Kelet-Magyarország, 1967. március (24. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-05 / 55. szám

Arany János WO ESZTENDEJE SZÜLE­TETT a magyar szó és nyelv mindmáig legnagyobb művésze, Arany János, aki­nek költői művei Petőíi— Ady—-József Attila, hármas csillagképe mellett talán leginkább közelítik meg azt a demokratikus, népi ma­gyarságeszményt, mely iro­dalmunk sok évszázados fejlődése során kialakult. Nevének csengése egyszerre idézi bennünk a népi termé­szetesség, közvetlenség és egyszerűség költői színezetét, egyszersmind a magyar múltba forduló, azt kiakná­zó nemzeti érzület magas hőfokát — a Toldi és a balladák alkotóját.. Petőfi mellett, az ő nyugtalan, for­radalmas, népuralmat áhitó géniuszának ihletésére ju­tott el Arany is a nép vers­be emeléséig, a János vitéz és a népdalok példájára tel­jesült ki a nép nemzetté emelkedésének nagyszerű poétái vállalkozása — a Toldi. Mindez a példakövetés és kapcsolódás mit se von le Arany művének eredetiségé­ből és jelentőségéből, annál inkább nem. mert hiszen Petőfi népiessége, majd for- radalmisága is voltaképp nagy összefoglalása volt mindannak a roppant szel­lemi és politikai fellendü­lésnek, progresszív világné­zeti és kulturális fejlődés­nek, mely a megelőző évti­zedekben, a reformkor ne­gyedszázadában Magyaror­szágon megvalósult. A Toldi páratlan sikerének, má;g nem szühő népszerűségének titka — 8 benne megnyil­vánuló költői tehetségen túl abban rejlett, ami Petőfi életművének is a varázsát megadta: egyetlen műben összegezte mindazt a hala­dó szellemiséget, amelyet, a negyvennyolcat megelőző időszak polgárosodás es nemzetiség jegyében felhal­mozott EBBEN A KORBAN ala­kult ki Arany sajátos keltői karakteré, alkotói lelkisége, mélyet később olyannyira 3 feladatteljesítés, kötelesség • v állalás. felelősségtudat. ;f közösséghez való hűség ma­radéktalan őrzése jellemzett. A költészetbe emelkedés n &z alkotói polgárjogot Aranv számára nemcsak a Kisfa­ludy Társaság húsz aranya, hanem Petőfi borostyánt nyújtó, szívközeibe emelő levele is jelentette, az a páratlan levél, mely a nép uralkodóvá válásának szol­gálatát kötötte barátja lel­kére. ,,...ez a század felada­ta” — írta a ■'költőtárs. aki neki XIX. század „lángosz- lop”-poéta ideálja volt — vagyis a társadnlomszolgálat morális parancsa Arany szá­mára olyan útravaló és egész életre szóló iránymu­tatás volt, melynek hitelét a nagy barát segesvári önfel­áldozása adta meg végér­vényesen. Az örökségnek ezt a „mandátumát", a nemzet, felhivatottságot megtagadni Világos után már nem lehe­tett, A demokratikus nemzet- eszménynek és népi esség költői programjának hatás­fokát, a közösséget fogva tartó szuggesztívitását Arany ritka esztétikai ereje, nyelv­teremtő zsenije biztosította. Ady szavát kölcsöm.éve „tel­jessége«” nagy művész volt Arany János — képei mind­máig utólérhetetlenek, a lá­tomás fényével égetik az ol­vasókba mindazt, ami az alkotó lelkivilágának vágya és törekvése volt. Hires, szállóigévé vált sorai rend­szerint egy-egv nagyszabású kép. gazdag árnyalatú, szín­váltó látvány nyelvi realizá­ciói. „Mint, ha pásztoriűz ég őszi éjszakákon. Messzi­ről lobogva tenger pusztasá­gon", „Őszbe csavarodott a természet feje, Dérré vált a harmat, hull a fák levele , ..Sűrű-setét az éj. Dühöng a déli szél", „Felhőbe hanyat­lott a drégeli rom, Rá visz- szasüt a nap, ádáz tusa napja", „Edward király, an- gol király Léptet fakó lo­ván: Körötte csend, »merre ment És néma tartomány ’ __ és még sorolhatnánk so­káig. e sorok mind-mind a sizuaiís szemléletességnek tökéletes megnyilatkozásai, a magyar nyelv képi és jelké­pi tömörítő készségének, reá­lis érzékletességének gazdag leleményű kiaknázásai. EZ A VARÁZSLATOS NYELVI találékonyság, fan­táziaérzék, a szemléletes.ség- nek és a szüntelenül elö- hullámzó ereje azonban nem pusztán a tehetség bravúrja, kifogyhatatlan formai re­meklés volt, a legtudatősabb és legműveltebb poéták kö­zé tartozó Arany Jánosnál. Még kevésbé volt valamiféle spontán szó-virtuozitás. El­lenkezőleg: mindig a népi élettartalmak, érzelemtor­mák, táji szemléletroozzana- tok és erkölcsi hagyományok együttesének olyan nyelvi megjelenítésén nyugodott, ahol a szavak, rimek, ritmu­sok és mondatlejtések ósz- szeszövődése mindig a nép-, hez, paraszti milliókhoz va­ló, hűséget asszociálta,. íme egy strófa az élete alko­nyán írt Vásárban című elégiából: ,,Gyékényes, abroncson atföl ■ di szekér, Hormon cipel a sors — se három egér:’ Hoalál-e pirosló új búza- magot í Mezők üde leikéi: juss széna-szagot?” El négy sor hangzása és jelentése alighanem magas pontja az Arany-eletműr.ek — egyszersmind azonban az életmű korlátozottságát is felidézi hennünk. A korsze­rűség problémája ez, ame­lyet Arany bírálói előszere­tettel emlegetnek vele kap­csolatban — nem is minden igazság nélkül. A valóság ugyanis az, hogy Arany e népiessége, nép-nemzeti köl­tészete a világirodalomnak olyan modern alkotóinak kórusában, illetve velük egyidőben valósul meg, mint Baudelaire, Verlaine, Rim­baud. Dickens és Doszto­jevszkij művészete, s a Bu­da halála vagy a Toldi sze­relme hót, illetve huszonkét évvel később keletkezeti, mint például A romlás virá­gai. Hozzájuk képest, ez egyaorú magyar valóságból kiragadva — tagadhatatla­nul egy előbbi fejlődési fá­zist képvisel az Arany Já­nos-» életmű. Dehát eppei) ez az, hogy egy költészetet az időszerű társadalmi fo­lyamattól nem szabad elkü­lönítenünk! Arany tevé­kenységének dereka, túlnyo­mó része egy elbukott forra­dalom némaságának és egy elvetélt kapitalizálpdás zsib­vásárénak, az osztálykomp­romisszumoknak és a dzsent- rivi züllésnek korszakáig esett, egy olyan népi-nem­zeti tragédiának idejére, amikor a költészetnek min­denekelőtt a megtartó, nem­zetfenntartó erő szerepét kellett vállalnia. „Oly kor­ban .élt” Arany e földön, amikor a költészettel szem­ben elsősorban „erkölcsi el­várásokkal” viseltetett a közvélemény. Amikor, hogy ennek eleget tegyen — hi­szen a tudatos nemzetszol- gálat próféciáját éppen Pe­tőfi hagyta rá! — a nemzéti múltból kellett felmutatnia az időtálló, a xomlékonyság- gal dacoló morális értékeket, Hiszen jelenének, vagy jö­vőjének sivárságában ilyet sehol nem láthatott. S én­hez járult természetesen, hogy Argny kedélye, vér­mérséklete, alkata és érdek­lődése szerint nem annyira az úttörő, az újat kezdemé­nyező, hanem inkább a mag- tartó és kiteljesedő egyéni­ségek közül származott — vonzódása a kikristályosulí értékek és energiák megva­lósítására, és továbbhagyo- mányozására ösztönözte nagyszerű tehetségét és Er­kölcsi emelkedettségét. ö MAGA NEM VOÍT FORRADALMÁR tehát, ha­nem az eddigi népi-plebejus vívmányok „őrzője a strá- zsán”, de vajon az a má­sik, aki őt úgy szerette, ment volna-e azon a napon meghalni 8 „vüágszabad- ság" piros zászlaja alá, ha nem tudja, hogy van, aki megmarad, akire hagyhatja népét? Mert nemcsak a vál­lalt halálnak, oe a vállalt életnek is megvan a vnaga pátosza — kivált az olyan kataklizma után, mint amit & világosi nemzeti kataszt­rófa jelentett, Arany János­nak az a feladat jutott osz­tályrészül, hogy ne a való, hanem „annak égi mása” költője legyen — ez az „égi más” tündököl elő ránk- maradt sok ezernyi, hallha­tatlan verssorából. <F.) Az eflső ilyen meghökken­tő eset a piacon történt, ahol azelőtt sosem látott zölciségeskoía így szólított meg: — Kérem, művész úr, a jó húslevesbe ne gyenge ka- í'ottát tessék szórni, hanem öreg sárgarépát, az aztán beleadja az izét. Körülnéztem, semmi két­ség, a címzés nekem szól. Éltem a gyanúval, s a fodrásznál kurtára nyirat- tarp a hajam. De alig telt el néhány hél, az utcán a nyakamba ug­rott egy vonilia Illatú nő. — Édes művészkém, hogy, s mint! — kiáltott rám vi­dáman és a rejtély kezdett megvalósodni, mert így foly­tatta — még mindig Füre­den? Még mindig ott muzsi­kál? A kérdés kis horgán fönnakadt a lényeg. Nyil­ván valami nagyon szeretet­ne méltó és nálamnál érde­mesebb művésszel, egy mu­zsikussal, népzenésszel, sőt. ha szabad mondanom, egv cigányprímással tévesztenek össze. De annyi erőm még­sem volt, hogy visszautasít­sam a meg nem érdemeli rangot. A hiúság elernyeszti az ember szívósságát. A Kossuth Konvvltiadó újdonságai Történelmi csomópontok az írói elemzés mikroszkópja alatt Hip A világjáró llnrcbelt új könyve 11 | reakció éllovasaiból a „szabadság” bajnokai III!!! * felfedező szenvedélyességével napjaink valóságáról Három, nagy érdeklődés­re számot tartható könyvet jelentetett meg a napokban a Kossuth Könyvkiadó. Mind­három mű jellemzője, hogy szerzőik történelmi csomópon­tok vizsgálatát végzik, bár földrajzilag, s keletkezésük körülményeit tekintve is e csomópontok távolesnek egy­mástól. Az első könyv íróját, a világjáró és világhírű Wilfred Burchett-et aligha kell bemutatni a magyar közönségnek: izgalmas, a szemtanú mindennél hitele­sebb beszámolóit rögzitő könyveit igen sokan isme­rik, olvassák. Üj műve •— az Élet a bombák tűzében — a gigászi harcot vívó, az Egyesült Államok terrortá­madásaitól szenvedő, de nem meghátráló Észak-Vietnam­ról szól: szenvedélyesen, de a legnagyobb tényszerűség­gel, vádlóan, bizonyítékok tömegétől támogatva. Burchett, akit Nyugaton is a vietnami kérdés legjobb is­merőiéként tartanak szá­mon, arra keres választ könyvében: honnét meríti az erőt az a gyengén fejlett agrárország ahhoz, hogy szembeszegüljön a történe­lem legnagyobb, legbrutá- lisabb rablójával? A választ keresve eljut az ország té- : voll vidékeire, barlangokba telepített üzemekbe, őserdei egyetemekre, találkozik Észak-Vietnam vezetőivel, s Interjút készít azokkal is, akik hozták a pusztulást: a kalózpilótákkal. Teljes és meggyőző képet kapunk Burchett segítségével, s vá­laszt arra is, miért áll a vi­lág jobbik fele a vietnami nép harca mellett. A másik újdonság, Hol­lós Ervin: Kik voltak, mit akartak? című könyve ugyancsak a rejtett össze­függések, a kuliszék mögött történtek leleplező erejével hat. A szerző az 1656-os ellenforradalom hátterének egyik fő jellemzőjét veszi vizsgálat alá: a belső reak­ció szervezkedését az ellen- forradalmat megelőző idők­ben, majd a nyílt színrelé­pést, s a reakció szoros szö­vetségét a hétpróbás fasisz­tákkal, börtönből szabadult háborús bűnösökkel, notóri­us bűnözőkkel. Imponáló­an nagy tényanyagra —- s jórészt eddig nem publikált adatokra — támaszkodva mutatja meg Hollós, kik is voltak valójában a sokat emlegetett „magyar szabad­ság” bajnokai, s tetteikben, megnyilatkozásaikban ho­gyan kapott mind nagyobb helyet a nyílt és nem tit­kolt restauráció. Izgalmas olvasmány Hol­lós Ervin könyve, mert a Szépség, lendület, ritmus, ügyesség E jelzők mindegyike Illik a Móricz Zsigmond Mű­velődési Ház 34 tagú népi tánc karára. Szerte a megyében sikert arat tartalmas műsoruk. Nemrég Debrecenben, a Csoko nai Színházban megyék közötti vetélkedőn szerepeltek siker­rel. Kép: a lányok egy csoportja. Hammel fotó--■Még minőig Füreden.' Akkui- as Anna-bálon megint találkozunk — bíz­tatott az asszony es a keze­men hagyott némi vanília illatot. Mindezt el sem monda­nám, ha nem az alábbi ked­véért. Mert ezután is talál­koztam művész-önmagam- mal. de most már mint gya­korlott szélhámos, jót is cselekedtem a nevében. A hegyek között csavarog­tam, a nyáridény küszöbén, amikor a lombok még zsen­gén zöldek, a fiatal platá­nok keményen tartják le­veleiket az ég felé, mikor a nyárfák tükrös csillogással rezegnek az üvegnél átlát­szóbb, tiszta világban. Mondom, csavarogtam és így közben betértem egy he­gyi vendéglőbe. A kertben vakítóan fehér, zúzott ka­vics, az asztalokon Illedel­mesen tiszta térítők és a vi­rágok körül fiatal darazsak kicsiny motorjainak zúgá­sa. Ünnepi hétkönap dél­előtt. Leültem és várakoztam. A pincéi' nem jött. E? amolyan gebines kiskocsma, talán nem is volt itt pin­céi'.' Rajtam kívül még egy másik asztalnál ültek. Érez­tem, valaki figyel. Ketten voltak ott, egy feszülő bő­rű, telt aszony, mintha most kelt volna ki valami duz­zadt habfürdőből, és igen, egy művész, vagyis egy friss tarkasággal öltözködő mu­zsikusszerű fiatalember. Az asszony váratlanul oda­jött hozzám, kezet nyújtott, kedvesen a szomszéd székre telepedett és megkérdezte: — Jól utazott? —■ Jól — mondtam. A muzsikus segélyt kérőén róm- pillantott. — Sört? kérdezte a nő — éppen most csapolunk. Ez egy ilyen üzlet — csattin­tott a két ujjával és máris elment, csak egy kis szap­panillatot hagyott maga után. tikkor a másik asztalnál fölállt a kolléga. Sután, kissé féloldalas nyakkal, tűnt akit megkínzott a hu­zat, közelített hozzám. Hangjában molj-ra fogott panaszossággal megszólalt. *— Pajtás, drága pajtás, te nem is tudod, mit csináltál nekem... — egészen közel le­ült hozzám — te Is mű­vészember vagy, én is az va­gyok, hát megérted. Ez a gebines urinő már majdnem leszerződtetett a bandával, amikor jöttél te. Nahiszen, ez kellett ennek a maszek nőszemélynek. Ahogy te be­teszed ide a lábad, pajtás... már ne haragudj, hogy így beszélek, de te is művész­ember vagy én is az va­gyok... szóval ahogy meglát téged, azt mondja: sok a gázsi, amit követelek, pedig isten engem úgy segéljen, nemrég nősültem, most lest’ gyerek... szóval ott tartót tunk, hogy megnézte az iga zolványt, vagyis lekádere- zett. aztán elromlott mirv* den. Kidumálta, hogy n/* rejtett szálakat göngyölíti fel, s tanulságos olvasniva­ló, mert meggyőzően bizo­nyítja, hogyan készül már évek óta az ellenforradalmi puccsra, hatalomátvételre a belső reakció, s honnét, ho­gyan ösztönözték őket erre jólísmert gazdáik... Egészen másfajta, de töl­tését tekintve nem kisebb érdekességet, izgalmat kí­nál a harmadik újdonság. Mocsár Gábor: Nálunk vi­déken... című könyve. A napjaink bonyolult valósá­gában a felfedezők szenve­délyességével, céltudatossá­gával eligazító, jövőt jelen­tő vonásokat kereső író szociográfiai műveit fogta össze kötetté, benne a vál­tozó falu, a vidéki város megannyi ellentmondásával, fejlődés szülte türelmetlen­ségével. Minden bizonnyal egészséges polémia alakul majd ki a kötet fölött A bátor szókimondás, a való­ság szépítés nélküli meg­mutatása az, ami nagy eré­nye a műnek. És még vala­mi: az író nem elégszik meg a jelen felrajzolásával, hanem utat keres, a jövőt is, a megoldást is kutatja. Munkája jó példája a mar­xista megalapozottságú szo­ciográfiának, nem csak — vidéken... (m) Vészi Endre: Őszi Rudi

Next

/
Oldalképek
Tartalom