Kelet-Magyarország, 1965. február (22. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-05 / 30. szám
Esemémgek sorokban Elutazott a szovjet küldöttség Hanoiba Moszkva, (MTI): Csütörtökön reggel a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának meghívására szovjet küldöttség utazott Hanoiba. A küldöttséget Alekszej Koszigin, az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének tagja, a minisztertanács einöke vezeti. Hanoiba vezető útján a szovjet küldöttség, amely Kosziginnek, a szovjet minisztertanács elnökének vezetésével látogatást tesz a Vietnami Demokratikus Köztársaságban, csütörtökön Irkutszkba érkezett. A küldöttség itt töltötte az éjszakát és ma folytatja útját. Hz EISZ jgyében üllőn össze az fit nagyhatalom Párizs, , (MTI): De Gaulle csütörtökön délután tartotta meg nagy érdeklődéssel várt sajtókonferenciáját. A köztársasági elnök lényegében a nyugati világ nemzetközi pénzrendszerének megreformálásáról, az ENSZ válságáról és a német kérdésről beszélt. Németország kérdése — mondotta — kifejezetten európai ügy. Franciaország azt kívánja, hogy Németország a béke és a haladás biztos eleme legyen. Ebből a feltételből kiindulva kész támogatni Németország újraegyesítéséit. Az újraegyesítéshez vezető út azonban hosszú és számos feltételtől függ. De Gaulle szerint a német kérdés nem oldható meg úgy, hogy egész Németországban kommunista rendszer legyen, sem, hogy a NATO erősítésével nyomást gyakoroljanak a Szovjetunióra, ahogy ezt az Egyesült Államok képzelte. Az ENSZ válságának okát a francia elnök szerint abban kell látni, hogy a világ- szervezet túllépte az alapokmányban körvonalazott hatáskörét. Franciaország ezért azt javasolja, hogy a világszervezet alapításában részt vett nagyhatalmak — Washington, Moszkva, London, Peking és Párizs — képviselői üljenek össze Genfben, hogy megmentsék a nemzetközi szervezetet, amelyhez az emberiség nagy reményeket fűz. Szovjet özenettervezet: „Az Egyesült Äüamoli haladéktalanul szüntesse be a katonai provokációkat“ Moszkva, (TASZSZ): Február 2-án a laoszi kérdéssel kapcsolatban üzenettervezetet nyújtottak át Treve- jan moszkvai angol nagykövetnek. Az üzenettervezet a laoszi kérdésre vonatkozólag megtartott genfi értekezlet szovjet és angol társelnöke nevében az Egyesült Államok, valamint. a laoszi rendezésre vonatkozó genfi megállapodásokat aláiró más országok kor-" mányaihoz fordul. Az üzenettervezet követeli, hogy az Egyesült Államok haladéktalanul szüntesse be a katonai provokációkat, tartsa szigorúan tiszteletben Laosz szuverenitását és semlegességét, A tervezet egyúttal támogatja Szufanuvongnak azt a felhívását, hogy sürgősen tartsanak újabb nemzetközi értekezletet a laoszi kérdéssel kapcsolatban. TASZSZ-felentés Johnson beszédéről U Thant főtitkár szerdán ismét erőfeszítéseket tett az ENSZ pénzügyi nehézségeinek megoldása érdekében. A főtitkár magánjellegű megbeszé- szélést tartott Stevenson amerikai nagykövettel. Ugyancsak szerdán magához kérette 33 tagállam megbízottait és felhívta őket, sürgős befizetésekkel járuljanak hozzá a ciprusi békefenntartó erők költségeinek fedezéséhez. Georgiosz Papandreu görög miniszterelnök és Sztavrosz Kosztopulosz külügyminiszter befejezte négynapos hivatalos látogatását és csütörtökön délután repülőgépen Belgrádból visszautazott Athénbe. A jugoszláv—görög tárgyalásokról közös közleményt adtak ki. Nyikolaj Fedorenko, állandó szovjet ENSZ-megbízott szerdán fölkereste U Thant ENSZ- főtitkárt és felhívta figyelmét arra. hogy a kongói csemdőr- ség Leopoldville-ben letartóztatta Nyikolaj Hohlovot, az Izvesztyija tudósítóját. A szovjet diplomata kérte a főtitkárt. vesse latba tekintélyét és befolyását a szovjet újságíró kiszabadításáért. A főtitkár megígérte, minden lehetőt elkövet. hogy segíthessen. Szerdán megint százával tartóztatták le az alabamai négereket Selma városban, ahol Martin Luther King vezetésével napok óta folyik a mozgalom a néger lakosság szavazati jogának kivívásáért, háromszáz négert tartóztattak le, egy közeli kis városban, Marionban pedig több mint ötszáz négert vettek őrizetbe. Hétfő óta több mint 1500 néger került a börtönökbe — összesen 1800 azóta, hogy 10 nappal ezelőtt Martin Luther King személyesen, állt a néger választójogi mozgalom élére Selmában. Világhírű értelmiségiek százai foglaltak állást a háborús bűnök nyugat-németországi és ausztriai elévülése ellen — jelentette be Simon Wiesent- hal, a nácizmus zsidó üldözöttéi bécsi dokumentációs központjának vezetője csütörtöki sajtóértekezletén. A központ véleménykutató levelére két hónap alatt 360 válasz érkezett. amelyekben egyetemi tanárok. jogászok, történészek, írók, művészek, Nyugat-Né- metország és Ausztria szellemi elitjének ismert képviselői ítélték el a háborús bűnök elévülését célzó terveket. Washington, (TASZSZ): Johnson elnök szerdán felszólalt egy faji megkülönböztetés ellen küzdő amerikai társaság díszvacsoráján, amelyet abból az alkalomzól rendeztek, hogy Johnson elnöknek ítélték oda a szervezet 1985. évi díját. Az Egyesült Államok elnöke beszédében egyebek között kijelentette: „A múlt hónapban a kongresszus ülésén felszólalva kifejeztem azt a reményemet, hogy a Szovjetunió új vezetői esetleg ellátogatnak országunkba hogy lássanak bennünket, találkozzanak velünk”, „Örülök — folytatta Johnson elnök, — hogy ez a reményem aktív, építő — és remélem gyümölcsöző — figyelemre és érdeklődésre talál a szovjet kormánynál. Megvan az okom rá, hogy feltételezzem: a szovjet vezetőség üdvözölné szovjetunióbeli látogatásomat, és én is örömmel tennék ilyen utazást. Remélem, hogy, esetleg az év végéig sor kerülhet erre a látogatáscserére. Irit fenyegetés Malaysia megsegítésének ürügyén, mint ismeretes, angol és amerikai szárazföldi és tengerészeti egységekkel fenyegető hadmozdulatok és csapatösszevonások történnek. A manőver része az imperialisták délkelet-ázsiai terveinek. Szeretnének létrehozni egy új kommuna staellenes „klub”-ot hódító céljaik szolgálatában. E „klub” tagjai a következők lennének: Dél-Korea, Tajvan, Dél-Vietnam, Laosz, Japán és — Malaysia. Malaysia „megsegítése” és Indonézia fenyegetése az imperialisták részéről önmagáért beszél. Igyekeznek az ázsiai népeket szembeállítani egymással. s e céljuk érdekében eszközökben sem válogatósak. Indonézia, felismervén az őt fenyegető veszélyt, szembenéz az eshetőséggel. Az „eshetőségek” természetét és eszközeit tekintve az Illustrated London News vitathatatlan bizonyítékokkal szolgál. Ezek a fotográfiák — legalább részben — megmutatják a britek délkelet-ázsiai katonai felvonulásának fegyvereit és a szándékot, amit ezek a fegyverek képviselnek. Indonézia népe azonban nincs egyedül, számít és számíthat a világ haladó erőinek támogatására. Gyorsjáratú hajóra szerelt dupla Lewis-gun gycrstüzel. kétcsövű gépfegyver, amelynek gázai ellen a fegyver keze lője az arcára illesztett impregnált kendővel védekezik. A RAF (Royal Air Force) egyik bombavető repülőgépe. A gép szárnyai alá felszerelik a különböző méretű, tömeg- irtásra alkalmas rakétákat, Az indonéz—malaysiai térségbe vezényelt brit katonáknak élő modelleken mutatják be, kik ellen kellene egy dzsungelháború esetén harcolniuk- A dobogón áll egy indonéz sorkatona, s mellette — balról jobbra — a „gerillák” egy-egy állítólagos képviselője. Gerencsér Miklóst TANÚK NÉLKÜL 23. Kisregény tóttá el a kötelező segélynyújtást. Az enyhítő körülményeket is figyelembe véve, a vádlottat összbűntetésül két évi szabadságvesztésre ítéli a járásbíróság. Indoklás:... A bíró hangja elenyészik Zsupán számára. Amit ezután mondhatnak neki, az már nem érdekes. Tudja, a többit öaKmiaigának kell tisztáznia. Dermedten áll. — Ez nem te vagy.- Sándor, mondd, hogy hazudsz... Nézzs rám és mondd, hogy itt akarsz maradni... Zsupán engedelmeskedett, az asszonyra nézett, de szólni nem tudott. Tépelődés, kínlódás látszott az arcán, képtelen volt feledni, hiszen ellentéteá érzései közt maga sem tudott igazságot tenni. Ebbe a vergődő állapotba, a tekintetekre dermedt várakozásba robaj lőtt bele az ajtódörömbölés. Kint riadtan kiabált a háztartási alkalmazott: — Doktor úr!.. Doktor úr! XXVII. Igen szomorú tud lenni egy késő esti szoba, amelyben két összetartozó ember a csalódásain tűnődik. Zsupán még mindig az asztad mellett ül gondjaival viaskodva, az ágy szélén az asszony virraszt pongyolában, fázva és megfélemlítve a helyzet nyomasztó hatásától. Felriasztja őket a hang: «- Doktor úri™ Doktor úr! A háztartási alkalmazott hálóingben, ajtóstól ront a szobába, — A rendőrség— Zsupán a feleségére néz, mindketten felállnak. Várakozva pillantanak az ajtóra. Két rendőr lép be, havas szolgálati öltözetben, bukósisakkal a fejükön. — Jó esd ét kívánunk — köszön a rangidős rendőr, a másik csak tiszteleg. Megállnak az ajtóban. — Parancsoljanak... — biztatja őket bajsedtelmű érdeklődéssel az orvos. — Doktor úr, a jelek arra vallanak, hegy ön elütött egy embert, a 81-es főközlekedési útvonalon — közli a rangidős rendőr. Zsupán ereiben megfagy a vér. Első reagálása a tiltakozás, de ez csak arcvonásain rándul végig. Agya gyorsan működik. Lehajtja fejét, majd remegve felemeli. ■— Lehetséges— — mondja halkan. A rangidős rendőr oda sem néz, készülődik, hogy elhagyja a szobát. — Sajnos, őrizetbe kell vennünk. ★ Meleg és álomszerűén szédítő a tárgyalóterem. Bejönnek a bíróság tagjai, s mindjárt állva is maradnak az emelvény mögött. A teremben mindenki feláll. Zsupán egyedül van középütt. Messze, igen messze mindenkitől. Sa- játmagától is. A bíró rákezdi fennhangon: — A Magyar Népköztársaság nevében! Doktor Zsupán Sándort ittas vezetés, gázolás és cserbenhagyás bűntettében marasztalja el a járásbíróság. A cserbenhagyás ezenfelül foglalkozás körében elkövetett bűncselekménynek minősül, mivel a vádlotc orvos létére mulasz— A munkás, akit elütöttem, csuklótörést szenvedett. Azóta meggyógyult. De meg is halhatott volna. Rettenetes..; Később két fegyőr kikísérte a teremből. A folyosón csak arra van módja, hogy az őrök mellől intsen búcsút a feleségének, örömmel látja, hogy az asszony nam veszíti el a fejét, viszont végsőkig feszített önuralma annál jobban árulkodik szenvedéséről. — Megkímélhettem volna azt a munkást is, ha betartom a parancsomat. A parancsomat, amire a feleségem, meg a magam akaratán kívül más nem kényszerűéit. Ha másképp döntünk, a kutatók közé szólított volna ez a parancs. Zsupán egyedül van a eel- lában. Ablakából, a piszkos üvegen át és a rácson keresztül lelát a parkba, ahol színes trikóban játszónak a fiatalok a kézilabdapályán. — Igen, a kutatók közé. Indulhatott volna a maratoni futás sikeréért. A sikert talán hamar elérhettem volna. Lehet, hogy soha. Volna, lehet, talán: labilis elvontságok, ki nem próbált lehetőségek. A feltáratlan negyedik dimenzió, bátraknak való csatatér, ahol soha nem fejeződik be a küzdelem. Amíg élek, sajnálni fogom, hogy nem mehettem erre a csatatérre. Jön a foglár, elkíséri az ügyész irodájába. Közük vele, hogy feltételesen szabadlábra helyezik a másodfokú tárgyalásig. — Mint ahogy azt is sajnálom, hogy nem én voltam az első űrhajós, hogy nem én teszem termékennyé a Szaharát, hogy nem fogok tízezer évig élné. Dehát ok ez arra, hogy zsákutcában érez- zem magam?... Megborotválja a börtön borbélya, visszakapja használati tárgyait, a cipőfűzőt, a nyakkendőt. Miután rendbeszedi magát, a megtévesztőéiig hasonlít egy szabad emberhez. — Hagyjam magam leseperni a gazemberektől, akik soha nem voltak kiváncsiak a negyedik dimenzióra, de annál többet ártanak az ismerős három között? Dobjam ebek harmincadjára a hitemet, amiért a markukba röhögnek a hitetlenek? Jó dolog a vágyak honába kívánkozni, de a szülőföldünk mégis csak a való világ. Ügy szép, ha egyszerre élhetek mindkettőben. Az egyiket veszni láttam, mert a másik, a segélyért kiáltó mindenestől magának követelt. De hiába lett a hajdani álmodozásból mérhető bizonyosság, nem akartam belátni, hogy a tett már több, mint a becsvágy. Kilép a törvénykezési épülete kapuján. Megszokott városkép tárul eléje ezernyi jellegzetességével, de most minden színfolt varázslatos élményt, semmihez sem hasonlítható boldogságot jelent számára. — Ravaszkodni próbáltam Úgy akartam menekülni, hogy ne érje veszteség a becsületet. Arra gondoltam, hogy helyettem más is gyógyíthatná az embereket, de arra nem, hogy a nekem szánt kutatóköpenyt más is jogosan viselheti. Tétován merészkedik esek a szabad emberek közé. Fuvaros kocsi áll a járda mellett, megveregeti a lovak pofáját. Aztán megy tovább, lassan visszanyerve régi biztonságát. — így adódott, hogy otthagytam egy embert. Akiről nem is tudtam. Ha nem gázolok, viszont elmenekülök a kényelmes laboratóriumba. vajon hány ismeretlen embert hagyok cserben? Zavn- baejtő kérdés. Persze, a választ tudom. Csak vonakodtam elismerni. Milyen kár. hogy ehhez egy szörnyű véletlen segített hozzá. (Folytatjuk)