Kelet-Magyarország, 1967. december (24. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-28 / 305. szám
Ho Si Minit beszéde Görögországi amnesztia 3000 001 SS foglyot bocsátottak szabadon Hanoi (MTI) A világsajtó nagy terjedelemben foglalkozik Ho Si Minh elnök beszédével, amelyet a vietnami néphadsereg megalakításának 23. évfordulója és a francia gyarmatosítók ellen vívott szabadságharc kezdetének 21, évfordulója alkalmából mondott Az AFP hírügynökség kiemeli, hogy az elnök négy hónap óta először jelent meg a nyilvánosság előtt, s beszédében az egész vietnami néphez fordulva szólított fel a harc fokozására. „Az amerikai imperialisták veresége nyilvánvaló — mondotta Ho elnök —, de ők továbbra is makacsul folytatják agressziójukat. Ezért a 31 millió vietnaminak fiataloknak és öregeknek, férfiaknak és nőknek egyaránt 31 millió eltökélt harcosként kell cselekednie, nem szabad visszariadnia sem a nehézségek, sem az áldozatok elől, lendületesen kell előrehaladnia győzelemről győzelemre, hogy még csodálatosabb harci tettekül hajtson végre.” Ho Si Minh köszönetét mondott a testvéri szocialista országoknak és az egész világ haladó tömegeinek azért az értékes támogatásért és segítségért, amelyet a vietnami nép ellenállási harcához nyújtottak, majd az egész vietnami néphez szólva így zárta szavait: „Az új esztendőben tegyünk újabb erőfeszítéseket és arassunk újabb győzelmeket.” A Hanoiban megrendezett nagygyűlésen elfogadott határozat kifejezi a vietnami nép eltökéltségét, hogy szétzúzza az összes amerikai esz- kalációs lépéseket. Athén, (MTI); A nemzetközi sajtó élesen bírálja és „blöff”-nek neve* zi a legutóbbi görög „amnesztiát”. Mint ismeretes, a juntakormány december 23-án politikai amnesztiát jelentett be, később azonban kitűnt, hogy a közkegyelem a politika foglyoknak egészen szűk körére vonatkozik. Nem érinti a politikai deportáltak zömét, akiknek a száma közel háromezer. Különösen keserű csalódást okozott a Theodorakisz zeneszerző szabadon bocsátásáról szóló álhir. Mint az AFP jelenti, Mikisz Theodorakisz kedd óta valóban nincsen már athéni börtönben, de csak azért, mert hajóra vitték, amely vagy Lérosz, vagy Járosz szigetére szállítja, ahol a legembertelenebb körülmények között tartják a foglyokat. A UPI értesülése szerint összesen 86 személyt bocsátottak szabadon. Ezek között vannak Papandreu és Kanelopulosz volt miniszterelnökök, akiknek a háziőrizetét függesztették fel, továbbá Andreasz Papandreu, akinek a perében azonban még nem döntöttek, továbbá 35 „nem kommunista” politikus és újságíró, az Aszpida-per 15 elítélt tisztje és még húsz nyugállományú tiszt és polgári személy, akik az Asz- pida-perben szerepeltek. Kedden este visszaérkezett Athénbe Leonidasz Pa- pagosz, a király udvari marsallja, aki Konstantint menekülésekor Rómába kísérte.. Megfigyelők szerint Papagosz a király visszatérésének útját „egyengeti”. Az amerikaink az egynapos tűzszünetet sem tartották be Az egyiptomi táfékoztatás- iigyi miniszter a Szuezi- csatornán rekedt hajókról Saigon, (MTI): Vietnamban a hírügynökségi jelentések szerint ismét heves harcok folynak. Az amerikaiak már az általuk meghirdetett egynapos tűzszünet alatt is több ösz- ezetűzést provokáltak. Mint Hanoiban közölték — bombatámadásokat hajtottak végre a VDK ellen. Az egynapos tűzszünet után az amerikai légierő hevesen támadta az észak-vietnami úthálózatot. Dél-Vietnamban bár az amerikaiak csak egynapos tűzszünetet tartottak, a partizánok által meghirdetett háromnapos fegyverszünet idején tulajdonképpen nagyobb arányú harci akcióra nem került sor, viszont kedden, a tűzszünet lejártakor heves harc bontakozott ld a demilitarizált övezet közelében, a tengerparton. A hosszabb fegyvemyug- vás reményei így eloszlottak.. Saigonban Westmoreland tábornok, aki félmillió katonájával és az irányítása slatt álló több mint 600 OOC dél-vietnami és szövetséges haderővel hosszú évek alatt sem tudta megtörni a délvietnami szabadságharcosok erejét, kedden közvetve maga is elismerte, hogy a partizánok harckészsége fokozódik. Westmoreland azt állította, hogy az amerikaiak és szövetségeseik 80 000 partizánt öltek meg 1967ben Dél-Vietnam területén, ezután azonban meglepő módon azt fejtegette, hogy az ellenség — vagyis a szabadságharcosok — „tovább erősíti nagy harci egységeit”, Westmoreland szerint 1963- ban a partizánok taktikája ugyanaz lesz, mint 1967-ben volt, vagyis kombinálni fogják a Dák To-i csatához hasonló nagyobb arányú hadműveleteket a falvakban és a közlekedési utak mellett működő gerillák rajtaütéseivel. New Orleans (MTI) Johnson elnök búzgón oltalmazza Kennedy gyilkosait — jelentette be váratlanul keddi sajtóértekezletén Garrison New Orleans-i államügyész. Az AFP és a Reuter bőven ismerteti Jim Garrison nyilatkozatát, amelyből kitűnik, hogy az amerikai hatóságok Kennedy elnök meggyilkolása előtt értesülést szereztek a tervbe vett merényletről, de semmit sem tettek annak megakadályozására. Johnson elnök eltitkolja az igazságot az amerikai nép elől — hangoztatta Garrison. — holott már a merénylet után 24 órával teljésen tisztában volt minden körülménnyel. Kairó, (MTI): Hasszán el Zajat, az Egyesült Arab Köztársaság tájékoztatásügyi minisztere szerdán kijelentette: kormánya tanulmányozza, hogyan folytathatná útját az izraeli agresszió következtében hajózhatatlanná vált Szuezi- csatomáról öt nemzet 15 teherhajója. A kérdés — Zahat szerint — kizárólag technikai jellegű. AmennyiAz FBI — a szövetségi nyomozó iroda — már 1963 szeptember 17-én, majd később is értesítést kapott Os- waldtól, aki a hivatalos verzió szerint a merénylet elkövetője volt, hogy merénylet készül Kennedy elnök élete ellen, viszont az FBI semmit sem tett a gyilkosság meghiúsítására. Oswald részt vett azoknak az embereknek a találkozóján, akik kiagyalták a merényletet. Az FBI ezt tovább jelentette a szervezet vezetőjének Edgar Hoovernek (1963 november 17-én), de Hoover- től az üzenet már nem jutott el Kennedy elnökhöz.” Önök is megítélhetik, mi lett ennek az üzenetnek a sorsa, hiszen az elnöknek megengedték, hogy nyitott gépkocsiban haladjon át Dallas ben az elsüllyedt roncsokat iá tudják emelni, vagy a megrekedt hajó megkerülheti az akadályt, úgy nincs politikai vagy egyéb feltétele távozásuknak — mondotta Zajat, de hozzáfűzte: a Szuezi-csatomát az EAK hatóságai mindaddig nem nyitják meg, amíg a keleti parton fennáll az izraeli katonai fenyegetés. utcáin” — mondotta az ügyész. Hoover szerepére kitérve elmondotta még, hogy az összeesküvés egyik részese a kaliforniai Edgar Eugene Bradley, aki 1964-ben, néhány hónappal Kennedy meggyilkolása után kampányt szervezett, hogy Hoo- vert az elnöki székbe juttassa. „Johnson elnök eltitkolja az igazságot és félrevezeti az amerikai népet” — hangoztatta súlyos vádját Garrison ügyész. „Johnson elnök jelenleg legbúzgóbban oltalmazza az országban John Kennedy gyilkosait. Valamit tenni kell ebben a dologban, hogy Johnson elnök nem ússza meg ilyen szárazon” — mondotta. Garrison Johnsont vádolja II Rudé Právo a budapesti találkozóról Prága (CTK) „A csehszlovák kommunisták a budapesti találkozót fontos és konkrét lépésnek tekintik a kommunista és munkáspártok nemzetközi értekezletének megvalósítása útján” — írja a szerdai számában a Rudé Pravo abban a cikkben, amely a kommunista és munkáspártok képviselői Budapesten a jövő év februárjában sorra kerülő konzultatív találkozójának összehívásával foglalkozik. „Pártunk kezdettől fogva támogatta a kommunisták nemzetközi találkozója ösz- szehívásának eszméjét. Természetesen pártunk azért száll síkra, hogy ezt az értekezletet gondosan és konkrétan előkészítsék és hogy annak előkészítésében a lehető legnagyobb számú párt vegyen részt. S így magán az értekezleten a lehetőséghez képest valamennyi kommunista és munkáspárt képviselve legyen” — írja a lap. A Csehszlovák Kommunista Párt lapja ezután így foly. tatja: „A Csehszlovák Kommunista Párt úgy véli, hogy a jelenlegi bonyolult nemzetközi helyzet megköveteli valamennyi imperialistaellenes erő, különösen valamennyi kommunista és munkáspárt akcióegységét.” A Pravda Johnson utazásáról Moszkva, (MTI): Johnson- „világ körüli útjával” foglalkozik a Pravda szerdai számában Jurij Zsukov, a lap politikai szemleírója. Mint megállapítja, az Egyesült Államok elnöke az ausztráliai volt miniszterelnök gyászszertartását választotta ki propagandahadjáratának kiinduló pontjául, hogy a béke hírnökének szerepében tetszelegjen. De ennek az utazásnak az értelme természetesen nem ez. Ha az Egyesült Államok elnöke a vietnami probléma békés megoldását keresi, ehhez elegendő csupán annyit tennie, hogy felemeli a telefonkagylót és utasítást ad Westmoreland- nak, a VDK bombázása beszüntetésére, s ezzel máris utat nyitott a tárgyalásokhoz. Johnson vjlág körüli útjának azonban a kommentátor szerint nyilvánvalóan két másik célja volt: 1. Az éppen soron lévő békeszólamokkal elterelni a közvélemény figyelmét az Egyesült Államok most előkészített új háborús erőfeszítéseiről — egyebek között a Kambodzsába és Laoszba való betörésről, amelyről aa amerikai katonai körök mind hangosabban beszélnek; 2. Beindítani az 1968-as elnökválasztási kampányt, mégpedig az egyszerű amerikaira oly annyira hatékony hollywoodi stílusú trükkökkel. Újabb „nagy ugrás“ Kínában Az Uj Kína hírügynökség jelentést tett közzé egy határidő előtti terv teljesítéséről. Ám ez alkalommal a jelentésben nem valamelyik népgazdasági ág kiemelkedő eredményéről van szó, hanem arról, hogy — mint a hírügynökség megállapítja — „nagyszerűen és határidő előtt teljesítették Mao Ce- tung válogatott művei 80 millió példányban történő kiadásának ez évi tervét” A jelentés tanúsága szerint a Kínai Népköztársaság nyomdaipara idén nem több és nem kevesebb, mint 350 millió példányban dobta piacra a Mao Ce-tung elnök műveinek idézeteiből összeállított könyvecskéket és 57 millió példányban a válogatott költeményeit tartalmazó kötetet. A Kínai Népköztársaság dolgozói még jól emlékeznek azokra az időkre, amikor az új év küszöbén hazájukban az acél és cement- gyártás, a szén és olajipar, valamint a közoktatás és egészségvédelem terveinek túlteljesítéséről hoztak nyilvánosságra adatokat. Ezek a közlemények örömmel töl-, tötték el Kína összes barátait. Ám amióta a Kínai Népköztársaságban kezdték megvalósítani Mao Ce-tűng különleges irányvonalát „és megkezdődött a kulturális forradalom” a kínai újságok és az Uj Kína hírügynökség már az 1965-ben meghirdetett harmadik ötéves tervről sem tettek említést, és nem hoznak nyilvánosságra semmiféle konkrét adatot a terv teljesítéséről. Fantasztikus kisregény Időközben a környéken tartózkodók, mintha megérezték volna, hogy valami rendkívüli beszélgetés zajlik a konyhaablak tövében, abbahagyták a munkát, mindenünnen oda siettek. Feszült csend támadt, csak a felvevőgépek zümmögése hallatszott, de azok is most mind Sovák Edére és a riporterre irányultak. A riporter érezte, hogy a sok emlékezetes sportközvetítés ellenére ez a mai nap, ez az ő igazi nagy napja. — Kedves hallgatóim! Történelmi pillanatnak vagyunk tanúi, a magyar színek olyan sikerének, ami mellett eltörpül a honfoglalás és a londoni hat-három! Ez az alacsony, sovány, szerény fiatalember a Hanka utca tízből, megtalálta azt a vezérjelet, amely után sikertelenül kutatnak a nagyhatalmak legkiválóbb tudósai, sok millió dolláros költséggel felépült és a legkorszerűbben berendezett laboratóriumaikban. A műszaki zsenialitás egészen egyedülálló példájával állunk szemben! Engedjék meg, hogy mindnyájunk nevében forró szívből gratuláljak neki! — Bocsánat — jutott végre szóhoz az ünnepelt — Én, kérem, műszakilag nem kimondottan... valamit az autókhoz értek, nem mondom, de egyébként... — A riporter lelkesedését csak fokozta az értesülés. — Ez növeli a teljesítmény értékét! Főiskola, egyetem, diploma nélkül! Ilyen férfiak teremnek Itt, Kispesten! Megkérhetném, 7. hogy tartana a Bögrével egy kis bemutatót, látom, időközben a televíziós kollégák is felkészültek, gondolom semmi akadálya... Sovák segítséget remélve nézett körül és boldogan fedezte fel a nézők között Abonyit, akinek sikerült öntevékenyen is bejutnia. Odalépett hozzá, a füléhez hajolt: — Elnök kartárs, nem küldhetnék ki a Bögrével most 'még száz betonelemet a Kőrisfa utcába? Igaz, csak a jövő hétre kell nekik... Abonyi bólintott. — Küldje csak ki. Ha a nyilvánosság előtt bizonyítunk, könnyebben kapjak meg a KISZÖV* hozzájárulását, és propagandának sem rossz. Zi-Három a lakosság szolgálatában! Rajta csak, bátran! Sovák Ede kihúzta magát, elindult a Bögre felé, pár lépésnyire követték a többiek, kivéve a riportert, aki magnójával valósággal hozzátapadt. A Zi-Háromhoz érve a Gigant gépkocsielőadója gyűrűjével megkocogtatta a burkolatot. — Jó napot — szólalt meg a Bögre. — Uj transport? — Igen, ha lesz szíves. Megint a Kőbányai úti telepről kellene száz közép-- panelt a Kőrisfa utcába... Most majd erősen gondolok a telephelyre... — Felesleges — szakította félbe az űrhajó. — Zi- Három az éjszaka már megtanulta ezeket a fogalmakat és helyeket. És sokat fejlődött a szép magyar nyelvben is, hála a sajtó, a rádió és a televízió immár egy órája Itt tartózkodó munkatársainak. A szentségit! Szavai befejeztével a felvevő kamerák össztüzében lassan és zajtalanul fel- emelkedett, a következő pillanatban eltűnt a nézők szeme elől. Sapkák, kalapok, jegyzetfüzetek repültek a levegőbe, a jelenlévők lelkesedése nem ismert határt, torka szakadtából éljenezett mindenki, észre sem vették, hogy egy tekintélyes megjelenésű, idős úr, akinek fehér kecskeszakálla remegett a felháborodástól, megragadja Sovák vállát. — Ezért még felelnie kell, fiatalember! — Miért? Kicsoda maga? Mit akar tőlem? — A Tudományos Egyesületek Szövetsége titkárságát képviselem. És tanúja voltam ennek a gyalázatnak! — Miféle gyalázatnak? — Maga ezzel a csodálatos gépezettel, amelyet a Zum csillag lakói azért küldtek a Földre, hogy segítse az emberiség felemelkedését, hogy világméretekben találjunk megoldást égető problémáinkra, maltert szállíttat! — Nem maltert! — tiltakozott sértődötten Sovák. — Elsőosztályú építőipari elemet, panelt! A Rezeda presszó asztalkája mellet* Boronka Gizi és Sovák Ede üldögélt. A csinos, barna technikusnő előtt narancsital, a partnere előtt konyak. — Nem igazodom el magán, Ede! — jelentette ki a lány. — Idehív, hosszasan elmeséli azt, amivel reggel óta amúgy is tele van a város. Persze, nagy megtiszteltetés, ha az eseményeket a főszereplő szájából hallhatja az ember. Mégis az az érzésem, hogy maga valami másról is akar beszélni velem, csak kerülgeti, mint macska a forró kását. így van? Sovák bólintott. — így. Nem tudom, hogyan kezdjek hozzá... Bajban vagyok, Giziké. — Maga?! Ugyan, ne tréfáljon! Nem mondom, tegnap majdnem lenyeltük a fegyelmin, de hol van az már?! Azóta maga lett a nap hőse! Az újságok külön kiadásban dicsőítik, a rádió is csak magával és a Z\- Hárommal foglalkozik. Maga holnap már meg sem fog ismerni bennünket... Mondja, komolyan bajban van? A férfi nem válaszolt rögtön, szomorúan nézegette érintetlen konyakos poharát, nagyot sóhajtott. — Igen. Mert csalás aa egész! (Folytatjuk! KÜRTI ANDRÁS: i ZI-HÁROM KÜLDETÉSE