknek mindinkább elegük van a csömör és a rettegés esztéti­kai termékeiből Nem azért, mert ez a fhűvészet semmit sem produkált. Vannak nagy részfelfedezései: ki tagadná? Csakhogy a szorítás, amellyel az idő marka nyomorgat bennünket, annál sokkal erősebb, semmint hogy hosszú időre kiegyezhetnénk egy művészettel amely — bo­csánat a vulgarizáló gúnyért — csak bömbölni tud és nincs a mélybe világító sza­va arról, hogy milyenek is azok az erők, amelyeknek fogása roppant bennünket, amely nem érti, mivé is for­málja az embereket, a tár­sadalmakat, a világot ez az erő. Ezek kikerülhetetlen szükségszerűségek, amelyek­nek ereje ezerszerte nagyobb a mai művészet sündisznó-ál. iásainál. s amelyek elől ide. ig-óráig el lehet bújni, 10, 20, talán 30 évig is. de aztán Utolérnek mindenkit. Azzal kezdtem, hogy hamis a latin közmondás — az. hogy fegyverek közt hall­gatnak a múzsák. Nem is Igaz. Arra se áll. hogy az osztályharcok csatazaja el­nyomhatná a hangjukat S arra sem. hogy a mi évtize­deink iszonyatos birkózásai elnémíthatnák őket Az el­lenkezője éli: a történelem nem őrli porrá a művészetet, és csak azt veti majd félre, ami arra megérett. A mű­vészet maga pedig meg fog újhodni, fénye erősebben ra­gyog majd, mint valaha. S ha a beteljesedés még messze is van, a megújhodás már meg is kezdődött. Aki figyelő szemmel olvas, néz, hall észre fogja venni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom