Kelet-Magyarország, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-06 / 287. szám

1 yhodesiai figy újabb fejleméraye: Smith „nem“ et mondott Wiisonnak Anglia a Biztonsági Tanács sürgős összehívását kérte London (MTI): Londoni idő szerint hét­főn este 19,00 órakor, ki­lenc órával a megállapított .-geslegvégső” határidő le­zárta után Jan Smith, a ihodesial fehértelepes re­zsim vezetője nem-et mon­dott Wiisonnak. A fajvé­dők törvénytelen kormá­nya egésznapos tanácsko­zás után elutasította azt a paktumot, amelyben Wil­son és Smith az „úszó csúcstalálkozón” — s két kormány jóváhagyásától függően — megállapodott. Jan Smith az elutasítást azzal indokolta, hogy az Finnország ünnepén Finnország népe ma ün­nepli szabadsága születésé­nek negyvenkilencedik év­fordulóját, A kis észak­európai ország függetlensé­ge csaknem egyidős az októ­beri szocialista forradalom­mal: a több évszázados svéd királyi, majd orosz cári el­nyomás után a szovjet nép­biztosok tanácsa, Lenin el­nökletével elismerte Finn­ország önállóságát. A Szov­jetuniónak ez a lépése meg­mutatta a világnak, hogyan kell értelmezni és tisztelet­ben tartani a népek önren­delkezési jogát. A Finn Köztársaság ve­zetői a második világhábo­rú után, józan realizmussal felismerték, hogy országuk függetlenségét csak a Szov­jetunióval való baráti együtt­működéssel őrizhetik meg, és semlegességet hirdető kül­politikával járulhatnak hoz­zá a nemzetközi helyzet enyhítéséhez, Észak-Európa békéjének biztosításához. Eh­hez a politikához kapcsoló­dott az 1948 áprilisában megkötött szovjet—finn ba­rátsági és segélynyújtási szerződés, majd az azt köve­tő más egyezmények. A Szovjetunió nemcsak a finn háborús jóvátétel összegét csökkentette, hanem 1956- ban visszaadta Porkkala— Udd-i támaszpontját, s öt­ven esztendőre bérbe adta Finnországnak a Saimaa- csatörna szovjet területen húzódó részét. A finn tavak, amelyek fontps szerepet töl­tenek be a belvízi közleke­désben, ezzel kapcsolatba ke­rültek a tengerrel. A baráti együttműködés és a békés egymás mellett élés tanulságos példája az euró­pai biztonság érdekében tett kezdeményezésnek világszer­te, s nálunk is elismert, rokonszenvet vívtak ki Finn­ország iránt. Országaink szélesedő kap­csolatában népünk nemcsak az ősi rokonságból eredő barátságot ápolja, hanem együttműködésünk új tartal­mát is. A magyar—finn vi­szony fontos állomásai közé tartozik 1960, amikor a két ország nagyköveti szintre emelte diplomáciai kapcsola­tát. Három esztendővel ez­előtt, 1963 májusában Urho Kekkonen elnök tett baráti látogatást hazánkban, s já­rult hozzá ezzel is népeink hagyományos barátságának elmélyítéséhez. Kapcsolata­ink a legutóbbi esztendők­ben tovább fejlődtek, s re­mélhetően így lesz a jövő­ben is. Finnország nemzeti ünne­pén a szorgalmas finn né­pet és vezetőit köszöntjük, amely fejlődő iparral és korszerű mezőgazdasággal rendelkező országot terem­tett. 1966, december 6. angol „csomagterv” sérti Rhodesia szuverénitását. Közölte, hogy az angolok által beterjesztett hat alap­elvet kész lett volna elfo­gadni egy „független” Rhode­sia alkotmányául, arra azonban nem volt hajlandó, hogy véget vessen a „szaka­dásnak”. Ha ugyanis Rho­desia elismerné Anglia fennhatóságát, akkor egy­ben azt is elismerné — ál­lította Smith —, hogy a brit kormányzó rendelkez­zék a rhodésiai rehdőr- séggel és hadsereggel, s minisztereket nevezzen ki. Smith elutasító válaszát U Thant: Washington, (MTI): A Newsweek című ame­rikai hetilap hétfőn meg­jelent száma interjút közöl U Thanttal, az ENSZ főtit­kárával. U Thant kijelen­tette a lap főmunkatársá­nak, Emmet Hughesnak, hogy az Egyesült Államok több ízben is visszautasí­totta konkrét közvetítési javaslatait a vietnami bé­ke megteremtésére vonat­kozóan. A főtitkár 1964-ben és 1965-ben összesen há­rom ízben tett kísérletet a vietnami béke helyreállítá­sára, de Washington ré­széről mindhárom alkalom­mal elutasításra talált. Egy ízben a visszautasítás csak napokkal előzte meg a Vietnami Demokratikus Köztársaság elleni nagysza­bású légiháború megindítá­sát. U Thant szerint Adlái Stevenson akkori amerikai (Folytatás az 1. oldalról) tást gyakorolhat az álta­lános nemzetközi helyzet­re. Elmondta, hogy a má­sodik világháború után kialakult európai határok sérthetetlenek. Az NSZK- nak örökre le kell mon­daniuk az atomfegyverek­ről, s ha Nyugat-Németor- szág elismeri a két német állam létezését, jelentősen hozzájárul az európai biz­tonság szavatolásához. Más kérdéssel kapcsolat­ban Koszigin rámutatott: a Szovjetunió és más szocia­lista országok úgy vélik, hogy a katonai tömböket fel kell számolni. MOSZKVA Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottsá­gának főtitkára, aki a szov­jet pártküldöttség élén részt vett a Magyar Szocia­lista Munkáspárt IX. kongresszusán, hétfőn reg­gel hazaérkezett Moszkvá­ba. Az SZKP Központi Bi­zottsága, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának el­nöksége és a miniszterta­nács jókívánatait fejezte ki Moszkva város és a moszk­vai terület ama dolgozói­nak, akik 25 évvel ezelőtt részt vettek a moszkvai csatában, a főváros köze­lébe jutott német fasiszta csapatok szétzúzásában. KAIRÓ Hétfőn Bümedien algériai elnök befejezte egyiptomi látogatását és elutazott Kai­róból. A repülőtéren Nasz- szer elnök ünnepélyesen a brit kormánynegyedben lázas tevékenység követte. Wiison összehívta szukebo kabinetjét rendkívüli ta­nácskozásra. Később a miniszterelnök keddre ha­lasztotta a nemzethez in­tézendő tv-szózatát. New York: Lord Caradon angol ENSZ-küldött beje­lentette, kormányától utasí­tást kapott arra, hogy kér­je a Biztonsági Tanács hala­déktalan összehívását a Rhodesia-ellenes szankciók megvitatására. Feltehető, hogy a Biztonsági Tanács 24, vagy 48 órán belül összeül — közli az AP. ENSZ-delegátus aesz volt az együttműködésre, de Washington elutasította az ENSZ-főtitkár javaslatait. Rusk külügyminiszter egy ízben például' azt mondot­ta, hogy megítélése szerint a másik fél szándékai nem komolyak, s ezzel elutasí­totta, hogy az USA megbí­zottat küldjön a burmai Rangonba, hogy ott talál­kozzék a VDK képviselőivel. Stevenson halála után a Look című amerikai folyó­irat már megírta az ame­rikai visszautasítások tör­ténetét, s azt* állította, hogy Stevenson ezért le ' akart mondani megbízatásáról. A nyilatkozat nem tartal­maz adatokat arra vonat­kozóan, milyen hivatalos fo­gadtatásban részesültek Washington részéről U Thant legutóbbi javaslatai a vietnami háború befeje­zésére vonatkozóan. Koszigin a sajtóértekezle­ten hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolatainak alakulása nagyban függ attól, hogyan vetnek vé­get az amerikaiak a vi­etnami agressziónak. Meg­erősítette, hogy a vietnami háborút a VDK, illetve a DNFF feltételei alapján kell befej eznL A szovjet miniszterelnök és kísérete hétfőn reggel Pompidou francia minisz­terelnök társaságában vi­déki körútra indult, s a hét első felét, sorrend­ben Toulouseban, Lionban és Grenobleban tölti. sorokban búcsúztatta. A kairói saj­tó rendkívül meleg hangon méltatja az algériai elnök látogatását. DJAKARTA Egy dj akartai különleges hadbíróság előtt hétfőn reg­gel megkeződött a Dha- ni-per. Omar Dhani volt almarsallt, a légierők egy­kori miniszterét azzal vá­dolják, hogy elősegítette a tavalyi, szeptember 30-i fedőnevű baloldali hata­lomátvételi kísérletet. Azt akarják rábizonyítani, hogy baloldali ifjúsági csopor­toknak fegyvert adott és hozzájárult kiképzésükhöz. WASHINGTON Dean Rusk amerikai külügyminiszter William Bundy külügyi államtitkár kíséretében vasárnap este ázsiai körútra utazott, amelynek során öt ázsiai ország fővárosában tárgyal a vietnami kérdésekről. Ut­jának első állomása Japán. Koszígin franciaországi körúton KÜLPOLITIKAI ESEMÉNYEK Washington visszautasította a vietnami kékére vonatkozó közvetítési javaslatait A unentősofőr Szégyelljem magamat? Mindegy, hát megmondom: protekcióval lettem mentő­sofőr. .Mert az igazat akkor sem takarhatom el, ha rossz megvilágításba helyezi egyébként tűrhető jelleme­met. Apám barátja volt egy nagy embernek. Amikor haldoklóit szegény öregem, sokat aggódott értem mi­vel hogy élhetetlennek tar­tott. Könyörgött a barátjá­nak, hogy ne bízzon engem a kóbor kutyák Irgalmára, hanem igazítson útba a jó emberek társasága felé. Szegény öregem meghalt, a barátja pedig kezébe vet­te a sorsomat. Rettegtem tőle. Ahányszor találkoz­tunk, mindig fennhangon szidott, tekergő életmó­domért. Aztán rámparan­csolt, hogy márpedig je­lentkezzem szolgálatra a mentőállomás főorvosánál, mert ha nem tudnám, már több napja mentősofőr va­gyok. Hát így lett belőlem úriember. ★ Komoly tanfolyamokat kellett elvégeznem, hogy végszükség esetén kirántsam a halál karjaiból a szenve­dőket. Műveltségem szem­látomást gyarapodott. Sza­badnapjaimon nagy sza­vakkal dobálóztam az Arany Körtében. Agónia, krízis, toxin, aszepszis, központi idegrendszer, meg ilyenek­kel. Főbérlőm, a volt csendőr gonosz felesége doktor úrnak szólított sze­relmes óráiban. Tetszett ne­ki a tányérsapkám. Leg­jobban mégis annak örül­tem, hogy Tarzan mellett én lettem a gyerekek pél­daképe. Ha összebalhéztak, ezzel fenyegették egymást: úgy megverlek, hogy be­visz az Illés. Ekkora tekintélyért min­den körülmények között helyt kellett állni. Tudom, nem éppen becsületes do­log, de direkt vártam az alkalmat, amikor kipróbál­hatom orvostudományomat egy szerencsétlenen. Az alkalom nem késett sokáig. Egyszer ugyanis — este 11-felé — riadóztattak, hogy irány az ikrényi úti bakter- ház, súlyos baleset történt a sorompónál. Szárnyakat kaptam. Eddig csak unal­mas fekvőbetegeket, meg szülőanyákat szállítottam kórházba. De most! Hét ki­lométer az ikrényi sorom­póig. Egyetlen merész len­dület után már az áldozat roncsainál tapostam a fé­ket Szörnyű látvány volt. Összegyűrődött a sorompó szakálla, a karambolozó motorból mintha csomót kötöttek volna. A tragédia kárvallottja úgy hevert a makadám út porában, mint valami vérbefsgyott rongy- kupac. Mindjárt láttam, hogy eszméletlen, sőt azt sem tartottam kizártnak, hogy máris kiszenvedett a szegény gyorshajtó! A jelek bizony éppen erre vallot­tak. Egyik lába — ha jól emlékszem, a bal — hét­rét volt, hajtű módjára hajolva. Nyílt törés, sem­mi kétség. Szédültem a rémülettől, de az ember ilyenkor nem lehet érzel­gős. Cselekedni kezdtem, hogyha még él az illető, mentőalkalmazott létemre meg is mentsem. A törést magát nem láttam, hiszen nadrág volt a boldogtala­non. Megfogtam a sérült lá­bát, s úgy recsegett, hogy majdnem elájultam. Am a szakszerűség ott lebegett a szemem előtt. Sürgős eset­ben nincs idő a finomko­dásra, Így hát nadrágostól pólyáztam sinre a törött lábat. A beteg persze nem nyerte vissza az eszméletét a beavatkozásomtól. De fő, hogy élt!... Még akkor Is a szörnyű álom rabja volt, amikor hordágyon bevit­tük a műtőbe. Éjszaka lé­vén, végignézhettem volna a sebész munkáját, ha ép­pen akarom, de irtózom a vértől. Inkább szerényen várakoztam kint a folyosón. Különleges lelki élvezet éj idején egy kórházi folyo­són várakozni. Csend, kék homály, költői áhitat, mind­ez egy kicsit bölcs, egy kicsit szomorú. És ott a tudat, hogy megmentettem egy ember életét! Sínbe let­tem a lábát. Pedig nyílt törés. Komplikált eset, ilyen még nem' fordult elő a prakszisomban. Nem ta­gadom, hallani akartam az orvos elismerését. Ahhoz képest, hogy komplikált műtétre számí­tottam, elég hamar kijött az orvos a műtőből. Reme­gett és szürke volt az arca. Megrémültem, ahogy rám­nézett. Mindjárt tudtam: nemcsak nyílt törés, de súlyos belső vérzés is — tehát meghalt a beteg. — Illés, azon se csodál­koznék, ha maga nyalta volna hegyesre a piramist — szólt a sebész és ez nem hatott dicséretnek. S még hozzá is tette: — Mondja, hogy tud maga éjnek ide­jén ekkora ökör lenni? Most rendültem meg igazán. — Miért, doktor úr?... Talán nem csináltam szak­szerűen?... — Dehogynem. Éppen olyan szakszerűen csinálta, mint a tanfolyamon. Kifo­gástalanul sinbe rakta a törött műlábat. Ráadásul ez a pasas olyan részeg, mint öt kocsis együttvéve az Arany Körtében. Azóta, ha valaki bakot lő a városban, ezt mondják rá: sinbe tette, mint Illés a műlábat. ★ Arról viszont, hogy ré­szeg volt az ikrényi pá­ciensem, egy másik vil­lámtörténet jut eszembe. Major Pista bácsinak volt egy lenszövő műhelye, meg egy nagy sérve. Nekem viszont bűntudatom volt Major Pista bácsival szem­ben. Még abban az idő­ben, amikor az utcaseprő guruló ládája nem faleve­lekkel hanem bankómil­liókkal volt tele, megbízott az én lenszövő, atyai ba­rátom, hogy ■ menjek el Sopronba, van ott egy kis Opel Kadett, elaáo, vegyem meg. Aztán, ha sikerül a vásár, én leszek a sofőrje. Este kellett volna indulni, de mivel egyetlen ismerő­söm mellett sem szeretek szó nélkül elmenni, lekés­tem a vonatot. A követke­ző csak hajnalban indult. Eltökéltem, hogy ezt a vo­natot már nem fogom le­késni. Beültem virrasztani a Sukk vendéglőbe. Mit szaporítsam a szót: szárho- latlanul szórtam az ezer­billiókat. Az árak emelke­dése éjszaka sem szünetelt, így hát reggelfelé csak annyi pénzért kaphattam egy liter bort, amennyiért este még az egész kocsmát megvehettem volna. Lehet, hogy csalt a kocsmáros. Én akkor nem tudtam megál­lapítani. Csak akkor deren­gett föl bennem valami, amikor beállított a szoká­sos reggeli nagyfröccsére Major István lenszövő meá? tér. — öljön meg, Pista bá­csi! — könyörögtem neki. — Elittam az Opel árát Ekkor derült ki, milyen nagy lélek is az én idős barátom. A vállamra tette jóságos tenyerét: — Örülök kicsi ülés, hogy nem vagy elveszett ember. Hagyj fel ezzel a férfiatlan bűnbánattaL Dehát mégis csak röstell- tem az esetet. Ettől kezdve Pista bácsi semmi kérését nem tudtam volna megta­gadni. Sokat szenvedett a sérvétől, rábeszéltem, hogy operáltassa meg magát Vonakodott a késtől. Végté­re is azt mondta, nem bán­ja, de csak úgy adja magát az orvosok kezére, ha én viszem be a kórházba. Át- éreztem lelkitusáját. Az előző nap délutánján fű- nek-fának elhíresztelte, hogy másnap reggel jön érte Illés a mentővel. Gyengéden bántam vele. Direkt az ő kedvéért fé­nyesre dörzsöltem a szép fehér mentőkocsit, magam az ünneplő kamgarn egyen­ruhába öltöztem, és szokás­tól eltérően, magam mellé ültettem az öreget. De alig indultunk el, azt mondja a Zöldkoszorú előtt: — Állj meg, kicsi ülés. Igyunk egy nagyfröccsöt. Hátha meghalok, és ak­kor én már soha többé néni láthatom a Zöldkoszorút. Meg lehet tagadni égj beteg kívánságát? (Folytatjuk?

Next

/
Oldalképek
Tartalom