Kelet-Magyarország, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-25 / 304. szám

Szakonyi Károly: BORQO Sipkay Borna: A B. C... KINN ÜLÜNK A KERT­BEN a lugas árnyékában, bort iszunk. Bogarak dong­nak az érett szőlőfürtök körül, lusta őszi darazsak. Pedig hűvös az idő, a gyü­mölcsfák alól az ősz fa­nyar szaga árad. Apám ka­bátot terít a vállára, homlo­káról már felszáradt a ve­ríték, arcát pirosra csípte a szél. Kerti földdel be- sározódott, viseltes ruhában üldögél a lócán, egész nap dolgozott, s most pihen. Jonatánalmák piroslanak a kosarakban, meg egy öreg teknőben a ház fa­lánál. Gondosan szedte, gondosan rakosgatta, jó lesz karácsonykor. Cigaret­tával kínálom, köhög a füsttől, soha nem volt igazi dohányos. Esténként egy­két gyenge cigaretta, ennyi volt csupán a szenvedélye mindig is. Pedig szeretem, ha dohányzik, homlokát ráncolja kissé, arca meg­enyhül lassan fújja ki % füstök­Vörös bort iszunk, kor ­tyonként, ráérősen. Nézem a kertet, a ház máló falát, a hamvas almákat. Csend van. Jólesik üldögélni -a friss levegőn, kinn a város szélén, • zajoktól, telefon­csengésektől távol, jó a sa- vanykás bor, az ősz sűrű illata. Ritkán adódó órák, hogy találkozunk, beszél­getünk, borozunk — nincs rá időnk. Havonta egy-egy óra. Mindig azt hittem —• s talán ő is —» hogy majd sokat fogunk beszélgetni, mint régen, amikor még egy fedél alatt éltünk. Nem lett belőle semmi. Néha egy telefon, egy rövid találko­zás. — Hogy van a család? — Hogy vagy? — Köszö­nöm, semmi újság. — Hát a ház.- tatarozni kellene, de a pénz.- Megint nem nyer­tünk a lottón. — Anya vér­nyomása? — Igen, mondta az orvos, hogy pihenni keCL- — Más? — Nincs semmi más— — Ennyi a* egész. Az ember nem is tudja, miről beszéljen, annyi mindent kellene el­mondani, ami a múlt hé­ten történt, ami tegnap történt, amit tenni aka­runk. Mindent. Amit gon­dolunk, azt is. így hát legtöbbször csak ülünk, egymással szemben, bólo­gatunk, nézzük egymást. VAJON ISMEREM-E EGÉSZEN? Vajon ismer-e egészen? Most, hogy nőnek a gyermekeim, látom: sem­mit sem tudok róluk. Né­hány adatot, természetesen, igen. Néhány felületes ap­róságot. Tanulás, bizonyít­vány, ruhák, betegség... De már nem ismerem őket igazán. És nem ismerjük egy­mást mi sem, apám, meg én. Látom őt, tudom mi a dolga, mit végzett eddig élete utóbbi évtizedeiben. Dehát ez kevés. Reménytelen. Ülünk ... szemközt, koccintunk a gyümölcsfákról beszélünk, a rokonokról, a házról. Min­dig ugyanaz. Apa és fia. Kell ennél szorosabb kötelék? Mégis: két idegen világ. Hozzáfér­hetetlen. Pedig sokszor fel­ismerem őt magamban: a szokásait, a hangját, a mozdulatait. De zárt vi­lágába nem tudok behatol­ni, s talán ő sem találhat utakat hozzám. Szavakat mondunk, mert szeretnénk, ha szavaink felkutatnák és feltárnák az ismeretlen bel­ső világot — Borgo — hallom egy­szeresük. Hirtelen úgy hangzik, mint a szőlősze­mek körül vergődő dara­zsak dongása. —• Talán Borgo — mondja apám —, azt hiszem ez volt a hely­ség neve. — Rátekintek, mosolygok. — Az első vi­lágháborúról olvasok egy könyvet. Keveset alszom, éjfél után már felébredek, ott a könyv az éjjeliszekré­nyen, olvasgatom. Amíg új­ra el nem nyom az álom. Nagyon érdekes könyv, sok mindent eszembe juttatott, azt a Borgót is. Lehet, hogy rosszul ejtem, vagy rosszul emlékezem rá, már légen volt. Kinn voltunk az olasz fronton. A tiszti konyhára vezényeltek. Me­séltem már? NEM MESÉLTE. Nem emlékszem, hogy mesélte volna. Hogy kerül az most ide? Fél évszázaddal ezelőtti dolgok.« Tizennyolc éves le­hetett akkor — számítom —, vagy már tizenkilenc? Előtte, azt hiszem, a Ritz- ben volt pincér. Vagy a Hangjiban? Nem akarom kérdezni, látom, elmerült a múltban. Kissé előredől, nézi cigarettája parázsát. — Este mindig felpakol­tunk az öszvérekre, fanye­reg volt az állatokon, arra erősítettük a kondérokat Vittük fel a hegyek közé, a vonalba, a tiszteknek a vacsorát. Sötétedés után in­dultunk, az olaszok miatt. Kopár hegyek voltak, szik­lás ösvények, keskeny csa­páson mentünk libasorban. Vigyázni kellett, mert min­denütt megindultak a kö­vek, az út mellett meg sza­kadék tátongott, jobbról is, balról is. A öszvérek eliga­zodtak a sötétben, de mi minden lépést kitapogat­tunk. Hanem egyszer az egyik öszvér — zsupsz! megbotlott. Ismerték az ál­latok a járást, de az a sze­rencsétlen pára mégis meg­csúszott valahogy, és egye­nesen bele a szakadékba! Nem is láttuk, hova zu­hant, csak a hangját hal­lottuk a keserves nyeríté­sét. Mondtuk a többieknek, hogy csak menjenek, tra Brjancev témája nem éj a szovjet irodalomban. A kémek és diverzánsok ellen önfeláldozóan, talpraeset­ten harcoló elhárxtó-felde- rítő tiszt figuráját már ré­gen megkedvelte az olva­sóközönség. A „Vékony jé­gen” a Nagy Honvédő Há­borút megelőző időszakba vezeti el az olvasót. 1938. táján már érezhető az új világégés előszele: megnyil­vánul ez többek között a náci kémszervezetek tevé­kenységében is; a Gestapo és az Abwehr ügynökei so­rozatban hajtják végre a különböző politikai bűntet­teket. A regény három elhárító­tiszt hősét, Bezrodnij fő­hadnagyot, Bragin és Trapcsnyika hadnagyokat egy téli napon azzal bíz­zák meg elöljárói, hogy derítsenek fel egy isten háta mögötti városkában elköve­tett bűntettet. A nyomozás meg a baj társammal le­másztunk hozzá a kövek közé. — Veszélyes volt, a kö­vek omlottak, elég volt egy rossz lépés. Tapogatóztunk a sötétben, éles sziklák — de aztán a meleg szőrös test., ott feküdt szegény. Már nem nyihogott, gondol­tuk. kimúlt. A baj társam ott is akarta hagyni de én erősködtem, hogy nézzük meg jobban. Tapogattam, sehol sem leltem sebet, gyufát gyújtottunk a feje táján, hát láttuk, él, de nem tud felállni. Talán a lába tört el? Nem, bizonya lábának sem történt baja, de valahogy rosszul esett, tehetetlen volt. Ha láttad volna a gyufa lángjánál a szemét, meg hallottad vol­na a segítségért könyörgő nyihogását! A gyufa ellob­bant, újat gyújtottam, hogy lássuk, miként segíthetünk. Abban a pillanatban: — tratatratatra... Máris odaso­roztak! Elég volt felvillanó fényecske, bemértek. Beha­saltunk az öszvér mellé, ott vijjogtak körülöttünk a go­lyók... — Kockázatos volt ■— szólok közbe —, kockázatos volt egy öszvér miatt. — Hiszen élt! — mondja apám. — Nem hagyhattuk ott. Ki is húztuk a derék­szíjainkkal, meg a vállunk­kal, derekunkkal taszigálva. Az olaszok megállás nél­kül lőttek. De kimentettük az öszvért. Ha otthagyjuk, éhen pusztul, tehetetlensé­gében, vagy ki tudja... szó­val éppen eleget szenvedett volna, míg el nem találja egy golyó. Néz maga elé. töprengve, átéli a régi élményt Ki tudja, mi minden támad fel még benne, ebben a percben, veszélyek, halálfé­lelem. Ha ottveszett volna... — BIZONY — mondom —, egy kopott kis öszvér miatt kockáztatni... hm. Rossz rágondolni. hogy végzetes lehetett volna. Em­berek ezrei vesztek ott, mit számított egy öszvér? Megdobja vállán a kabá­tot. bólogat — Az emberben az volt, hogy menteni kell. Menteni. Minden életet, amit csak lehetett. Két háborút éltem át«. Fogja a poharát kor­tyint. Elnéz a lugas levelei között a kertre. — Éjsza­kánként keveset alszom, né­ha eszembe jutnak ezek a régi dolgok. Nem csak ez, sok minden. Olykor magam is csodálkozom, hogy itt vagyok.« élek.« amikor annyiszor volt veszélyben az ember. NÉZEM ÖT. Puha szélű szalmakalap, viseltes ruha, jonatánalmák. Hetven év. Erős kezében kis borospo­hár. Jó lenne sokat tudnunk egymásról. kezdetben nagyon kevés eredményt hoz, már-már kátyúba jut amikor az ál­dozat bőröndjében talált éttermi számoló cédula né­mi nyomot sejtet... Brjancev nagyszerűen ért ahhoz, hogy érdekesen és izgalmasan bonyolítsa az egyébként nem rendkívüli kémhistóriát. Az olvasó a könyv első részében halmoz­va találja a feltevéseket talányokat és már-már megnyugszik, mert a ké­mek főnöke, a gyilkosságok kiagyalója a szovjet elhárí­tok karjai felé tart. De mégsem. A német ügynök Dunkel utolsó pillanatban leugrik a robogó vonatról és eltűnik az állambizton­sági tiszt szeme elől. Az­tán kitör a háború, s a há­rom egykori barát ismét közös feladatot kap: egy megszállt szovjet városban kell segíteni az ellenállási mozgalmat, A. — Mindenki annyit ér, amennyit másoknak tud nyújtani. — A fenét, ki mondta ne­ked ezt a bölcsességet? — Eszter. — Eszter vénkisasszony, csöpög az érzelmességtöl. Imre a heverőn feküdt, az ablak alatt és egy ké­peslapot böngészett. — Én meg azt mondom neked, ne tégy jót senkivel, ne­hogy meggyűlöljenek. Jutka megütközve tette le a feketés készletet az asztalkára. — Mindig tudtam, hogy neked nincsenek illúzióid. — Neked vannak? — Némileg. — A múltkor végignevet­ted Jókait, amikor a rózsa­pír arcú lány égi fénnyel a szemében csókolózott a Tö­kéletes Hőssel. — Hát azt végignevettem. — Jutka kiöntötte a feke­tét, a férjének és magá­nak. Leült könyveihez. Az a helyzet, hogy gépírónő volt ugyanannál a vállalat­nál, ahol Imre a gépszerelő brigádban dolgozott érett­ségivel. Leült, de nem volt kedve tanulni. — Ezek szerint nem megyünk haza karácsonyra? — Miért ne mennénk? — Gondolom, akkor va­lamit vinni kell, nem igaz? — És? — Nem félsz, hogy meg­gyűlölnek? — Azt hiszed tréfálok? — Imre mellére eresztette a képeslapot — Nem fair dolog másokat abba a kényszerű helyzetbe hozni, hogy valami jótékonykodás glóriájával a fejünkön meg- játszuk az angyalt. — Hülye vagy fiam. — Jutka rágyújtott és Imre orra alá fújta a füstöt, mert tudta, hogy a férje nem szereti. — Egyébként izgat ez az angyaldolog. — Elegem van belőle a tv-ben. — De én valóságos an­gyalra gondolok. Szabályos karácsonyi történetre. De neked hiába mondom, se illúziód, se fantáziád. — Te, mindjárt bepakol­lak a szekrénybe és eldo­bom a kulcsot! Jutka elnyomta mosolyát. — Ha volna fantáziád, elképzelnéd, hogy én nem Jutka vagyok, hanem egv angyal, aki most szállt le közéd, hogy meghallgassa­lak. — Meglehetősen passzív szerep. — De kedvem volna rá. El tudod képzelni, hogy én most egy angyal vagyok? Az író a könyv második részében szabadabbra enge­di fantáziáját, mint az el­sőben. Hősei valószínűtlen kalandokba, szerelembe ke­verednek. És az író azt is sejteti, hogy a náci meg­bízott Dunkel a városban működik, s hogy el kell nyerni méltó büntetését. Ez részben történik meg: a partizánok ugyan elfogják a nácit, aki nem más mintáz egyik „jól dolgozó ellenál­ló”, de a büntetést elkerü­li, mert a partizántámpont­ról felszálló gépet lelövi a német légelhárítás. Brjancev alkotásában sze­rencsésen ötvöződnek a bűnügyi történet és a ka­landregény elemei. Dicsé­retére válik az írónak az is, hogy hőseit igyekszik minél sokoldalúbban be-1 mutatni. Brjancev érdekes,' lélegzetelállítóan izgalmast kémregényt tesz le az ol-1 vasó asztalára. (Zrínyi 1966J t — Nehezen. — Undor vagy. — Méterekről ontod ma­gádból a nikotinszagot. — Többet meg ne csó­kolj! — Na jó, hát akkor an­gyal vagy. És mit akarsz? Jutka elfojtotta cigaret­táját. bekapta a maradék olvadt cukrot. — Megszántalak és segí­teni akarok rajtad. — Hát tessék — ernyedt el Imre és behunyta a sze­mét. — Ami azt illeti, rám is fér. — Micsoda aljas alak! Eh­hez mentem én fél éve! B. — Jó ember, és mi a panasza? — Boldogtalan vagyok. — De miért? — Tudja a kórság. — Na, ne hülyéskedj. Játsszunk komolyan. Éhezek jó ember? Vagy nincs aki szeressen? •— Nem éhezem, felesé­gem is van, jó állásom, viszonylag tűrhető lakásom, minden okom megvan, hogy elégedett legyek, mégis bol­dogtalan vagyok. Jutka-angyal összerán­colta homlokát. — Bezzeg, éheznél csak Indiában, kínoznának Vi­etnamban, fagyoskodnál a hómezőkön, küszködnél ki­lenc gyerekkel, dehogy jut­na eszedbe a boldogtalan­ság. — De én — én vagyok, és hát ez így van. — Nem szereted a fele­ségedet? — Azt hiszem szeretem. — Ö nem szeret? — ö szeret! — Piszok. ' — Tessék? — Mondom az a te bajod jó ember, hogy túl jó a te dolgod. — Mindig is jó volt. — Várjunk csak. Tudod-e hogy biológus akartam lenni, de nem vettek fel? — Miért? —• Rossz volt a bizi. ■— Nem tanulták — Ördögöt Ismered, hol lakunk! Tanya az isten háta mögött. Te városi vagy, fogalmad sincs, hogy végeztem én az általánost, hogy kerültem a techni­kumba. A kollégiumban ki­röhögtek. mert nem tudtam fogat mosni. — Sose mondtad. — Lehet ezzel dicseked­ni? — Egyébként én kima­radtam a gimiből, ezt tu­dod. De hogy miért, azt nem — mondta Jutka-an- gyaL — Miért? — Apám ivott, anyám beteg lett, én dolgoztam, hogy valamink legyen. — Komolyan? Hiszen most nem iszik az öreg? — Mert megoperálták. De mi jogon kérdezel, hi­szen én vagyok .az angyal? — Na jó, hallgatok. — Szóval azért -agy bol­dogtalan jó embe,. mert nem lehettél biológus? — Ö, dehogy. Szeretem a munkámat. — És a biológia? — Nézd csak, angyal, iia azt mondom, szívesen lát­nék egy állatot a akásban, mit gondolsz, nen kacagna ki a feleségem? — Miért kacagna ? — Mondjuk egy papa­gájt. Az nem nagy. Kicsi a lakás. Nem kell kiröhög­ni egy olyan fejt. aki pa­pagájt tart? — Ó, te süge! — Jutkái angyal rágyújtott. — Hogy fel tudod idegesíteni az embert C. — Nos, jóember, itt van­nak a kirakatok. Holnap­után karácsony. Válassz, én neked adom. amit csak kí­vánsz! — Imre-jóember körülné­zett — Kedves angyal, amott azt a bundát szeretném megvenni a feleségemnek. — Annyira szereted? — Hát az ember szereti a saját feleségét, ha már van neki. — Ez szép kívánság jó­ember, csak kicsit drága. — Igaz, angyalka, dehát a jóember spórolt, amiből csak lehetett. Még maradt is neki valamicske. Például, arra a rádióra, amit az anyjának vesz. És amott látni fog a kirakatban az angyal egy kor­csolyát, amit a jóember a felesége öccsének vesz meg. valamint egy futball- labdát amit saját öcsének vásárol. És az anyósának azt a... — Elég, jóember! Azt akarod, hogy gyűlöljenek? Te mondád, ne tégy jót másokkal! — Nekem már mindegy, úgyis boldogtalan vagyok. — Oh, ha tudnád, hogjj utálom a papagájt. Na jó, mondd, hol lehet azt kap­ni? — Komolyan vennél ne­kem? — Mit csináljak? Angyal vagyok! — Akkor meg tudod is. — Mit? — Hát, hogy megvettem. Gyere, otthagytam szegényt a műhelyben, biztosan fél egyedül, vigyük haza. . D. — Imre! — Tessék, kicsim? — Azért olyan jó ne­künk. — Igen, kicsim. — Mert egymásnak adunk. Mindenki a másik­nak. — Igen, kicsim. — És nem várunk töb­bet másoktól csak & meny­nyit mi adunk másoknak. — Igen. kicsim. Új könyv: Brjancev: Vékony jégen A vajai Rákóczi várkastély. Hammel J. fel*

Next

/
Oldalképek
Tartalom