Kelet-Magyarország, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-22 / 301. szám

Különös értékelés Befejeződött a megyei, háromfordulós súlyemelő pontszerző bajnokság, ké­szül az összesített végered­mény. Ennek során érdekes helyzet alakul majd ki, me­lyen máris sokat vitáznak a szakemberek. A Nagyitál­lói MEDOSZ élvonalbeli súlyemelői a serdőlő ma­gyar bajnokságon verse­nyeztek azon a napon, ami­kor a megyei verseny má­sodik fordulója volt. Ért­hetően nem lehettek ott a megyei rendezvényen, s nem is kaptak pontot A végső értékelés sze­rint, igy aztán az a verseny. zó, aki a serdülő magyar bajnokságon az ország leg­jobb eredményét elérte — esetleg második lesz a megyei rangsorolás szerint. Érdekes helyzet ez. Hiszen azoknak is iga­zuk van, akik második­ként sorolják be, mondván, hogy tömegversenyrői van szó, * a megjelenések szá­ma is döntő: hogy ki hány versenyen vett részt Ugyanakkor az is min­denként furcsa, hogy a Ma­gyar Népköztársaság 1966. évi bajnoka a megyei rang­sorban csak második olyan versenyző mögött, ki nála jóval gyengébb teljesít­ményt ért el. Mi a tapasztalat? . Az, hogy a jövő tömeg­versenyeinek kiírása küszö­bölje ki az ilyen ellentéte­ket, térjen ki külön a leg­jobb minőségi eredményt elért versenyzők értékelésé­re. vagy a legnagyobb tö­megeket mozgató sport­egyesületek elismerésére is. S ez esetben a mennyiség és a minőség fogalma még ilyen látszólagos ellentetje se kerül majd egymással. ,1 MI történt dr. Török Münchenben Múlt péntektől a „Török ügy” jóval nagyobb helyet kapott a nyugatnémet saj­tóban, mint akármilyen fontos világpolitikai ese­mény, szenzációs bűntény. „Áruházi lopásért letar­tóztatták az olimpiai baj­nokot”. Ilyen és hangzato­sabbnál hangzatosabb cí­mek alatt adtak hírt arról, hogy dr. Török Ferenc ma­gyar öttusázó olimpiai baj­nokot áruházi lopásért le­tartóztatták. Dr. Török Ferenc kedd este már visszaérkezett Bu­dapestre és a sok külföldi újságcikk, hírügynökségi jelentés után, most már hitelesen ő maga mondta el, mi is történt vele tulajdon­képpen. — Frankfurtban — meg­hívásra — párbaj tőr-verse­nyen vettem részt Balczó- val és Mónával, Németh Ferenc főtitkár vezetésével. Vendégszereplésünk befeje­zése után pénteken Münc­henen keresztül hazaindul­tunk. A bajor fővárosban azonban megálltunk rövid időre, én magam egy órára elváltam társaimtól, hogy elvégezzem a karácsonyi vásárlást — kezdte a Belphegor című tv-filmhez hasonlóan érdekes történet elmesélését. — Miután az apróságokat megvettem, ruhát néztem magamnak. Négy nadrággal bementem a próbafülkébe, az egyik megtetszett, hár­mat visszaadtam, a kivá­lasztott ruhadarabot pedig, amúgy becsomagolatlanul tömött kézitáskám tetejére tettem. Ezután a zakót akartam kiválasztani, ami pár lépésre volt a nadrág­árusító helytől. Talán 10 percet nézegettem, hogy melyiket is válasszam, amikor civilruhás férfi tet­te kezét a vállamra és amennyire megértettem, feL szólított, menjek vele az irodába. — Az ügy további meg­értéséhez tartozik, hogy nem túlságosan bő német szókincsem, s néha inkább az arcjátékból, vagy a kéz­mozdulatokból értettem, miről is van szó tulajdon­képpen. — A nadrág nincs kifi­zetve, mondhatta a detek­tív,» eléggé zordonan, mire kézzel lábbal magyaráztam, hogy együtt akartam az egész öltöny árát kiegyen­líteni. Amíg ez a panto­mim jelenet lejátszódott közöttünk, irhabundás nő, Öröm az ajándékozás AZ ÜNNEPEKRE ITALÁRUKAT SÜTEMÉNYEKET VÁSÁROLJON A szövetkezeti boltból valószínűleg az áruház egyik főnöke jött az iro­dába, aki minden további beszélgetésnek elejét vette azzal, hogy a detektíwel a rendőrséget értesítette. A két egyenruhás, pisztolyos rendőrtől ázt kértem, hoz­zanak tolmácsot, vagy en­gedjék meg, hogy telefo­náljak Balczóéknak, akik várnak rám, vagy Peter Freundorfemak, a nyugat­német öttusázónak, akinek a vendéglátását élveztük rövid müncheni tartózko­dásunk során. — Erősiködtem — mi­után közölték, hogy az ügy lefolytatása legalább 2—3 hetet vesz igénybe — hogy nekem még aznap to­vább kell utaznom, s azt kérdeztem, miként nyerhet gyors elintézést az egész dolog. Tanácsolták, ha alá­írom a jegyzőkönyvet, amiben beismerem vétke­met, gyorsbíró elé kerülök és a megfelelő pénzbüntetés lefizetésével utamra mehe­tek. Ennél jobb megoldás nem kínálkozott, aláírtam a jegyzőkönyvet. Most vi­szont azt mondták, egy másik rendőrségi helyre kell mennünk, ott lehet csak fizetni. El is vittek ide, de nagy megdöbbené­semre a rács mögé dugtak. Hiába tiltakoztam, telefon­hoz sem engedtek. (Balczóék péntek déltől már keresésére indultak, majd a rendőrségen jelen­tették be eltűnését. Freun- dorfer, a segítőkész nyu­gatnémet öttusázó pedig a DPA hírügynökségén kért támogatást Török felkuta­tásához. A szombat dél­utáni lapokban már meg is jelent Török fényképe, azzal a felhívással, hogy aki tud a magyar sporto­lóról, közölje a rendőrség­gel. Az eset „humorához” tartozik, hogy az a münc­heni rendőrség kerestette Törököt, amelynek egyik kerületi fogdájában tartot­ták a magyar sportolót.) A sajtóhűhónak viszont meglett az eredménye, szombaton 22,30 óra tájban az egyik börtönőr felismer­te a keresett személyt, je­lentette feletteseinek, s et­től kezdve már a bánás­mód is sokat javult: „külön cellát is kapott”. Vasárnap délelőtt azután Mónáék is rátaláltak Freundorferral együtt, az egész Münchenben tűvétett Törökre, és ekkor már Freundorfer tolmácsolásá­val — aki a hosszú évek barátsága alatt „hozzáiga­zodott” Török német nyelv­Ferenccel ? tudásához — folyt a kihall­gatás. Főként abba kapasz­kodott bele a vezetőbíró, miért vallotta be Török „a lopást”. Nehezen akarta megérteni, hogy ezzel a megoldással Török mind gyorsabban ki akart kerül­ni a számára amúgy is nagyon kellemetlen szi­tuációba. Most megint vi­szont újabb fordulat állt be: ha ártatlanságának hangoztatásával az ügy igaz értelemben vett ki­vizsgálását kívánja, az több napot vesz igénybe. Ma­radt minden az „eredeti­ben”. A beismerő jegyző­könyvön ott van Török Ferenc aláírása, a büntet­lenséget igazoló papírok megszerzésétől viszont már eltekintettek — ennyi pro­tekciót jelentett Török Fe­rencnek olimpiai bajnoki mivolta. Elfogadta a 100 márkás büntetést, amelyből — mivel két napot fogdá­ban töltött —* csak 60 márkát kellett kifizetnie. Eddig tart a nyugati ér­telemben „szenzációs” Tö­rök-ügy. Álljanak most itt a nyu­gatnémet lapokból vett és igazán jószándékot és az egész kellemetlen eset el­simítását szándékozni akaró idézetek. Az Abendzeitung (Münc­hen) december 19-i kom­mentárja: Vitatkozni lehet a magyar olimpiai győztes bűnéről, vagy ártatlanságáról, egy azonban tény, München rendőrsége ebben az eset­ben nem brillírozott. Máraz is megmagyarázhatatlan, hogy 20 márkán alul elkö­vetett vétségért 50 órát kellett valakinek vizsgálati fogságban eltöltenie, de az egész ügy azután már tel­jesen nevetségessé válik, ha ugyanazon rendőri gé­pezet hosszú időn át „el­tűntként” keresi az általa fogságban tartott személyt.. A felelősöknek el kellene gondolkodniok ezen. A Müncherner Merkur de­cember 19-i glosszájának a címe: Kínos. A szöveg pedig: Éppen a következő olimpiai játékok színhelyén a szívélyes és kedélyes Münchenben kel­lett megtörténnie, hogy e híres sportolót hazája olimpiai győztesét nagyon is megalapozatlan gyanú alapján két napig fogva tartotta. De ez még semmi. A rádió, a tv és a sajtó el­tűntnek jelenti be, pedig egy telefonhívás elég le­hetett volna felkutatásához. (MTI) Felveszünk férfi segédmunkásokat fatelepi rakodómunkára Fizetés teljesítménybérben. Üzemi étkeztetést, vidékiek részére munkásszállást biztosítunk. | Jelentkezés: Budapest, XX. kér. Gubacsi híd- | nál lévő fatelepen. Tóth Árpád telepvezetőnél.! ÉM. Építőipari Anyagellátó és Készletező Vál­lalat. «Bp. 4882) Gépkocsit szeretne? A 4,— forintos Szerencse-sorsjeggyel meg­nyerheti a különböző márkájú legújabb sze­mélyautót. Kísérelje meg! SZERENCSE-SORSJEGGYEL — SZERENCSÉJE LESZ! Apróhirdetések apróhirdetések díjszabása Hétköznap: 9 szóig 10,— Ft, minden további szó h— Ft Vasárnap: 9 szóig 20.— Ft, minden további szó 2.— Ft Kétszoba, konyhás.i mellékhelyiséges ház 600 öl telekkel eladó. | Vétel esetén beköltöz­hető. Borbánya, Pi­pacs utca 16. (140994) Kövér sertés eladó. Ibolya u. 20. (2678) Hízott sertés 140—150 j kg-os eladó. Bukarest a. 28. (2679) Sötét festett hármas­szekrény kifogástalan állapotban eladó. Ke­reszt utca 14. délután. (2676) Tolcsván fél hold esetleg egy hold szőlő eladó. Likay, Tolcsva, Szent Imre u. 16. (2551) Nem lesz gondja a hajára, ha hideg-me­leg dauerét, hajfesté­sét Marika hölgyfod­rász garanciával meg­csinálja. Kiss Ernő utca 19. Telefon: 35—08. (5) Saját termésű bor eladó. Vécsey köz 23. (2674) Építőipari szak- és férfi segédmunkásokat azonnal felveszünk. Munkásszállást me­leg étkeztetést biztosí­tunk. Különélési pót­lékot fizetünk. Jelent­kezés: Főv 4. sz Épí­tőipari Vállalat Buda­pest V. Zrínyi utca 16. (Bp. 5032) Eladó: férfi, női ka­bát, kosztüm, beregi abrosz, márkás képek, madonna oltárkép. Bocskai u. 19. (2672) MÉG BESZEREZHETI A KARÁCSONYI AJÁNDÉKOKAT, JÁTÉKOKAT A szövetkezeti boltból Az uerosolos műhó fenyőfa és kirakat díszítésére alkalmas A díszíteni kívánt felület szép fehér bevo­nattal szórható be. A műhó a fenyőnek tartósságot biztosít. Szobahőmérsékleten tárolandó. Kapható a háztartási és illatszerboltokban. Karácsonyi KOZMETIKAI CIKKEK: ÉDESSÉGARUKBÓL AJÁNDÉKCSOMAGOK, DÍSZKOSARAK kívánsága,szerint összeállítjuk. ajánlatunk! FÉLKÉSZTORTA KÜLÖNBÖZŐ ÍZBEN még beszerezhető szakboltjainkban. ÉLELMISZER KISKERESKEDELMI VÄLLALAT Nyíregyháza, Kisvárda, Záhony.

Next

/
Oldalképek
Tartalom