Kelet-Magyarország, 1965. október (22. évfolyam, 231-256. szám)

1965-10-05 / 234. szám

XXII. ÉVFOLYAM, 234. szám ÄRA: 50 fillér 1965. OKTOBER 5, KEDD KÖZLEMÉNY A Luna—7 szovjet űrállomás repül a Hold irányába Moszkva, (TASZSZ): A Szovjetunióban útnak indítottak a Hold irányába egy űrrakétát, fedélzetén a Luna—7 önműködő űrállo­mással. Az 1506 kilogramm súlyú Luna—7 űrállomás felbo­csátását soklépcsős rakéta segítségével hajtották végre. Az utolsó lépcsőfokot előzőleg Föld körüli pályára jut­tatták, majd az a megadott programnak megfelelően a Hold irányába vezető pál yára juttatta az űrállomást. Magyar idő szerint 15 órakor a Luna—7 tií 300 kilo­méter távolságban volt a F öldtől a keleti hosszúság 113 fok 0,2 perc és az északi szélesség 13 fok 20 perc által meghatározott pont fölött. Az űrállomás tudományos berendezése kifogástalanul működik. A telemetrikus mérőberendezés és a tudományos be­rendezés bekapcsolása az űrrepülési programnak megfe­lelően automatikusan, valamint földi rádióparancsra tör­ténik. Különleges komplex mérőberendezés útján figye­lik a Luna—7 útját, határozzák meg pályájának adatait és veszik a Földön a Luna—7-ről érkező tudományos adatokat. a magyar—mongol tárgyalásokról A Mongo! Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságá­nak és a Mongol Népköztársaság kormányának meghívá­sára Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának vezetésével 1965. szep­tember 27-e és október 2-a között baráti látogatást tett a Mongol Népköztársaságban a Magyar Népköztársaság párt- es kormányküldöttsége. A magyar küldöttség mindvégig meleg, baráti fogadta­tásban részesült. Találkozásai a mongol dolgozókkal a két nép megbonthatatlan, testvéri barátságának nagyszerű bi­zonyságai voltak. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége megbeszéléseket folytatott a Mongol Népköztársaság párt- es kormányküldöttségével A felek kölcsönösen tájékoztat­ták egymást a szocialista társadalom építésének menetéről, véleményt, cseréltek a magyar—mongol kapcsolatok tovább­fejlesztéséről, a jelenlegi helyzet, a nemzetközi kommunis­ta mozgalom időszerű kérdéseiről. A megbeszélések a test­véri egyetértés szívélyes légkörében zajlottak le. Valameny- nyi megtárgyalt kérdésben kifejezésre jutott a nézetek tel­jes azonossága. A felek megelégedéssel állapították meg, hogy az élet minden területén erősödik és fejlődik a két ország testvéri barátsága és szoros együttműködése. Hasznos volt a két ország tervhivatalai között az 1970- ig szóló népgazdasági tervek koordinálása ügyében folyta­tott tanácskozás, amelyen megjelölték az ezen időszakban végzendő gazdasági együttműködés főbb irányait. Az áru­csereforgalom 1957—1965 között hatszorosára növekedett. Az 1966—1970 év időszakára a gazdasági együttműködés e területén újabb 26 százalékos emelkedés várható. A két testvéri ország internacionalista együttműködése továbbfejlesztésének érdekétől vezettetve, a felek barátsági és együttműködési szerződést írtak alá. E szerződés aláírása a magyar—mongol kapcsolatok fejlődésének fontos állomá­sa. A felek továbbra is feladatuknak tekintik gazdasági együttműködésük bővítését, ezért magyar—mongol gazdasá­gi kormánybizottság létrehozását határozták el. A két szocialista ország együttműködésének fejlesztése érdekében a felek megállapodtak, hogy a közeljövőben egyezményt kötnek a két ország között a vízumkényszer megszüntetéséről, kölcsönös jogsegély nyújtásról egymás ál­lampolgárai számára, megállapodást írtak alá egyetemi és főiskolai hallgatók cseréjéről, filmek kicseréléséről, továbbá szerződéses formában rendezik az állategészségügy területén folytatandó együttműködésük kérdéseit. A magyar fél magyarországi látogatásra hívta meg a mongol nagy népi hurál küldöttségét. A mongol fél kö­szönettel vette a meghívást. A kSt párt- és kormányküldöttség véleménycseréje az álláspontok teljes azonosságát mutatta valamennyi fontos nemzetközi probléma megítélésében, a népek békéje, füg­getlensége, barátsága erősítésének kérdéseiben. A két párt- és kormányküldöttség határozottan elítéli az Egyesült Államoknak a Vietnami Demokratikus Köztár­saság .ellen irányuló imperialista agresszióját, a hazája sza­badságáért és függetlenségéért harcoló dél-vietnami nép el­len intézett nyílt intervencióját. A felek teljes egészében szolidárisak a vietnami nép hősies harcával, támogatják a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának, a Dél- Vietnami Nemzeti Felszabadítási Frontnak a vietnami kér­dés rendezésére tett javaslatait. A két ország a jövőben is kész minden segítséget megadni a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak. A magyar és a mongol párt- és kormány- küldöttség szilárd meggyőződése, hogy a Vietnam elleni amerikai agresszió visszaverése megköveteli a szocialista közösség valamennyi országának egységét és együttes cse­lekvését. A felek elítélik az imperializmus agresszív cselekmé­nyeit, a más államok ügyeibe való beavatkozást, a gyarma­tosítás és a neokolonializmus minden megnyilvánulását. A felek határozottan követelik a Kínai Népköztársaság törvényes jogainak visszaállítását az Egyesült Nemzetek Szervezetében, támogatják a kínai nép jogos harcát a Taj­vannal való újraegyesítésért. A feleli szolidaritásukat fejezik ki a koreai nepnek ha­zája békés egyesítéséért folyó jogos küzdelmével. A küldöttségek mély sajnálatukat fejezik ki India és Pakisztán között a közelmúltban kirobbant véres konfliktus kapcsán. A felek remélik, hogy a két ország kormánya megtalálja a kasmiri kérdés békés rendezésének útját. A két párt- és kormányküldöttség támogatásáról bizfn sítja a nemzeti felszabadító mozgalmakat, a gyarmati rend­szer maradványainak felszámolásáért, függetlenségük és szuverénitásuk megerősítéséért harcoló afrikai, ázsiai és latin-amerikai országokat. Az imperializmus, a kolonializ­mus minden fajtája elleni harc, a béke megóvása szem­pontjából a felek nagy jelentőséget tulajdonítanak az afri­kai és ázsiai országok küszöbön álló második konferenciá­jának. Az eszmecseréken érintették az európai kérdéseket is. A két fél egységesen vallja, a második világháború marad­ványainak teljes felszámolása, a német kérdés békés ren­dezése, s ezzel együtt Nyugat-Berlin helyzetének normalizá­lása döntő módon szolgálná az európai béke megszilárdítá­sát. Az eszmecseréken hangsúlyozták a két országnak a vi­lágbéke megőrzésére, az általános és teljes leszerelés eléré­sére, a nemzetközi feszültség enyhítésére szolgáló egyéb lé­pések tételére irányuló eltökéltségét. így a két küldöttség támogatja a Szovjetunió és más államok azon javaslatait, amelyek az atomfegyverek alkalmazásának betiltását, e fegyverek bármilyen formában és ürüggyel történő elterje­désének megelőzését célozzák. A felek síkra szállnak az Egyesült Nemzetek Szerve­zete alapszabályainak betartásáért, és erőfeszítéseket tesz­nek, hogy az ENSZ a béke biztosításának, a nemzetközi együttműködés fejlesztésének hatékony eszközévé váljék. Külpolitikájában a két ország tovább kívánja erősíteni barátságát a Szovjetunióval, valamennyi szocialista ország­gal, fejleszteni óhajtja az együttműködést a függetlenné vált államokkal. Egész tevékenységét a békés egymás mel­lett élés lenini elvei szellemében kívánja folytatni. A felek nagyra értékelik a Magyar Szocialista Mun­káspárt és a Mongol Népi Forradalmi Párt közötti kapcso­latokat. A megbeszélések igazolták a két párt nézeteinek teljes azonosságát a nemzetközi kommunista mozgalom helyzetének megítélésében. A felek kinyilvánították azon eltökéltségüket, hogy a jövőben is következetes harcot foly­tatnak a szocialista közösség országainak tömörítéséért, a nemzetközi kommunista mozgalom egységének az 1957. és 1960 évi nyilatkozatokban kifejtett marxista—leninista, pro- letárintemacionalista elvek alapján történő erősítéséért. A két testvérpártnak a szocialista építésben szerzett ta­pasztalatai kölcsönös tanulmányozása céljából megállapodás született pártmunkás küldöttségek 1966-ban történő cseréjé­re. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsé­gének baráti látogatása a Mongol Népköztársaságban előse­gítette a két szocialista ország barátságának és testvéri együttműködésének elmélyítését, hozzájárulást jelentett a szocialista közösség barátságának és egységének erősödésé­hez, a béke és a szocializmus ügyét szolgálta. A magyar párt- és kormányküldöttség baráti látogatás­ra mongol párt- és kormányküldöttséget hívott meg a Ma­gyar Népköztársaságba. A mongol fél a meghívást köszö­nettel elfogadta. Kelt Ulánbátorban, 1965. október 2-án. Kép az Ulánbátor! magyar—mongol tárgyalásról. Kádár Já­nos elvtárssal szemben J. Cedenbal elvtárs, a Mongol Népi Forradalmi Párt első titkára, a minisztertanács elnöke. (MTI foto — Vigovszki Ferenc felvétele) 110 000 holdon vetették el a kalászosokat Az őszi munkákról, az alkatrész- ellátásról tárgyait a mezőgazdasági operatíz bizottság Csáki Menyhért, a dombrádi Vörös Csillag Tsz traktoros» több száz holdon vetette el az őszi kalászosok magvát. Elek Emil felvétel« A megyei operatív bi­zottság október 4-i ülésén a kenyérgabona vetéséről, a betakarításról tárgyaltak. A tanácskozáson részt vett dr. Fekszi István, a megyei ta­nács vb. elnöke. Megyénk területén a vető­szántás mértéke az elmúlt 10 napban javult, de nem kielégítő. A tervezett terü­letnek a 63 százalékán vé­gezték el eddig a szántást. A tavalyi évhez viszonyítva ennél a munkánál 80 szá­zalék körül kellene tartani, annál is inkább, mert így nincs lehetőség a talaj pi­hentetésére. A vetőszántás meggyorsítása sürgős fel­adat. A Termelőszövetkezetek eddig 110 ezer kataszteri holdon végezték el az őszi vetést. Ez a terve­zettnek valamivel több mint 50 százaléka. Őszi árpából, takarmányke­verékből már csak elenyé­szően kevés vetetlen terület van hátra. A rozs vetésénei négy napos határidőelcsu- szás mutatkozik, a terve­zett területből 20 ezer hol­dat október 3-ig még nem vetettek el. A búzavetes üteme jelenleg jó, az el­vetett terület több mint 20 ezer hold. A búzavetés határideje október 30, a termelő- szövetkezeteknek úgy keil szervezni a munkát, hogy a vetés itt határ­időre megtörténjen. Gyorsult a betakarítás, de burgonyánál, cukorrépánál, napraforgónál, nem minde­nütt használják ki a ked­vező időjárást. Különösen a cukorrépa szedését kell gyorsítani, hogy a Szerencsi Cukorgyár igényét kielégít­hessék. Almából eddig 1500 vagont szedtek le a terme- lőszövetkezetek. Itt is van mód és lehetőség, hogy a szedést gyorsítsák. Az őszi mezőgazdasági munkáknál javult a szerve­zés, növekedett az elvég­zett munka mennyisége. A gépállomások 353 szántó traktorából 135 üzemel két műszakban, 35-tel több, mint 1Ó nappal ezelőtt. Nö­vekedett a termelőszövetke­zetekben is a kétműszakos traktorok száma. A gépállomások és termelőszövetkezetek két műszakban foglal­koztatott traktorai meg­közelítik a 700-at. A kétműszakos traktorok számát tovább kell növelni. A termelőszövetkezetek él­jenek a traktorosok premi­zálásának eszközeivel. A gépek jobb kihasználá­sának igen fontos feltétele az alkatrészellátás. Az al­katrészellátásnál csupán kis területen mutatkozik javu­lás. Csapágy már elegendő van a megyében, ezzel szemben az UE—28-as traktorok­hoz, és más hazai gyárt­mányú traktorokhoz 900x24-es és 650x20-as gumikra van sürgősen, nagyobb tételben szük­ség. A hazai gyártmányú trakto­rokhoz — az Ossz géppark­nak 35 százaléka — 56 pót- alkatrész tétel hiánycikk. Ezek beszerzéséhez, illetve biztosításához az í'M segít­sége szükséges. Általában — állapította meg_ az operatív bizottság — az őszi munkák végzése ki­sebb fogyatékosságtól elte­kintve jó. Termelőszövetke­zeteinknek feladata, hogy a kedvező időjárást tovább­ra is maximálisan kihasz­nálják, úgy szervezzék a# élő és gépi munkát, hogj az lehetővé tegye a mé^ jobb eredmények elérését *ttíö MtOLlTÍUyAI, EGYESOLjETEK ! JUMZSAGIJN CEDENBAL a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságá­nak első titkára, a Mongol Népköztársaság miniszter- tanácsának elnöke. KÁDÁR JÁNOS a Magyar Szocialista Mun káspárt Központi Bizottsá gártak első titkára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom