Kelet-Magyarország, 1964. július (24. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-26 / 174. szám

Jevgeayij Jevtusenko: A humor Cárok, császárok, fejedelmek, urai földnek, tengereknek, parancsukra masírozott a sereg sora de a humor — s o h a 1 A nagyfejüek gőgös palotáiban, fent, kik ott kedvükre lustálkodtak, egyszer a csavargó Aesopus megjelent — s 6k látszottak legottan koldusoknak. Arcán a napszínü rozsda s ahogy a szobába lépett a képmutató útszéliséget egy perc alatt Naszreddin Hodzsa mint a sakkbábokat habókjaival szerte szórtat Szeretnék a humort kenni — de a humort nem lehet megvenni! Szeretnék a humort ölni... De minden bicska bele fog tömi! Harcolni ellene — nem könnyű dolog! Vágták, gyilkolták szakadatlan. Lemetszett feje már ott imbolygott a lándzsahegyen, a magasban. De álig perdültek meg a bohóc-dobok meséjükbe rikácsolt * integetett: „Kukucs! Itt vagyok!” és hetyke táncba kezdett. Nyűtt-kopott kurta kabátkában bűntudattal, fejét leejtve XT ötéire vették tegnap a AV fiút a Lukács fürdő­ben. Ott lógott, ficánkolt egy rúd végén, mint kifo­gott halacska. Már hetfüc óta elhatároz­tuk, hogy * kötélre, mester kezére adjuk, aki az idegen elemben megtanítja élni, lélegezni. A környék is tu­dott már róla — költő és szájhős, mindenütt mesélte, hogy versenyre készül — s amikor vittem, az egész En­gels tér és vidéke kísérte a megállóig, közben kiabál­tak: „Viszik a Rókát (mert így hívja a tér) a Dunára, versenyre”! Hatalmas, komoly ember az úszómester. Ügy álltunk egymás kezét fogva előtte, mint augusztusban a diákok, akik pótvizsgára jelentkez­nek. — Hány éves a fiú? — kérdezte szigorúan a mes­ter, merthogy ez a fiú sző­ke, vékony csontú, s első látásra úgy gondolhatta, gyenge ez még a vizi élet­re. A fiú válaszolt, kemé­nyen, visszavágón: „Hat és háromnegyed!” — Ez kevés. Hét év után szokták kötélre adni a gye­rekeket, előbb kár . lenne, még nem elég értelmesek ahhoz, hogy megértsék a dolgokat. Visszhangzott körülöttünk az uszoda, nagy fiúk fóka­üvöltése, fejesek, hasasok csattanása. Szorította ke­zemet a fiú, nem néztem rá, de tudtam, most indulnak útnak valahonnét, a szív tá­jékáról a sírás első üveg­hangjai. Cselekedni kellett Nem magyarázkodhattam most, hogy ennek a fiúnak ha írásból nem is — de beszéd-értelemből ötöse. van. és máris férfi — nem ma­gyarázkodhattam, erre már nem volt idő, csak szúrósan a mester szemébe néztem és határozottan mondtam: „Vegye kötélre a fiút!” A fiú derekára öv került, s feje felett egy irgalmatlan rúddal indult lefelé a lép­csőn, bele a vízbe. Lassan lépdelt, egyszer sem fordult vissza. Hadd jegyezzem meg: egyedül még soha nem mert fürödni seké’y vízben sem, s életében elő­ször volt most betonnal bé­lelt, visszhangzó, igazi úszó­déban. Az utolsó lépcsőnél pillanatra megárt — talán szeretett volna visszanézni, vagy biztatást várt az apjá­tól — de csak nézte az el­szántak konokságával a Holnapra mutató kutatások Egy honismereti szakkör gazdag lelőhelyei Nyugdíjas tanító, tanácsi dol­gozó, volt munkás-igazgató, kis­iparos, nyugalmazott reformá­tus lelkész, ktsz-tag... — így sorakoznak a foglalkozások a kisvárdai honismereti szakkör tagjainak nevei után. Egy éve alakult a honismere­ti szakkör, elődje a történelmi szakkör volt. Egy év alatt leg­alább nyolcvan tárgyi emléket gyűjtöttek. Fáradozásukhoz tartozik a neves kisvárdai vár­múzeum megnyitása, hason­lóan a kisvárdai római kato­likus templom nemrég feltárt műemléki faragványainak fel­kutatása. — Ezek a faragványok — nyújt felvilágosítást a szakkör vezetője, Makiári László tanár — a XV. század első felében épült templomban voltak. A XVIII. században barokk stí­lusban átboltozták és bővítet­ték. A kisvárdai múzeumbarátok igyekezete kiszabadította a kar­csú, magasba törő bordákat, az emberalakos gyámkcveket a vastag vakolatréteg alól. A nem­rég még értelem nélküli díszek értelmet kapták, világossá vált egykori szerepük. — A hat gyámkő közül há­rom feliratos — folytatja a szakkör vezetője. — Ego AUes- sandri sum — Sándor vagyok olvashatjuk az első alatt. Nagy Sándort ábrázolja? Egyelőre nem tudunk választ találni. A kisvárdai honismereti szak­körben tizenhatan vannak, ti- zenketten rendszeresen gyűjtés­sel, kutatással töltik szabad perceiket. — összegyűjtjük a régi mes­terségek emlékeit is, melyek­nek különösen nagy hagyo­mánya volt Kisvárdán. Binó József nyugdíjas tanító a csiz­madia mesterségekkel foglal­kozik, nemcsak tárgyi, szellemi hagyatékokat is gyűjt, ö maga is csizmadia família sarja... A szakkör helyiségében ott vannak, történelmi leírással gazdagítva a kalapos, lakatos, kovács céhek fennmradt re­mekművei. Bodnár Bálint ta­nácsi dolgozó a botokat gyűjti, nemrég az egyik községből elő­került egy kanalas szerszám is, rajta az évszám: 1354. Makiári Béla, a fotoszakkör vezetője fiimfelvételeket is készített a szakkör legértékesebb tárgyai­ról. Értékes és Izgalmas munkát végeznek a kisvárdai járási művelődési ház honismereti szakkörének tagjai, hogy a já­rási székhely lakói mégj óbban megismerjék szülőföldjüket, lakhelyüket. S jobban megsze­ressék, magukénak vallják. Mert az ismeretek nyújtásán, a múlt iránti érdeklődés fel­keltésén kívül ez a szakkör nem is titkolt terve. — Készülünk a felszabadulá­si júbileumra. Ide akarjuk hozni Kisvárdára a szabolcsi kiállítás anyagát, kiadványokat készítünk... Nemcsak a múlt értékes emlékeinek megmenté- j se szempontjából találjuk fon- j fosnak a szakkör • műn- j kaját, hanem a jövő miatt is. Kisvárda a közeli évtizedekben várossá fog fej­lődni, ennek megvan a távlati fejlesztés szerinti alapja. A múlt és a közvetlen múlt taní­tó, nevelő jellegű értékeinek feltárásával akarjuk segíteni az egészséges patriotizmus kiala­kulását. Hogy az itt lakók nem­csak magukénak érezzék Kis- várdát, de tegyenek is érte, még többet, mint eddig. A kutatások a jövőbe mutat­nak. „, Páll Géza Mátyás Corvinája mint egy politikai merénylő úgy vánszorgott a vesztőhelyre. Egész lényében összeomlott. „Meghaltam. NesztekF’ Mikor egyszerre a rossz kabátkából kibomlott karja gúnyos jelt lengetett: „Ezt nektek!" A humort már zárták börtönbe, de ott is mindenkivel kitolt. A falakon, a rácsokon egy pillanat — és áthatolt! Megfázva, rossz köhögést húzva mint egyszerű sorkatona: csasztuska-puska rohamozott 6 is mikor lángolt a Téli Palota. A dühödt szemeket jól állja, fölényesen legyint. És néha a humor még önmagára is — humorral tekint! Száz csapdájú. Csavar. Furfangol. Lelép mindent $ mindenkin átmegy, aki él! Így hát — viruljon örökké a Humor ez a — bátor, derék legény! Tamkó Sirató Károly fordítása Fotoalbum A régi és az új kőlépcsőhöz csapódó vizet, s mint aki számot vetett a múlttal, jövővel, elengedte a korlátot s belemerült a ha­bokba. A mester lába közé vette a rudat, ráhajolt a vízre. Pléhtölcsért vett szája elé, úgy harsogott: „eegy-kettő! Nem ér‘essz, te kölyök?“ És a fiú, mint kis béka óriási horgon, kapálózott, fi­cánkolt; kiabálni, válaszolni akart felfe'é, a hatalmas iz­moktól dagadó horgászna!?, hogy „értem, értem én, ké­rem, hat és háromnegyed­éves vagyok, azért értem én." De csak félszavak jöt­tek ki száján, mert a befelé tóduló víz minden közlést, gondolatot visszanyomott a fiúba. „Eegy, kettő, akkor a lábbal, amikor én mondom és nem, amikor te akarod!” Igen ám, de a láb máskör akart kirúgni, mint a mes­ter és- máskor, mint a fiú; ez a láb itt a vízben fellá­zadt! Igaz, az öv is felcsú­szott a váráig, aztán a csí­pőjéig, mert az öv lötyögött, pedig az utolsó lyukra húz­ták, de a fiú még olyan vé­kony, hogy nincs olyan öv Pesten, amely jó lenne néki. Aztán mégiscsak előttem állt a fiú és. a mester, bú- csúzkodtak. „Csak így, gye­rek, minél többet a vízben!” És már szaladt lefe’é a fiú, vissza a vízbe, egyedül, ön­állón. Nem lehetett kihúzni. El­mentem napozni. Egy teljes. óra múlva mentem érte. Még mindig a vízben volt, a mély víz korlátiát szoron­gatta, ivott, köhögött, de már ő is üvöltözött, mint a fókák és a kamaszok. Ki kellett eme’nem. Kék volt, lila, didergett és összekocód- tak a fogai. Kiküldtem, sza­ladjon a törülközőért. Nem jött vissza. Utánamentem. Egy másik medencében ült, nyakig a vízben. „Mi vagy te, viziember?!” — kiáltot­tam rá. Ö meg, mert min­dent szeretne tudni, vissza­kiáltotta: „Miért, milyen van még?" Akkor jutott eszembe a válasz és az igazság: kétféle ember van: viziember és szárazföldi. Pil’anatig goridolkodott csak, s aztán döntött: „De mi viziemberek vagyunk, apu!” — és feldobta magát ficánkolva a magasba, és elvágódott ismét a sekélybe, mámorosán csapkodva, mil­lió vízszemet szórva. „A nemzet mindenese64 1864 július 26-án halt meg Fáy András „Százféle dolgot mozgat, olyan mint az élesztő a tész­tában. A nemzet mindene­se.” Ezt irta — egy bensősé­ges melegségű, szellemesen okos cikkében — Mikszáth Kálmán. Fáy Andrásról. S valóban, a múlt század har­mincas, negyvenes évei — a reformkor — e regénye­ket író és pénzintézetet szervező, a polgárosodást, a „nemzeti csinosodást” szép­prózai művekkel, s embe­rekről szóló állatmesékkel is szolgáló, a feudalizmus, a maradiság bástyáit harcos szónoklatok ágyúival lövöl­döző vezéralakja mindenütt ott volt, ahol Széchenyi esz­méit vélte megvalósítani, ahol — mint írta — „a lel­ki restség állapotából a nemzetet kicsiklandozni le­het.” A nemességből jött, abból az osztályból, amelynek ál­talános típusáról kegyetle­nül karikirozó képet rajzolt a „Bélteky ház" című regé­nyében, amely különben az első — 1832-ben. írt — ma­gyar társadalmi regény. Fáy András szinte fizikai­lag borzadt a minden újtól irtózó — „s hetykeségbe, szitkozódásba, magyarkodás­ba fűlt” — régifajtájú ne­mesektől. Nem számolt azonban az osztályviszo­nyokkal, s ä népre nehezedő évszázados testi-lelki nyo­morúság hatalmas erejével. Mikszáth, a nagy realista szelid gúnnyal ezt úgy fe­jezte ki, hogy Fáy András regényében — és több elbe­szélésében, színművében -is — „a maradi alakok és a jf^ő Magyarország emberei úgy vannak bemutatva, mint a hajnövesztő szerek kíná­lásánál egymás mellett szem- lé: tetett kopasz és Loreley- hajú fejek..” Tudjuk, a hajnövesztésnél sem váltál? be soha a „csoda­szerek”. A társadalmi fej­lődés sem ismer küzdelme­ket elhárító „csodaszered­et. A reform, ., művelt ke­vesek bármily lelkes törek­vése nem szelídíthette meg, mint Fáy azt vágyva vágy- ta, „a történelem zordon vi­harát.” A XIX. század belső szerkezete bonyolultabb volt. mint azt Fáy, vagy akár ná­la nagyobb tehetségű tanít­ványa, Eötvös József látta. De ma — „ társadalmi for­radalom talapzatán — a magyar nép elérkezett oda, hogy minden vonatkozásban méltányolni tudja Fáy And­rás (és Fáy Andrások) fá­radhatatlan sokoldalúságát, optimizmusát. Ma, amikor a nép már gazdája lett az országnak, reális lehetősége van annak, hogy mindenki a „nemzet mindenese” vagy ahogyan Fáy 1835-ben, egy beszédé­ben mondotta: „a mások hasznát néző és maga gyö­nyörűségére lelt ember le­hessen”. A levert szabad­ságharc, a Haynau és Bach nevével „fémjelzett" abszo­lutizmus véget vetett Fáyék többféle illúziójának. De a nevezetes fóti udvarházában — Vörösmarty „Fóti dad­ának születési helyén — majd Pesten állandóan dol­gozó, tollával, szavával szép tettekre lelkesítő, boldog és békés jövendőről álmodozó, éppen száz esztendeje halott Fáy Andrásnak ott a helye a nemzeti kegyelet megele­venítő Pantheonjában. előtt fázás, benn íorróság, utána fejfájás.-ér A feleség olyan, mint a hintó. Ritka, hogy a szíj­gyártó, lakatos, kerékgyártó, lakkozó és kovácsmunkák mind remekek legyenek raj­ta; de minél több a jó mun­ka, annál becsesebb a hintó. A szépség csak lakkja, előbb lekopik, mint a hintó tart; a jóság paszomány oldalfo­gók, melyekhez csak akkor kap az ember, ha a hintó dől­ni akar; a pénz és összekötte­tés a tengelyek, ezek hor­dozzák a hintót.-A­Emberi gyarlóságaink kö­zött a legáltalánosabb az ön­zés. Mint erecskék elfutják az állati testeket, mint le­vegő körülöleli a természet minden tárgyait: úgy futja el, úgy öleli körül az önzés az emberi tetteket. összegyűjtötte: Révész Tibor Kőbányai György: Úszóié eke Fáy András aforizmái Hajlong ugyan a bokor, hajlong; de a nagy szálfa - dől és törik.-Ar Nem tudod, hogy amely tanácsházban sok a lárma, kevés a végzés? ★ Ügy látszik, hogy midőn csekély ember fortélyoskodá- sok által jut valami főhiva­talhoz, nem ő emelkedik, ha­nem a hivatal alacsonyod! k le hozzá; éppen mint midőn a kitanított ló megbukik, hogy a nem lovaglásra szü­letett dáma reáülhessen. •fr Nevetem azoknak gőgjét, akiknek a hivatal ad díszt, s nem ők ennek, s mégis elég­gé hiúk, ha mások hajlonga- nak előttük, elfeledni azt, hogy más a hivatal, más á személy. ★ A házasság gyakran való­ságos hideglelés: összekelés (Hammel József felvétele; A napokban adta át Ilku Pál művelődésügyi miniszter az országos Széchenyi Könyv­tárnak a rendkívül értékes kó­dexet, amely kalandos úton, Angliából került vissza a ma­gyar fővárosba. A sötétzöld, bőrkötéses mű 1 Cecillus Cyprianus, Karthágó III. században élt püspökének legjelentősebb műveit tartal­mazza. A humanista sorokat 1460 és 1470 között vetették pergamenre és az első oldal iniciáléjában örökítették meg a vértanúhalált halt püspök képmását. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom