Kelet-Magyarország, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-28 / 125. szám
Utcai harc, tüntetés Saigonban CAPE KENNEDY Cape Kennedyben pénteken úgy határoztak, hogy a Gemini—9 űrhajó kilövését, amit május 31-re tűztek ki, június 1-re halasztják. A szakértők ugyanis nem képesek május 31-re befejezni a célrakéta megfelelő előkészítését. HELSINKI Hírügynökségi jelentések szerint pénteken megalakult az új finn kormány és a kora délutáni órákban le is tette az esküt Kekkonen köztársasági elnök kezébe. Az új kormányban a Finn Népi Demokratikus Unió melynek legerősebb tagja a Finn Kommunista Párt, 1948 óta első ízben képviselteti magát, ezúttal három tárcával. BOGOTA A déli partizánfront második értekezletén határozatot hozott a kolumbiai fegyveres erők megalakításáról. A Marquetalia, az El Pato, a Guayabero és az ország déli részében működő más partizáncsapatok alkotják majd ezeket a fegyveres erőket. BUKAREST Mohammed Reza Pahle- ▼i iráni sah pénteken délelőtt Bukarestbe érkezett, ahol július 3-ig hivatalos látogatást tesz. Saigon, (MTI): Pénteken délután utcai harc tört ki buddhista tüntetők és rendőrök között Saigonban. A Vien Hoa Dao pagoda és a buddhista intézet előtt körülbelül kétszáz hívő gyülekezett helyi idő szerint délután három órakor, s a tömeg csakhamar körülbelül ezer főnyire duzzadt. A rendőrség botokkal, gázgránátokkal és riasztó lövésekkel próbálta szétkergetni a buddhistákat, de azok visszaindultak a pagoda felé. A Huéban maradt mintegy háromszáz főnyi amerikai katonai tanácsadó drótakadályok védelme mögött pénteken este tanácskozáson vett részt. Ezen felszólították őket, hogy tartózkodjanak minden személyes kapcsolattól a vietnamiakkal, s vegyék elejét minden Moszkva, (TASZSZ): Az SZKP Központi Bizottságának plénuma május 27-én folytatta a vitát Jev- genyij Alekszejevszkij talajjavítási és vízgazdálkodási miniszternek a talajjavítási munkálatokról szóló beszámolója felett. A plénumon beszédet mondott Leonyid Brezsnyev, Amerika-ellenes incidensnek. A város fölött amerikai katonai helikopterek és felderítő gépek köröznek. Az AP jelentése szerint az Egyesült Államok konzulátusa előtt éhségsztrájkot tartó buddhista szerzetesek pénteken este figyelmeztették, hogy nem biztonságos számukra, ha éjszaka is a helyükön maradnak. A sztrájkolok csoportja ezért elhagyta a konzulátus előtti teret. A Ky-kormány szóvivője közölte, hogy csütörtökön a Mekong deltavidékén a partizánok két zászlóalja lerohanta a kormánycsapatok egyik megerősített állását Saigontól 90 kilométernyire délnyugatra. Gépfegyver- és aknatüzükkel súlyos károkat okoztak a kormány csapatainak. az SZKP Központi Bizottságának főtitkára. Az SZKP Központi Bizottságának plénuma egyhangúlag határozatot hozott „a talajjavítás nagyarányú fejlesztéséről, a gabona és egyéb gazdasági kultúrák magas és állandó terméshozamának biztosítása érdekében.” Ezzel a plénum befejezte munkáját. Véget ért az SZKP Központi Bizottságának piénnma A Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségének pakisztáni fláfogafásai Szabadon bocsátják Rudolf Hesst? Az amerikai külügyminisztérium szóvivője csütörtökön közölte, hogy tánul- mányozni fogják Rudolf Hess, Hitler volt helyettese szabadon bocsátásának ügyét. Ez a kijelentés válasz volt azokra a híresztelésekre, amelyek szerint nyugatnémet jogászok lépéseket tettek Nagy-Britanniá- nál Hess érdekében. Az ügy már csak azért is napirendre fog kerülni ősszel, mert akkor telik le két másik náci vezetőnek, Albert Speernek és Baldur von Schirachnak a börtönbüntetése. Ha őket szabadon bocsátják, akkor csak Hess maradna a négy hatalom által fenntartott spandaui börtön egyetlen náci foglya. A jelenleg 72 éves Hess-t életfogytiglani börtönre ítélték, s 1941-ben börtönözték be, amikor Londonba repült, hogy megkíséreljen tárgyalásokat kezdeni egy német—angol különbékéről. Rawalpindi, (TASZSZ): A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége Ma- zurovnak, a minisztertanács első elnökhelyettesének vezetésével harmadik napja tartózkodik Pakisztánban. A szovjet parlamenti képviselők pénteken reggel részt vettek a pakisztáni nemzetKairó (MTI): A kairói indiai nagykövetség közölte, hogy a jugoszláv elnök kész Indiába utazni a tervezett Nas.szer— Tito—Indira Gandhi találkozóra. Korábban Nasszer elnök fejezte ki azt a hajlandóságát, hogy Indiába látogat a hármas találkozóra. gyűlés ülésszakának ünnepélyes 'megnyitásán. A szovjet küldöttség a parlamentben tett látogatása után beszélgetett az új főváros — Iszlámábád — fejlesztésével és építésével megbízott kormányszerv vezetőivel. Ezután megtekintették az építkezéseket. A hármas csúcsértekezlet színhelye így minden bizonnyal Uj-Delhi lesz. Ami a találkozás időpontját illeti Szingh indiai államminiszter kairói látogatása során javaslatot tesz róla. Szingh előbb Belgrádban tesz látogatást, majd onnan utazik az EAK fővárosába. Június 5- re várják Kairóba, ahol három napot tölt Nasszer—Tito—Gandhi találkozó Tadeusz Kastecki: í M&itűL tlílCű* (Bűnügyi regény) Fordította: Szilágyi Szabolcs 40. XXVII. Végre előkerült a kutya előző gazdája. De ez a nyom kifejezetten a semmibe vezetett. Szolid, idős úr, dagadó pocakkal, egyik minisztérium hivatalnoka. Hírneve makulátlan. Házában gyereksereg: pólyás csecsemőtől egészen a pely- hedző állú fiatalemberig, aki az intellektuell pózában tetszeleg. Rendetlenség és fáradt háziasszony. Mi köze lehet ennek a családnak a gyilkossághoz és az idegen villába való betöréshez? — A kutya? — az osztályvezető úr sima kopaszságán apró izzadságcseppek ültek ki. — Biztosan halálra mart valakit! Előre megmondtam, hogy így lesz. Ezért azonban engem nem vonhatnak felelősségre. Sem Jogi alapon, sem pedig a le’.- kiismeretre apellálva. Becsületesen megmondtam, hogy ez egy veszett dög. És kértem, hogy egy pillanatra se hagyja megbízható lánc nélkül. A feleségem is jelen volt akkor és tanúsíthatja. Az ajtón pokoli zaj hallatszott be. Nehéz volt beszélgetni. Arra azonban, hogy a kopasz urat a kapitányságra hívja, nem volt semmilyen oka. Nem rajonganak az emberek az ilyenfajta élvezetekért. Különösen nem a minisztériumi hivatalnokok. Kostrzewa megvárta, amíg egy kissé elül a nagy zaj. Női hang hallatszott, amint eredménytelenül csitította a > kiabáló gyerínek- hadat. — Kölyök kora óta nevelte? — Ml? — hunyorított. — Isten ments! Tudja, egyik kollégám Kínába utazott egy küldöttséggel, s előzőleg említettem neki, hogy szeretnék egy kutyát, játszani a gyerekeknek... Kis kutyát — ismételte, s arcát tréfásan ráncolta — érti? Ez meg ... Biztosan egy hentestől vásárolta meg Kantonban. A kollégámnak valamiért, ki tudja miért, megtetszett. Biztos volt benne, hogy fajtiszta chow- chow-kutyát vett pár fillérért. Egyébként akkor sokkal kisebb volt a kutya. Csak később ... — Ezek szerint az önök házában nőtt fel? — Nem... A kollégám akkor vette, amikor megérkezett Kínába, a kiküldetése pedig néhány hónapig tartott. Biztosan nem tudta, mit kezdjen ezután a szörnyeteggel, és hazatérte után elhozta hozzám. — Elfogadta hát az ajándékot? — Mit tehettem volna? Nem akartam megsérteni azt aki ennyit fáradozott miattam. Tehát meg is köszöntem. Ugyanis a hivatalban ... Szóval, bizonyos értelemben ő a felettesem. AtTanúkihallgatások, szakértői vélemények a kémper pénteki tárgyalásán A Budapesti Katonai Bíróságon pénteken folytatódott az Egedy—Asbóth kémper tárgyalása. A bíróság több tanút hallgatott ki, elsősorban a devizabűncselekményekkel kapcsolatban. A tanúk közül többen elmondták, hogy betegségük idején dr. Egedy Elemér kezelte őket, majd az így kialakult ismertséget felhasználta arra, hogy tiltott valutaszerzési kapcsolatokat építsen ki. Itthon forintot fizetett ki egyes volt betegeinek és más ismerőseinek is, s ezért ellenszolgáltatásul e személyek idegenben élő rokonaitól, barátaitól külföldi fizetőeszközöket kapott. Ezeket Egedy Ausztriába küldte, s ott megbízásából Taby Árpád, illetve Ker- pely Jenő kezelte, akik utasításának megfelelően rendelkeztek a pénzzel. Egedy valutaszerzési „hálózata” több országra kiterjedt: az Egyesült Államokból, Kanadából, Nyugat-Németország- ból, Svájcból, Svédországból, Ausztriából érkezett részére pénzküldemény. Egy tanúként kihallgatott asz- szony Kanadában élő fiától például 2350 dollár érkezett Egedy részére az ausztriai címre, s érte részletekben 94 000 forintot fizetett ki Magyarországon az orvos. Ezenkívül itthon is vásárolt külföldi fizető- eszközt, 10 000 svájci frankot, a tanúként kihallgatott, s devizabűncselekmények miatt előzetes letartóztatásban levő Fiath Julianna budapesti lakostól. A tárgyaláson több szakértői vélemény meghallgatására is sor került. A Magyar Nemzeti Bank képviselője szakvéleményében elmondta, hogy Egedy Elemér több mint 200 000 forintot fizetett ki belföldi személyeknek a forintkiajánlással szerzett külföldi valutáért, s ezzel súlyosan sértette a devizagazdálkodás érdekeit. A bíróság rádiós szakértője elmondta, hogy Egedy Lehel és Asbóth László részére a megadott időpontokban és hullámhosszon a kémutasítások sugárzása azt követően szűnt meg, hogy a letartóztatásukról szóló közlemény az újságokban megjelent. A bíróság hétfőn folytatja az ügy tárgyalását. Gennagyij Szavicsev: Tengeralattjáróval a világ körül 9. — Az út tulajdonképpen a legénység minden tagjától bizonyos koncentrációt követelt. A parancsnoknál ez a követelmény természetesen háromszorosan érvényes volt. Percí-ől percre figyelemmel kísértem, miből állt a napja, és meggyőződtem, hogy a parancsnok egy-egy munkanapja rendkívül feszített. S ez így ment nem egy, nem két napon át, hanem az egész akció alatt. Nem egyszer láttam a parancsnokot én is munka közben, láttam, milyen határozottan, milyen erélyesen intézkedett, milyen nyugodtan és magabiztosan járt el bizonyos szituációkban. S ez a nyugalom nem az önmagában való bizalomból, hanem a helyzet pontos ismeretéből, abból adódott, hogy pillanatok alatt fel tudta mérni a helyzetet, tökéletesen ismerte az atomtengeralattjáró minden porcikáját. Utunk végéhez közeledett. Ahogy fogyott a hazaérkezésig hátralévő napok száma úgy nyúlt, hosszabbodott minden nap. Engem az érdekelt, hogy milyen véleménnyel vannak maguk a tengeralattjárósok hajózásukról, a gépek munkájáról. Megkérdeztem tehát a hajó egyik mechanikusát. Az egy kicsit hallgatott, majd kérdésemre kérdéssel válaszolt. — Tegyük fel, hogy vesz egy televíziós készüléket, biztos lehet-e abban, hogy a készülék kifogástalanul működik? Az üzletben próbakor semmi baj. Néhány nap múlva azonban a televízió felmondja a szolgálatot. Kitől a pillanattól kezdve valóságos pokol volt a házban. Megvettem a boltban kapható legerősebb láncot, hogy el ne szakíthassa. De így sem volt egy másodpercnyi nyugalmunk. Ugyanis gyerekek is vannak, s maga is láthatta, hogy milyen kicsi a kertünk. Mit mondjak még? En magam is tisztes távolságban elkerültem ezt a bestiát.,, Ételes tányérját bottal toltuk oda elébe. — Ismerte ön Klemens Rudzlnskit? — Rudzinskit? — összeráncolt homloka bizonyította, hogy keresgél az emlékezetében. — Aha, azt aki megvette tőlem a Tygryst. Nem, nem ismertem egyáltalán. Az apróhirdetésre jött. — Nem emlékszik! véletlenül ennek a hirdetésnek a dátumára? — Nem ... De azonnal... Valahol meg kell lenni a nyugtának. — Kihúzta az íróasztal fiókját. — Egy pillanat — vette elő a dosz- sziét, melyre kaligrafikus betűkkel ez volt felírva: „Nyugták”. — Itt vannak. Három volt belőle. Kostrzewa feljegyezte számukat és keltezésüket. — Ennyiszer kellett hirdetnie? (Folytatjuk) derül, hogy egy apró kondenzátor romlott el, amelyben megvolt az előfeltétel a meghibásodásra, de azt sehogy sem lehetett előre látni. De ez csak televízió. Az atom-tengeralattjáró, mint ön is tudja, kissé bonyolultabb gép. Lehet-e biztosítékot adni arra, hogy a számtalan gépezetben egyetlen törés sem lesz? A valószínűség elmélete szerint ilyen biztosítékot nem lehet adni. — A mérnök elmosolyodott és folytatta. — A szovjet atomtengeralattjárók építői pedig másként nézik ezt, adnak biztosítékot! A mi utunk is ennek szemléltető bizonyítéka. Mi, mechanikusok nagyon meg vagyunk elégedve a hajó gépi berendezésével, kifogástalanul működött. A hatalmas hajócsavarok minden fordulattal közelebb visznek célunkhoz. S itt van végül a várvavárt felmerülés. Kinyílik az egyik nyílás, majd a másik. Friss, hideg óceáni levegő árad be. Gyorsan fel a fedélzetre! A felső fedélzeten egyszerre nem fért el mindenki. A fedélzetmester rendelkezésére a legénység egymás után sorjázott fel a felső fedélzetre. A tengeralattjárósok élénken nézegettek, minden apróságot valóságos eseményként fogtak fel. — Nézzétek. sirály! — kiáltott örömmel valaki és mintegy parancsszóra, mindenki odafordult, hogy a tenger madarainak kecses repülésében gyönyörködjék. Elragadtatással, csodálkozással fogadták a felhőket, a hullámokat, a Napot, sőt még a partok mepszokott kirajzolódását is. Odalent már zajongtak: — Gyertek már le, mi is látni akarunk! Milyen rossz volt lemenni a felső fedélzetről. Újra és újra nagyokat szippantottak a levegőből, amely már hazai volt. Mielőtt befutottunk a támaszpontra, azon gondolkodtam, befutunk-e a kijelölt pontra a meghatározott időben? Aggodalmam hiábavaló volt. Kormányosaink a helyzet magaslatán voltak. Eszembe jut, hogyan dolgoztak az egész úton, és megint csak meggyőződhettem arról, hogy mekkora teher nehezedett vállukra. Több mint másfél hónapon át a szó szoros értelmében a térképhez voltak szögezve. Természetesen az atom-tengeralattjá- rókon egy egész sor tökéletes navigációs műszer van, de ezeket a műszereket kezelni is tudni kell. A kormányos meglehetősen egyszerűen állapíthatja meg a hajó helyét parti tárgyak, vagy világítótornyok után. Sokkal nehezebb a pontos helymegállapítás a nyílt tengeren a nagy mélységben. Természetesen az automata eszközök szüntelenül és megbízhatóan mutatták ezt a helyet, de működésüket, mint bármilyen rendszer működését, szisztematikusan és hozzáértéssel ellenőrizni kellett. Nézetem szerint ebben foglalható össze a kormányosok feladatának fő nehézsége. Ha a hajó ritkán föl is emelkedik periszkópmagasságig, a kormányosok csupán a határtalan óceáni távolságot látták, vagy időnként a felhőktől mentes csillagos eget. Emlékszem- egy érdekes esetre. A kormányosfülkébe gyakran benéztek a tengerészek, hogy megtudják, hol tartózkodunk. Hosszú időn át a térképen, egy és ugyanaz a kép látszott, kék mező, egyetlen narancsszínű folt nélkül, ami a szárazföldet jelentette volna. Egyszer valaki bement a fülkébe, és végre meglátta a térképen a szárazföld jelzését. Nyomban felhangzott teli torokból a kiáltás: — Föld! Mindenki harsogó nevetésben tört ki. Nagyon nem illett ez a felkiáltás utunk körülményeihez. Azokra az időkre emlékeztetett, amikor a vitorláshajók tengerészei még szédítő magasba kúsztak fel az árbóckosár- ba, hogy onnan jelezzék társaiknak a szárazföld felbukkanását. Igen, nehé2 volt a kormányosoknak. Annál nagyobb volt az örömük, a munkájuk okozta elégedettség, amikor a hajó megérkezett a pontosan kijelölt helyre. A felső fedélzeten továbbra is élénkség uralkodott. Mindenki távcsövezett. Nem sok idő telt el, és az atomtengeralattjáró horgonyt vetett a kikötőben. Következett a partraszállás, következtek az első ölelések, csókok, kézfogások. Milyen csodálatosan kellemes érzés ismét hazai földre lépni. Ez az érzés fejeződött ki az érkezés tiszteletére rendezett nagygyűlésen felszólalók minden mondatából. A szónokok a hála szavaival fordultak a szovjet kormányhoz, a kommunista párthoz. Meleg szavakkal dicsérték meg a konstruktőröket és az atom-tenger- alattjárók építőit is. Az akció részvevőinek felolvasták a haditengerészeti flotta katonai tanácsának üdvözletét. A katonai tanács melegen üdvözölte az akció részvevőit a feladat sikeres végrehajtása alkalmából. A nagygyűlés üzenetet intézett a Szovjetunió Kommunista Pártjához. Az üzenet így hangzott: „Mi, az atom-tengeralattjáró kötelék matrózai, altisztjei, és tisztjei, jelentjük a kommunista pártnak, lenini Központi Bizottságának, és a szovjet kormánynak, hogy sikeresen teljesítettük a kitűzött feladatot: a megadott idő alatt körülhajóztuk a Földet a víz alatt”. Néztem a tengeralattjárósok kipirult, örömtől ragyogó arcát. Büszkék is lehettek! Leküzdve az elemeket és a távolságokat, növelték flottánk harci készenlétét. Ennek szentelték tudásukat, munkájukat, kitartásukat és bátorságukat. Az akció kezdetén a pártnak adott szavukat haditengerészeink becsülettel betartották. i rége)