Kelet-Magyarország, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-16 / 114. szám

GYEREKEKNEK Előzetes űz idei strand divat ró! n Romantikus stílus pulóverben // A díszítés, a többszínű min­ta a díszítő elemek ismét előtérbe kerültek a női di­vatban. Sőt, mint a legutóbbi kötöttdivat-bemutatón kide­rült, átveszi az uralmat a pu­lóvereknél, kardigánoknál, a ruháknál is. A Háziipari Kötő Szövetkezet már az új divat jegyében mutatta be újdonsá­gait. A legfontosabb, amit meg kell jegyezni: a Kötött holmi alapszíne mindig pasz­tell: vajszín, halványsárga, égkék, púder-rózsaszín, ba­rack virágszín, borsózöld. Az új divat szerint a tavaszra- nyárra tervezett kötöttholmt alapanyaga vékonyszálú gyap­jú, vagy szintetikus fonál. A rövidujjú. gallér nélküli puló­verből álló, valamint — a hosszúujjú, elől sűrűn gom­bolt kardigánból álló szett, — érdekesen mintázott. Barackvirág színű kötött pu­lóver, rövid ujjal. A „roman­tikus stílusnak’ megfelelően a nyaktól a vállíg . körbe fut a színes kötött minta. A fekete szegély között finom, halvány- barna, rozsa és halványzöld levél motívum a dísz celsó képi. A most . oly divatos „szett” színe halványkék. A pulóver ujjnélküli, hegyes kivágással készült,1 elején a magyaros motívum középkék, fekete. A hosszúujjú, gombolás nélküli kabátkán a minta szegélyként fut körbe és kétoldalt az al­ján ismétlődik (második kép). A modellek külföldön 1« nagy sikert arattak, s Becs, Amsterdam és Helsinki kö­töttáru boltjaiban ugyancsak: árusítják. Különleges szerzet volt Cseppecske. Alakját úgy vál­toztatta, ahogy neki tetszett. Egyszer gömb alakú, más­kor vízcsepp alakú, vagy ép­pen lapos volt. Vígan áram­lott a Balaton egyik, partjától a másikig. Lemerült a mély­be, játszadozott a halakkal, kecskekörmökkel, hintázott a hínáron. Egy nyári reggel mégis irigyelni kezdte a ha­jó utasait, s így sóhajtott fel: — Oh, én boldogtalan, pa­rányi vízcsepp! Mennyivel jobb az embereknek, mert ők a vízen, a levegőben és a föld alatt is utazhatnak! Nem kell mindig egy helyen, a tó­ban élniök. Bár csak egyszer én is útrakelhetnék! Alighogy ezt kimondta, érezte, hogy a Nap erősen ránéz, s a teste mind könnyebbé válik. Emel­kedni kezd a levegőben. — Édesanyám! Fogjatok meg! Jaj, mi lesz velemV. — sivalkodott. Maradj csendben! Hiszen az előbb utazni akartál. És most, hogy a Nap párává vál­toztatott, egyszerre megijed­tél? — szólt egy szigorú hang, amely nem volt más, mint a Szél susogása. Cseppecske rémülten te- kintgetett jobbra, balra. Ami­kor látta, hogy nincsen egye­dül, megnyugodott. Sok-sok ' kis testvére is párává lett, s hozzá hasonlóan a Szél há­tára ült. Az apró, kalandra vágyó vízcsepp később úgy nekibátorodott, hogy virgon­cán érdeklődött: — Legalább azt áruld el, hová viszel? Merre szállunk? — Nagy útra indulunk> Föld körüli utazást teszünk. Jól nyisd ki a szemed, sorjában mindent megmutatok! — súg­ta fülébe a Szél. j Szálltak, szálltak ' hegy it völgy felett. Maguk mögött hagytak falvakat, városokét, országhatárakat. Cseppecske csak ámult-bamuit, nem tu­dott betelni a sók-sok látni­valóval. Hanem amiken a Hi­deg Széllel találkoztak, hirté- len fázni kezdett és elpilye- redett. — Jaj de fázom! Hát latja am, hogy testvér­kéi apró, íci-pici vizeseppék­ké váltak. Levetették áttetsző páraalakjukat... Harmattal bo­rították a színes holland tu­lipánok szirmait. Onnan in­tegettek utana. Cseppecske is elfáradt. Ké­résére megpihentek egy tgeu- igen hegyes torony tetején, Szívesen körülnézett volna M városban, — mert oda ptrby- tyantak —, de nem tudott, mert nagyon hideg volt, toy- színű köd szitált. A foga is va­cogott... — Majd melegebb tajra viszlek —, ígérte a Szél, áfei megsajnálta a kis fázóst. S hipp-hopp, máris az ős­ei du ben voltaic. Cseppecske ismét vidáman gyönyörködött az ezerszinű madarakban, de a kígyóktól félt. S amikor ok oroszlán üvölteni kezdett, ré­mültében akkorát ugrott, hogy majdnem a főidre perty- tyant. Elérkezett az a nap is, amikor betelt a látnivalók­kal, s egyre többet gondolt ag otthoniakra. Sírva rimánko- dott: — Drága Szél! Olyan so­kat fagyoskodtam, izzadtam és utaztam. Ismét szeretnék a Balatonban lubickolni. Kér­lek, forduljunk vissza, vi­gyél haza. ~ — Jól van, nem bánom. Hanem alaposan nyisd ki a füledet, útközben mindent el­magyarázok. Vigyázz, mert ha valamit elvétessz, többé soha­sem látod meg a hazadat. Figyelj csak rám: ha a Bú- laton fölé érünk, megkérem a hideg légvankost, engedjen a hátára kuporodni. Dermesz­tő hideg lesz ott, de ne félj. Még akkor sem, ha jégsze­mekkel és jégkristályokkal találkozunk. Gömbölyű, jég­szem lesz belőled is. Elkezdői hízni, nőni, anyira, hogy már nem bírlak tartatíf a há­tamon. & akkor hirtelen zu­hanni fogsz. Közben vissza - változol a régi Cseppecskévé, s éppen a Balaton kellős kö­zepén találod magad. Újra otthon. .. . A Nap és a Szél segítsége­vei így utazott, s alakult ét Cseppecske, s a földön min­den kis vízcsepp párává, eső­vé, dérré, jéggé, hóvá, hogy azután ismét visszavaltozzéí vízcseppé. Nagy IM)c Vízszintes: 1. Megfejtendő. 13. Kiürült-e már? 14. Péter betűi keverve. 16. Vissza: zamat. 18. Régi űrmérték (—'). 20 Nyit, vagy géppisztoly töltény tartója. 21. ! Szikla. 22. Áraszt, zúdít. 24. j Figyelmeztetés. 26. Nem ke- ! vés. 27. KAAV. 29. A Tisza kis északi mellékfolyója. 30. Részleges részvételül 32. Ta­nít. 34. Bőg. 35. Fordítva: til­tószó. 36. Tanítás, eszme, 37. í Nem tud beszélni. 39. Léte- | zem. 41. Kukucskál. 44. VU. 45. Hamis. 46. Állati köröm. 49. Bíró teszi. 50. RER. 52. keret 53. ...-fázó. 54. Kimaradt darab. 56. Töltés. 57. Nagy Antal. 58. Bánk állami méltó­sága volt. 59. TII. 61. Kétje­gyű mássalhangzó. 62. Legen­da. 64. Elmebeteg. 66. Meg­fejtendő. Függőleges: 1. Határozott névelő. 2. Varróeszköz. 3. Kereskedelmi értéke. 4. Személyének. 5. Kutya szereti rágni. 6. Ö betű a Morse-abc-ben. 7. Balogh i Rudolf. 8. Áthajt átkerget. 9. Énrám, kissé régiesen. 10. Az év negyedik havának rö­vidítése. 11. Asszonyok ne­vénél mindig ott-találjuk. 12. Megfejtendő (az utolsó kocká­ban Y). 15. Megfejtendő (utol­só kockában i). 17. Izomrög­zítő rostok. 19. Teréz bece­neve. 21. ..:kő, tűzcsiholáshoz használták. 23. Hajó orra. 25. Természetjárás. 26. Egymást követő két mássalhangzó a magyar abc-ben. 28. Nincs ellentéte. 31. Dal. 33. Televí- . ziót így is hívjuk. 38. Halandó, Orvosi tanácsadási A zöldfőzelék jelentősége táplálkozásunkban GYERMEKREJTVÉNY rßvid életű. 39. Elevenebb lesz. 40. Végtag. 42. ELZA. 43. Balatoni csatorna-folyó. 45. Vízszintje egyre emelke­dik. 47. Harapdál. 48. Dél-arab j állam. 51. Vissza: árterület.. 54. MÁNK. 55. Kihelyezi ma­gát egy székre. 58. Szeszes ital. 60. Oly ellentéte. 62. Római 1001. 63. Vissza: kicsi­nyítőképző. 64. Vigyázó, fel­vigyázó. 65. Testnevelési Főis­kola. 66. Római 1000. Megfejtendő: Benedek Elek. A vitéz szabólegény című me-1 séskönyvének négy meséje. Múlt heti megfejtés: Vietnam békés népe mellett. Könyvjutalomban részesül­nek: Jánószki Csaba Nyháza, í Péter Miklós Kántorjanosi, Szakács Ilona Komoró. Kern a kalória miatt fon­tosak étrendünkben. Fehérjét es zsírt csak igen keveset tartalmaznak. Cukor, keményí­tő inkább a burgonyában és répafélékben fordul elő. A vitaminok, — a C-vitamin, a karotin a sárgarépának A- vitamint tartalmazó festék­anyaga és a B-vitaminok — valamint az ásványi anyagok miatt fontos a zöldségfélék beiktatása étrendünkbe. Már az első, kora tavaszi napokon megjelenik a piacon a paraj, a fejessaláta, de kapható az ősszel eltett kel­káposzta is. Az úgynevezett leveles zöldség-, és főzelékfélék elsősorban azért értékesek, mert a levelükben a napfény hatására a víz, ásványi sók stb. közreműködésével a hasz­nos vegyületek jönnek létre. Á zöld parajban, salátalevél­ben, sóskában a legszembetű­nőbb vegyület a levélzöld, a klorofill, valamint a sárga színű karotin. Itt fordulnak elő az életfontosságú C-vita­min. ásványi anyagok, az enzimek, és az úgynevezett növekedési anyagok. Az utób­bi kettő hatása csak a zöldség és gyümölcs nyers fogyasztása után várható. Ekért a friss salátát inkábbb ecetesen fo­gyasszuk. mert így teljesebb értékű, mint főzélék formájá­ban. Érdemes megjegyezni például azt is, hogy a kel­káposztának nem a belső, világossárga „szíve’ a legér­tékesebb. Több ásványi anya­got, tápértékét tartalmaznak a haragoszöld külső borító levelek. A gyökerek, — a petrezse­lyem, sárgarépa, torma, — a gumók — a burgonya a nálunk étkezésre nem használt csi­csóka, a hagymák, a vörös- és újhagyma, — vitaminokban és ásványi anyagokban igen gazdagok. Bár a petrezselyem­gyökér csak mérsékelten. a sárgarépa pedig csak alig tartalmaz C-vitamlnt, mégis ezek a leglényegesebb C-vita- min-forrásaink. Kevesen gon­dolnak arra, hogy mindaddig, amíg a burgonya földrészün­kön el nem terjedt, s nép­táplálkozási cikké nem vált, áldozatok tízezreit szedte a skorbut. Napi 30 dkg burgo­nya fogyasztása biztosítja egy felnőtt napi C-vitamin szük­ségletének felét. Ugyanakkor a vöröshagyma, az ecetes sa­láta gazdag vitaminokban, az újhagymát nem is említve, ahol a zöld levélrészek tar­talmazzák a legtöbb ásványi sót, s vitamint. Vitaminhoz juthatunk a gyorsfagyasztott paradicsom,' 'zöldpaprika fo­gyasztásával; Ez sűrített, vagy savanyított állapotban is igen értékes. A káposztafélék és a kara­lábé szintén értékes C-vita- minforrás. Rozsdamentes esz­közzel gyalulva, reszelve ön­álló, vágy vegyes saláták ké­szítésével. jelentős vitamin­mennyiséghez juthatunk. Az ilyen saláta, — például sár­garépa. torma, ecettel ízesítve — kitűnő hideg vacsora mel­lé is. Ez utóbbi zöldségfélék már annyira értékesek a ko­ra tavaszi időszakban, —- ami­kor a fertőző betegségek ei­len minden vitaminforrást csatasorba kell állítani, — hogy szinte gyógyhatású étel­ként alkalmazzuk a családi étkezésekben. Dr. Lindner Károly A múlt évihez mérten az idei fürdőruhákon több ötle­tes megoldást, díszítést es nem utolsósorban jobb ki­dolgozást láthatunk. Az egy- részes fürdőruháknál divatos a többszínű összeállítás, a széles vállpánt, a habszivacsos mellrész, a ráhímzett díszí­tés és — külföldi mintára — a derékig mélyített hát- kívágas. A Divatárú Nagykereske­delmi . Vállalat bemutatóján sok szép egybeszabott fürdő­ruhát láttunk. Legérdekesebb az, amelyen a nadrág fekete, a felsőrész zöld, derékon hosszában zöld-fehér-fekete csíkozással. A vállpánt szé­les, a melltartót habszivacs­csal bélelték, ami igen jó formát ad. A vállalatnál el­mondták: az idén már a für­dőruhák összmennyiségének 20 százaléka habszivacsos mell- résszel készült. A másik új­donság: a nadrág és a mell­tartó közötti sávot a fürdő­ruha anyagával azonos necc fedi. A szezon kedves meglepe­tése lesz a kismama fürdő­ruha. Két részből áll; a kis gumis nadrág követi a test formáját. A felsőrész azon­ban ujjatlan köntös elején a melirésztől lefelé két rakás látható. Ez a kis garnitúra nemcsak strandon, hanem sza­badban való tartózkodáshoz *s kellemes viselet. Nagy melegben kitűnő öltözet. A bikini fiatal lányoknak tfük. Az áj strandszezonra ötletes díszítések teszik válto­zatossá. Ilyen a fodor a nad­rág csípő részén, a paszpól- díszítés, az egészen keskeny vállpánt, melltartó helyett kis mellény — rojtdíszítéssel. Uj hazai gyártmány a kreppnylon mintás fürdőru­ha, a Finomkötöttárugyar ter­méke. Ebből egyelőre csak két fazon készült, de ugyan­ebből az új anyagból készí­tettek csíkos férfiúszókat is. A halásznadrágok, a vásár­lók kívánságára zsebes razon- ban készültek. Alapanyaga ballon, mintás szaténkarton és vászon igen gazdag színválasz­tékban. Több mint 200 ezer halásznadrág kerül forga­lomba. Nyáron nélkülözhetetlen a strandtáska. Sokféle forma készült pvc-ből, de a nyári divat „sztárja” a viscoza mü- raffiából készült horgolt tás­ka lesz. Kisfiúk, kamaszok és fel­nőtt férfiak részére újdon­ság a camping-garnitúra. Két részből áll: a rövidnadrágot belül kis nadrág béleli, a fel­sőrész rövidujjú kiving ki­hajtott gallérral, két vagy három zsebbel. A camping- garnitúra hat féle színben ké­szült, és olcsó. . A vállalat több mint két és fél millió fürdőruhát és egyéb strandcikket hoz forga­lomba. s a bemutató szerint a divatos holmikból minden­ki ízlése szerint öltözhet ae idei strandszezonban. Amikor kisüt a nyári nap... Ví\ r.JC-.-Sí r. - ! J .-. .• S. Ma még keveset tudunk arról, hogyan, miért képez a bőr pigmentje — amely a nap ibolyántúli sugarainak hatá­sára gyarapodik — kisebb-na- gyobb szeplőket. Ellenük ne­héz védekezni. Akik szeplős- bőrüek, olyan krémekkel vé­dekezzenek. amelyek elnyelik az ibolyántúli sugarakat, s megakadályozzák a szeplók előjöttét. Ilyen védőanyagok például a kinin és a vadgesz­tenyéből kivont eszkulin. A szeplő elleni krémek tartal­mazzák ezeket az anyagokat. Hasznos a megszokott fény­védő krémréteg fölé sötétebb árnyalatú púdert használni megt. ez is véd az ibolyántúli sugaraktól. Ha már megjelentek szep- lőink, halványító krémeket hasznaihatunk, ezek tompítják a szeplők színét. Halványítá­sára használhatunk három- százalékos hydrogénhyper- oxidot is. Ezfcet este, reggel kenjük be bőrünket, s néhány percig hagyjuk rajta a bőrön, majd mossuk le. Ne feledkez­zünk meg egyes gyümölcsle­vek jótékony fehérítő hatásá­ról sem. Ilyen a citrom, az uborka, az eper. a ribizke es a paradicsom leve. Ezekhez a levekhez háromszázalékos bőr- vizet adjunk. A széndioxiddal, hámlasz- tással, vagy dermabrázorra! végzett . szeplőeltávolítás szakember feladata.

Next

/
Oldalképek
Tartalom