Kelet-Magyarország, 1965. február (22. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-04 / 29. szám
Események sorokban Az SZKP Központi Bizottságának marxizmus—leninizmus intézete A dogmatdzmus, a szektásság és a „baloldali” opportunizmus ellen címmel közrebocsátotta Lefl náci háborús bűnök ne« évülhetnek e! Az NDK kamarájának telhívása a világ parlamentjeihez Berlin. (MTI): Az NDK népi kamarája felhívással fordult a világ parlamentjeihez, hogy akadályozzák meg a náci és háborús bűnösök üldözésének Nyugat-Né- metországban tervezett megszüntetését. A népi kamara szerdán tartott ülésén elfogadott nyilatkozatában mélységes aggodalmának adott kifejezést amiatt, hogy a nyugatnémet kormány az idén május 8-án a nyugatnémet államban érvényes húszéves elévülési jog alapján meg akarja szüntetni a náci és háborús bűnök üldözését A nyilatkozat fontos nemzetközi dokumentumokra hivatkozva megállapítja, hogy az ilyen bűnök elévülése nem lehet belpolitikai ügy egyetlen állam számára sem, hanem a nemzetközi jog körébe tartozik. A nemzetközi jog törvényei pedig azt parancsolják. hogy e bűnök soha nem évülhetnek el. A nyugatnémet kormány magatartása ellentmond ezeknek a törvényeknek, sérti a népek igazságérzetét, komolyan fenyegeti a békét, a népek biztonságát és veszélyezteti a békés együttélést. A népi kamara ezután megállapította, hogy a Német Demokratikus Köztársaságban szigorúan felelősségre vonták a náci és háborús bűnösöket, s tavaly szeptember 1-én törvényt hoztak arról, hogy a náci cs háborús bűnök a demokratikus német államban nem évülhetnek eL A nyilatkozat elégtétellel állapította meg: már az államok egész sora törvényekkel és más intézkedésekkel mutatta ki azt az akaratát, hogy a náci és háborús bűnösök megkapják a jól megérdemelt büntetésüket. A népi kamara felhívással fordult a többi állam parlamentjeihez, ők is hozzanak hasonló intézkedéseket, hogy egyetlen bűnös se vonhassa ki magát a büntetés alól. A népi kamara a hozzászólások meghallgatás., után egyhangúlag elfogadta a nyilatkozatot, amelyet dr. Johannes Dieckmann professzor, a népi kamara elnöke terjesztett elő. Nyugatiéin etorsság plutóniumot gyárt hál* órás célokra Berlin, az ADN hírügynökség jelenti: Klaus Fuchs professzor, az NDK rossendorfi atomfizikai intézetének helyettes igazgatója, az atomenergia békés felhasználásának kérdésével foglalkozó tudományos tanács tagja a drezdai Sächsische Zeitung című lapnak adott nyilatkozatában arról tájékoztatta a közvéleményt, hogy a nyugat-németországi Karls- ruheban plutóniumot - gyártanak háborús célokra. örült tervnek minősítette az NDK határán létesítendő atoma imazár Trettner-íéle tervét, s hangoztatta: A terv megvalósulása hosz- szú időre lehetetlenné tenné a német újraegyesítést, de a legfőbb veszély mindenekelőtt abban rejlik, hogy egy atomakna véletlenül is felrobbanhat, s a robbanás háborúba sodorhatja mindkét Németországot, sőt világméretű atomháború okozójává válhat. Továbbra I» zavaros a helyzet Lao§zhan nin azon műveinek gyűjteményét, amelyek foglalkoznak a bolsevik párt harcával a kispolgári forradalmiság és a „baloldali” opportunizmus ellen. Pekiugbe érkezett a Kubai Szocialista Forradalmi Egységpárt küldöttsége, élén Ernesto Che Guevarával, az országos vezetőség és a titkárság tagjával. Belgrádiján Lazar Kolisevski elnökletével összeült a jugoszláv népfront végrehajtó bizottsága. Az ülésen megvitatták a szövetség nemzetközi tevékenységét és az 1965. évre vonatkozó munkatervet. Megállapította, hogy a szövetség 74 haladó párttal és mozgalommal tart fenn kapcsolatot. A brit pénzügyminisztérium közlése szerint Anglia arany és valutatartaléka ez év január folyamán ismét, összesen 6 000 000 font sterlinggel csökkent. Ez már a nyolcadik egymás utáni hónap, amikor az luigol aranytartalék csökkent. A Francia Szocialista Párt országos vezetősége szerdán Párizsban megvitatta a kommunisták és szocialisták választási szövetsége következtében Marseille-ben előállott helyzetet. A központi vezertő- sé többsége Gaston Defferre mellé állt. Jóváhagyta a párt Bouches-Du-Rhone megyei szervezetének határozatát, amellyel kizárta a demokratikus egységfronthoz csatlakozott Marseille-1 szocialista Vezetőket a pártból, köztük Daniel Matalon nemzetgyűlési képviselőt. Szerdán Sasebo japán kikötővárosban tizenkétezer ember tüntetett a Tengeri Sárkány amerikai atomtengeralattjáró ott-tartózkodása ellen. Ez volt az eddigi legnagyobb tüntetés azóta, hogy a hajó befutott a kikötőbe. Rendőrségi jelentések szerint incidensekre nem került sori Martin Luther King, Nobel- díjas amerikai néger vezető immár a második éjszakát töltötte az alabamai Selma város börtönében, s a legújabb hírek szerint két nap alatt majdnem 1300 négert tartóztattak le ebben a városban. Martin Luther King és munkatársai azon fáradoztak Selmában, hogy a helyi hatóságok vegyék fel a választói névjegyaékbe a néger lakosság képviselőit Is. Kedden az egyik seflmai templomban több saáz néger részvételével gyűlést tartottak, amelyen elhatározták, hogy folytatják a harcot jogaikért. — A karlsruhei atomkutató központban több célra alkalmas reaktor működik — mondotta a professzor. — Jellemző, hogy e több cél egyikéről az illetékesek hallgatásba burkolóznak. A szak- irodalomból ismert adatok alapján azonban teljesen világos, hogy a megfelelő dúsítóberendezésnek csak akkor látják hasamét, ha azt katonai célokat szolgáló plutonium előállítására használják. Ez azt jelenti — mutatott rá dr. Fuchs —, hogy Karlsruheban 1908-tól kezdve annyi hasadó anyagot lehet előállítani, amennyi évente hart nagaszaki-típusú atombomba gyártásához elegendő. Egy ilyen bomba ha- ; tóereje 20 kálótonna rabbanó- »anyagnak felel meg. Vientiane, (MTI): Közvetítő tárgyalások, fegyverdörgés és újabb csapatmoz- duiatok közepette bonyolódik tovább a különben is zavaros helyzet Vientianeban. Boum- leut Sykosy ezredes, a hétfőn kirobbant katonai államcsíny vezetője kedden délután az amerikai nagykövetség épületiében Kouprasdth Abhay tábornok, vientianei katonai parancsnok képviselőjével tárgyalt és a megbeszélésén — a mgylflöveiség szóvivőjének, ! közlése szerint — megállapo- , dás jött létre. A megegyezést Űj amerikai mesterséges hold Az Egyesült Államok Cape Kennedy-i kísérleti telepéről szerdán — magyar idő szerint délután fél 6 órakor — mesterséges holdat bocsátottak fel Föld körüli pályára. A felbocsátott mesterséges hold neve OSO—-2; feladata a napsugárzás mérése. Az Amerikai Országos Űrhajózási Hivatal közlése szerint az OSO—2 műszerei kifogástalanul működnek. állítólag Souvanna Phouma miniszterelnök is jóváhagyta. A megállapodás tartalmát nem hozták nyilvánosságra. A kedd délutáni megállapodásról szóló hírek hitelét csökkenti az a tény, hogy Bounleut Sykosy katonái továbbra is megszállva tartják a rádió épületét, a polgári repülőteret és az egyik sportpályát, ahol a puccsista ezredes főhadiszállását rendezte be. Elvonulás! szándékuknak eddig a legkisebb tanú jelét sem adtáik. Hatvan éve 1905 február: a magyar munkások az orosz forradalomén „Szinte állandóan lángol a sztrájkok és munkásharcok tüze” — írták a polgári lapok hatvan évvel ezelőtt, február első napjaiban. A sztrájkok 1905 elejétől megállás nélkül tartottak. Kezdte Budapest, folytatta Debrecen, Győr. Szeged, Kecskemét. Cegléd, Kaposvár, Pécs. A munkások ki- lencórás munkaidőt követeltek és szervezeteik elismerését. Megmozdultak a vasasok, az asztalosok, az építők. a szabók, a cipészek, a textifinunkások. a gépgyáriak, a gázgyáriak, a vasúti munkások, a bányászok. „Az orosz forradalom hatására. a péterváriak nyomdokán az egészen nyilvánvaló'1 — csóválták fejüket az ellenzék Vézérel. akik Tisza István választási veresége után akkor készültek elfoglalni a magyar törvény- hozás bársonyszékeit. „ha őfelsége hozzájárul ehhez.” Az uralkodó osztály minden rétegének és pártjának nyugatomra lett volna szüksége, hogy az éppen akkor kirobbant belpolitikai válságot megoldja, — ezt óhajtotta a király is —, de a nép nem nyughatott. Gyűlt a harag, a keserűség. 1905 február ötödikén Budapest munkássága hatalmas tüntetést rendezett, hogy üdvözölje az orosz forradalmárokat, megbélyegezze a cári Önkényuralmat, a pétervfiri munkálok gyilkosait, a január 22-i „véres vasárnap” felelősseit. ..Budapest proletárságána1' gyűlése — hangzott a részvevők kiáltványa — megvetését nyilvánítja a nemzetközi reakció fő támasztékának, a cárizmusnak állatiasságával szemben, s tiltakozásának kifejezése mellett forró üdvözletét küldi a cárizmus megdöntéséért, s így közvetve az emberiség felszabadításáért szinte embert e- letti önfeláldozással küzdő oroszországi forradalmár testvéreinek”. „Felhívás és vezérlét nélkül robbant ki ez a nagyarányú tüntetés” — írta meglepetten a Népszava. Lenin pártján kívül egyetlen európai munkáspártnak sem volt kidolgozott forradalmi stratégiája. A február 5-i munkásgyűlésen, talán először a magyar történelemben. gyári munkások, mesterlegények. egy író — méghozzá más nyelven beszélő író nevét kiáltották, egy író eszméit, igazságait vallották magukénak. — Szabadságot Gorkijnak! — követelték. Vesszen az elnyomó cári hatalom! Támogatást a küzdő orosz népnek! — visszhangzott a pesti nagygyűlést követően a magyarországi munkások szakmai gyűlésein, melyeken elhatározták: „A nép jogainak megszervezéséért, a nép alkotmányaiért készek az ösz- B7.es szervezett szakmák munkásaival együtt az általános sztrájk fegyveréhez nyúlná. Az egész országban hatalmas politikai élénkség vette kezdetét, női és ifjúsági csoportok alakultak, harmincezer vasmunkás sztrájkolt, majd néavezer pécsi bányász. Az 1903-5* évben 330 sztrájkharc Zajlott te Magyarországon, köztük árc- tósztrájkok. A dolgozók részvétele a harcokban akkor még túlnyomórészt Valóban „felhívás és vezérlet nélkül” történt Az Oroszországban lángralobbant szikra. Magyarországon is tüzet fogott, eloltani többé soha, még a fasiszta elnyomás legsötétebb napjaiban sem sikerült. Vadász Ferenc Bizonytalanság Wilson washingtoni látogatása körül Jól tájékozott londoni források szerint bizonytalanná vált Wilson miniszterelnök diplomáciai ütemtervének egyetlen „biztos” pontja, február 10-re tervezett második washingtoni látogatása. Hivatalos körök utalnak arra, hogy a brit miniszterelnök február 11-én az ENSZ New York-i székházában akar felszólalni, minthogy azonban a közgyűlést elnapolták, kérdésessé vált az „egy kalap alatt” tervezett washingtoni és Ottawai látogatás Is. Gerencsér Miklóst TANÚK NÉLKÜL Kisregéuf 22. — Végre megnyugodtam. Már attól kezdtem félni, hogy esetleg rossz a lelkiismeret. Lass'"! hátat fordított Jásznak .^ballagott a szobába. A kollega felesége lankadatlan buzgalommal Vetített és magyarázott: — Ez itt a Vezúv. Álomvilág. Életemben nem láttam még ilyen szépet... A képen a Nápolyi öböl mediterrán kékje csillogott, fölötte a tűzhányóval, amelyből lenge füstoszlop szállt az ég felé, Zsupánnak tudomása volt róla. hogy egy jelentéktelen mozzanat is hozzátartozik a dia- képek történetéhez. Amikor hírt hoztak dr. Jásznak Vali rosszullétéről, a kollégának döntenie kellet: vagy a képekért megy először a városba, vagy a beteghez siet A színes negatívok javára döntött, a betegről közben meg Is feledkezett, újabb Sürgetésre indult hozzá, de már késő volt. A fiatal orvos, mint kívülálló elnézte a kellemesen szórakozó, ártatlan társaságot, amelynek fogalma sem volt az elhanyagolható véletlenekről. Neki viszont — legalább most úgy érezte — már-mftr végzetessé váltak ezek a látszólag elhanyagolható véletlenek. XXVI. Leves gőzölög a konyhaasztalon. Az orvos nem hagy hajlandóságot mutat az evéshez, gondolataiba mélyedve, mozdulatlanul könyököl az asztalra. Felesége csendes ijedelemmel figyeli. Nyomasztó a hangulat közöttük. Bájuk nehezedik a nagy megoldatlan kérdés, ugyanakkor félnek már a vitától, mindketten szeretnék megőrizni a békességet, ki-ki a maga módján. — Egyél... — bíztatja Zsupánt az asszony. Az orvos egy pillanatra fölrezzen révetegségéből, feleségére csodálkozik, s rajta felejti mélázó tekintetét. ★ Elfogódottan az önbizalmukban megrendült és a nagyvárosi környezettől elszokott emberek tétovaságával haladt végig Zsupán a kutató intézet síkos ragyogó folyosóján. Természetéhez egyáltalán nem illő félénkséggel tájékozódott az impozáns üvegpalotában, amelyben most jár először. Fehérköpenyes asszisztensekkel találkozott, akik kísérleti állatokat vittek el mellette. Csüggedten utánuk nézett. Kevés ügyet vetett rá ^az igazgató professzor titkárnője. A kecses nő sterilen ünnepélyes volt, szótlanul tette dolgát hipermodern barikádja mögött. Zsupán megkockáztatta a kérést: — Egy újságot kaphatok?... A titkárnő minden szó nélkül, de szívélyesen nyújtotta át neki a friss lapokat Hiába erőlködött Zsupán, képtelen volt olvasni. Minduntalan a professzor ajtajára pillf ított. Nem bírta tovább a várakozást. Eddig olyan nagy volt körülötte a csend, mintha laticellel bélelték volna ki az egész épületet. Most a legapróbb zajok is elviselhetetlenné fokozódtak. A halántékára mért ütésekké váltak az írógép kopogása. a telefon csengése, az utcai forgalom zaja. Hirtelen a vendégasztalkára dobta az újságokat, felállt. _ Majd később visszajövök™ — bólintott sietve. A titkárnő nem tudta mire vélni a dolgot, furcsán az orvosra bámult. — Kérem. Ahogy jónak látja. Zsupán valósággal kimenekült az Üllői úti toronyépületből. Később szégyenkezve gondolt vissza erre a balszerencsés kísérletre és azóta sem tudta eldönteni, hogy maga a kísértet, vagy pedig a meghátrálás volt-e gyávaság? ★ Az asszony már pongyolában ül a szobában az ágy szélén, nagyon fáradt, szeretne pihenni, de Zsupánnak esze ágában sincs lefeküdni. Mintha egyedül lenne az egész világon, gondjaival viaskodva hallgat az asztal mellett. — Pihenned kell, Sándor... — kérleli az asszony. — Van itthon valami innivaló? — Könyörgöm, éppen most, amikor végre józanodni kezdesz? — Éppen azért akarok inni. — Mindent tönkreteszei... — Nem a jószántamból. — Mi bajod van tulajdonképpen?... Zsupán belemarkol az asztalterítőbe, gyűri, gyűri s egykedvűen mered az asztalon heveri! tárgyakra, amelyek kimozdulnak nyugalmukból. Az ajtónak vetette hátát, karjával hadonászqtt, úgy kiabált: _ Szeretnék leszállnl a kínpadról! Szeretnék még egyszer az lenni, akinek hittem magam. Nekem nem a jövőm hiányzik, hanem a múltam. A hitem... A rendelőben voltak, ahova bezárkózott inni az orvos az ünneplés elől az életmentő beavatkozás után. Az asszony még soha nem látta ilyen fel- dúltnak a férjét. Megrémítette ez az élmény, ijedelmében szerette volna elhárítani a családi vihart, amelyet maga támasztott sürgető elégedetlenkedő viselkedésével. — Én többet nem szók); bele... — fögadkozott. — Bárhogyan döntesz, fejet hajtok, csak legyen békesség. Zsupánt még jobban felingerelte a belenyugvó hang. _ Mitől ijedtél meg? A dühöngő bolondtól? Mindent rámhagysz, hogy múljon el a roham? Elegem van belőled, vedd tudomásul! Itt maradok, rohadjak meg a sárban, de akkor sem lesz igazad! — Ne bánts... — könyörgött az asszony. — Én rnár nem akarom, hogy igazam legyen... — Micsoda jóság. Micsoda lemondás. Milyen nemes tudsz lenni, amikor már belehajszoltál az őrlődésbe. Azt hiszed, én nem éreztem magam áldozatnak, amikor láttam, hogy mindennap nehezebb a visszaút? Raktad alám a tüzet, ahelyett, hogy segítettél volna kigyógyulni a hazugságból. Hazudtam magamnak, hazudtam az embereknek. Játszottam a jóságos doktort, miközben vádoltam a betegeimet, hogy föl kell áldoznom értük minden reményemet. így néz ki az én híres humanizmusom!... — Igazságtalan vagy magadhoz... — Persze. Oda vagyok a meghatottságtól, amiért ilyen szépen vigasztalsz. Késő. Korábban kellett volna. De te megdupláztad a kétségeimet, és nem tudtál örülni velem együtt annak, ami néhanapján megvigasztalt. A munkám n hideg ész kötelessége lett. Gyógyítottam, éjjel-nappal dob goztam, mert így erV’lcsös. A3 idegeim közben sisteregve égtek, mint a gyújtézsinór. (Folytatjuk)