Kelet-Magyarország, 1964. október (24. évfolyam, 230-256. szám)
1964-10-30 / 255. szám
Események sorokban Csütörtökön elutazott Moszkvából az a szíriaj katonai küldöttség, amely Malinovszkij marsall meghívására két hetet töltött a Szovjetunióban. Sarat Rasidovnak, az SZKP Központi Bizottsága elnöksége póttagjának vezetésével csütörtökön szovjet párt- és kormányküldöttség utazott Algériába, az algériai forradalom kezdete 10. évfordulójának ünnepségeire. Humberto Castelo Branco, Brazilig elnöke rendeletet adott ki annak a központi vizsgáló- bizottságnak a felosztásáról, amely tisztogatásokat végzett az államhivatalokban és a fegyveres erőknél. A Puerto Rico-i San Jüanban az egyetem területén ösz- szetűzésre került sor az amerikai gyarmati uralom ellen tüntető, mintegy ezer diák és a rendőrség között. Előzetes adatok szerint tízen megsérültek. Kenya igazsagügyminisztere, Tom Mboya a képviselőház-; ban indokolta azt a törvény- javaslatot, amely szerint Kenya köztársaság lesz a nemzetközösség keretén belül december .12-én, Beszédében hangsúlyozta, a nép egy emberként követeli, hogy Kenya legyen szuverén köztársaság. A királyságnak, mint államformának, sohasem voltak hagyományos gyökerei. A monarchia nem afrikai intézmény, a gyarmatosítók kényszerítették erőszakkal az afrikai országokra. Fred Mulley brit hadügyminiszter-helyettes és hadseregügyi miniszter csütörtökön Bonnba érkezett, hogy tájékoztassa von Hassel hadügyminisztert a sokoldalú atomhaderő tervével kapcsolatban előterjesztett brit módosító javaslatokról. i Spanyol Kommunista Párt felívása a tapsi lóriin foglyainak megmentésére Párizs, (MTI); A Spanyol KP Végrehajtó Bizottsága nyilatkozatot tett közzé, amelyben felhívja a nemzetközi közvélemény figyelmét a Burgosban bebörtönzött spanyol hazafiak szörnyű helyzetére. Az 54 poliAz én Európám Die Presse karikatúrája tikai elítéltet hónaipok óta büntető zárkában őrzik, mert ragaszkodnak a politikai foglyokat megillető jogaikhoz és nem voltak hajlandók fasiszta karfelemeléssel. tisztelegni a pribékek előtt. A Spanyol KP nyilatkozata rámutat, hogy a foglyok kö- rzül sokat már 10—15 éve börtönben tartanak. Az igaz- ! ságügyminiszter utasítására ' apókat sem bocsátják szabadon, akik már letöltötték a kiszabott büntetést. Azzal fenyegetik a politikai foglyokat, hogy akár évekig nem hagyhatják el a büntető magánzárkát A Spanyol KP a nemzetközi demokratikus közvéleményhez fordul, hogy erőteljes tiltakozással vessen véget az 54 burgosi elítélt szenvedéseinek-. A francia lapok madridi jelentései egyébként hírűi adják-, hogy Jósé Sandoval perének tárgyalását negyedszer is elhalasztották. A Spanyol KP vezető tagját csak novemberben állítják bíróság elé. Koszigin fogadta Douglas Jay-t Moszkva, (TASZSZ); Alekszej Koszigin, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke csütörtökön a Kremlben fogadta Douglas Jayt, Nagy-Britannia kereskedelemügyi miniszterét és sir Humphrey Trevelyan moszkvai angol nagykövetet. A báráti légkörben lefolyt megbeszélésen a szovjet— angol kapcsolatok külpnböxő kérdéséről volt szó. Mikojan fogadta Indira Gandhit Moszkva, (TASZSZ); Anasztasz Mikojan, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke csütörtökön a Kremlben fogadta a Szovjetunióban tartózkodó Indira Gandhit, India tájékoztatásügyi miniszterét. A fogadáson Trilaki Kául, India moszkvai nagykövete is részt vett. A későbbiekben a nagykövet ebédet adott Indira Gandhi tiszteletére, amelyen szovjet részről Alekszej Koszigin és más hivatalos személyiségek is részt vettek. SZÉLJEGYZET: A francia agrár- politikai válság Kijárási tilalom Malaysia délnyugat! részén Kuala Lumpur, (MTI): A malaysiai kormány csütörtökön hajnalban kijárási tilalmat rendelt el Malájföld délnyugati partvidékén, Malacca körzetében, s egyidejűleg „biztonsági erőket” irányított ebbe a térségbe. Az intézkedést a kormány azzal próbálja indokolni, hogy értesülései szerint irreguláris indonéz egységek szálltak partra a reggeli órákban, összetűzésekről nem érkezett hír. A kormány hivatalos közleményében is csak arra tudott szorítkozni, hogy „partraszállító csónakokat” fedeztek fel Malacca körzetében, ott, ahol egyébként anr goi és nemzetközösségi csapatok is állomásoznak. Ez a bejelentés időben egybeesett Sukaimo indonéz köz- társasági elnök tokiói látogatásával. Malaysia éppen akkor közölte az állítólagos indonéz partraszállás hírét, amikor Japán bejelentette, hogy hajlandó közvetíteni a két ország viszályában. Su karno elnök Tokióban tudatta a japán kormánnyal, hogy országa békésen akarja rendezni Malaysiával fennálló nézeteltéréseit. Országos nséretüvé vált a bolíviai diákmozgalom La Paa, (MTI): A munkászosztály és az ellenzéki Rártpk által táipogar tott bolíviai tíiákmpzgalom országos méretűvé terebélyesedett. A hírügynökségek az országnak szinte valamennyi nagyobbb városából jelentettek megmozdulásokat. Szerdán este Oruróban," a hétfői véres incidensek színterén — az AP tájékoztatása szerint — újabb összecsapásra került sor a demokratikus szabadságjogok helyreállításáért tüntető diákság és a rendőrség között. Hivatalos kormányközlemény számol be arról, hogy az egyetemisták este megrohamozták a rádió épületét és a városházát, s tűzharcban megöltek négy milicistát. A bolíviai bányászszakszervezet, titakozásul a kormány önkénye ellen, 24 órás általár- nos sztrájkot hirdetett meg valamennyi állami kézben lévő Jjányában — jelenti az AFP hírügynökség. A tudósítás elmondja, hogy a sztrájk 25 000 munkást érint. Kárpát-ukrajnai találkozások: • • IV. Of község egy kolhozban Szerda hajnalban majdnem csődöt mondott De Gaulle antidemokratikus eszközükkel összehozott parlamentje: a nemzetgyűlésben a kormány agrárpolitikája ellen szavazó 209 képviselő között kormány- párti honatyák te akadtak, d’Estaing pénzügyminiszter politikai csoportjának tagjai. A parlamenti vitát megelőzően hetekig tartó tej sztrájk kínozta a francia társadalmat és évek óta ismétlődnek hol a zöldség- termelő — hol a szőlősgazdák — máskor meg a gabonatermelő francia parasztok sztrájkjai és tüntetései az alacsony felvásárlási árak, az elviselhetetlen termelési feltételek miatt. De Gaulle kormánya azzal érvel, hogy a francia mezőgazdaságnak a jelenlegi termelői árszintep kell maradnia egészen addig amíg az Európai Közös Piac tagállamai meg nem egyeznek a mezőgazdasági termékek forgalmának teljes felszabadításában, mert — úgymond — akkor az olcsón termelő Franciaország teljesen meghódítja a nyugat-európai piacot és a termelést olyan mértékben lehet majd fpkozni, ami már jövedelmezővé teszi a gazdálkodást. A kormánynál! ezt a belpolitikai érvelését ezért egészítik ki szervesen azok a külpolitikai akciók, amelyekkel Párizs ki akarja kényszeríteni a mezőgazdasági közös piacot a leginkább ellenkező bonni kormánytól. (Bonn ellenkezésének az az oka, hogy a nyugatnémet mezőgazdasági árak magasak, és ha a határok megnyílnak a francia termékek előtt, akkor a német parasztság megoldhatatlan értékesítési gondok elé kerül.) A francia kormány tehát lényegében külpolitikájának függvényeként kezeli belső agrárproblémáit és a jövő lehetőségeit ajánlja a parasztoknak a már évek óta akut problémák gyors megoldása helyett. Ez a politika azonban nemcsak azért elfogadhatatlan a francia parasztok számára, mert nincs anyagi kitartásuk a degaullei ígéretek kiböjtöléséhez, hanem elsősorban azért, mert tudják, hogy bajaik a Közös Piac útján sem oldódnak majd meg. A francia mezőgazdaság ugyanis — ellentétben sok más tőkés országéval — a kisparaszti birtokra épül. A 10 hektár körüli birtokok alkotják a francia mezőgazdaság gerincét. Ezek a gazdasági egységek viszont yersepyképtelenek a gépesített tőkés mezőgazda- sági nagyüzemekkel és versenyképtelenek maradnak a jövőben is, bárhogy javuljanak az értékesítési lehetőségek. A kapitalista berendezkedés következtében viszont ezek a' kisgazdák semmi mást nem tehetnek. minthogy birtokaikat feladják, ha már végképp lemaradnak a piaci . versenyben. A kormánynak ezt a folyamatot kellene szabályoznia és agrárpolitikai eszközökkel úgy formálnia, hogy a kispa- raszt ne kényszerüljön a földjét eladni, hanem értékesítő és termelő szövetkezetek formájában meg tudja alkotni a maga versenyképes nagyüzemeit. A parlamenti vitában ezt a megoldást követelte a Francia Kommunista Párt szónoka is, ezt követelik sok vidék paraszti érdekvédelmi testületéi. \ kormány azonban erre nam hajlandó. Ilyen körülmények között viszont hiába tudott parlamenti többséget biztosi-- tani magának Pisani földmű* velésügyi miniszter a válság tünetei továhbra is láthatói? maradnak. a Központi Bizottság titkára és Borisz Ponomarjov, az SZKP Központi Bizottságának titkára. A Francia Kommunista Pártot Georges Marchais, az FKP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Roland Leroy, az FKP Politikai Bizottságának póttagja, a Központi Bizottság titkára és Jacques Chambaz, az FKP Központi Bizottságának tagja képviselte. A megbeszélések a testvéri barátság és őszinteség légkörében folytak. A küldöttségek véleménycserét folytattak és tájékoztatták egymást a. két pártot érdeklő kérdéseki-ől és megállapították: pártjaik folytatják a közös harcot a békéért, a különböző társadalmi berendezkedésű államok békés együttéléséért és_a leszerelésért, a kommunista eszmék diadaláért, továbbá a nemzetközi kommunista mozgalomnak a marxizmus—leni- nizmus, az 1957-es és 1960-as moszkvai nyilatkozatok elvein alapuló egységéért, folytatják a kommunista és munkáspártok _új nemzetközi tanácskozásának "előkészítését. A küldöttségek kifejezték pártjaik eltökéltségét, hogy tovább erősítik az SZKP és az FKP testvéri kapcsolatait, a barátság és a kölcsönös bizalom hagyományos kötelékeit. Csütörtökön Moszkvából elutazott a Francia Kommunista Párt küldöttsége. A küldöttség tagjait a seremetyevói repülőtéren Andrej Kirilenko, az SZKP Közpqnti Bizottságának elnökségi tagja, Borisz Pono- marjcy, az SZKP Központi Bizottságának titkára és a Központi Bizottság több felelős munkatársa búcsúztatta. Közlemény az SZKP és az W képviselőinek tárgyalásairól Moszkva (TASZSZ): Moszkvában hivatalosan bejelentették, hogy az SZKP Központi Bizottságában október 26-án és 27-én megbeszélések folytak az SZKP és a Francia KP képviselői között. A tárgyalásokon az .SZKP részéről részt vettek: Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának első titkára, Nyi- kolaj Podgornij, az SZKP elnökségi tagja, a Központi Bizottság titkára, Mihail Szusz- lov, az SZKP elnökségi tagja, Elutazott VarsébéE a men§el küldiSttság A repülőtéren Cedenbal és Gomulka beszédet mondott. Mindketten Hangsúlyozták, hogy a testvériség es kölcsönös megértés szellemében lefolyt tárgyalásokon bebizonyosodott a teljes nézetazonosság, a két nép közötti barátság és együttműködés további erősítésére és a kapcsolatok bővítésére irányuló törekvés. A mongol párt- és kormányküldöttség tagjainak repülőgépét lengyel vadászrepülőraj kísérte a határig. Csütörtökön budapesti idő szerint fél tízkor Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Népi Forradalmi- Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Mongol Népköztársaság minisztertanácsa elnökének vezetésével elutazott a lengyel fővárosból a mongol párt- és kormányküldöttség. A mongol és lengyel lobogókkal díszített Okecie repülőtérre a vendégeket kikísérte Wladyszlaw Gomulka, Jozef Cyrankiewicz, valamint több más párt- ég állami vezető. rieaterületet 300 hektárról 700-ra emeltük...” 1963-ban 23 000 tonna szerves és kom- poszttrágyát vittek a földekre, felhasználták a Tisza-iszapot Megfelelő műtrágyázás és jó növényisűrűség — ez még a jó termés titka. — Plusz az idejében végzett őszi mélyszántás — egészíti ki Biró Andor. — És honnan tudja ilyen szakszerűen? — Rengeteget olvasok. 15 újság jár haza, ebből 12 magyar. Tavaly például a területen először megvalósítottuk a mesterséges szénaszárítást — s tudja honnan vettem? A Magyar Mezőgazdaság című lapból. Kell a takarmány: a kolhoz jelenlegi állatállománya 2200 szarvasmarha, 1800 sertés, 4600 juh, s most indulnak a baromfitenyésztéssel. Megvan a haszna? A kolhozrendszer alatt 416 új ház épült, kilencven százalékuk téglából, padlóval. Nagyáruház, hat új üzlet van a kolhoz területén. Most épül egy étterem, két- műszaki bolt, hentesüzlet és fodrászat. Tizenhat kolhoztagnál',van televízió, hatnál személygépkocsi. MptorkerékPár 56 van, Kerékpár? Mindenkinél. Magyar gimnázium és három általános iskola működik. Két kolhoz kultűrház és egy állami kultúrotthon, öt könyvtár és egy stadion van a tagság tulajdonában. — Nem dicsekszünk, de nem is szégyenkezünk — mondja az elnök. — Kérdezze meg Csapóczi Lászlót, Urbán Józsefet, Szilágyi Mihályt, házat építettek a gyermekeiknek is — nekik sosem volt. Vagy Illés Elek, akinek két holdja volt, s most vesz kocsit. 481 saját nyugdíj ásunk van, évi 53 000 rubelt fizet ki nekik a kolhoz, Ezenkívül van háztájijuk és még dolgoznak is. A kovácsműhely előtt tégla, kő, gépek. Épül az új traktorállomás. Benn hat ember dolgozik. Molnár Péter bácsi a műhelyt dicséri, nincs sár, meleg van, központi fűtés. és dicsekszik: ilyen élete se volt még kovácsnak, a villany fújtat helyette. — Ki nem ölt disznót? — kérdi az elnök. Mindenki vágott, nem is egyet, kettőt. És új háza kinek nincs? Miért ne lenne, olcsó a telek, meg az építőanyag, mindenki szereti az újat, a jobbat. A kultúrház színháznak is beillene városba. Széles vászon a színpad előtt, szép öltözők, képzőművésze^ magyaros pepi motívprnok a falakon. A könyvtári kölcsönzési lapokon: Dreiser, Jókai, Gorkij, Mikszáth és Bell... Kopka János juk. Tíz kombájn, fűrésztelep, saját malom. — A belterjességet is azért választottam témának, mert sok a munkaerőnk, s kevés a földünk. Azért kísérletezünk dohánytermesztéssel, öntözéses zöldségtermesztéssel, jonatánnal és — rizzsel. A rizsnek története van. Egyszer két éve járt nálunk az elnök egy küldöttséggel, akkor látott először rizst termeszteni. Átjött aztán Ti- szakóródról az elnök, Máté Ferenc és adott egy mázsa ve- tőrpagot. Abból lett tavaly 26 mázsa, az idén már 300 mázsa. — Mi kukoricát adtunk cserébe — WIR 117-est és 156-ost, meg ogyesszai 10-es hibrid vetőmagot. És megittunk rá a kóródiakkal egy jó áldomást. Igaz is, a füzet. A történészelnök leírja, mit tettek eddig, s hogyan, képzelik a jör vöt. Néhány kivonat: „az alacsony termésű növényeket teljesen likvidáltuk, a kukoeég ‘ nélkül jöttem, de azért nem minden szaktudás nélkül, mert paraszt fia vagyok — mondja jó kedéllyel. — És megy? — De még mennyire — válaszolja helyette a párttit- kár, Zseba elvtárs. — Most adják ki a könyvét: A belterjesség útján címmel. Megnézheti, itt van a kefelenyomat az asztalán, éppen most korrigálja. — Nem könyv ez, csak afféle kis füzet, negyvenhét oldalas — mentegetőzik Bíró Andor, s hozzáteszi, nagyon szereti a mezőgazdaságot. öt éve kolhozelpök, s három éve az Ukrán Legfelső Tanács képviselője. Kora reggel kél és későn fekszik. 3200 hektár a mezőgazdaságilag művelt területük, s 2200 a munkaképes tag a kolhozban. Nagy a határ, van 26 saját traktoruk, saját javítóműhelyük, 21 tehergépkocsijuk, saját tűzoltókocsijuk, mentőkocsijuk, s három személykocsiMagosliget és Uszka másik oldalán, túl a Tiszán fekszik a péterfalvai Határőr Kolhoz területe, öt apró község lakói egyesültek a kolhozban, de a községek különállóságát csak a régtől megmaradt falujelző táblák igazolják', összeépültek a széleken a házak, s már a kolhoztagok sem mondanák meg a táblák nélkül, hol kezdődik az egyik, hol végződik a másik falu. Bíró Andor, a kolhoz elnöke nem mindennapi ember. Idevaló a kqzségbe, apja itt gazdálkodott négy hektár földön. Fia tanulni ment, történelem szakos tanári diplomát szerzett, majd visszajött tanítani. Kinevezték iskolaigazgatónak a szülőfalujától nem messze lévő Paládra, s a kolhoz ott választotta meg a pártszervezet titkárának. Az- . tán megüresedett otthon az elnöki szék. — Kérték a falubeliek, hogy egy idevaló embert hozzanak elnöknek, így kerültem haza. Igaz, mezőgazdasági végzett-