Kelet-Magyarország, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-01 / 102. szám
Le ii gyarmati rendszerrel ! Forró testvéri üdvözlet hazájuk szabadságáért harcoló és függetlenségüket védelmező népeknek ! Események sorohhawt Dang Khouang-Mlnta, a Dél-vietnami Nemzeti Felszba- dítási Front moszkvai állandó képviseletének vezetője pénteken átnyújtotta Nguyen Huu-tho-tól, a front elnökétől kapott megbízólevelét Gafu- rovnak. a szovjet afro-ázsiai szolidaritási bizottság elnök- helyettesének. U Thant ENSZ főtitkár, aki Bécsben részt vett az ENSZ adminisztratív koordinációs bizottságának kétnapos értekezletén, pénteken Genfbe utazott. A bécsi repülőtéren tartott sajtókonferencián elismeréssel szólt arról a szovjet- francia közös javaslatról, hogy az 1954. évi genfi egyezményeket fogadják el a vietnami konfliktus rendezésének alapjául. Mohammed Juszuf afgán miniszterelnök moszkvai látogatásával kapcsolatban szovjet-afgán közös közleményt adtak ki. Alekszej Koszigin elfogadta az afgán kormány meghívását, hogy számára alkalmas időben látogasson el Afganisztánba. Alekszej Koszigin a Szovjet- ynió minisztertanácsának elnöke pénteken fogadta Huari Bumedien miniszterelnök-helyettest, a Moszkvában tartózkodó algériai küldöttség vezetőjét Tito elnök befejezte húszna-. pos éíízak-afrikai látogatását és , pénteken 13,30 órakor Kairó-! bő! visszaérkezett Belgrádba. j Az AFP jelentése szerint i csütörtökön Kutch térségében folytatódtak a harcok az indiai és pakisztáni csapatok között. A legújabb hírek szerint a pakisztániak támadnak. A pakisztániak most Biar- Bet-től délnyugati irányba nyomulnak előre. Az AFP jelentése szerint a tunéziai kormány bejelentette, hogy bezárja kairói nagykövetségét és alexandriai konzulátusát. A* Egyesült Államok 17 parti őrhajót küld a vietnami vizekre — jelentette be a washingtoni külügyminisztérium. A hivatalos közlemény szerint a húszmilliméters ágyukkal félszerelt naszádok „segítséget nyújtanak a dél-vietnami haditengerészetnek a Viet-Cong utánpótlási vonalainak felszámolásában.” Gromiko elutazott Párizsból Akiket nem lehet legyőzni ■ ■ s Párizs (MTI) Valerian Zorin, a Szovjetunió párizsi nagykövete csü-. törtökön este fogadást adott a hivatalos látogatáson Párizsban tartózkodó Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter tiszteletére. A fogadáson francia részről megjelent Maurice Couve de Murville külügyminiszter, és a kormány más tagr jai. Ott volt Waldeck Jtpchet a Francia Kommunista Párt főtitkára és a párt több vezetője. Mint az AFP jelenti, a fogadás baráti és szívélyes légkörére jellemző, hogy Joxe államminiszter és Gromiko szovjet külügyminiszter együtt énekelte az amuri partizánok dalát. A hírügynökség hangsúlyozza, hogy mind a francia, mind pedig a szovjet fél elégedett a megbeszélések eredményeivel. Gromiko meg is jegyezte: „A közös közleményt egyeztettük és nagyon neg vagyunk vele elégedve. A fogadáson egyébként Gromiko csaknem fél órán keresztül még egy utolsó megbeszélést folytatott francia kollégájával. Az AFP a francia—szovjet közös közleményt kommentálva hangsúlyozza, hogy ez a dokumentum nem okozott meglepetést. Tükrözi a kölcsönös megértés és a jóindulat .égkörét. Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter kíséretével pénteken hazautazott Párizsbói. Elutazása előtt a szovjet nagykövetségen sajtóértekezletet tartott. Az amerikai imperialisták | immár szünet nélkül bombázzák Észak- és Dél-Vietnam lakott területeit. Uj meg új gyalogos egységeket vezényelnek a szabadságáért küzdő vietnami nép ellen. Eszközeik és céljaik egyaránt embertelenek. De a tények azt bizonyítják, hogy az USA fegyvereivel szemben egy sokkal nagyobb erő áll: a szabadság- harcosok elszántsága és igazsága. amely legyőzhetetlen. A Dél-vietnami Nemzeti Fclszabadítási front harcosainak létszáma napról napra növekszik, mert mind több egyszerű vietnami férfi és nő gyűlöli meg a jenkiket és zsoldosaikat. A légi felderítés elől jól rejtett utakon, hidakon tört" nik a lőszer, élelmiszer scbesüitszállítás. Május elseje Franciaországban a bérkövetelések jegyében Párizs, (MTI): Franciaországban ez évben éles szociális harc közepette ünnepük meg a dolgozók május elsejét. Az ünnep előtt Nantesban 8000 dolgozó, Párizsban pedig a Bull elektronikus gyár 4000 munkása tüntetett az elbocsátások ellen. A Fyancia KP Politikai Bizottsága május elsejei felhívásában harci egységre szólította fel a dolgozókat. Több vidéki városban a CGT, a Force Ouvriére és a CFDT közös tüntető felvonulásra készül. Párizsban, ahol évek óta rendelet tiltja a május elsejei felvonulást, a munkásház előtt tartanak nagygyűlést. _____.1... Több mint négyezer amerikai katona van Dominikában Iraki támadás a kurdok ellen London, (TASZSZ): Irakból érkező jelentések szerint felújultak a hadműveletek az ország északi részében és már egy hónapja folyik a be nem jelentett háború az iraki Kurdisztánban. Libanoni értesülés szerint öt iraki hadosztály sugárhajtású elismerték, hogy tudomásuk szerint mindeddig az Egyesült Államok egyetlen állampolgárát sem ölték, vagy sebesítet- ték meg... A rádió-adóállomás, amely a dominikai ideiglenes kormány kezében van, közölte, hogy Santo Domingo védői továbbra is szilárdan tartják a város legfontosabb negyedeit, s már hatodik napja visszaverik Wessin tábornok csapatait, amelyek az amerikai tengerészgyalogosok támogatását élvezik. A városban több helyen torlaszok állnak, a kereszteződéseken és a háztetőkön gépfegyvereket állítottak fel. A rádió szerint a város védői a végsőkig harcolni akarnak az alkotmányos rendszer helyreállításáért, a törvénytelen katonai junta ellen. Santo Domingóban az amerikai tisztségviselők úgy vélik, hogy az amerikai csapatoknak a harcok utolsó percéig „megszállásuk alatt kell tartaniuk a fővárost”. A fegyveres harcok halottainak számát némelyek négyszázra, mások ezerre becsülik. Sipos Gyula: A nagy éjszaka 17. Sárika, Szenthe Sárika, olyan egyedül vagy a világban! Otthon vár a derékfájós öregasszony, biztosan most is imádkozik eltűnt fiáért és az első kíváncsiskodás után majd kimondatlan gyanakvással néz- rád: hol jártál ilyen későig. Anyósa már soha nem tud neki megbocsátani. Nemcsak Pali eltűnéséért, a rossz házasságért, hanem azért, mert ez az egész a sátán műve, s a szerencsétlenségben Sárika volt a sátán eszköze. Pap lett volna Paliból, most itt misézne, talán éppen Szőlősön és mindenki előre köszöntené az utcán. És emiatt a nő miatt otthagyta a szent hivatást, a jövőjét, föláldozta édesanyja rózsafüzéres szép öregségét, amikor úgy mehetett volna a templomba, mintha hazamenne, a fiához, s még életében otthona lett volna isten országában. Tudja ezt Sárika, nagyon jól tudja, pedig anyósa soha nem korholta, nem vádolta őt, ha valami pletyka jutott a fülébe, hiszen mégis ez a nő volt az egyetlen reménység, az egyetlen szál, amely még fiához vezethet, így laktak együtt, összekötve, s mégis idegenül, ha Sári reggel kisírt szemmel kelt föl, az öregasszony akkor se kérdezte meg soha: miért sírtál lányom. Ki kérdezi meg őt? Ernő bácsi igen, az öreg tanító, aki már édesapjának is jó barátja volt, a bogaras régész, aki napokig elpiszmog, míg megtisztogat egy keltái bronzcsatot, vagy cserepeiből összeállít egy római mécsest. Ez az ember, aki a múltba temetkezett bele, rég megholt emberek eszközei és emlékei közé és talán onnan meríti bölcsességét, hogy megértse az élőköt. Ernő bácsihoz mindig mehet örömével is panaszaival is, az öreg csak dörmög nagy bajusza alatt, de olyan szeretettel, hogy az már maga vigasztalás. Nem tudna megmaradni Szőlősön Ernő bácsi nélkül, pedig van úgy, hogy hetekig nem találkoznak, mégis, akkor is, a tudat, hogy van az öreg, hogy bármikor odaszaladhat hozzá, olyan biztonságot ad, mintha valakinek pénze van a takarékban. És milyen jó az, hogy titokzatos arccal bekopog néha: — Gyere csak kislányom, mutatok valamit. És ő értetlenül forgatja kezében a penészes pénzdarabot, melyen már a felirat is kibetűzhetetlen s az alakok olyan rejtelmesek, akár a holdon hegedülő szent Dávid képe. És akkor Ernő bácsi magyarázza a császárokat, meg a római telep történetét, Vagy beül néha a művelődési otthonba, mikor Sárika próbál a színjátszó csoporttal, és nem szól semmit, csak ül az üres nézőtér első sorában és mosolyog: — Jól van, kislányom, így kell ezt. Rajta kívül? Se rokona, se jóbarátja ebben a községben. Édesapja még annak idején elszakadt a Komárom megyei rokonoktól. Sári már alig ismeri őket. Idegenek. Az itteniek még távolabb vannak. Mi az az egykét év, ami rokonilag egymáshoz köti őket? Vagy Vargha- mama szemével nézik őt, vagy a félig-meddig úrilányt látják benne, aki Pesten élt, mi mindent láthatott ott, míg elcsábí- tóttá- kiugratta a szemináriumból Vargha Palit és beköltözött a szőlősi rokonságba! A magányosság az ember igazi próbája. Úgy is, hogy ki tud-e törni belőle az ember. Mert nem szabad magányosnak maradni. Ezért vállalta a művelődési otthont is. Kulturális előadó. De ott van a fiatalok között, ezek már mégsem általános iskolás kis mulyák, megszeppent vagy csintalankodó palánták, nagylányok és kislegények, akik botladoznak a táncparketten, csuromvizesen dobbantják a népi táncokat, vagy hajladoznak a pingpongasztalok körül és küszködnek egy egy verssel, szereppel a szín pádon is, igazi szerepükkel, a szünetekben is. (Folytatjuk) A Nemzeti Felszabadítás! Front katonáinak ellenőrzése alatt átló területeken a lakosság munkájával segíti a hat! -kát. Készül az egyenruha a katonáknak. A dzmngel fái közé rejtett műhelyekben éjjel-nappal folyik a munka. Részér!es felvétel ez. A jenki tengerészgyalogosok egy eso- '■ortját ábrázolja misehallgat is közben A pap megáldja m Uimcgpnsztító rakétákat. ..igét hirdet” a tömege Vilmosoknak és mindezt ama názáreti nevében, aki az emberszerctetet és a békét hirdette. Egy földmíves és a felesége a testével védelmezi gyermekeit. miközben fejük felett amerikai helikopterek keringenek, hullanak a - 'bombák és a jenki zsoldosok — a lakóházakat fedezékül használva — tüzelnek a szabadságharcosokra. Dominikában az amerikai tengerészgyalogosok és ejtőar- nyősök száma meghaladja a négyezer főt. Az amerikai külügyminisztérium a délelőtt folyamán nyilatkozatot tett, amelyben dominikai jelső ügyekben döntő bíróvá tolta fel magát és azt állította, hogy ebben a latin-amerikai országban a helyzet tovább romlott. A Santó Domingóban tartózkodó amerikaiak és más külföldiek élete veszélyben van. Az AP washingtoni jelentése szerint amerikai hivatalos személyek magánbeszélgetésekben .1965. május 1. 2 repülőgépek támogatásával megkezdte a támadást, hogy elnyomja az Irak északi részében élő kurd törzseket. A jelentés szerint gyújtóbombákat dobtak Dohuk városra. A kormány felfegyverzett erői elkeseredett harc után kiszorí-| tották a kurd partizánokat és: elfoglalták a várost.