Kelet-Magyarország, 1964. december (24. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-29 / 303. szám
Világszínvonalú magyar konstrukció Háromezer kisdobos és úttörő ünnepe a Parlamentben Egy új traktortípus megalkotása is úgy kezdődik, mint egy hídé, vagy épületé: a tervezéssel. Pontos mérnöki raj. zok és számítások határozzák meg a rengeteg alkatrész alakját, méretét, rendeltetését. Az új D4K traktortípus Korbuly János és RhórerEmil Kossuth-díjas konstruktőrök alkotása. Ez a traktor nemcsak továbbfejlesztése az előző D4K—A változatnak, hanem a tervezők sok tekintetben új műszaki megoldásokat is alkalmaztak. Ezek alkalmasabbá teszik a gépet a gyors művelésre. A D4K—B traktor prototípusának egy példányát már az őszi mezőgazdasági kiállításon megszemlélhették a látogatók százezrei. A KGST országok nemzetközi gépbemutatóján a bíráló bizottság aranyéremmel tüntette ki a konstrukciót. Az új traktorra felfigyeltek a baráti országok szakemberei, sőt néhány tőkés ország szakértője is. Ilyen előzmények után került sor a Vörös Csillag Traktorgyárban november első napjaiban az első példányok, az úgynevezett nullszéria gyártására. Ezt követően ezekben a hetekben megkezdődhetett a sorozatgyártás. A D4K—B a nagy teljesítményű traktorok kategóriájában minden értelemben világszínvonalat képvisel. Négy kerék- haitása alkalmassá teszi arra, hogy a legnehezebb terepviszonyok között is dolgozhassanak vele. A traktor sokoldalúságát kétfokozatú erőleadótengely és négy mászósebesség-fokozat növeli. A vontatásban biztonságossá teszi a légfékberendezés, amely a pótkocsihoz is csatlakoztatható. A rászerelt hidraulikus berendezések lehetővé teszik, hogy úgyszólván a mezőgazdaságban használatos összes munkagépekkel dolgozhassanak. Üzemeltetése elsősorban a nagy vonóerőt igénylő munkáknál gazdaságos. A 90 lóerős motorjának hasznos voMegkezdték a D4K—B traktor sorozatgyártását nóereje 4500—4800 kg, vagyis körülbelül 70 lóerő. ' A D4K—B a nehéz traktorok családjába tartozik. Ennek ellenére mozgékony, könnyen kormányozható, mert a tervezők olyan műszaki megoldásokat alkalmaztak, amelyek előnyére váltak ennek a gépnek sok más hasonló teljesítményű külföldi traktortípussal szemben.- Haladási sebességének adataira jellemző, hogy az óránkénti 1 tantól 24.5 km-es sebességig ösz- szesen tíz fokozat kapcsolható, tehát kihasználása rendkívül sokoldalú. A gép tervezői kényelmi és egészségügyi szempontokra is gondoltak. A traktoron zárt fűthető vezetőfülke van, amely megvédi a traktoristákat az időjárás viszontagságaitól. Az alkotók elképzelése ezekben a hetekben válik valóra a Vörös Csillag Traktorgyárban. Hiszen a jó konstrukció és a jó gyártás csak együtt eredményezheti az új, a gyaMég hátra van a festés és a műszaki átvétel, de már saját kerekein áll az új traktor a gyár udvarán. korlatban majd jól beváló birkóznak most a Vörös Csil- traktortípus elterjedését. Sok lag Traktorgyár vezetői és gonddal, nagy feladatokkal munkásai. A kooperációs nehézségek ellenére az idén még A Vörös Csillag Traktorgyár szerelőcsarnokában egyszerre 40 D4K—B traktort szerelnek. körülbelül 70—80 D4K—B traktor kerül ki különböző szakaszokban a gyár szerelő- csarnokából. Az első szériából a hazai rendelőkön kívül szállítanak az érdeklődő baráti országoknak is. Tavasszal több állami gazdaságban és termelőszövetkezetben már munka közben vizsgáznak az új traktorok. A gyár előzetes tervei szerint 1965-ben 1400 darab D4K—B traktort gyártanak. Ezeknek egyrésze szintén itthon marad, másrészük pedig exportra kerül, nemcsak szocialista, hanem tőkés országokban is. A Vörös Csillag Traktorgyár vezetői és munkásai bíznak abban, hogy új gyártmányuknak — a D4K—B traktornak — úgy idehaza, mint a külországokban sikere lesz. H. L. Ú/ KÖNYVEK: Jó hír a dohányosok nah: Hibrid dohányból készül az ízes füstszűrös cigaretta Az író ebben a történelmi regényben elvezet a XVI. száztad második felébe és megismertet bennünket az erdélyi fejedelemség kialakulásával. Erdélynek ezt az időszakát íróink kevésbé tárták még fel. Passuth László nagy történelmi hűséggel rajzolja meg Erdély korabeli történetét, a kor szokásait, dipA Kertészeti Kutató Intézet dohánynemesítési és termesztési osztályán most „készül” néhány új, a termelők, az ipar és a fogyasztók számára egyaránt kedvező tulajdonságokkal rendelkező dohányfajta. A legelterjedtebb hazai, illetve Ausztráliából és Amerikából származó fajták keresztezésével nagy eUenóllóképesAz utóbbi években elterjedt külföldün a Burley nevű, amerikai eredetű dohányfajta, amely azzal a különleges előnnyel rendelkezik, hogy íze, sajátos jellege — ellentétben a többi dohányfajtáéval — a filterben sem tompul el. A Burleyből kísérletképpen már nálunk is készült cigaretta. lomáciai útvesztőit. Nem elégszik meg az erdélyi korkép bemutatásával, hanem azt az európai politikai eseményekkel szoros összefüggésben tárgyalja. Brózik Termesztett gyümölcsfajtáink című promoló- giai sorozata ismert a gyümölcstermesztő kertészek körében. Nem lenne célszerű Brózik nemzetközileg elismert sorozatával párhuzamba állítani a Eayman János és dr. Tomcsányi Pál által írt Gyümölcsfajták zsebkönyvét, mert ez utóbbi a maga nemében praktikusságával, — egyben olcsóságával — nem csupán a szakemberek és szakmunkások leendő kézikönyve, hanem mindazok has - los olvasmánya lehet, akik szeretik a szépet. Mert ez ■) könyv szép! Nyolcvankét termesztett — nagyüzemi A regény főhőse Bátjhori István erdélyi fejedelem majd lengyel király. Kiváló tehetségű uralkodó, akinek politikai koncepciója: az ország egyesítése, a Habsburg- uralom megszüntetése, a török kiűzése. Az iró ezt, Bá- thori függetenségi törekvéseinek bemutatását választotta regényének tárgyául. A népszerű írónak ez a műve nemcsak érdekes, fordulatos olvasmány, hanem hasznos történelmi ismereteket is nyújt, T. 1. és házi kerti termesztésre ajánlott — gyümölcsfajta egész oldalas, természetes nagyságú, színes rajza teszi ezt a munkát egyedülállóvá, s adja meg esztétikai értékét. A 20 alma, 18 körte, 1 birs, 12 cseresznye és meggy, 9 szilva, 6 kajszi és 16 őszibarack fajtáról a szerzők elmondják a legfontosabb tudnivalókat: származás, hazai elterjedés, érési idő, termőképesség, termékenyülés, a képpel illusztrált fajta leírása, ellenállóképessége, termőhely igénye, művelésmódja, gazdasági értéke stb. S. A. ségű hibrideket állítottak elő. A füstszűrös cigaretták megjelenésével a dohányosok egy részének örömébe némi üröm is vegyült, mert ezek a cigaretták, minden jó tulajdonságuk mellett is kissé ízetlenek. Ha hallgat, nincs rajta semmi különös. De nem igen hallgat. Mikor pedig beszél, mindjárt látod, hogy ő « Mindentudó. Ugyanazzal a biztonsággal és határozottsággal beszéli el, milyenek az uzsonna- szokások Mocambiqueban, mint azt, hogy milyen „ Tejút csillagainak geológiai szerkezete, mit mondott Napóleonnak az anyja két és fái éves korában és miért nem lehetett tegnap a piacon paradicsom- paprikát kapni. Tökéletes, két lábon járó lexikon. A Mindentudó tud és ismer mindent, egy másodpercet sem szán másra, mint tudományos fejtegetésre. Csak a moziban és sétányon látott gyermekeket, de kész az anyáknak pontos útbaigazítást adni „ gyermekápolás kérdéséről. Van még egy sajátossága: nem túr ellentmondást. E tekintetben hajthatatlan és nem alkuszik. Egy ízben megleptem, amikor sajátságos magyarázatot tartott egy onkolóGy iimölcsfaj ták zsebkönyve A nemesítők megkezdték a Burley keresztezését jó ellenállóképességű hazai fajtákkal. Az új hibrid előállításához még kell ugyan néhány év, de minden esetre készül már az erősebb, ízesebb filteres cigaretták alapanyaga. Biz fos forrás gusnak a rák vírusának eredetéről. Mikor sikerült az illetőt kimerítenie, aki azt mondta neki, hogy tíz mondatban húsz képtelenséget mondott, a barátunk sajnálkozva felelte: látja ez a baj, hogy nem ismeri a világirodalom legújabb tudományos munkáit: én viszont most olvastam egy arab tnű fordítását, amely az én tételemet igazolja. Szerencsétlenség ért: a zseniális barátom kezd kerülni engem. Mégpedig attól a naptól fogva, amikor elég oktalan voltam és tartózkodva fogadtam azt a nyilatkozaitát, hogy Sinaiaban augusztus 18- án mínusz 37 fok volt. Ezt biztos forrásból tudja, szemA KISZ budapesti bizottsága és az úttörőszövetség budapesti elnöksége az idén is megrendezte az immár hagyományos úttörő karácsonyfaünnepséget. A kétnapos ünnepség első napján, pénteken délelőtt mintegy 1500 kisdobos gyűlt össze — pedagógusok és szülők vezetésével — a Parlament kupolacsarnokában elhelyezett óriásfenyő alatt. Megtekintette a műsort Gosztonyi János, az MSZMP KB tudományos és közoktatási osztályának vezetője is. A kupolacsarnokkal szemben lévő egykori delegációs terem előtti folyosóról fanfárok hangjai mellett vonult be az Országház főlépcsőházán át a kupolacsarnokba télapó a KISZ központi művészegyüttes népviseletbe öltözött csoportjainak élén. A fényárban úszó kupola- csarnokban a kisdobosok hatalmas félkörben vették körül a színpadot, amelynek hátterét egyik oldalon a világifjúsági találkozók, a másik oldalon a DÍVSZ nagyméretű emblémája alkotta. A 18 méteres karácsonyfa csúcsán neon vörös- csillag ragyogott, a két és fél száz színes égővel megvilágított fát 500 dísz és félmázsa szaloncukor borította. Közepén kék neon-galamb hirdette a világ ifjúságának legfőbb célját: a békét. A DlVSZ-induló hangjai után télapó köszöntője nyitotta meg az ünnepséget, majd magnetofonbemondó — Rátonyi Róbert hangja vette át egy időre az események irányítását. Tűzijáték után a bemondó méltatta a világifjúsági találkozók jelentőségét, majd az eddig lezajlott találkozók cgy- egy emlékezetes dalát, táncát elevenítették fel a rendező nemzetek népviseletébe öltözött csoportok. A nagy tetszéssel fogadott VIT műsor után télapó bíztatására táncra perdültek a gyerekek. Délután a „meglettebb” korosztály másfél ezer képviselői 8 gyűlt össze az úttörő karneválon. Ez alkalommal jelen volt Somogyi Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a SZOT elnöke. Kárpáti Sándor, a KISZ KB titkára és Stábá Ferenc országos úttörőtitkár. Szombaton délután az előző naphoz hasonlóan, másfél e :er úttörő gyűlt össze a Parlament kupolacsarnokában. Ezen a 1 ünnepségen részt vett Somogyi Imre, a KISZ budapesti bizottságának első titkára és Király Andrásné, a Budapesti KISZ-bizottság titkára is. Az előző napival azonos műsor egyik fénypontja változatlanul télapó bevonulása volt. Nagy izgalom előzte meg az expedi- ciós vetélkedőt, amelyben az Ünnepségen részvevő mintegy négyszáz vidéki úttörő és a budapestiek közül álltak csatasorba a legmagabiztosabb. leg- talpraesettebb legények, leányok. A kétnapos ünnepség este aa űttörővezetök báljával ért véget. A Brecht Színház jövő májusban hazánkban vendégszerepei Bognár JÓ2sef nyilatkozata az MThnek — Hazánk és a baráti Német Demokratikus Köztársaság kulturális és tudományos együttműködése még szorosabbá válik az elkövetkező két esztendőben, s ezt most mindkettőnk javát szolgáló részletes munkatervben rögzítettük — hangsúlyozta Bognár József, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének elnöke a Magyar Távirati Irodának, a magyar—német kulturális és tudományos együttműködési munkaterv aláírása után adott interjújában. — Ami a részleteket illeti, tudományos-oktatási vonalon főként arra törekedtünk, hogy erősítsük és kibővítsük a már korábban kialakult kapcsolatokat egyetemeink, kutató intézeteink és egyéb intézményeink között. Most a tapasztalatcserét a baráti látogatásokon kívül az írásban rögzített oktatási tapasztalatok és tudományos dokumentációk cseréjére is kiterjesztjük. tanú beszélte néki, aki éppen „ paliklinikáról jött, ahol a lefagyott füleit gyógykezelték. Sőt Mindentudó barátom ismeri e különös jelenség okait is, amiket neki egy meteorológus magyarázott meg; ezek szerint a Flóra nevű orkán, amely valahol eltévely- gett. a szövetgyár felett ösz- szeütközött a Madagaszkár íelői áramló ciklonnal. És én elég könnyelmű voltam és megsértettem azzal az állításommal, hogy én pedig éppen augusztus 18-án az 1400 méteres csúcsra rándultam ki és ragyogó napsütés volt... Most lebdismeretfurdaláaadm vannak. Lehet, hogy nem figyeltem meg pontosan az időjárást, vagy talán kihevültem borivás közben és ezért nem éreztem hogy leszállt a hőmérő. Nem, nem lett volna szabad a megbízható embert megbántani. Főleg az ilyent nem, aki minden értesüléseit biztos forrásból meríti. Paul Marian — Rendkívül fontos kérdésnek tartom, hogy a munkaterv elöírjn az oktatók és az egyetemi hallgatók széles körű cseréjét. Évente mintegy . 00 egyetemi hallgató utazik aZ NDK-ból Magyarországr-, és hazánkból a demokratikus Németországban. E nagyarányú tapasztalatcserébe bevor? Jk a Művelődésügyi, az Egészség- ügyi és a Földművelésügyi Minisztérium irányítás,., alatt álló felsőoktatási intézményeket. Az új munkatervbe azt is bevettük, hogy évente kölcsönösen 100—100 ipari tanulót küldünk 2—3 hetes tanulmányútra. — Ugyancsak jelentős lesz a fejlődés a művészeti kapcsolatokat illetően is. Kulörv ki szeretném emelni hogy a világhírű Berliner Ensemble, másnéven: Brecht színház hamarosan, valószínűleg már 1965. májusában hazánkba lár tógát, Viszont a mi állami hangversenyzenekarunk az NDK-ban vendégszerepei. Változatlanul arra törekedtünk, hogy akik az NDK-ban magyar Irodalommal foglalkoznak, s különösen akik műfordítói munkát végeznek huzamosabb időre, legalább gy esztendőre ösztöndíjjal hazánkba látogathassanak. Magyar színházi szakemberek* színészek vesznek majd részt a berlini Komische Oper immár világhírű szemináriumán, amelyet Felstein mester a színház igazgatója tart tanítványai számára. Az elkövetkező két évben számos kiállítást is rendezünk. Hazánk felszabadulásának 20. évfordulója alkalmából Berlinben magyar grafikai és kisplasztika! kiállítás nyílik. Ezenkívül bemutatják „A magyar szabadságharc kö tői” című kiállítást is. Négy szél Erdélyben s 1964. december 29.