Kelet-Magyarország, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-07 / 184. szám

1. oftSaL t»LBlf-HAG'?Alí6RSZAO Í9Í9 augusztus t. Rokosszovszkij marsall temetése Oldríoh Cornlks fi pozsonyi nyilatkozat jó kiindulási alap A VÖK minisztertanácsa a szocialista országok segítségéről Prága (CTK) A CSKP elnökségi tagjai és póttagjai akik részt vet­tek az ágcsernyői és a po­zsonyi tárgyalásokon, hétfőn a párt mintegy 6000 aktivistá­jával találkoztak. Oldrich Cernik, a CSKP Központi Bizottsága elnöksé­gének tagja, a csehszlovák kormány elnöke, beszámolt a CSKP elnöksége és az SZKP KB Politikai Bizottsága ág- csemyői tárgyalásairól, vala­mint a hat testvérpárt képvi­selőinek pozsonyi tanácsko­zásáról. Az ágcsernyői tárgyalások­ról szólva, Cernik aláhúzta: a pártvezetőségnek az volt a célja, hogy teljes egészében biztosítsa a feltételeket azok­nak a feladatoknak a telje­sítéséhez, amelyek az akció- programból fakadnak, hogy biztosítsa a kellően nyugodt helyzetet, s egyidejűleg fenn­tartsa és megszilárdítsa az együttműködést és az egysé­get a többi testvérpárttal. Cernik kifejtette: a szovjet vezetőkkel folytatott tárgya­lásokon arra a következtetés­re jutottak, hogy a CSKP KB elnöksége és az SZKP KB Po­litikai Bizottsága közösen kez­deményezi a hat testvérpárt tanácskozásának összehívá­sát és a tanácskozás elé olyan okmányt terjesztenek, amely megfogalmazza a fontosabb közös feladatokat és ez az okmány — Csehszlovákia és a CSKP belső helyzetének megvitatása nélkül — leszö­gezi a szocialista építés, va­lamint a testvérpártok kö­zötti kapcsolatok alapelveit, s felvázolja a testvérpártok fő feladatait. A miniszterelnök ezután megállapította, hogy az egy­napos pozsonyi tanácskozá­son kizárólag a hat ország kommunista- és munkáspárt­ja feladatainak szélesebb ér­telemben vett általános prob­lematikájával foglalkoztak és nem volt szó csehszlovák belii gyekről. A csehszlovák külpolitika koncepcióiról Cernik meg­jegyezte, hogy az ország lét- fontosságú érdekeinek képvi­selete mellett a külpolitiká­nak kapcsolódnia kell a szo­cialista közösség legátfogóbb értelemben vett érdekeihez. Az európai helyzetről szól­va Cernik rámutatott: Euró­pában találkozik a két világ- rendszer határa, közös határa van a Varsói Szerződés és a NATO katonai csoportosulá­sának. A csehszlovákiai hely­zet rendkivüllsége abban fog­Bodrogi Sándor: IS. ismét helyére húzta a füg­gönyt. órájára tekintett, s e pillanatban már kopogtak is az ajtón. Testes férfi lépett be. Papi öltözéket viselt. — Dicsértessék — mondta az újonnan érkezett, — de rég láttam magát, kedves Eber- lingem. — Öregszünk. kinyílunk, mint a rózsabimbó, — neve­tett a szolgálat főnöke. — Ma­gából különösen nagy virág nyílott. — Fonnyadozom, az a baj.. Már a konyak sem ízlik, a lányok sem táncolnak velem és akár hiszi, akár nem, tíz köregységet Sztálingrád óta sehol nem lőttem. — Az a baj — váltott Eber Ung komolyra, — hogy mind­annyian elpuhultak és ha egy kis komolyabb munka vár valakire, már szűköl és jaj­lalható össze, hogy Cseh­szlovákia a szocialista tömb nyugati nyúlványa. Cernik aláhúzta, hogy a párt és az állam vezetői nem kételkednek a csehszlovák hadsereg politikai és szakmai érettségében és hogy a had­sereg teljességgel képes az ál­lam által rárótt feladatok teljesítésére épp úgy, mint a Varsói Szerződés tagságából fakadó feladatok teljesítésé­re. Készenlétben kell lennünk és nemzetközi síkon támaszt kell keresnünk biztonságunk védelmére — mondotta. Cer­nik hangsúlyozta, a történe­lem többször is igazolta, hogy Csehszlovákia nem lehet sem­leges ország. Hangoztatta, hogy Csehszlovákiának aktí­van hozzá kell járulnia a szocialista közösség védelmi potenciáljának szilárdításá­hoz. A miniszterelnök megálla­pította, hogy Csehszlovákia a KGST országaival való együttműködés nélkül nem tudná folyamatosan ellátni magát nyersanyaggal és élel­miszerrel, nem tudná biztosí­tani termékei, főképp gépei értékesítését. Úgy vélte, hogy a jelenlegi együttműködés nem felel meg az új követel- ményekne, s ezért újabb és sokkal hatásosabb formákat kell keresni, hogy az együtt­működés olyan új alapokra kerüljön, amelyek az eddigi­nél nagyobb hasznot hozná­nak minden egyes KGST-or- szágnak. Cernik meggyőződését fe­jezte ki, hogy a pozsonyi nyi­latkozat jó kiindulási alap a KGST-n belüli kölcsönös gazdasági kapcsolatok to­vábbfejlesztésére. Hangsúlyozta, hogy az ág­csernyői és a pozsonyi tár­gyalások igen jelentősek a csehszlovák belpolitika szem­pontjából is. A pozsonyi találkozás ered­ményeit Cernik így foglalta össze: — Megteremtettük a test­vérpártok és országok olyan együttműködésének feltéte­leit, amelyek lehetővé teszik a szocialista közösség orszá­gainak politikai és gazdasági megerősödését, mindegyikét külön és valamennyiüket együtt, hogy minden ember büszke polgára lehessen tulaj­don országának s egyúttal érezze belső összetartozandó- ságát a szocialista országok egész közösségével, s hogy ez a közösség biztos támasza a nemzetközi kommunista- és munkásmozgalomnak. gat, mint egy házsártos vén szuka. Nyikorgóit a szék, amikor a „Páter” az asztal mellé ült. Erre, mint jelre felnyílt az ajtó, és a pincér lépett be, Felírta a rendeléseket, azután eltávozott, hogy kisvártatva harmadmagával és seregnyi ezüst tálcával térjen vissza. — Nem kell tálalnia — mondta Eberling, — majd mi ellátjuk magunkat. A pincér azonban nem zavartatta magát, felnyitott egy boros és egy pezsgés pa­lackot, elrendezte a terítéke­ket, megnézegette a pohara­kat, majd mély meghajlássá távozott. Jóízűen falatoztak, azután Eberling újra rágyújtott. — A Wocheck ügyben hi­vattam. — Jó kis móka — nevetet' a „Páter”. — Ráismertem s hadügy kezére. — Most nem az a fontos, hogy ki követte el a hibát. Hanoi, (TASZSZ): A Vietnami Demokratikus Köztársaság hétfői minisz­tertanácsán Le Thanh Nghi miniszterelnök-helyettes be­számolt az általa vezetett kormányküldöttség szocialis­ta országokban tett látoga­tásának eredményéről. A minisztertanács után ki­adott közlemény megállapít­ja, hogy a küldöttség meleg fogadtatásra talált a szocia­lista országokban és megál­lapodásokat kötött, amelyek­nek értelmében a szocialista országok további segítséget nyújtanak a vietnami nép­nek. — A szocialista országok pártjai, kormányai és népei nagy elismeréssel adóznak a vietnami nép győzelmeinek és meggyőződésük, hogy a vietnami nép igazságos ügye diadalmaskodni fog —mond­ja a kommüniké. — A VDK minisztertanácsa nagyra ér­tékeli a vietnami népnek nyújtott segítséget és támo­gatást abban az időpontban, amikor az amerikai imperia­listák makacsul folytatják agresszív háborújukat. A minisztertanács az ország népe nevében hálás köszö­netét mond a szocialista testvérországoknak. Hirosima, (MTI): Hirosimában kedden reg­gel megszólaltak a haran­gok, majd negyed kilenckor a város lakossága egyperces csenddel emlékezett meg azokról, akik 23 éve ponto­san ebben az időpontban pusztultak el az amerikai atombomba robbanás nyo­mán. A város polgármestere ezen a napon újabb listát helyezett el az emlékműnél azokról, akik az atomtáma­dás utóhatásai (fehérvérűség, rák és más betegségek) kö­vetkeztében haltak meg az elmúlt év során. A lista 1101 nevet sorol fel, köztük a legutóbbi polgármesterét is. Az atombomba robbanásának következtében elpusztult emberek hivatalosan nyil­vántartott száma így 62 524- re emelkedett, de a becslések Wochecket haza kell hozni és semmiféle hivatalos akcióról nem lehet szó. Ez most már az Odessza feladata. Eléggé régóta jelentkeznek a pénz­tárunknál. Illenék már vala­mit tenniök is, hogy megszol­gálják a bérüket. — Ugyan főnök... Bormann, Eichmann, Mengele talán az angyalok szárnyán jutott Dél- Amerikába? Ezt a hangot mi nem érdemeljük meg. — Ne érzékenykedjünk, így semmire sem megyünk — mondta Eberling. Nyájasra változott a hangja. Most ép­pen olyan volt, mint egy túl­hízott, mosolygós szemű oroszlán, amikor éppen sa­kált készül megharapni. — Magának „Páter” min­dig vannak készenlétben em oerei. Most egy olyan figu rára lenne szükség, aki tud magyarul, s akit odaát nem ismernek, aki a háború óta dunsztban volt, s olyan jól Dél-Vietnamban a leg­utóbbi 24 óra alatt a sza­badságharcosok katonai tevé­kenységének fő színhelye Saigon környéke volt, hét­főn este és kedd reggel ak­navetőkkel intéztek táma­dást a dél-vietnami főváros egyes katona; célpontjai el­len, amelynek központját 15 kilométernyire közelítették meg. Az amerikai légierő B—52-es bombázói hétfőn folytatták támadásaikat a hazafias erők feltételezett állásai ellen, három beve­tést hajtottak végre Saigon­tól 30 kilométernyire északra és másik hármat Chu Lai közelében. A UPI ismerteti azt az in­terjút, amelyet Pham Van Dong, a VDK miniszterelnö­ke június 5-én adott a Weekly Graphic című fü- löp-szigeti folyóiratnak, s amelyet az most közölt le. A miniszterelnök a többi kö ­zött kifejezte azt a vélemé­nyét, hogy az Egyesült Álla­mok nem fog atomfegyvert használni a vietnami hábo­rúban. Ha atombombát dob­na le bármely ázsiai, afrikai vagy latin-amerikai országra, ez az öngyilkosságot jelen­tené számára —, mondotta Pham Van Dong. magasabbak: 78 ezer és 240 ezer között váltakoznak. Az emlékünnepélyre mint­egy 40 ezer főnyi tömeg gyűlt össze a városi park­ban, ahol az atomrobban­tást megörökítő emlékmű áll. Szecuo Jamada polgármester beszédében kijelentette, hogy Hirosima polgárai az atom- és hidrogénbombák betiltá­sát, a háborúról való teljes lemondást sürgetik. A világ még nem ébredt, teljesen tudatára annak, hogy az atomfegyverek elterjedése azt a napot készítené elő, amelyben az ember többé nem lenne képes a földön élni — mondotta. Hirosima teljesen újjá­épült, csupán a kereskedel­mi központ kiégett váza em­lékeztet rnementóként a 23 évvel ezelőtti szörnyű reg­gelre. konzerválódott, hogy még most is fel lehet bontani. A „Páter” cigarettát vett elő, rágyújtott és békésen pö­fékelt. — A konzervhús mindig drágább a frissnél — mon­dotta. Eberling a zsebébe nyúlt és tízezer márkát számolt az asztalra. — Ez csak az első futam. A bemelegítési költség. Olyan, mint ebéd előtt az aperitif. — Mindig szerettem a ne­héz ételek előtt a könnyű pá­linkát — nevetett a „Páter”, így mindjárt jobban tudok gondolkodni. Látja... már eszembe is jutott valami. Il­letve: valaki. Egy ember, egy textilkiskereskedő. Bugyo- gót árul, melltartót, nyakken­dőt és cérnagombot. Mi a vé­leménye róla? — Térjen a tárgyra! Tár­salkodónőnek maga túl kövér és durva lelkületű. A „Páter” kuncogva neve­tett. — Efaerlingem... maga soha nem fog megváltozni. De hát térjünk a tárgyra. Ez a kis­kereskedő valaha a mi dicső­séges táborőrségünk katonája volt. Bécsben szedtük fel, nyitottunk neki egy üzletet, azóta elpohosodott. Minden tevékenysége arra irányul, hogy az ötvenmárkásokat jó helyre juttassa. Ezenkívül fél. Talán hallott a grichenaui tá­Moszkva, (TASZSZ): A Konsztantyin Rokosz- szovjszkij marsall hamvait tartalmazó urnát kedden a Kreml falába helyezték. A gyászszertartást Pavel Batyickij marsall, a Szovjet­unió honvédelmi miniszter- helyettese nyitotta meg. A miami konvenció Miami Beach (MTI) Nixon kedden sajtókonfe­rencián jelentette ki, foglal­kozik azzal a tervvel, hogy elnök jelölését követően a Szovjetunióba utazik és meg­ismerkedik a szovjet vezetők véleményével a legfőbb nem zetközi kérdéseket illetően Bar az utazás terve egyelőn csak nagy körvonalakban ala­kult ki, a republikánus pári legesélyesebbnek tekintett elnökjelöltje azt mondotta hogy arra közvetlenül a párt- konvenció befejezése után kerülhet sor. Nixon közölte, hogy megítélése szerint „új korszak alakult ki az Egyesült Államok és a Szovjetunió, il­letve a kelet-európai országok viszonyában, a nyílt konfron­táció helyett a tárgyalások korszaka.” A szocialista kö­zösség „fellazítására” irá­nyuló erőteljesebb politikát sürgetve megjegyezte, hogy „a szovjet blokk ma nem mo­nolitikus egység, új tenden­ciák jelentkeznek, különösen Kelet-Európábán.” Nixon, aki hétfőn délután érkezett Miami Beachbe, a republikánus párt jelölő kon­venciójának színhelyére, saj­tókonferenciáján azt mutatta, hogy biztos nyertesnek tekin­ti magát. Azt is kifejtette, hogy szükségesnek tartja a nyugat-európai egység „hely­reállítását” Anglia bevoná­sával, s megválasztása esetén a jövő évben Párizsban kí­ván erről a kérdésről ta­nácskozni De Gaulle elnök­kel. Politikai megfigyelők vé­leménye szerint egyébként Nixon változatlanul a fő esé­lyes a republikánus párt el­borról? ö is ott volt. 1944 áp­rilis végén. A műtétet gép­puskával hajtották végre. Azután híre jött, hogy né­hány fogoly túlélte a tábor likvidálását, azóta vacog a foga, ha egy lengyel, vagy egy francia téved az üzleté­be. Még 1945-ben ki is vég­zett egy gyanakvó francia foglyot. — Nem szeretem, ha az em­bereink a határátlépés után betojnak, — mondta Eber­ling. — Ettől nem kell tarta­nunk. Ha a feladatát jól el­látja, kutya baja sem törté­nik. De ha lebukik, kötél várja. Ilyen körülményék kö­zött mindenki igyekszik hő­siesen viselkedni. Tehát igyekszik ellátni a feladatát. — Megbízható? Tűzbe te­szi érte a kezét? — Hát maga főnököm, ér­iem tűzbe teszi? Eberling elmosolyodott. — Látja főnököm! — mond­ta a „Páter”. — Én is éppen ennyire kezeskedem azért a bécsi kiskereskedőért. Eberling előhúzta a note szát. — Az ürge neve? — Rudolf Schirmbaum. — Családi állapota? — Egyelőre nőtlen, de mielőtt elindul, a nyakába ültetek egy feleséget. — Akkor gyermekei sincse­nek? Méltatta Rokosszovszkij mar­sall kiváló katonai képessé«; geit és hangoztatta, a szov-' jet nép örökre megőrzi ka­tonai hőstetteinek emlékét. A gyászszertartáson jelen volt Leonyid Brezsnyev, Alekszei Koszigin és Nvikn- laj Podgornij is. nökjelöltségének elnyerésé­re, még akkor is, ha két el­lenfele, Nelson Rockefeller New York-i és Ronald Rea­gan kaliforniai kormányzó meg is tudja akadályozni, hogy már a szerda éjjeli szavazás első fordulójában megkapja a szükséges 667 sza­vazatot. Becslések szerint Ni- xonnak csak mintegy 90—100 küldött támogatását kell el­nyernie a győzelemhez. Nixon sajtókonferenciáján épp úgy, mint eddigi kam­pányában igyekezett elkerül­ni, hogy érdemben foglalkoz­zék a vietnami problémával. Azt mondotta, hogy a tár­gyalások útján történő rende­zés híve, de a tárgyalások szavai szerint csak akkor le­hetnek eredményesek, ha az USA „megfelelő katonai, gaz­dasági és diplomáciai erővel” támasztja alá. Ezúttal sem volt hajlandó szólni a VDK elleni légiháború kérdésérőL Nixon egyébként azt mon-' dotta „nem azért keresi az elnökjelöltséget, hogy 6 le­gyen az elnök, aki szétrom­bolja a világban az Egyesült Államok szavahihetőségébe vetett hitet” és „nem az a véleménye, hogy a háborút nem lehet megnyerni”, azon­ban „a tárgyalások útján tör­ténő rendezés híve”. A különböző elnökjelöltek és megbízottaik kedden is folytatták tárgyalásaikat az egyes államok delegátusaival, hogy megnyerjék támogatásu­kat. Nixon sajtókonferenciá­ján azt mondotta, hogy még nem döntött az alelnök sze­mélyéről, s arról tanácskoz­ni kíván a republikánus párt vezetőivel. — Megtagadta anyját, apját is. — Ez jó — mondta Eber­ling. És mit csinál Magyar- országon ? — Van ott egy emberünk..! orvos volt, ma az egyik kór­házban dolgozik. Kezdetben azt terveztük, 6 lesz a ma­gyarországi sejtek vezetője. Azután az ottani embereink mind lebuktak, de ő kibújt a hurokból. Azóta nem hábor­gatjuk. Megbízható körül­mények között él, másfél-két- évenként tudakozódunk telő­le, számíthatunk a segítségé­re. — Maga üres óráiban jós­lással foglalkozik? — Ismét tiltakozom a hang ellen. Nekem ez az üzlet nem fontos. Ez az emberünk meg­lehetősen jó pozíciót tölt be, az ország területén zavartala­nul mozog és helyzetéből adó­dóan magasabb körökkel is kapcsolatba tud kerülni. Tía Wocheckért sem áldozom ieL De a segítségét igénybe ve­szem. — Ki ez az ismeretlen? Csak nem Gömöry doktor? A „Páter” most először kie­sett szerepéből. Bámulva néz­te főnökét és úgy érezte, ez az ember még a gondolatokba is belát, nincs titok előtte. (Folytatjuk) Hirosima emlékezik Nixon már biztos győztesnek tekinti magát Jelölése után a Szovjetunióba akar utazni J Kémtörténet

Next

/
Oldalképek
Tartalom