Kelet-Magyarország, 1967. december (24. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-24 / 304. szám

Mémtot Gyorgyt Mitől nő a karácsonyfa ? em tudom, mással is így van-e, de így szil­veszter előtt nálunk mindig elkezd dőlni a karácsony­fa. Karácsony és szilveszter között a legtöbb munkát az embernek a karácsonyfa ki- egyenesítése okozza. Azon­kívül az ünnepi ebédek ki- heverése. Nálunk például már gyerekkorom óta az volt a szokás, hogy édes­anyám attól tartva, hogy éppen szentestén maradunk éhesen: annyiféle böjti ételt készített, hogy én minden esetben elrontottam a gyomrom. Most már, hál is­tennek jól vagyok, s fárad­tan ugyan de elégedetten állok a karácsonyfa felett Azért felette és nem alatta, mert a kis fenyőcske csak hetven centi magas. Az asz­talka, melyen áll: körülbe­lül hatvan centiméter. Ez összesen egy méter és har­minc centiméter™ Távol legyen tőlem minden dölyfös dicsekvés, éppen most: de ennél én jóval magasabb vagyok. Azt sem dicsekvésből mondom, hogy volt már nekünk ennél ma­gasabb fánk is. Mikor a kislányom hetven centi ma­gas volt csupán — nem is olyan régen —, a kará­csonyfa százhetven centi- méteres volt Most a kislá­nyom százhetven: a fácska viszont csak hetven. Azt hi­szem, így van ez rendjén. Majd ha a kislányomnak lesz kislánya, ami néhány év múlva —, bármilyen megdöbbentő is ez számom­ra — könnyen megtörtén­het: a fa csúcsa újra felszö­kik a mennyezet felé. S megint nehezebb lesz díszí­teni. gyszóval: ez az én fe- *-i nyőfa-naptáram. A fák növekednek, a fák ki­sebbednek eme ünnepen. Addig növekednek, és ad­dig kicsinyednek, amíg az ember — szinte észre sem veszi — és eltávozik. Persze jól viselkedni pokolian ne­héz dolog. Mert azt még csak megállja a halandó — ha minden jól megy —, hogy ne lopjon, ne öljön. De azt is a lelkünkre kö­tötték, hogy felebarátunk­nak se feleségét, se házát, se mezejét, se másféle jó­szágát ne kívánjuk meg. Ami engem illet: soha senkinek a jószágát nem irigyeltem meg. Mezőn nem mondom, szívesen heverész- tem világéletemben. De sohasem kívántam, hogy a mező az enyém is legyen. Megelégedtem a fűszállal is, amit rossz szokásból rág­csálni szoktam. Azonkívül nem kívántam sem más há­zát, sem más Trabantját. Nem mondom, ezeket a gyö­nyörű, modem öröklakáso - kát már sokszor megirigyel­tem. Dehát a parancsolat­ban amúgy sem esik szó öröklakásról™ A mi pedig a más felesé- gét illeti: talán ez a legnehezebb. Ugyanis hiába kívánom én meg a feleba­rátom mezejét, házát gép­kocsiját, vagy öröklakását: akármilyen vágykozva né­zek is rájuk, — azok bizony a felebarátomé maradnak. Feleség esetében azonban — hogy úgymondjam — oly­kor nem ilyen egyértelmű a dolog. Ezt csak azért merem megemlíteni, mert tudom, hogy elvégre már kopaszodom, s a karácsony­fánk magassága, mint emlí­tettem: hetven centire csök­kent. Múltból a jelenbe Azt szokták mondani, hogy a humorista hivatásá­ra születni kell. Ez irányú kötelezettségemnek 1910 ok­tóber 7-én tettem eleget. Legalábbis az irataim sze­rint. A valóságban egy nap­pal előbb, 6-án láttam nap­világot, de jó szüleim neih akarták, hogy a születésna­pomon fekete zászlók leng­jenek szerte az országban. Visszatekintve életem tör­ténetére, megállapíthatom hogy átéltem a gyermekkort, az ifjúkort, s pillanatnyilag a jelenkornál tartok. Gyer­mekkorom nagyrésze a vá­rosligeti Fás Körben telt el; nagy betűvel írom, mert fogalom vált. Innen indul­tak el a legnagyobb magyar futballisták annak idején. Én sohasem tartoztam kö­zéjük, bár reggeltől estig futballoztam. Közben, in­kább csak úgy mellékesen, nyolc évet jártam a Bar- csay utcai gimnáziumba. Gyenge diák voltam. Min­dig csak annyit tanultam, amennyi az elégségeshez kellett. Nyolc év 'alatt mindössze kétszer tévedtem e tekintetben: egyszer meg buktam történelemből, egy­szer jelest kaptam magyar nyelv és irodalomból. De az év végére mindkettőt kija­vítottam elégségesre. Iskolai tanulmányaim el­végzése után tanonc lettem egy gyógyszerárugyárban (7 hónapig), majd üzletszerző gyakornokként a Magyar Hollandi Biztosító őalkalma­zott. Fájdalom, teljes egy esztendő alatt sem sikerült üzletet szereznem, főnöke­imnek ez feltűnt és elbo­csátottak. Mivelhogy már diákkorom óta foglalkoztam rejtvények készítésével, el­szegődtem rejtvényrovat- vezetönek a Nemzeti Sport­hoz. Már hónapok óta ké­szítettem a keresztrejtvénye­ket, amikor megtudtam, hogy a lap tulajdonosa a humoros írásokat jobban fi­zeti. így lettem humorista, egyik percről a másikra. Bármit is írni — addig az eszembe se jutott. Azóta vi­szont egyfolytában ezt te­szem. Kezdetben sporthu­mort és sportriportokat ír­tam, később kisregényeket és tárcákat, még később színdarabokat, könyveket és szatirikus glosszákat. Jelen­leg rövid életrajzomat. Sőt, már be is fejéztem. Tabi László Szeplős kérdés Ismeretlenek között, vá­ratlan helyzetben, váratlan kérdésnél rögtön zavarba jö­vök, hebegek, makogok, nem találom fel magam és több­nyire csak másnap jut eszem­be, hogy hogyan is kellett volna célszerűen viselked­nem. így volt ez mindig, egy eset kivételével. Amolyan író-olvasó talál­kozón történt, egy .parita­nuló-otthonban. A fiatal ne­velő bevitt egy terembe, ahol két tucatnyi kamasz hancú- rozott a széksorok között. A nevelő tapsolt, figyelmet kért, bemutatott, leültetett, kijelentette, nagy érdeklő­déssel vártak, aztán felszólí­totta a jelenlévőket, hogy in­tézzenek kérdéseket hozzám. Hosszú, kínos csend. Mi­nek is kellett nekem ide el­jönnöm? Hátul néhány lakli már össze is hajol, már kun­cognak is, énistenemjóiste- nem, szégyenszemre közrö­hejbe fullad majd az egész ismerkedés. — Ne egymás között súg- dolódzatok! — szól rájuk erélyesen a nevelő. — Mire vagytok kíváncsiak? Az író szaktárs mindenre válaszol! — Minket speciál az iz­gat — mondja egy szőke, szeplős ifjú a kuncogók cso­— Valami van... — De micsoda? — Nagyon titkolóznak a tiszt urak... — Nem lehet kiszimatolni semmit? — Az égvilágon semmit Csak egy bizonyos: pálinka­osztás lesz früstökre... Valóban, némi vizes rum került hamarosan a kula­csok fenekére, nem sok, sőt módfelett kevés. Némelyik harcos egyetlen löttyintéssel lezúdította a torkán. Fekete Balázs nem sietett a műve­lettel, hozzá sem értette, a száját a porcióhoz. Inkább a túlnan lévő titok birizgálta. Valami nagy dolog történ­hetett odaát. Múlt az idő. déltájban felszállt a köd s hiábavalónak bizonyult a sok találgatás, a titok megma­radt titoknak. Egyszer csak felbukkant az orosz sáncokból egy kucs- más fej és szilajon ordít: „Zbreskdzrae!” Ilyesvala- minek hallotta Fekete Ba­lázs a sok szót. Megmoso­lyogta. de azért az illem kedvéért átkiáltott a cim­borának : — Mi a bajod? No erre aztán megindult a kedélyes ..párbeszéd.” Onnan Ide szaporán a sok , Zbresk- dzrac” innen meg oda „Vak­apád. vakanyád.” A kucs­más elunta a süket tereíe- öesí, kiugrott az árokból ae a sánc tetejéről erősen, ha­donászva integetett. Se pus­kát, se gránátot, semmiféle gyilkos szerszámot nem ész­lelhetett nála a figyelő szem. Ellenben lekapta nagy bo­zontos hajáról a kucsmát és lóbálta. Integetett egyre és lelé­pett a sáncról. Ekkor aztán, bizony nehéz lenne meg­mondani miért, mintha pa­rancsot kapott volna rá, ki­ugrott a senki földjére Fe­kete Balázs is. A kucsmás jött errefelé. Fekete Balázs ment arrafelé és a két árok­vonulat közepén találkoztak A kucsmás keresztbe fonta a két karját a mellén, haj­longott. Fekete Balázs meg tisztelgett neki. mintha fel­jebbvalója lenne. Egyidejű, leg mindkét ároksor men­tén megtelt fejekkel a vo­nal: magyar fejekkel itt. oroszokkal ott. Nevetett a sok hadfi, tetszett nekik az „óriási cirkusz”, úgy lát­szott, néhány percre szétsza­kadozik a koleraunalom mel ­let nyomó köde. Fekete Balázs megnézte a kucsmást. Időses. Csupa szőr és ránc. Telebarázdálták a gondok az arcát.. Kék a sze­me. Csillog vidámnak lát­szik, de a mélyén mintha ott lappangana az 1914 óta fel­gyülemlett teméntelen baj ec bánat. És a kucsmás «ül­tén megnézte a magyart. Időses. Fekete a szeme. Zúz- marás még mindig a baj­sza. Borostás. És mély göd­rök lepik az arcát minde­nütt. A nehéz élet nyomai. Ekkor az orosz előkapta a kulacsát, húzott belőle egy keveset és odadta Fekete Ba lázsnák. — Mir! — mondta neki. — Én aztat nem tudom, testvér, — felelt rá a ma gyár — de ha már megkí­nálsz, isten neki. Ivott. S ezzel a kulacs ki is ürült. A másik ekkor elő­kotort egy fényképet. Nyil­ván a felesége, meg az öt gyereke volt rajta Fekete Balázs is elővette az ő fény­képét. amin ugyancsak a fe­leség és öt gyerek szoron­gott egymás mellett. Bólo­gatott az orosz, bólogatott a magyar. Kölcsönösen meg kínálták egymást cigarettá­val, szaporán társalogtak — egy szavát sem értve egy­másnak. De az orosz egyre azt hajtogatta: „Mir! Mir! Mir!” Fekete Balázs a szót nem értette, de a széles, szí­ves mosolyt látta és jót húz­va a saját kulacsából, a ma radékot odaadta a másik­nak. — Te Balázs, hallod-e. — ordított Vas Péter — mit lefetyel az a „muszka?” Fekete Balázs visszaordi­uMt: — Folyton azt hajtogatja „mir, mir, mir” — a jó fene tudja mit akar vele! Csakhogy erre nyomban megszólalt a Jaszkóka, Bu­rák és Topa, a három szlo­vák katona. Hol szlovákul, hol oroszul, hol magyarul kiáltozták: „Béke! Béke! Bé­ke!” Pillanatok alatt fel­bomlott minden rend. Innen és onnan kitódultak a kato­nák az árok elé, elözönlöt- ték a senki földjét és egy­szeriben mindenki megértett mindent. — Kitört a béke! — or­dította Fekete Balázs. — Ez volt hát a titok! És megölelte az ötgyerme­kes oroszt, aki visszaölelte az ötgyerekes magyart. Min­den egyebet elvégeztek a tolmácsok, és ezen a napon. 1917 novemberében, néhány nappal a bizonyos pétervári események után, egészen vá­ratlanul — kisütött a téli nap a Dnyeszter és a Zbrucz találkahelyén. Magyarul éne­kelt a magyar, oroszul az orosz és megkezdődött a nagy barátkozás. Fekete Ba­lázs megértette, most már nem lehet nagyon messze idő, amikor hazatérhet a fa­lulába Nagy melegség ön­tötte el a szivét s csak any- nyit tudott mondani a kucs- másnak: — Az isten áldjon meg benneteket, testvér*» portjából —, hogy mi a kü ­lönbség a humorista és a bókaember között? Puff neki! Vi,,og, nyerít, gurul az egész társulat, itt mellettem a nevelő az öklét rágja. Most mit tegyek?! Egy* pillanat alatt kiver a verí­ték, ingem a hátamhoz ta­pad, kiújul a náthám, belá- zasodom fiz arcok össze folynak előttem. Felállók, megköszörülöm a torkomat, hirtelen elnémul a terem. — Tisztelt országgyűlés! — hallom rémülten a saját hangom. — Az előttem szóló igen tisztelt képviselőtársam interpellációjára csak azt vá­laszolhatom, hogy a humor­írás és a békaemberség — rokonszakmák. A békaember ugyebár felveszi a szemüve­gét, az uszonyát, hátára csa­tolja az oxigénpalackot, le­bukik, bemegy a víz alá, úszik, kúszik, kutat, matat, szétkergeti a halakat, felka­varja az iszapot, aztán nagy­keservesen felhoz valamit a fenékről, boldogan felmu­tatja, mire a parton állók el­nézően mosolyognak, vagy csak legyintenek, alant a mélyben a halak kárörven­dezve kergetőznek tovább, és lassacskán az iszap is leü­lepszik. Ugyanez van a hu­moristánál, csak uszony, oxigénpalack, víz és halak nélkül. Világos? Pompásan eldiskuráltunk vagy egy óra hosszat! No lám, azt ígértem, hogy egy hibámról beszélek, és a végén dicsekvés lett belőle. Dehát mit csináljak, valaki­nek ezt a munkát is el kell végeznie?! Kürti András Majd a feleségem 1929-ben születtem, te sok-sok szerencsés véletlen folytán, még ma is élek. Tizenöt éves koromban szerelmes lettem egy daca nevű lányba, is nosszas vívódás után, írtam aki egy hosszú szerelmes ive­iét. Maca felolvasta a leve­let az osztálytársnőinek, akik gurultak a röhögéstő\ Imi­kor ezt megtudtam, sírni szerettem volna, de aztán nem sírtam, mert férfinak nem illik sírni, hanem kí­váncsian megkérdeztem: melyik résznél nevettek e légjobban? Ekkor lettem humorista. Érettségi után beiratkoz­tam a Közgazdasági Egye­temre, ahol sok olyan dol­got tanultam, amit most, az új gazdasági mechaniz­mus kezdetén ki kell verni a fejemből. Már egyete­mista koromban dolgoztam a Rádiónak, a Ludas Ma- tyinak és sok más újságnak. Midőn írni kezdtem, elha­tároztam, hogy megváltom a világot: létrehozom a világ­békét. felrázom az Emberi­ség lelkiismeretét, és min­den erővel azon leszek, hogy jobbá tegyem őket. továbbá kicseréltetem a lakásomban a parkettát. Az utóbbi si­került. Legalábbis megígér­ték, hogy kicserélik. 1951 óta a Ludas Matyi­nél dolgozom és azóta ren­geteg humoreszket írtam, de érdekes módon még mindig van téma. erről az élet gondoskodik, hűséges témaszállítóm. Több köny­vem jelent meg, és időn­ként a televízióban is szere­pelek, tv-kritikával, ame­lyet nagy örömmel csinálok, mert a tv-ben szidhatom a tv-t, és még ők fizetnek nekem. Ha mégegyszer elkezdhet­ném az életet.. és újra húsz éves lennék... Hajjaj’... Té­vedés ne essék: akkor is humorista lennék, de jói jönne az a Nobel-díj, ame­lyet azért kapnék, mert új­ra húszéves lettem, vagyis visszafiatalodtam. Ezzel be is fejezem, mert a szerkesztőség a telkemre kötötte, hogy rövid legyek. Aki többre is kiváncsi, az forduljon a feleségemhez, mert ő — gyakran mondo­gatja — alaposan kiismert ingem a házasságunk tizen­nyolc esztendeje alatt. Minden más életrajzi adatom megtalálható az írásaimban. Mikes György SZÓRAKOZOTT FÉRJ — Ez aztán a meglepetés, drágám! — Kedvesem, ezt a szekrényt vesszük meg. A BÚTORÜZLETBEN Válóper után (ZeeMoe Seader >«jaÉ|

Next

/
Oldalképek
Tartalom