Kelet-Magyarország, 1964. augusztus (24. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-16 / 192. szám
Á CSÁLAD OLDALA Fiatal háziasszonyoknak, a befőzésről Előkészületek — Gőzöléssel, vagy anélkül és hevítsük forrásig. Tíz perc forrás után lefedve, sőt poK- róccal beborítva hagyjuk tovább gőzölni kihűlésig. Gőzölés nélkül is eltehetünk gyümölcsöt, így megőrizhetjük vitamintartalmának egy. részét. Az eljárás a következő: a megtisztított gyümölcsöt súlyával egyenlő mennyiségű cukorral hintjük be, s így hagyjuk állni 24 óráig. Naponta többször ' keverjük meg. Utána" azonnal üvegekbe töltjük. A LEKVARFŐZÉS úgy történik, hogy először is a megtisztított gyümölcsöt darálón áthajtjuk. Főzzük nagyon las- las, folytonosan kevergetve, hogy le ne ragadjon. (Csak teljesen szag- és zsiradék- mentes, semmi másra nem használt edény alkalmas erre a célra.) A lekvárt természetesen nem kell gőzölni. Tanácsos a befőtteket időnként ellenőrizni, s ha valamelyik penészedni kezd, szedjük le róla a romlott részt, s gőzöljük újra át. Ha befőttet bontunk, fogyasszuk el az üveg egész tartalmát; a lekvárt többször is nyitogathatjuk, nem romlik meg. A befőzésre készülni kell. Nemcsak a hozzávalókat lehet előre beszerezni, — a cukrot, a oeiofant, a hólyagpapirt (pergament) és a gumit, — hanem az üveget is tanácsos előző napon kimosni. Törölgetni nem kell, sőt nem is szabad: a legjobb tiszta kosárba borítva szárítani. Az üvegeket fedjük le konyharuhával, hogy por he érhesse őket. A szirupot 4s megfőzhetjük előre, nem báj, ha több, mint amenyire •szükségünk van. meg nem romlik, és friss kompot készítéséhez. saláta édesítéshez is felhasználhatjuk.’ Csak egészséges gyümölcsöt tegyünk el! A gyümölcsöt az utolsó pillanatban vasáét' ;uk csak meg, vagy szedjük" lé. A hullott, kukacok hibás, túlérett gyümölcs befőzésre nem alkalmas. Ezeket gondosan válogassuk ki, s fogyasszuk el nyersen, vagy főzzünk belőle kompótot. Lekvárnak jó az érettebb gyümölcs is. SZIRUPJSÉSZÍTÉSHEZ legjobb a kristálycukor. Üvegenként 8—10 deka cukort számítsunk. -Annyi vízzel tegyük fel főzni, hogy éppen ellepje. Forrás közben a habját szedjük le merőkanállal; hidegen kell rátolteni a már üvegekbe rakott gyümölcsre. Betöltés után .ízesíthetjük kis darabka vaníliával, kanálka rummal vékony karika citrommal,egyket szem szegfűszeggel; A GYÜMÖLCSTISZTlTAS-kell a legnagyobb gondot fordítani. Egyetlen romlott vagy tisztátlan szem tönkretehet egy egész üveg befőttet! Az aprószemű gyümlöcsöt — meggyet, ríbizlit. málnát — a legjobb szitán, folyó víz alatt megmosni, A barackot, almát, körtét hamozas után vágjuk félbe, szabadítsuk meg a magjától vagy a magháztól, s dobjuk azonnal hideg citromos Vászja és Kátya testvérek voltak. Volt egy macskájuk. ■Jött a tavasz és a macska eltűnt. A gyermekek mindenütt keresték, de nem találták. Egyszer a csűr mellett játszották, hat o fejük felett vékony hangú nyávogást hallanak. Vászja felmászott a létrán a csűr fedele alá. Kátya lent állt, s folyton kérdezgette: — Megtaláltad? Megtaláltad? — De Vászja nem felelt ' neki. Végre lekiáltott: — Megtaláltam! A mi macskánk ... kölykei is vannak. Milyen csodaszépek, gyere ide hamar! Katya hazaszaladt, tejet szerzett és elhozta. öt kölyke volt a ■ macskának. Mikor egy kicsit megnőttek, s kezdtek előbújni a sarokból, ahol a világra jöttek, a gyermekek kiválasztottak maguknak egy kis macskát, szürke volt a szőre, fehér a lábacskája, és haza- vítték, A többi kismacskát A macska kölyök Olcsó és gyors nyári vacsorák PARADICSOMOS TÖKFŐZELÉK A megtisztított tököt legyaluljuk és gyengén besózzuk. Rántást készítünk, kevés reszelt vöröshagymával. Rátesz- szük a kinyomott tököt és beleteszünk 1 kg friss paradicsomot vagy 15 dkg paradicsompürét. Kevés csontlével vagy vízzel felengedjük, megcukrozzuk és puhára főzzük. Ha friss paradicsommal készítjük, azt előbb szitán át kell tömi. LECSÓ VAGDALTHÜSSAL Veszünk 25 dkg marhafel- sált, megkaparjuk, és ezt a húspépet forró zsírban, kevés törött borssal és sóval eldolgozva jól átsütjük. Ha elkészült ráöntjük a forró lecsót, és találjuk. KARFIOLPAPRIKAS A karfiolt sós vízben kb. 10 percig főzzük. Reszelt hagymát forró zsírban megpirítunk, piros paprikát adunk hozzá, kevés vízzel felengedjük, beleszedjük a karfiolt és puhara főzzük. Ha kész, kevés liszttel elkevert tejfelt teszünk bele és mégegyszer felforraljuk, Galuskával tálaljuk; RAKOTT KIFLI Személyenként 3 kiflit vegyünk. Karikára vágjuk és annyi tejjel locsoljuk meg, hogy nedves legyen. Készítsünk gombapaprikást 25 dkg gombából. Kizsírozott tűzálló tálba belerakjuk a kiflik felét, ráöntjük a paprikást, egy kevés tejfelt, majd a kiflik másik felét, azok tetejére is tejfelt, resie’t sajttal megszórjuk és a sütőben átsütjük. KELRIZOTTÓ Negyed kg rizst 5 percig pirítunk zsírban, majd feleresztjük lehetőleg hüslével. Metéltre vágott kelt és negyed kg kockára vágót sertéshúst szintén puhára párolunk. Ha mindegyik elkészült, öszekeverjük reszelt sajttal megszórva tálaljuk. A Nyíregyházi Tanárképző Főiskola gyakorló iskolájának napközis gyermekei, az öreg tölgy árnyékában, figyelmesen hallgatják a tanárnő mesélő szavait. Hammel József felvétele ORVOSI TANÁCSADÁS: Veszélyes kedvencek Fertőző betegségek jórészét valamilyen állat közvetíti az emberre. A környezetünkben élő állatok, mint például a kutya, a macska, a papagáj, a vadonélőkhöz képest viszonylag gyakran betegszenek meg és a velük érintkező embernek is átadják betegségüket. Elősegíti ezt az, hogy sokan nemcsak játszanak ezekkel az állatokkal, hanem ölelgetik, csókolgatják, szájból etetik, sőt még az ágyukba is befogadják azokat. Sok szomorú tapaszfalat hívja fel a figyelmet az állatokkal való túlságosan szoros kapcsolat veszélyeire. Vidéken a házőrzés ma is megkívánja a kutyatartást. A nagy városok szűk, zsúfolt laGYERMEKREJTVENY az édesanyjuk elajándékozta, de ez az egy megmaradt nekik. A gyermekek etették, játszogattak vele, s lefektették maguk mellé az ágyba. Egyszer a gyermekek kimentek játszani az útra, s magukkal vitték a kismacskát is. A szél szalmát mozgatott az úton, a kismacska játszadozott vele és a gyerekek örültek neki. Aztán sóskát találtak az út mentén, elmentek sóskát szedegetni, s elfelejtkeztek a kismacskáról. V Hirtelen meghallották, hogy valaki ezt kiáltja: „Vissza! Vissza!", s látták, hogy egy vadász vágtat arra lovon, előtte két kutya — már meg is látták a kismacskát, s el akarták kapni. A macskakölyök pedig, a kis buta, ahelyett, hogy elszaladt volna, a földhöz lapult, felpúpositotta hátát, s nézte a kutyákat. Kátya megijedt a kutyáktól, kiabálni kezdett, s elfutott előlük. De Vászja lélekszakadva rohant a kismacska felé. s a kutyákkal egyszerre érkezett hozzá. A kutyák meg akarták fogni a macskát, de Vászja hassal rávetette magát és eltakarta a kutyák elől. A vadász odaugratott, elzavarta a kutyákat. Vászja pedig hazavitte a kismacskát, és többé mm vitte ki magával a mezőre. CL Tolsztoj meséje) Vízszintes; 1. Megfejtendő. 13. . . -futás 14. Tüskés. 16 Kiejtett mássalhangzó. 18. Ott, oroszul, 20. Fent, levegőben levő. 21. Hamis. 22. Tar betűi keverve. 24. Veszteség; kirándulás a hegyekbe. 26. Ösz- sze-vissza fúr’! 27. LTOT. 29. Szegecs. 30. Megfejtendő, 32. Égtáj. 34. GE. 35. Vés, gravíroz. 36. Kopoltyús állat. 37. Indonézia központi szigete. 39. Csak részben terhes! 41. Orosz 3. 44. Helyrag. 45. Tagadószó. 46. Trópusi eredetű fűszer. 49. Vakmerő. 50. Igekötő. 52. .. .-orient express. 53. Cipészek ragasztója. 54. Kerülgette kimondani. 56. Az amerikaiak Észak-Dél háborújában az északiak híres kapitánya volt. 57. Tiltó szó. 58. Nemzetközi ifjúsági összejövetelek rövidítése. 59. Az alkotmány a ;.; mellett az állampolgárok kötelességét is meghatározza. 61. Kettőzött mássalhangzó. 62. Biceg. 64. Lecsüng, 66. Két férfinév. Függőleges: 2. Ujlaky László. 3. Keleti germán nép volt. 4. Helységeket kötik össze. 5. Az ősi magyarok papja volt. 6. Kétjegyű mássalhangzó, 7. US. 8. Ledöngölt testület, ahova a nyomtatni való gabonát szállították. 9. Fiatalabbik nővére. 10. ... muri (Móricz). 11. Ételízesítő. 12. Megfejtendő. 15. Kiment az emlékezetéből. 17. Személye érdekében. 19. Falatozta. 21. Gabonaféleség. 23. Előre taszít. 25. Szövetséges szovjet köztársaság fővárosa. 26. UEH. 28. Gyermekek fő tápláléka. 31. NÖRF. 33. Barát. 38. Irányította, 39. Szinültíg. 40. Légbuborékos massza. 42. Mondaszerű történet. 43. Tejipari melléktermék. 4a, Balkezes. 47. Vízi állat. 48. Léte. 51. Megfejtendő. 54. Király. angolul. 55. Hozzáfoldoz egy darabot. 58. Erődítmény. 60. Hány, halmoz, „modem” kifejezéssel. 62. SE. 63. Alumínium vegyjele. 64. Dúdoló szócska. 65. Libahang. Beküldendő: vízszintes 1, 30, 12, 51, de megfelelő sorrendbe kell rakni. Könyvjutalomban részesülnek: Fábián Anikó Csenger, Kosa István Szamosszeg. Pe- lyák Mária Nyírkárász, Szabó Tamás Nyíregyháza. kásáiban azonban a kutya nevelése természetellenes, értelmetlen és csak kínlódást jelent az állatnak, gazdájának pedig kényelmetlenséget, valamint betegségi veszélyt. A leggyakoribb állat okozta sérülés á kutyaharapás. Igen nehezen gyógyulnak és ve- szettségi fertőzést is okozhatnak. A betegség kórokozója a beteg állat nyálában és központi idegrendszerében van, és a harapás helyéről olyan gyorsan terjed, hogy még a seb első félórájában történő kimetszésével sém lehet megakadályozni a betegségkitö- rést. Ezért a marást okozó állatot a legkisebb gyanú esetén is megfigyelés céljából zár alá kell helyezni, és a megmart egyént védőoltással kell kezelni. A kutya a veszettségen kívül egyéb betegséget is terjeszthet az emberre. A macskával való játék sem ártalmatlan. Van olyan fertőző betegség, amelyet legtöbbször éppen a macska közvetít az emberre.; Ez az úgynevezett „macskakarmolási- betegség”; A betegség kórokozója olyan vírus, amely a macskán ritkán vált ki kóros tüneteket, de karmolással az emberi bőrbe jutva >a, séíjdés helyén fájdalmas hólyagot képez. A betegség többségében néhány hét alatt meggyógyul, de a hólyagok el is fertőződhetnek és hosszú időn at szenvedést okozhatnak a gyanútlan macskakedvelőknek. ‘ v ucm uctiiiUJ. uwg. Aprószemű almát nem kell félbevágni, krumplihámozóval is kivájhatjuk a csutkáját. A sárga- és . őszibarack lehéja- zása történhet úgy is,. hogy a gyümölcsöt apránként, lobogva forró vízbe dobjuk, néhány pillanat után kiszedjük,. és rögtön hámozzuk. így nagyon könnyen lejön a héja. Töltés közben az üvegeket ütögessük tenyerünkhöz, hogy a gyümölcs jól elhelyezkedjék és minél több férjem eí bennük. BEKÖTÉS előtt az üveget, de különösen a szélét tisztítsuk meg vizes ruhával, hogy ae maradjon ragacsos. Bekötéshez legjobb a celofán; vizesen helyezzük az üveg szájára és gumival szorítsuk le, GŐZÖLÉS. A gőzölőfazekat béleljük ki újságpapírral vagy ronggyal. Az üvegeket egyenként burkoljuk be ugyancsak papírral vagy ronggyal, mert sehol sem szabad közvetlenül érintkezniük az átforrósodott edény falával; a közöket is tömjük ki. Annyi hideg vizet öntsünk az edénybe, hogy az üvegeket félig érje, Fedjük be, Sok-sok évvel ezelőtt, ami kor a pávának még nem voh szép farka, nagy sereg álla élt együtt egy sűrű erdővel fedett hegyoldalon. Tündér látogatott el oda egy napon, i így szólt hozzájuk: — Ha van közietek, aki magát nem tartja elég szépnek én segítek rajta, hogy rútsága szépséggé változzék. , Egymásra, néztek az állatok de egyik sem akarta elrsmerru rútságát. Ekkor a tündér t majomhoz fordult: — Meg vagy elegedre a kül séddel? * Vgy gondolom, hogy éléi szép vagyok — felelte a ma jóm gőgösen, — de itt van t ló atyánkfia, . annak bizon% igen hosszú a feje. Miért nerr akarsz inkább rajta segíteni'. Amikor ezt meghallotta aló nagy haragfa ’gerjedi,' s alaposan oldalba rúgta a majmot — Nekem teljesen jó íg\ a fejem — mondotta, — de it, "van egy másik atyánkfia, at elefánt. Szó ami szó, annal ugyancsak hosszú az orra Van-e mód rá, hogy azt vál toztasd meg? Az elefánt is felbőszült c szón, ormányát tele szívta vízzel, és lefröcskölte a lovat Majd felpillantott, s á fa egyil ágán meglátta a pávát: — Páva atyánkfiának ugyancsak rút és kicsi a farka. Dgi gondolom, közülünk ő az egyet len, akinek hasznára lehetnt a tündér! — Farkam valóban kicsi, tudom, igazán nem tetszetős — szólalt meg a páva —, s nagyon boldog volnék, ha segíteni lehetne rajtam! Magához hívta a tündér c pávát a földre. Leszedte csú. rövid farkát, s helyébe óriási tollazatú új farkat rakott Széttárta farkát a páva. s a; olyan volt mintegy óriási legyező. Amikor a nap sugara reá hullottak, a tollak tark< ragyogása elkápráztatta a majom, a ló és az elefánt szemét — Ö, be szép! — kiáltottál ekkor meglepetten és irigyen A páva farka KOZMETIKAI TANÁCSADÁS: Az arcbőr ápolásáról latos napszemüveget használni, így megóvjuk szemünket a téli napsütésben szikrázó hó vakító hatásától, és a szemünk sarkában sem szaporítjuk a ráncokat; Az ajkat is védeni kell, használjunk zsíros szájfestéket vagy ajakzsirt. Az arckrém is alkalmas erre. Kivörösödött orrunkat a következőképpen kezeljük: este lefekvés előtt egy mosdótáVha ■Jegyünk melegebb (kb. 40 C fokos), egy másikba meg langyos (kb. 15 C fokos) vizet. Egy-egy. gézdarabbal, felváltva (3—3 percig) összesen 15—20- szor borogassuk orrunkat. Utána kenjük be arckrémmel. A hidegtől kivörösödött kezünket hasonló módon kezeljük. Arcunkat és nyakunkat az esti mosakodás után kenjük be tápláló krémmel. Egy héten egyszer készítsünk * tojássárgájából vágy élesztőből pakolást arcunkra es nyakunkra. A tojássárgájához keverjünk néhány csepp felfűzött olajat, s egyenletesen kenjük a bőrre. Húsz-harminc percig hagyjuk rajta, utána langyos vízzel mossuk le, s nyakunkat és arcunkat kenjük be krémmel. Ha élesztőből készítjük a pakolást, akkor az élesztőt néhány csepp vízzel oldjuk fel. A szabadba csak krémmel bekent arccal menjünk. Különösen sportolás közben óvjus arcbőrünket a szél szárító hatása ellen. Sízés közben aján-