Kelet-Magyarország, 1968. április (25. évfolyam, 78-100. szám)
1968-04-14 / 88. szám
Találd ki9 hogy melyik közmondásra gondoltam! iJól jár, ki tyúkkal kel, mert valamit biztos leL 1 Valahová addig jár, Amíg egy darabban áll. •jjtjoi uiou ja gjure B 9SJ031 B JBC gippv E löUBXUBJB ‘XOJl URJOij TJI 'J ^asajfojSani A kertben három cseresznyefa várakozott a tavaszra. Zörgő, csupasz ág-karjaikkal úgy markolták a levegőt, mintha abból akarnák kifacsarni a meleget. De a levegő hideg maradt és a fák dideregve bújtak volna össze, ha a gyökerük engedi. Am egy napon mégiscsak megérkezett a tavasz. Úgy jött, mint a hajdani királyok: először csak követét küldte, a napot, a nap nyomán a langyos szellők seregét, majd a fecsegő-cseve. részö esők udvaroncnépsége következett. A tavasz simo- gatására felengedett a kerítéshez dörgölőző patak jege, kiserkentek a földből a fűszálak, zöld levelet hajtottak a növények. A három cseresznyefa kö. zül kettő meghallotta a tavasz bátorító üzenetét, és egy reggel ezernyi fehér rü- gyecskét dugtak ki ágaikra. A harmadik cseresznyefa is hallotta a bátorítást, ő azonban kopár maradt azon a reggelen. „Majd bolond leszek ilyen hamar rügyeket hajtant' — mormogta ágai között. — „Még foga lehet az időnek, a tél még nem takarodott el. Hátha visszalopakodik holnap éjjel és akkor lefagynak a hófehér rügyecs- kék. Én bizony megvárom, amíg melegebb lesz.” Valóban melegedett az idő. A két másik gyümölcsfa már bontogatta a rügyeket, szirmok tárultak ki. Nemsokára tiszta fehér virágruhába öltözött a két fa, egy hatalmas csokornak látszott messziről a sok ezer apró virág. A harmadik fa most sem igyekezett. „1/ehet, hogy holnap jég. eső zuhog ránk, akkor aztán nézhetik a csodaszép fehér ruhát! Nem terem gyümölcsük, nem szaladnak feléjük Ujjongva a házbeli gyerekek. Én még várok, ami biztos, az biztos.” És rázta kietlen ágait- karjait, mint a madárijesztő. Egy éjjel szél kerekedett. A szélből reggelre vihar leit, dühösen támadt a gyümölcsfákra. Hullott is szirom a két fehér fáról, alattuk olyan lett a föld, mintha éjszaka havazott volna. t>e az ágakon már erős kacsokkal kapaszkodtak az apró gyümölcsgyerekek, őket nem téphette le a vihar, háborítatlanul érlelték az edes izeket. A harmadik fát is megtépázta a dühöngő szél. De tö. vében nem szirmok térítőié hevert, hanem száraz ágak, gallyak kusza szemétdombja. Még mindig nem merte kidugni a rügyeket! „No, ugye, ha virágruhát öltöttem volna én is. most sirathatnám. A vihar veszedelmes jószág, a magunkfajta cseresznyefa nem bír vele. Jobb, ha megvárjuk a szeles időszak tovatüntét, és csak aztán kezdünk virágot bontani." És tovább várt. A tavasz már csomagolt, utazni készült, hogy átadja helyét a nyárnak. A két cseresznyefa zöld levelei között pirosodtak a kis bogyók, s amikor meghallottak a házbeli gyerekek kiáltozását: cseresznye, odarézz, cseresznye”, büszkén mosolyogtak egymásra, tudták, hogy róluk van szó, A harmadik fa most már elhatározta, hogy követi 9 másik kettő példáját. Fájt neki, hogy a gyerekek nem ugrálnak körülötte, nem pró. hálják ágaskodva, szökdécselve elérni tar ágait. „No — gondolta — holnapra én is kibújtatom a rügyeimet. Bár mostanában veszélyes napok járnak, elszaporodtak a férgek, kukacok. Biztos, ami biztos. Várhatnék még egy hetet." Másnap reggel arra ébredt, hogy a gazda áll odalenn, a törzse tövében, s fejcsóválva nézi a virágta- lan, haszontalan gallyakat. És amikor a két termőfa zöldes-pirosán kínálkozó lombját megremegtette a szüretelő gyerekek rángatá„ sa-csimpaszkodása, a harmadik fa üres koronája is megreszketett az első fejszecsapástól. Gyárfás Endre Modern lakásvilágítás Vízszintes: 1. Megfejtendő. 6. Kicsinyítőképző. 7. Elektromos töltésű részecske. 8. Részvénytársaság. 9. Elemérke. 11. I. P.!. 12. Délamerikai főváros. 14. Vissza: könnyeden szór. 16. Elhibáz. 18. Kutya. 20. Római 1 és 49. 21. Földet művel. 22. Bátorkodik. 24. Indok. 25. Elárusít. 27. Koktél közepe! 28. Sérülése. 29. Régi űrmérték -f TI. Függőleges: 1. Találja. 2. Római 101. 3. Számos. 4. ö, oroszul. 5. Ar- pádka. 6. Megfejtendő. 10. Lám. 11. Jelez, figyelmeztet. 13. TöEdény, terítés, wmmmmmmmtmmmmmmmmm étvágy Modern, ünnepélyes étkészlet, amelynél nem az aranyozott minta, a drága ezüst és kristály dominál, hanem a porcelán egyszerű, sima vonala: az evőeszköz is csak rozsdamentes fém, sőt a térítőt is rtívcs szalma alátét"’' *'"lyet- tesítik. Az étkezés, életünknek «zükséges és fontos mozzanata, ezért nem közömbös, milyen környezetben, mi- i iyen körülmények között reggelizünk, ebédelünk, vacsorázunk. Az étvágyhoz természetesen elsősorban a jó étel szükséges Az étvágyat "'ateonban sokféle tényező befolyásolja, többek között az is, hogy eléggé „étvágy gerjesztő”-e az étel tálalása. Persze, ehhez önmagában véve a szép asztalterítő, evőeszköz, porcelánedény sem elég. Tudni kell, hogyan bánjunk az evőeszközökkel, tányérokkal, csészékkel, poharakkal. Az ízléses terítés fokozza az étvágyat, s egyik szemmel látható jele kulturáltságunknak is. Egy-egy háztartás asztali edénykészletét minden esetben a család létszámának, étkezési szokásainak megfelelően kell összeválogatni. Természetesen gondolni kell az esetenként hozzánk látogató vendégekre, barátokra, rokonokra is. Szerencsére az edénytervezök ma már azt is figyelembe veszik, hogy az edények kevés helyet foglaljanak, többféle célra legyenek felhasználhatók. Az is jó dolog, hogy nemcsak készletben, hanem darabonként is megvásárolhatók, összeválogat- hatók az étkezéshez szükséges edények, evőeszközök. A hazai választék bővítésére pedig külföldről, többek között az NDK-ból, az NSZK- ból, Csehszlovákiából, Bulgáriából és Koreából Importált étkészletek, üveg- és porcelánedények, evőeszközök kaphatók a szaküzletekben. Z. F. Amit a la tudni kell Képünkön: két divatos világítótest. (MTI foto — KACSOK László felvétele.) rök név. 14. Évszak. 15. Megfejtendő. 17. Római 7. 19. Félig belemárt!!! 21. Káros. 23. Fogoly. 24. Kék betűi keverve. 3». Bizonygató szócska. 27. OA. Megfejtendő: Függőleges 8, Iá, vízszintes 1. Múlt heti megfejtés: Minden tanuló öröme A TAVASZI SZÜNET. Könyvjutalom: Slmkő Erika Nyírtelek, Németh István B&k- talórántháza, Danyl Hona Nyíregyháza. A körömápolás a női kozmetika egyik legfontosabb része. Az u‘óbbi időben a körmök dekoratív kikészítése, lakkozása egyre inkább divatossá vált. Ezzel egyidő- ben a hagyományos körömápolószerek, mint pl. a csiszolóporok, korszerűtlenné váltak. Az ebben járatos nők sokféle márkájú körömlakkot ismernek és nem sajnálják a pénzt egy-egy hírnevesebb üvegcséért. Dehát tulajdonképpen milyen a jó körömlakk? Felecse’elés után elég sokáig folyós marad, így egyenletesen, vékonyan lehet kenni: Fontos, hogy a köröm széle felé ne fusson le. Száradási ideje sem túl gyors, sem túl lassú. A gyorsan száradó, kemény lakk általában nem tartós, A megszáradt, jó lakk (film) a körmön fényes, tartós és kisebb fizikai hatásokkal szemben ellenálló, víz, szap. pan, szóda nem támadják meg. Ilyen sokféle kívánalomnak persze a legnagyobb kozmetikai gyárak is csak nehezen tudnak eleget tenni. Filmképző anyagnak általában nitrocellulózt, ritkábban etil- vagy benzil- cellulózt használnak szerves oldószerben. Ez az ún. „nit- rolakk”. A különböző gyanták (a körömlakkok fontos alapanyagai) növelik a film- képző anyag mennyiségét, a kész film fényét és javítják a körömhöz való tapadást. Ebből nyilvánvaló, hogy a körömlakk egy fontos követelménye, — jó tapadás — nagymértékben függ a gyanta minőségétől és mennyiségétől. Ezenkívül még döntő fontosságú az oldószer.he- lyes megválasztása. Olyan oldószer keveréket kell használni, amelynek egyedei egymás után illannak el a lakkból, mert a hirtelen elpárolgás (pl. aceton) túlzottan lehűti a film felületét, vízpára csapódik ki és zavaros, tejes lesz a lakkozás. Nagyon kell ügyelni arra, hogy az utoljára elpárolgó rész a nitrogyapot és a gyanta jó oldószere legyen, mert ha a hígvtószer párolog el utoljára, a lakkfilm kife. A modern lakásvilágítás technikáját mutatták be Budapesten a Világítástechnikai Vállalat és a KerámiaIparművész ütsz közüs rendezésében. A modern lakásvilágítás követelménye, hogy az otthon fényigényének kielégítése mellett megfelelő hangulatot is adjon. ! I héredik, megzavarosodik és nem lesz sima. j Mivel a különböző készít. I ményú lakkok különböző anyagokból, oldószerekkel, hígítókkal készülnek. nem tanácsos azokat otthon ösz- szekevemi, „új színeket kreálni”, mert a lakkok elvesztik eredeti tulajdonságaikat és elromlanák. A lakkozásnál ügyelni kell arra, hogy sem nedves (írissen mosott), sem pedig túl zsíros (krémes) körömre nem szabad a lakkot felkenni, | mert csak száraz körmüh ta-| pad jól. Bármilyen jó is azonban egy körömlakk, igazán csak akkor mutat, akkor érvényesül, ha rendszeresen, szépen ápolt tőrömre kenik feL EZ A DIVAT