Kelet-Magyarország, 1965. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-07 / 32. szám

A CSALÁD OLDALA Világítás a lakásban Ez nem célszerű, mert az ol­dalról jövő fény a könyv fe­hér lapjairól rossz szögben ve­rődik vissza, és fárasztja a sze­met. Hasznos, ha az étkezőasztal felett, — szintén van megfe­lelő fényforrásunk. A legtöbb családban változott az élet­rend. A szülők dolgoznak, a gyermekek pedig iskolában töltik idejüket, a család általá­ban az esti étkezésnél tartóz­kodik együtt. Az étkezőasztal fölé lehetőleg áttetsző emyőjű karos lámpát, vagy a mennye­házíasszny árnyéka éppen a tűzhelyre, vagy a munkaasz­talra esik, rontja a látást. Ezért a tűzhely és a munka­asztal fölé vigyük a villanyvi­lágítást, i mert így nyújt leg­több segítséget a ház asszo­nyának. Az éléskamrában az üveg- burával védett 40 wattos égő a legmegfelelőbb, ugyanekko­ra elegendő a többi mellékhe­lyiség megvilágítására is. Er­kélyen. verandán, az udvaron a 100 wattos égő erős fényt szór, s a lámpaernyő kisebb, vagy nagyobb voltával szabá­lyozhatjuk a fény szórását, a a megvilágított terület nagy­ságát. S végül, még egy hasznos tanács; a gyertyát tegyük a GYEREKEKNEK Tásnád/ Varga Éva: ÉBRESZTŐ Cseng az óra, Itt a perc! kispajtásom, mikor kelsz? Reggel van már gyerekek! Mindjárt készen legyetek! Kiskabát, nagykabát, fussunk most az úton át. Szól a csengő itt vagyok! Talán ötöst is kapok! (Szávay Edit rajzai cd Dadáin és a f arkas Üzbég népmese A szobanövény télen, a vál­takozó idő és napfénynélküli­ség miatt, nagyobb gondozást igényel. A közkedvelt filo- dendron, fikusz, monsztere és páfrányfélék általában az em­ber számára is kellemes szo­bahőmérsékletet szeretik. Már a cserép elhelyezésekor figyelemmel keli lenni arra, hogy ablaknyitáskor ne érje hideg a növényt. Ha máskép­pen nem oldható meg, — má­sik helyiségen át szellőztes­sünk, úgy, hogy a szoba leve­gője a plusz 16, plusz 18 fok­nál alacsonyabbra ne hüljön le. Gyakori a zöld növények téli megbetegedése, amit sárgulás, lombhullás jelez. A leggyako­ribb betegség a túlöntözésből származik. A sok víz a gyöke­reket teszi tönkre. Megbámul,' sokszor nyálkássá válik. Ilyen­kor a felső levelek sárgulnak. Ha kevés víz jut a növényhez, az alsó levelek lankadnak le. Az öntözésnél mindig a lakás hőmérséklete az irányadó. Ál­talában két-három naponkénti öntözés elegendő. A víztároló növények, a sansaveria és a kaktuszfélék egy hétig is meg­vannak locsolás nélkül. Arra azonban mindig vigvázni kell. hogy a víz ne csak egy-két ujjnyira kerüljön a cserépbe, hanem az egész földet jól át­áztassa. Nem árt időnként a gyöke­reket is megnézni. A lefelé fordított virápot óvatosan ki­verjük p cserénből, s ha rend- e!lene«mget tanasztalunk, vagy , földlabda túlságosan átszőtt gyökerekkel, a növény átülte­tést kíván. De ezt lehetőleg avasszal végezzük, mert a tél a növény pihenőié. Ha a szük­ség mégis úgy kívánja, a téli átüüeté-nél a földlabda lazítás né’kül kerüljön új helyére. Levéltetvek, pajzstetvek fő­Az étkezőasztalt jól meg világítja a . kis állólámpa zetről függő lámpát szerel­jünk. A terített asztal porce­lánja, evőeszközei visszaverik a fényt, ezért az ilyen lám­pákba elegendő 60 wattos opálégőt használnunk. Barátainkat leginkább a kis dohányzóasztal mellett fogad­juk. Kellemesebb a hangulat, ha a fotelokkal körülvett asz­tal felet is van egy, a meny- nyezetről függő lámpa, vagy hordozható állólámpa világítja meg a társaságot. Az állólám­pa praktikusabb, esti pihenés perceiben egy fotel mellé állít­va nagyszerűen biztosítja az olvasáshoz szükséges fényt. Sokan este, még íróasztal mel­lett dolgoznak. A legmegfele­lőbb. ha a munkára, — könyv­re. papírra stb. veti a fényt a lámpa. Az ernyő legyen minél nagyobb kerületű, hogy az asztalon minél nagyobb felüle­tet világítson be. Arra azon­ban vigyázzunk, hogy a vil­lanykörtét az ernyő teljesen eltakarja, különben szemrontó hatása van. A konyha világítása is na­gyon fontoos. Sok helyen elő­fordul, hogy a konyha közepére függesztett villany fényében a A farkas és a róka igen jó barátságban éltek. Egyszer is együtt baktat­tak az úton. Egyszercsak hirtelen szembetalálták ma­gukat a vadásszal, még lö- távolon kívül voltak, de a vadásszal vele volt ha­talmas, erős, híres gyorslá­bú kutyája is. — Oh, — mondta a ró­ka, — a kutya engem azon­nal elkap, meg nekem el­rejtőznöm is könnyebb; te pedig, ha a barátom vagy, megmentesz. Csak azért is szaladj előre, uszítsd ma­gadra a kutyát, fuss előt­te egy darabon, azután for­dulj meg és fald fel. A hiú farkas engedelmes­kedett, 8 elfutott előre. A kutya azonnal meg is lát­ta a farkast, a nyomába eredt és hamarosan utói is érte. Minden lépésnél el-el- kapta a farkas horgas inát. Tépte, cibálta, nem hagyta, hogy lélegzethez jusson, hogy meneküljön. Lapozgatás a szakácskönyvben: Sajtos ételreceptek Sajtos burgonyakrokett (két hagymát zsíron megpirítunk, a személy részére). 25 dgk főtt burgonyára öntjük, 6 dgk re- burgonyát szitán áttörünjs.. szelt sajtot, kis borsot, sót Hozzáadunk 6 dkg daralisztet, hintünk rá. A rétegeket vál- 1 tojás sárgáját, sót, kis fe- fogatjuk, hogy a tál tetejére ketefeorsot és 4 dkg. eidámi burgonya jusson. Sütés közben sajtot, amit apró kockára vág- leöntjük tejfellel, amiben el- daltunk. Az egészet tésztává habartunk egy tojást, sót. és dolgozzuk majd zsemlemor- kevés darált feketeborsot. Ez a zsával behintett gyúródeszkán sajtos vacsoraétel savanyú apró rudakat formálunk be- uborkával kitűnő, lőle. s forró zsírban kisütjük. Sajtta! töltött zsemle. 6 db Ez kitűnő főzelékfeltét, de , zsemlét szeletekre ..fogyókúrázóknak” főtt zöld- egynapos zsemlet szeletekre babbal, tökkel, spárgával kitű- vágunk. Fel deci sozott tejjel nő ebéd és vacsoraétel. meglocsoljuk. 6 dkg kemény Sajtos rakott burgonya. 60 sajtot szeletelve, két zsemle, dkg burgonyát héjában meg- szejet közé fogunk. Sós pala­főzzük. meghámozzuk ■% ka- . ... 77. , rikára vágjuk. Zsírozott jénai csmtatész at kész tunk, a saj- . . . . ... . tos zsemlesz^’etekeí megfor­tálat morzsával meg m gátjuk benne és forró zsírban és a burgonya egy részét bele- kisütjük. Kitűnő főzelékfeltét, rakjuk. Közben egy kis fej de teához is finom. GYERMEKREJTVENY Móricz Zsigmond oroszul 26. Megfejtendő. _ sédig leghíresebb ifjúsági re­génye. 27. Magot földbe szór. 28. Tiltószó. 30. Helyrag. 31. Kopanz. 32. Dalol (—’). 34. Síkságon. 36. Római 51 és 145. 40. Létezik. 44. Lángodó. 45. Tagadószó. 47. Vízben folyé­konnyá tesz. 48. BTA. 49. KTG. 50. Fordított kiejtett msh. 52. Személyeink. 53. AH. 54. Hamis. 55. Tojás, néme­tül. Megfejtendő: Vízszintes a ss függőleges 26. Műit heti megfejtés: — zár- izámadás — félévi bizonyít­vány — Könyvjutalom: Dragos Ag­íes Nyíregyháza, Lengyel Má­ria Nyírtét, Balogh Zsuzsa Sergelyiugomya. A kétségbeesett farkat így kiáltott segítségért: — Segíts rajtam koma. Most gyere és fuss te előt­te. Most rajtad a sor! A róka hetedhétországnyi távolságról felelte: — Te vagy az erős. Te vagy a legbátrabb. Te mondtad. Szégyelld inagad, ha félsz egy kutyától. Per­sze ha menekülsz, azzal nem mégy semmire. Állj ki el­lene. Fordítsd ki a bőré­ből. A farkas össze is akasz- kodott a kutyával. Olyan vadul tépték egymást, hogy a szörcsomók csak úgy hulltak. A farltas o'vad vé­dekezésben észre sem vet­te, hogy a vadász is meg­érkezett. A vadász fütyölt a kutyá­jának, az gyorsan hozzáro­hant. Felemelte puskáját, agyonlőtte a farkast, s to­vábbment hű kutyájával. A róka előfutott, körbe­járta a még ki se hült far­kastetemet, majd hozzáfog gott lakomázni a számára ízletes farkashúsból; köz­ben így beszélgetett hozzá: — Igen, kedves koma, nincs mit tenni, ilyen a te szomorú sorsod. De ha már így történt, legalább én járjak jól. Lakmározok be­lőled néhányszor. A róka nagyon falánk volt. Evett, evett, de sehogy- sem tudott eltelni. Ügy te­le ette magát, hogy majd kipukkant. A vadász meg hirtelen meggondolta a dolgot, és elhatározta, hogy mégis le­rántja a farkas bundáját, és visszaindult. Amikor a róka meglátta a vadászt, el akart futni, de úgy ellustult a jóllakott­ságtól, hogy alig bírta moz­gatni a lábait. A kutya utána iramodott és azonnal elkapta őt is, és farkasko­ma mellé fektette. A va­dász meg mind a kettőről lerántotta a bundát. Oroszból fordította: Sigér Imre Vízszintes: 2. Megfejtendő, Móricz Zsigmond legismertebb no­vellája... . 13. Fejfedők. 15. Motort beugraszt. 16. Egész­séges, hibátlan. 17. Fizetés. 19. Római 50 és 400. 20. Ket­tőzött mássalhangzó. 21. És, latinul. 23. Asszonyok. 25. LA. 26 Vissza: veszekedés, szóváltás. 28. Tiltószó. 29. Vízsodor. 31.. Szinültóg. 33. Tíz deci«. 35. Hazad nagy ta­vunk. 37. Ilyen lapot mutat­nak a vendégnek a vendéglő­ben. 38. Állóvíz. 39. ZEA. 41. Betűket ró. 42. Kicsinyítő kép­ző. 43. Sejt parányi része, mely a faj tulajdonságait ma­gába hordozza. 46, De, oro­szul. 48. Egymást követő be­tűk az ABC-ben. 49. Szín. 51. Vissza: alálépdel. 54. Kézhez kapta. Függőleges: 1. Amerikai helyeslés. 2. Alumínium vegyjele. S. Erő­sen légbúborékos anyag. 4. Gunyoros,, szava keserűen mair (+’). 5- Halotti ünnep. 6. Közép-Európai Kupa. 7. Vißz- sza: helyrag. 8. Szignál. 9. Macska beceneve. 10. Nád be­tűi keverve. 11. Radó Dániel. 14. A Péterkét. 18. Meleg. 22. Országos ismeretterjesztő szervünk. 23. Halk zörej. 24. Bódult. 25. Év, esztendő, fiók legaljára, s az esti padlás és pincelátogatáskor az ilyen veszélyes és rossz világítószer­szám helyett használjunk elemlámpát. Sokkal biztonsá­gosabb és veszélytelenebb, i Ne feledjük el, hogy a lakás célszerű világítása, — egyben egészségünk védelme és kultú­rált életű ni: fokmérője is. Kovács Margit A szobanövény gondozásáról: Filodendron9 fikusz, leander... leg a leander és pálmaféléket „szeretik” a levél alján vilá­gos, apró pontok jelzik a szí­vás helyét. A Vetőmagboltok­ban kapható paration tartal­mú szerek 1—2 ezrelékes olda­tával védjük meg virágainkat. Ezt a betegséget a portól kap­ja a növény. Megelőzhetjük, ha nedves szivaccsal időnként megtöröljük a leveleket. A gombabetegségek cserepes virágoknál ritkábban észlelhe­tők. Ezt a levélen lévő barna folt mutatja, amit az ortocid 5—6 ezrelékes oldatával gyó­gyíthatunk. A sok gyengéd gondozást üde zöld színével és a tavasz­ra hajtott új levelekkel hálál­ja meg a szobanövény. Réti Erzsébet például akkor, ha a szobában lévő csillár hat, esetleg nyolc­tíz ágú? így valóban sok az áramfogyasztás, drága a vilá­gítás. A hálószobában a több­karú csillár felesleges, nincs szükség nagy fényforrásra. Ugyanakkor nem világítja be a toalettükör előtt állót, vagy a dohányzóasztalhoz kevés fényt ad. Milyen legyen hát lakásunk világítása, mi a legcélszerűbb, s egyben leggazdaságosabb? A világítás is, — mint az újstí­lusú lakberendezés, az ember mindennapi életéhez alkal­mazkodik. az emberi igények szolgálatában áll. A hálószobában a mennye­zetről függő sokkarú csillár, o divatos opálüveg búráival csak növeli a homályt, s a sze­met rontja. Ahol hálószobabe- rendpaés van, ott az ágy fölé szereljünk falikart, lehetőleg olyan át nem látszó ernyővel, ami este olvasáskor nem za­varja az alvó élettársunkat. Sok helyen az éjjeliszekrényen álló lámpa mellett olvasnak. A fény nagy hatással van az emberekre. Megfigyelhető, hogy borús időben általában egészen más ismerőseink, csa­ládunk tagjainak hangulata, mint napsütésben. így van ez a lakásokban is. Ahol „taka­rékosságból” csak 25-ös vagy 46 wattos villanyégőt használ­nak p szoba, vagy a konyha világítására, a belépőt gyér fény és a háziak kedvtelensé- gel fogadja. Ott azonban, ahol az emberi igénynek megfelelő a világítás, sokkal jobb a han­gulat. A „takarékosságból” vá­sárolt 40 wattos égő például a mennyezet közepére függeszt­ve. nőm ad megfelelő fényt a házigazdának az olvasáshoz, a ház asszonyának a varráshoz. S az ármennyiség összegét, amelyet a gyengébb körte „megtakarít” később szem­üvegre kell fordítani. A kísér- letóK Szerint minden lakásban 60-as, nagyobb helyiségben 100-as égő szükséges ahhoz, hegy megfelelő fénnyel lássa el az embert. Hogyan biztosíthatjuk ezt Modern lakószoba mennyezet égővel, falikarral és hangulat- lámpával

Next

/
Oldalképek
Tartalom