Kelet-Magyarország, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-17 / 114. szám

AZ MSZMP SZAB0LC8-SZA TM ÁR MEGYE! BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYÉI TANÁCS LAPJA XXV. ÉVFOLYAM, 1X4. SZÁM ÁRA: 70 FILLÉR 1968. MÁJUS 17, PÉNTEK Ünnepélyesen aláírták a magyar-lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést Kádár János és Wladyslaw Gomulka méltatta az újabb két évtizedre szóló egyezményt Csütörtökön délután az Országház kupolacsarnokában ünnepélyesen aláírták a Magyar Népköztársaság és a Len­gyel Népköztársaság új barátsági, együttműködési és kölcsö­nös segítségnyújtási szerződését. Magyar részről Kádár János, az MSZMP Központi Bizott­ságának első titkára és Fock Jenő, a forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnöke, lengyel részről Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Józef Cyrankiewicz, a Lengyel Egyesült Munkás párt Politikai Bizottságának tagja, a minisztertanács elnöke írta alá a szerződést. Az aláírásnál jelen voltak a tárgyaláso­kon részt vett magyar és lengyel párt- és kormányküldöttség tagjai és szakértői. Jelen voltak az aláírásnál Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Fehér Lajos, Gáspár Sándor, Ko­mócsin Zoltán, Nemes Dezső, Szirmai István, az MSZMP Po­KÁDÁR IÁ NOS: litikai Bizottságának tagjai, dr. Ajtai Miklós, Czinege Lajos, Németh Károly, a Politikai Bizottság póttagjai, Aczél György, Pullai Árpád, a Központi Bizottság titkárai, Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, dr. Tímár Mátyás, a Minisz­tertanács elnökhelyettese, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, Benkei András, Bondor József, dr. Csanádi György, dr. Dimény Imre, dr. Horgos Gyula, Kiss Árpád, dr. Korom Mihály, Nagy Józsefné, Párdi Imre, Veres József, a kormány tagjai, Púja Frigyes, az MSZMP KB osztályvezetője, Voss Ist­vánná és dr. Beresztóczy Miklós, az országgyűlés alelnökei, dr. Erdei Ferenc, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára. Naményi Géza, a kormány Tájékoztatási Hiva­talának vezetője. Ugyancsak ott voltak a budapesti lengyel nagykövetség diplomatái. A szerződés aláírásakor Kádár János beszédet mondott. Mindent megteszünk az imperialistaellenes akcióegységért Kedves Gomulka elvtárs! Kedves Cyrankiewicz elv­társ! Kedves elvtársak, kedves vendégeink! Engedjék meg, hogy most, az újabb két évtizedre szó­ló barátsági, együttműködé­si és kölcsönös segítség- nyújtási szerződésünk alá­írásának alkalmából szívből köszöntsem lengyel testvér­pártunk, a Lengyel Népköz- társaság körünkben tartóz­kodó kimagasló vezetőit. En­gedjék meg, hogy erről a helyről, ebben az ünnepi órában, a legjobb kívánsá­gokkal köszöntsem a szo­cializmust építő testvéri és szövetséges lengyel és ma­gyar népet. Elvtársak! Barátaim! A magyar—lengyel barát­ságnak nagy történelmi múltja van. Mindkét nép évszázadokon át súlyos harcot vívott nemzeti füg­getlenségéért, s ebben a k" zdelemben mindig támo- g: .ták egymást. A történel­mi magyar—lengyel barát­ság korunkban új, a réginél sokkal erősebb alapokra he­lyeződött és azokon fejlődik tovább. Amikor húsz esztendővel ezelőtt megkötőt* ük az első barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést, mindkét ország a háború okozta súlyos se­beket gyógyíto'ta. Gazdasá­gi életünk nagy nehézségek­kel küzdött, városaink ro­mokban hevertek, népeink nehéz körülmények között éltek és dolgoztak. De ren­delkeztünk a legnagyobb kinccsel, a szabadsággal, amelyet a magyar és a len­gyel nép számára egyaránt a szovjet hadsereg hozott el. A magyar és a lengyel hép kommunista nártja ve­zetésével élni tudott a tör­ténelmi lehetőséggel: a ma­ga kezébe vette sorsának irányítását. Egymást segít­ve hoztuk helyre a hábo­rús károkat, indítottuk meg a gazdasági, a tudományos és kulturális életet. Közös erővel kezdtük meg harcun­kat a nemzetközi küzdőté­ren. együttes erőfeszítések­kel láttunk hozzá a kapita­lista múlt okozta elmara­dás felszámolásához, az új szocialista társadalom épí­téséhez. Ma már nemcsak együtt járjuk a szocialista építés útját, hanem szoro­san együttműködve, egy­mást segítve haladunk elő­re nagy céljaink felé. Ma társadalmunk vezető erőit, a Magyar Szocialista Munkáspártot és a Lengyel Egyesült Munkáspártot a marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus eszméihez való rendíthetet­len hűség a nézetazonosság kapcsolja össze, országain­kat szövetségi viszony, né­peinket igaz barátság fűzi egybe, összeköt bennünket az első szocialista országhoz, a Szovjetunióhoz kapcsolódó közös barátságunk, vezérlő eszméink, szocialista cél­jaink, érdekeink közössége. Az elmúlt két évtizedben elért sikereink népeink erő­feszítései nyomán születtek. Eredményeinket azonban Magyarország és Lengyelor­szág egyre erősödő együtt­működésének is köszönhet­jük. Az elmúlt két évtized­ben áruforgalmunk három és félszeresére nő*t és szá­mottevő fejlődést értünk el a tudományos és műszaki együttműködésben. Állandóan bővültek a két ország kulturális kapcsola­tai. Megnövekedett orszá­gaink között a személyi for­galom, a turizmus is, ami közvetlen és jó útja annak, hogy jobban megismerjék az emberek egymást, hogy a két nép még közelebb ke­rüljön egymáshoz. A magyar—lengyel kap­csolatokban a mostani szer­ződés aláírásával újabb szakasz kezdődik. Az a fel­adatunk, hogj^az együttmű­ködés területén is jobban kihasználjuk a szocialista rendszer előnyeit előrehala­dásunk meggyorsítására, or­szágaink felvirágzására, né­peink életkörülményeinek további javítására. Kedves elvtársak! Bará­taink! A mai nemzetközi hely­zetben a haladás összes erőinek éberségére, aktív fellépésére és összefogására van szükség. Határozott tö­rekvésünk, hogy kapcsola­taink a szocialista világ- rendszer erősítését, egysé­gének megszilárdítását cé­lozzák Népeink, pártjaink, kor­mányaink mélyen elítélik Kedves Kádár elvtárs! Kedves Losonczi elvtárs! Kedves Fock elvtárs! Kedves elvtársak! Ba­rátaink! A Lengyel Népköztársa­ság és a Magyar Népköz- társaság között most aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtá­si szerződés a két nép és a szocialista országok kö­zösségének megszilárdítá­sa szempontjából egyaránt nagy jelentőségű. Ez a szerződés — amely az amerikai imperialisták gálád agresszióját az egész vietnami nép, a testvéri Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen. A hősi­esen küzdő vietnami nép magasan tartja a szabadság zászlaját, s az ellenségnek vissza kell vonulnia. Erőink­hez mérten mindvégig támo­gattuk és támogatjuk testvé­reink hősi harcát az impe­rialista betolakodók ellen és szolidárisak vagyunk a Viet­nami Demokratikus Köztár­saság, a Dél-vietnami Nem­zeti Felszabadítási Front igazságos követeléseivel. Az imperialisták elleni küzdelem újabb sikerének tekintjük és a végső győze­lembe vetett meggyőződésün­ket erősíti, hogy a vietnami nép hősi harca tárgyalásokra tudta kényszeríteni az Egye­sült Államok kormányát. Re­méljük, hogy az Egyesült Ál­lamok számot vetve a reali­tásokkal haladéktalanul és feltétel nélkül beszünteti a a húsz évvel ezelőtt aláírt szerződés közvetlen folyta­tása —, új, szilárd alapja az országaink közötti min­den oldalú baráti kapcsola­tok, a politikai, gazdasági és kulturális együttműködés továbbfejlesztésének. Egyút­tal lényeges láncszeme a testvéri szocialista országok egész szerződéses szövetsé­gi rendszerének, amelyet az eszmei és politikai célok azonossága, a kölcsönös bi­zalom és az egység megszi­lárdítására való törekvés vietnami nép elleni bűnös agressziót. összefogásunk, közös nem­zetközi tevékenységünk fon­tos területe az európai kon­tinens békéjéért és biztonsa gáért vívott harc. Keserű, történelmi tapasztalatok alap­ján emeljük fel szavunkat a Német Szövetségi Köztársa­ság reakciós erőinek revans- vágyó, militarista politikája ellen, amelyet kétszínű bonni nyilatkozatok próbálnak leplezni. A közelmúlt ese­ményei, az újfasiszta párt legutóbbi választási előretöré. se, újabb bizonyítékai a fa­siszta erők nyilt fellépésé­nek Nyugat-Németországban. Mindezeknek még éberebb és aktívabb fellépésre kell késztetniük Európa minden békeszerető erejét. Vívmányaink közösek, tel­jes egységben, közös erővel védelmezzük azokat, mert a szocializmus ellen indított minden támadás mindnyá­junkat érint. Internaciona­lista egységben, a Varsói Szerződésre, a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa szervezetére támaszkodva álljuk útját az imperialisták összes próbálkozásainak, ame_ lyekkel a történelem kerekét visszafele szeretnék forgatni. Az imperialisták minden efajta törekvésére teljes ku­darc vár. A világméretű imperialista­ellenes harc legfőbb támasza a kommunista és munkáspár­tok egysége, amelynek erősí­téséért pártjaink tevékenyen dolgoznak. Mindent megte­szünk a kommunista és mun­káspártok ez év végére kitű­zött moszkvai értekezletének sikeréért, a nemzetközi kom­munista mozgalom és a ha­ladás összes erőinek tömörí­téséért, az imperialistaelle­nes akcióegység megteremté­séért. Kedves elvtársak! Kedves lengyel barátaink! Pártjaink, kormányaink a szocializmus építésének. a külpolitikának, a nemzetkö­zi kommunista mozgalomnak összes alapkérdésében azonos jellemez. Uj szerződésünk figyelembe veszi Lengyelor­szág és Magyarország rész­vételét a Varsói Szerződés­ben és a szerződésből mind­két félre háruló kötelezett­ségeket. Az elmúlt húsz évben a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionaliz­mus elveitől vezérelve Len­gyelország és Magyarország mindig együtt harcolt a kö­zös célokért. Minden nehéz­ség nélkül megtaláltuk a közös nyelvet, megértettük véleményen vannak. Ez a vé­leményazonosság megmutat­kozott mostani tárgyalásain­kon is. Teljes joggal és fe­lelősséggel mondhatjuk, hogy egységesek vagyunk, hogy a lengyel és a magyar nép egy úton, a szocializmus útján jár és testvérként együtt küzd. Ez testesül meg a most aláírt új barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segítség- nyújtási szerződésünkben. Szerződésünk teljes ősz- hangban van a szocialista or­szágok többoldalú védelmi megállapodásával, a Varsói Szerződéssel és megfelel az ENSZ alapokmányában rög­zített elveknek is. Kedves lengyel barátaink! Mi magyarok nagyra érté­keljük testvérpártunkat, ■ marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus elveihez rendíthetetlenül hű Lengyel Egyesült Munkás­pártot. szövetségesünket, a testvéri Lengyel Népköztár­saságot. Nagyra becsüljük eredményeiket, további si­kereket kívánunk a szocia­lizmus építésében, a haladás ügyének nemzetközi szolgá­latában. Biztosíthatjuk önö­ket, hogy pártunk, kormá­nyunk, a dolgozó magyar nép a szocialista internacionaliz­mus elveivel összhangban, e szerződés szellemében, min­dent megtesz a két ország közötti sokoldalú együttmű­ködés fejlesztésért, minden közös érdekű kérdésben egy­séges nemzetközi fellépésün­kért. E szerződés új fegyver kö­zös harcunkban. Meggyőző­désünk. hogy segítségével, a szerződés betűit, szelleméi betartva és valóra váltva, új, még nagyobb sikereket érünk el népeink javára és az általános emberi haladás nemzetközi ügyének haszná ra. Éljen és virágozzék a ma­gyar és a lengyel nép meg­bonthatatlan barátsága! (Nagy taps.) Ezután Wladyslaw Gomul­ka mondott beszédet. és testvérien támogattuk egymást. Teljes mértékben bebizonyosodott az az igaz­ság hogy országaink sike­res fejlődése nemcsak a mi két országunk erőfeszítésé­től, hanem a testvéri szo­cialista országok szolidaritá­sától, együttműködésétől és egymás megsegítésétől is függ. Sikereink szilárd alapja a szocialista országok össze­fogása a Varsói Szerződés, (Folytatás a 2. oldalon) WLADYSLAW GOMULKA: Közös erőfeszítésünk Európa és a világ biztonságának megteremtése tllÁG MOLETÁiyAI, EGYEStil/E Töt t

Next

/
Oldalképek
Tartalom