Kelet-Magyarország, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-03 / 52. szám
Hírügynökségek a ghanai helyzetről Quaison-Sackey, a Nkru- mah-kormány volt külügyminisztere és az ENSZ-köz- gyűlés egykori elnöke, szerdán Londonból, visszaérkezett Accrába és néhány órával később sajtóértekezleten jelentette be, hogy az új katonai rezsim mellé áll. Quaison-Sackey minden jel szerint megtagadta elnökének azt az utasítását, hogy Addisz-Abebában részt vegyen az AESZ-értekezleten. (Reuter). Ankrah tábornok, a nemzeti felszabadítási bizottság elnöke, kedden este rendeleti úton betiltott minden ghanai politikai pártot. A tilalom vonatkozik nemcsak Nkrumah népi konvenció pártjára, hanem az általa betiltott ellenzéki, úgynevezett egyesült pártra, valamint annak száműzetésben működő szárnyára is. A rendelet betiltja a tömeg- gyűléseket, felvonulásokat, a propagandakampányokat, pártjelszavak használa tát is. Az újságírók kedden felkereshették az accrai börtönben Geoffrey Bing volt angol képviselőt, aki Nkrumah személyes jogi tanácsadója volt. Magából kikelve tagadta az új hatóságok vádjait. amelyek között olyan is szerepel, hogy ő (Bing) két éve megmérgezett valakit. Elmondta, hogy kíméletlen eszközökkel vallatják börtönében. Nyugati hírügynökségi jelentések szerint szerdán reggel több mint száz szovjet állampolgár (műszaki szakértők és családtagjaik) egy különgépen elhagyta Accrát. (AP, Reuter, AFP) Diakartából jelentik: Su- bandrio indonéz külügyminiszter kedden bejelentette, hogy Sukarno elnök támogatásáról biztosította Nkrumah volt ghanai elnököt. (Reuter) Mali kormánypártja, a Szudáni Unió Párt Politikai Bizottsága szerdán határozati javaslatot fogadott el A párt vezetőszerve hazahívta a mali delegációt az Afrikai Egység Szervezet most folyó Addis-Abeba-i miniszteri konferenciájáról, s egyidejűleg hazahívta mali nagykövetét Ghánából. Mint a határozatról kiadott közlemény rámutat, „mindkét döntésnek nagy jelentősége van, és összhangban áll a forradalmi harc mali koncepciójával”. (TASZSZ). Az AFP jelenti Abidjanból (Elefáncsontpart), hogy dr. Kwame Nkrumah kedden 16,40 órakor (magyar idő) megérkezett Conakry- ba. guinea fővárosába. A Reuter jelentése szerint a Conakry-i repülőtéren ünnepélyes fogadtatásban részesült a Moszkvából érkező Nkrumah: Sekou Touré guineai elnök fogadta, majd együtt megszemlélték a kivezényelt díszszázadot. 21 ágyúlövés üdvözölte a vendéget. Készülődés a XXIII. kongresszusra Moszkva (MTI): A Szovjetunióban az SZKP XXIII. kongresszusának előkészületei szervezetten folynak. Azerbajdzsán és Turk- ménia után most Moldva és Észtország fővárosában is megnyíltak a köztársasági pártkongresszusok. Ezeken a központi bizottság beszámolóján kívül megvitatják az új ötéves terv irányelveinek tervezetét, megválasztják a köztársasági pártok új központi bizottságát és küldötteket választanak a március 29-én nyíló XXIII. párt- kongresszusra. Csütörtökön délelőtt nyílik meg a szovjet fővárosban a szakszervezetek házának oszlopcsarnokában a moszkvai városi pártértekezlet, amelyen hagyományos módon az SZKP és szovjet kormány vezetői is részt vesznek. A test vérországok életéből A szuperlativuszok helye Újaiiis tüntetések Indonéziában Az Indonéz fővárosban a Merdeka palota környékén őrködő tengerészgyalogosok ellenőrzik a munkahelyükre indulókat a jobboldali diáktüntetések után. (Rádiótclefoio — MTI Külföldi Képszolgálat) Djakarta. (MTI): Bár az indonéz kormány a múlt héten betiltott minden felvonulást, a Reuter írja a Combat. A lap rámutat: a 108 millió kilométernyire levő célpont elérése olyan teljesítmény, amely elhomályosítja az űrralcé- ták irányításában eddig elért eredményeket. Albert Ducrocq, neves francia csillagász kijelentette: az oroszok óriási előnyre tettek szert az űrkutatásban az amerikaiakkal szemben. A francia szakemberek nagy érdeklődéssel várják a Vénus—2 és Vénus—3 tudományos felfedezésének közzétételét. A Vónuson elhelyezett szovjet címer — írja a Paris Jour — több egyszerű szimbólumnál. Egy rendkívüli interplanetáris párbeszéd kezdetét jelenti. Moszka: a Szonda—3 önműködő bolygóközi állomás, amelyet 1965. július 18-án bocsátottak fel a Szovjetunióban, állandóan távolodva a Naptól folytatja útját heliocentrikus pályáján. Március 1-én magyar idő szerint 22,20 órakor a Szonda—3 153 millió 520 ezer kilométerre volt a Földtől. A bolygóközi állomás valamennyi fedélzeti berendezése kifogástalanul működik. A több niint héthónapos űrrepülés alatt 135-ször léptek rádióösszeköttetésbe a Szonda— 3-mal. E rádióösszeköttetések idején az állomás fényképfelvételeket továbbított a Földre a Hold láthatatlan oldaláról, továbbá nagy mennyiségű tudományos tájékoztatást adott. A bolygóközi állomással megbízható a rádióösszeköttetés. A koordinációs számítóközpontban folyik a beérkezett adatok feldolgozása. (Folytatás az 1. oldalról) kus űrállomásnak a Vénus- ra juttatása a szovjet ra- kétairányítás-technika magas színvonaláról tanúskodik. Prister professzor, a bonni egyetem asztrofizikai intézetének igazgatója! a szovjet tudomány grandiózus sikeréről beszélt. A Frankfurter Allgemeine Zeitung megjegyzi,. hogy egy hónapon belül immár harmadízben lehettünk tanúi a szovjet tudomány és technika jelentős sikerének. A Tribune de Lausanne kijelenti, hogy a Vénus—3 sikere láthatóan meggyőzte az amerikai szakembereket arról, hogy a Szovjetunió az űrkutatásban az első helyen áll. Vezető helyen számolnak be a Vénus—3 sikeréről a szerda reggeli olasz lapok is. Azt a kérdést, hogy van- e élet a Vénuson, csak a Vénus—3-hoz hasonló űrhajók segítségével lehet megmondani, — írja a Paese Sera. Győzelem — így jellemzi az angol sajtó tömören a Vánus—3 űrállomás sikeréről szóló közleményt. Több lap az erről szóló beszámolót New York-i tudósítójának anyagával egészíti ki, amelyek amerikai tudósok nyilatkozataira utalva megállapítják, hogy ezzel az eredménnyel a Szovjetunió 10 évvel előzte meg az Egyesült Államokat a bolygó- kutatás területén. A francia sajtó vezető helyein méltatja a szovjet űrkutatás újabb eredményét. A Vénus—3 sikere megerősíti, hogy az űrkutatás bajnoka a Szovjetunió — hírügynökség szerdán újabb diáktüntetésről számol be. A felvonuló diákok Suba »*- rio külügyminisztert rágalmazó jelszavakat kiabáltak és követelték elmozdítását. Amikor a diákok látták, hogy erősen felfegyverzett egységek állják el a Sukarno palotájához vezető utat is, visszafordultak és később szétszóródtak a lakónegyedek irányában. Sukarno elnök szerdán jóváhagyta az indonéz diákok nemzeti szövetsége megalakítását. Az erre vonatkozó javaslatot kedden jelentették be először Dja- kartában. s azt a célt szolgálja, hogy a diákszervezeteket közvetlenül Sukarno elnök irányítása alá helyezzék. Sokat írtak már a világ e legnagyobb vízi erőművének építéséről, amelynek évi teljesítőképessége több, mint 17 milliárd kilowattóra Az érdeklődés teljesen indokéit. Bármiről volt szó a Bratszk- ról szóló közleményekben, — akár a kelet-szibériai taj- gán véghezvitt technikai hőstettekről. akár a hőstettet vállaló fiúkról és leányokról, — minden írásban egymást követték a szuperíati- vuszok. Aki Bratszkról beszél, nem lehet meg a „legnagyobb”, „legnehezebb1, kifejezések nélkül. A töltésen túl — a tenger A néhány évvel ezelőtt készített térképek alapján azt kellene hinnünk, hogy Bratszk az Angara folyó partján fekszik, márpedig a hajdani Bratszk közben a „Bratszki tenger” mélyére került, s az új város a ten- gea: partján épül. Nem túlzás az Angara vizével elárasztott területet tengernek nevezni? Erre a kérdésre a számok válaszolnak. a „Meteor” szárnyas- hajó 11 óra alatt viszi el 128 utasát Ikutszkból Braíszk- ba; ebből csak 70 kilométert tesz meg az Angarán, s a többi 500-at a bratszki „tengeren”, amelyenk szélessége eléri az 50 kilométert. Az építők 126 méter magas töltést emeltek, hogy az Angara vizét bezárják ebbe a tengerbe, s bár a töltés ott épült, ahol az Angara a legkeskenyebb a gránitsziklák között (850 méter!), 17 millió köbméter földet és kőtömböt „falt föl”, valamint 5 millió köbméter betont amelyet mínusz 50 fokos hidegben építettek be! A. 16, szovjet gyártmányú turbina számára, — amelyek mindegyike 1400 tonnát nyom, — semmj jelentősége nincs annak, hogy télen a „tengert" olykor egyméteres vastagságot is elérő jégkéreg fedi, amelyen nyugodtan közlekednek a több tonnás teherautók. A turbinák ugyanis 47 méter mélységben működnek. Cukorka a mackónak Bratszik 35 kilométeren át húzódik, s időről időre erdőkkel váltakozik, amelyek eredeti képe megmaradt. A tajga egy darabkája található a Szibirszkaja utca 3. számú ház udvarán. A fenyők között vastag deszkák ból összetákolt csűr áll. Amikor a gyerekek meglát ják, hogy oda indulok, mindenfelől kiabálni kezdenek. „Ott lakik a Misa-mackó!” Nem is nagyon volt szükség Az OSZSZK irkutszki területén: Brafszk Béke utca magyarázatra, minthogy magam is látom a mulatságos nagy mackót, — 180 centi méter magas —, aki úgy játszik a gyerekekkel, mint valami vidám kutya Anatolij Liszickij, az építő tröszt gépkocsivezetője, a medve gazdája elmondta; „Egyszer vadászaton anyamedvét hajtottak fel a három bocsával. Misa lemaradt a csoporttól. Hazahoztam és fölneveltem. Mobt hároméves. Kétszer is kivittem a tajgára, hogy eleresszem, de minden alkalommal hazajött. Mindent megeszik, de legjobban a cukorkát szereti, amivel a gyerekek alaposan elkényeztetik.” Mire kell az 50 000 építőmunkás? Bratszknak már 140 000 lakosa van; közülük 50 000 az építőiparban és az építő- anyagiparban dolgozik. Bratszkhan évente 3000 új lakást adnak át, de még sok a tennivaló a városépítésben. A mai Bratszkra a nyolclakásos házak a jellemzőek. Jórészükben már fürdőszoba, meleg víz és központi fűtés van. A város központja meglehetősen tarka képet mutat. Vannak utcák, amelyekben még állnak a faházak, s mellettük korszerű vasbeton lakóépületek és olyan üzletek sorakoznak, amelyek a moszkvaiakkal vetekednek Épül a 11 emeletes szálloda és a városi tanács épülete. Mindenütt valóságos erdőt alkotnak a* építkezések darui. A város építőire még mát éladatok is várnak. Bratszk- ban állítják elő a legolcsóbb villanyáramot az egész Szovjetunióban: egy kilowattóra önköltsége nem egészen 0.04 kopejka. Igaz, nincs is több olyan áramigényes iparág, mint az alumíniumgyártás. Ezért Bratszk mellett aluvní- niumgyár épül, nagyobb, mint az Irkutszk közelében fekvő selihovói. Befejezéshez közeledik az automatikus fafeldolgozó kombinát építése. Ha a kombinát teljesen elkészül. — 1970-ben — évente 6 millió tonna fát dolgoz fel Termékei közé tartozik a cellulózé, a papír, a karton, a sajtolt lemez, a különféle bútorok és a faszesz. Az irkutszki és a bratszki vízi erőmű után megkezdték az Angara vízesésein felállítandó harmadik erőmű, az uszty-iljimszki vízi erőmű építését, amelynek 1970-re kell elkészülnie. Ennek építését is Bratszkból irányítják. Bratszkbó! szállítják a helyszínre az építőgépeket és az építőanyagot; onnan érkeznek a munkások is, az erőműépítés tapasztalataival felvértezve. Nekik már .íöny- nyebb a dolguk: nem kell sátorban élniük, Bratszkból előregyártott faházakat szállítanak nekik. Bratszk tehát nem csupán vízi erőmű és nem csupán város: környékén a Szovjetunió egyik legnagyobb ipari területe alakult ki. Maksz S'era Bába Mihály: Egymástól távol 51. Leültünk a hallban. Klári halkan, szinte suttogva mondja el, hogy valaki elment hozzá és megmondta, hogy mi történt velem. Akkor ő meg elszaladt Kökényhez és kikönyörögte a két nap szabadságot. — Megmondtam, hogy még nein voltál szabadságon és kimerültél, — nevetett. — így legalább nem jelentik az esetet. De az a Kökény megmondta, hogy ez az utolsó eset. Megígértem; hogy az volt. Restellkedve ültem Klárival szemben. — Klárikám, ne haragudj rá»n... — Egy szót se most. Gyere, menjünk. Kimegyünk a római partra. Megkértem az egyik szabadságon levő kartársnőt, hogy helyettesítsen. Két napig együtt leszünk. Aztán majd mindennap értem jössz a tejesboltba. És kapsz egy liter tejet — nevet, — azt kortyolgathatod. — Olyan bolond voltam, tudod, azt hittem, hogy veled is... — Egy szót se most... gyere... és ne hidd, ne hidd, hogy én... Nem fejezte be. Nyűgöd tan, mosolyogva nézett a szemembe. Nem birtam sokáig a tekintetét. Lehajtottam a fejemet, cigaretta után kutattam a zsebemben. — Na, gyere. Vagy felmész még? Menj, hozd a ruhádat, meg az inget. Na, menj már, ne állj itt Felmentem a szobába. Felvettem a vonatos, tiszta öltönyömet, az ingeimet táskába gyűrtem és mentem le. Egy óra múlva Klári már a mosógépbe dobta a szennyeseket közben meg az öltönyömet vasalta. Fürgén, gyorsan dolgozott. Én meg ott álltam férje köpenyében az ajtóban. Néztem, hogy serénykedik. Két napig a Duna-parton a tűző napon, meg a hűvös árnyékban heverésztem. Élveztem életem első, igazi, kétnapos szabadságát. Megmártottam magamat a vízben, aludtam, ettem, ittam. Klári mindenről gondoskodott. Nem tértünk vissza az engem gyötrő gondolatokhoz. Kicsit szégyelltem is magamat. Hát mit számit az, hogy előttem volt valakije, vagy valaki másnak volt a szeretője? Ha a feleségem lenne, az más, de így? Szabad volt, az ura magára hagyta), Fiatal még, sokáig ő sem tud meglenni egyedül. Rajokban heverésztek köröttünk a napozók. Fiatalok, öregek, fiúk, lányok. Néha tágrameredt szemmel bámultam a tizenöt, tizenhat éves bikinis kislányok feszes, széptartású testét. Istenem — gondoltam —, ha ilyen lenne az én kislányom is! Hát megint eszembe jutottak. Nem tudok tőlük szabadulni. Lehunyom a szememet, kezem a fejem alá teszem. Bözsi elnehezedő alakját látom, anyjával zsörtölődik, aztán kimegy az udvarra, a fia után kiabál, de hiába. A büdös kölyke megint eltűnt valamerre. Kezét összefogja hasán, sóhajt. Átnéz a másik udvarba, ahol a kőművesek már az utolsó simításokat végzik a házon. Mosolyog, szeme is megcsillan és elfelejtkezik arról, hogy a fia nincs sehol. Persze, a ház, csak a ház érdekli. Ilyen nem lesz senkinek az utcában. Neki most ez a legfontosabb. Az öregasz- szony megáll a pitvarajtóba n gúnyosan mosolyog. Hangya mászik a nyakamon. Odakapok, hogy leseperjem. Megint rámmászott. Már a fülem körül csiklandoz. Kinyitom a szemem, felülök, Klári nevet. Fűszál van a kezében, azzal csiklandozott. — Majdnem elaludtál. Mit álmodtál? Olyan fintorokat vágtál, hogy nevetnem kellett. (Folytatjuk) A Vénus—3 sikerének világvisszhanqia