Kelet-Magyarország, 1967. november (24. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-16 / 271. szám
01 vágóinktól Zsákbamacska? ■ pet követő napokban sok le- eseményeiről számoltak be. két-három napot is késett, a közlésre. „Egy jóhiszemű vá- . nek szívesen adtunk volna he- i burkolódzik névtelenségbe, iktól azt kérjük, írja meg ne- Nyírtassról küldött levele egészségügyi osztály intézke- ' vos vérnyomásmérőjét. Takács : yében is kértük az illetékesek snak a panaszát, mert koráb- ségekkel, amelyekkel megelőz, bosszúságot. Demeter Géza áthatjuk: mindkét ügyben már rövidesen megoldódik a béré tiszavidi lakos panaszára is napokban kiküldik címére a tot. Igaz István kisszekeresi teljesíthetjük. Nem tudjuk tes műsortervét. Lipták Jó- Jözsefnek Szatmárcsekére, ba levélben küldtünk választ, olvasónk levelét továbbítot- Szemán Elekné Fábiánházán laszunkat. Urbin Lajos Bö- hogy esténként teljes sötéten veszélyes a közlekedés a ás, és a házakban is petró- lakók szeretnének mielőbb vilNem kis bosszúságot és anyagi kárt okoznak a rom- lott tojások. Elképzelhető a háziasszonyok ijedtsége, amikor sütés, főzés közben az ételbe romlott tojást ütnek be. Előfordult olyan eset, hogy a boltban vásárolt tojás felét a szemétbe kellett dobni. A rossz tojások elleni védekezés egyetlen módja, a „lámpázás.” Az új ABC áruházakban és még egy-két fűszer-csemegeboltban már bevezették. A tojások átvilágítása pillanatig tart és teljes biztonságot nyújt. A tojásvizsgáló, lámpázó készülék egyáltalán nem költséges, néhány forintból megoldható, mindenütt, ahol tojást árusítanak. F. P. A lap megírta — az illetékes válaszol Iskolaklub Réjá vágya teljesült a Zrínyi gimnázium diákjainak: megalakult végre az iskola klubja. Élénk vita előzte meg létrejöttét. Voltak akik bizalmatlanul fogadták a tervet, sok lelkes diák azonban vasárnapját társadalmi munkával töltötte, és a pénzt a klub fejlesztésére ajánlotta feL Közvéleménykutatás alapján állítattuk össze a klub programját. A diákok sok ötletet adtak a szervePétáás szorgalommal, szinte éjjel-nappal folyik most a munka a termelőszövetkezetünkben. A tervezett 240 vagon alma helyett jóval több termett. A rekord- termés csomagolása és elszállítása elfoglaltságot ad minden munkáskéznek. Asz- szonyaink késő estig csomagolják ládákba az almát, hogy egy pillanatra se álljon meg a szállítás, s ezért külön dicséretet érdemelnek. November 20-a körül szeretnénk az utolsó vagon aknát is útnak indítani. zéshez. S az eddigi összejövetelek azt bizonyítják, hogy a „zrínyis” klubban mindenki megtalálja az érdeklődési körének megfelelő szórakozást. A klub tagjai egy hónapban kétszer, szom. bati napon találkoznak. Ä műsort tánc követi, a zenét az iskola zenekara szolgáltatja. Karak« Judit Zrínyi Ilona Gimnázium Nyíregyháza Nem . feledkezünk -fttég közben az egyéb fontos tennivalóról, így a szántásról, vetésről sem. Ahogy a kapásnövények szárait elhordják fogatosaink a földekről, azonnal munkába állnak a gépek, szántanak, vet. nek. Háromszáz hold búzánk nagyobb része már földbe került, sőt több helyen már szépen zöldéit. Király Béla tsz-tag Szamostatárfalva „Két községben nem kézbesítik rendszeresen az újságot” címmel cikk jelent meg a Kelet-Magyarország- ban, mellyel kapcsolatban az alábbi tájékoztatást adjuk: Ismerjük a gergelyiugor- nyai postahivatalnál jelentkező kézbesítési nehézségeket. Megkíséreltük pótolni a munkaerőhiányt, de ez a községi tanács vb. elnökének segítségével sem sikerült, mivel nem volt jelentkező a kézbesítői munkakör ellátására. Csak október 2- ával kaptunk megfelelő munkaerőt, aki maradéktalanul ellátja feladatát. Fényeslitkén először a hír. lapkézbesítő, majd az egyesített kézbesítést végző dolgozó került betegállományba. így érthető, hogy problémák adódtak, hiszen néhány napra nehéz helyettest beállítani, ennyi időre senki sem hagyja ott a munkahelyét. Az őszi munkák idején az egész megye területén napirenden vannak a hasonló esetek. Végül Fényeslitkén is rendeződött a kézbesítés, amikor a beteg dolgozó felgyógyult. Postaigazgatóság Debrecen * Van munka Téli estéken öt éve működik Tiszaka- nyáron a lányok—asszonyok kézimunka szakköre. Ru- bóvszky Józsefnénak, a nőtanács vezetőségi tagjának hozzáértő irányításával beregi keresztszemes és egyéb népművészeti hímzések készítésével ismerkednek. A jövőben a szakkör tevékenységét különböző előadások, felolvasások és közös tv-nézés beiktatásával szeretnék színvonalasabbá tenni. A szakköri munka szép és hasznos elfoglaltságot nyújt a hosszú téli estéken a tiszakanyári asszonyoknak, lányoknak. A postaigazgatóság válasza egyáltalán nem megnyugtató a hírlapelőfizetők szempontjából, ezért szerkesztőségünk sem ért egyet a közöltekkel. Nehezen hihető, hogy egy községben ne akadna olyan valaki, aki megfelelő díjazás ellenében néhány napra vállalná ilyen esetekben a hírlapkézbesítést. Hován József Pál Kisvárda KÜLÖNÖS „SZERETET“ \ — ín igazán nagyon szeretem az anyámat — mondta Sz.-né. — Azért csinálok mindent— Mert tessék elhinni, nincsen neki egy perc nyugta sem. Nem kap az egy pohár vizet sem. Már tizenegy éve, hogy ilyen borzasztó körülmények között éL Valamelyik nap is mi történt? Bele akarta lökni az a... nem is tudom, mit mondjak, a kútba az én anyámat Valóban, rég húzódik ez az ügy, s emiatt van aztán a sok bosszúság. Kezdődött azzal, hogy B. 1956-ban meghalt- Halála előtt agglegény fiának ajándékozta kis tyukodi telkét — egy hold és 87 négyszögöl belsőséget. Azzal, hogy a fjú haláláig eltartja őt is, meg a feleségét is. Az apa halála hamarosan bekövetkezett és — jött a másik három testvér. Hogy az ajándékozási szerződés érvénytelen, hogy őket csak ne semmizzék ki... Pert indítottak, aztán még olyasmivel is vádolták a fiút, hogy erőszakkal íratta alá az öreggel a szerződést az anya is rávette férjét, hogy írja csak. A bíróság azonban nem látta igazoltnak sem ezt, sem a többi — és hasonló —. indokot. Elutasította a keresetet és ezzel törvényesítette a fiú tulajdonát. A három testvér ezután tíz évig csendben maradt. Most kezdtek újból perelni. — Mert az édesanyánknak nincs egy nyugodt perce — mondta nagy szomorúan K.- né is. — Mi csak azért.-. A szülő szeretetének eme szép példájához a másik testvérnek, Szenének is volt szava; — Nem vagyunk ám mi afféle földre éhezett parasztok, nehogy azt tessék hinni. Minket csak az édesanyánk élete és nyugalma érdekel, és elmegyünk akár Pestre is, hogy megszerezzük az igazságot. — Miért akarnak az igazságért Pestre menni? Pesten ugyanaz a törvény, mint Fehérgyarmaton. — Mert Gyarmaton nem jól döntött a bíróság. Itt van, ezt kaptuk. A három testvér újra beperelte a fiút, meg a — mamát! A részüket követelték. A bíróság meg azt mondta, hogy ez már elévült, kétszer is, jogaik tehát megszűntek, de jogaik egyébként sincsenek, mert követelésük nem alapos. Nem jár nekik semmi. — De hát itt maguk nem azt perelték, hogy az édesanyjuknak jobb legyen! Maguk itt a telekből szerettek Volna pénzt látni, nemde? — Dehogyis — válaszolta Sz.-né. — Mi megegyeztünk az anyánkkal, hogy így pereljük a dolgot — Az előbb — mintha úgy értettem volna, — az édesanyjuk életkörülményeire panaszkodott.-. FT Ősszel, vagy tavasszal ültessük-e az almaiét ? kérdkzi T. Antal rakamazi olvasónk Mint minden törzses gyümölcsfának, így a téli almának is a legoptimálisabb ültetési ideje ősszel van. Az őszi ültetésnek sok előnye van a tavaszival szemben, amit különösen a szabolcsi nagyüzemek, háztáji és házikertek gazdái a gyakorlatban jól .ismernek. Ültetés előtt a faiskolából kikerült és a kitermelésnél elszakadt, vagy megsérült gyökérén új metszlapot kell készíteni. E metszési helyeken heggszövet, un. kallusz képződik, amihez megfelelő talajhőmérséklet és idő szükséges. Őszi ültetés esetén e sebek gyorsan beforradnak, tavasszal megindul e heggeken a gyökér- képződés, ami kedvezően hat a kezdeti növekedésre. Tavaszi ültetésnél e biológiai folyamat elhúzódik, ami a későbbi eredést, a kisebb hajtásnövekedést eredményezi. Őszi ültetés esetén felesA takarmányrépa igen értékes takarmánynövény. Jó étrendi hatásán túl, darálva igen alkalmas növénytermesztési melléktermékek (törek, polyva, szecskázott kukoricaszár stb.) pácolására, ízesítésére. A takarmányrépát általában föld feletti prizmákban tároljuk. A répa élő növény, ezért védeni kell a megfagyástól. Mér 1—1,1 Celsius-fokon megfagy. Á fagyott répa tárolás idején felenged és igen gyorsain romlásnak indul. Minél magasabb a hőmérséklet, annál erősebben lélegzik és annál nagyobb a táplálóanyag vesztesége a tárolás idején. Magas hőmérsékleten a rothadás is bekövetkezhet. Védeni kell tehát a répát a megfagyástól, tápanyagveszteséget és rothadást okozó magas hőmérséklettől. A répaprizmákat mindig észak—déli irányba helyezzük el, egymástól legalább 5 méter távolságra, olyan helyen, ahol vízösszefutás nincs. A répaprizmák szélessége általában 1,5 méter, magassága 1,25 méter legyen. Prizmába rakás előtt a sérült, beteg, romló gyökereket válogassuk ki és etessük fel, mert a prizmákban romlásnak indulva fertőzi az egészséges gyökereket. Nedves répát se prizmáz- zunk, mert hamar romlik és a prizmában is hamarabb megfagyhat. Prizmázás előtt száradjon meg a répa. A répa felszedés után 2—3 Cel— Ügy is van. Még egy pohár vizet sem ad neki. Borzasztó ez, kérem. — Lehetséges, bár egy nyolcvanéves anya nehezen tud megélni, ha nem keresnek rá, s ha nem kap semmit. Ha ez izgatja magukat, ha azt szeretnék, hogy a mama jobban éljen, miért nem veszik magukhoz? — Olyan nincs, — csattan fel Sz.-né, csak úgy visít a hangja. — Olyan aztán nincsen! — erősíti testvére is. — Hogyne, aztán más hizlalja a hasát a telken. Ilyet nem csinálunk, nem, nem, erről ne is beszéljünk. A szülő szeretetének szép példája kiteljesedett: csak a föld kell, a telek vagy belsőség, ahogyan éppen nevezzük, — a mama nem. A nyolcvanéves, egyik napról a másikra, már csak segítséggel élő asszony nem kell a három gyermekének. Igaz is, a három gyerek sem fiatal már, jócskán benne vannak a korban. És ők iS anyák. Kun István leges, nem szükséges az ültetés közbeni iszapolás, öntözés, ami tavaszi ültetésnél nem hagyható el. Az őszi csapadék, hóié — akár gödörásással, vagy forgatással történt a talajelőkészítés — a laza talajt köny- nyen átitatja, így tavasszal a fa rendelkezésére áll az életfeltételekhez szükséges víz. Őszi ültetés esetén is gondoskodni kell az elültetett fák vadvédelméről, a terület körülkerítésével, vagy a fák egyedi bekötésével. Az ültetést egy munkafolyamatban a fák bekötése kövesse és csak azután kupacoljuk, mert ellenkező esetben a kupacok kibontásával a nyulak a gyökérnyak feletti részhez könnyen hozzájuthatnak. Somogyi Imre kertészeti felügyelő sius-fokra hüljön le és csak ezután prizmázzuk. Legtöbb helyen a prizmába rakott répát 8—10 cm száraz szalmával takarják be és erre 40—50 cm vastag földréteg kerül. A prizma gerincét földeletlen kell hagyni, hogy kellően lehűlhessen és a pára eltávozhasson. Esős időben a gerincet takarjuk be kukoricaszárral, hogy a szalma ne ázzon be. Fagy beálltával a gerincet is le kell földelni. A prizmákat állandóan figyelemmel kell kísérni. Ha valamelyik részen a hó elolvad, vagy a föld besüllyed, a prizmát ki kell bontani és meg kell állapítani nem rothadás okozta-e a felmelegedést. Prizmahőmérő használata a répaprizmáknál is ajánlatos. A prizmákat a répa etetésének megkezdésekor a déli végükön bontsuk meg és fagyos időben a megkezdett részt jó vastagon takarjuk be szalmával. (Kemény tél esetén a prizmákra 8—10 cm-es szalmaréteggel 30—40 cm-es földréteggel fejelni kell.) Krakomperger Mihály megyei állattenyésztési szakfelügyelő inkáéról alkalmaznék A Nyíregyházi Dohányfermentáló Gyár kiemelt munkakörbe művezetésben és műszaki ellenőrzésben jártas 10—15 éves gyakorlattal rendelkező ípitrezmérnöl* öl keres Jelentkezés: személyesen, vagy írásban a gyár igazgatójánál. Fizetés megegyezés szerint. (*> 14 életévüket beloilöll tárnokai könnyű nappali munkára felveszünk. Magyar Pamutipar Budapest, IV., Erkel u. 30. Telefon: 293—820. (Bp. 3671) Debreceni munkahelyre gépkocsira, lovaskocsira rakodókat azonnal felveszünk Bérezés teljesítmény szerint, havi kereset kb. 1600—2800 Ft-ig. Jelentkezés: Debrecen* Déli sor 6. sz. AKÖV-telep. (D. 149676) Országos Söripari Vállalat keres felvételre betanított és segédmunkásokat állandó munkára. Munkásszállás van. Jelentkezés: Budapest, X., Maglódi u. 17. Munkaerőgazdálkodás. (Bp. 3941) Állami Mezőgazdasági Gépjavító Állomás Baktalórántháza FELVÉTELRE KERES gyakorlattal rendelkező lakatos, hegesztő, mg. gépszerelő és esztergályos szakmunkásokat Jelentkezés az állomás igazgatójánál, vagy főmérnökénél. A Tíszánhjli Gázszolgáltató és Szerelő Vállaló? az alábbi munkahelyekre azonnali belépéssel felvesz autogén- és ívhegesztőket géplakatos, cső- és gázszerelő szakmunkásokat kubikosokak és kubikosbrigádokaf* JELENTKEZÉS HÉTFŐN: Hajdúszoboszló, Árpád u. 1. Debrecen, Mikepércsi a. 2. Nyíregyháza, Debreceni u. 2/a. Miskolc József A, u. 24. Tiszaszederkény, gázfogadó állomás. Eger, Marx Károly u. 19. Kecskemét, Rákóczi u. Járásbíróság melletti lakókocsi. Hódmezővásárhely, Tóalj u. gázhálózat építés. Békéscsaba, Kétegyházi u. gázfogadó állomás. Szolnok, Űttörő u. 48. ________ v l'\y. érkezett postánkban az ünn< vélben az 50 éves jubileum Sajnos, több olvasónk levele így már nem volt lehetőség sárló” aláírással küldött lévé! lyet e rovatban, ha írója nen F. Mária nyíregyházi olvasór vét és címét Virányi Béla alapján, kérésünkre a járási dett; kicserélték a körzeti oi Júlia nyírbélteki olvasónk ü( vizsgálatát. Nem találták jogc ban nem élt azokkal a leheti hette volna a bekövetkezett záhonyi olvasónkat megnyugt folynak a tárgyalások, tehát szerzési probléma. Bartha lm kedvező választ kaptunk. A rokkantságáról szóló határoza olvasónk kérését sajnos, nem megszerezni a román tv előze mefnek Tiszavasváriba, Bakó Zsíros Sándornak Nagyhalász Wagner Györgyné vencsellői tűk a vállalat igazgatójához, napokon belül megkapja vá könyből arról ír levelében, ségbe borul utcájuk. A sötétb nagy sárban. Nincs közvilágit leumlámpával világítanak. A lányhoz jutni. Hogyan tároljuk a takarmányrépát? — kérdezi N. Sándor új fehértói olvasónk