Kelet-Magyarország, 1964. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-28 / 123. szám

Hruscsov beszámolója egyiptomi (ltjáról (Folytatás az 1. oldalról) szeltem erről az asszuáni nagygyűlésen is — mondotta. — Az EAK emöke is hangsú­lyozta beszédeiben, hogy egyesíteni kell a dolgozó nép erőit a forradalmi átalakulás további fejlesztése végett.” A Szovjetunió — amelyet a békeszerető külpolitika lenini elvei vezetnek — ném avat­kozik be más országok és né­pek bélügyeibe — folytatta Hruscsov. — A szovjet kor­mán ynak ezt az álláspontját jómagam is hangoztattam az EAK nemzetgyűlésében, ugyanakkor azonban meg­mondtam, hogy hazánkban nem szemlélik közönyösen, milyen úton haladnak az egyes államok. Ügy vélik, hogy előbb- utóbb minden nép a szo­cialista fejlődés útjára lép. Minket szovjet embereket ter­mészetesen örömmel tölt el, hogy az EAK meghirdette: a szocialista fejlődés útjára kí­ván lépni. Hruscsov ezután megjegyez­te: tudjuk, hogy az EAK-ban egy bizonyos szakaszban elő­fordultak az antikommuniz- mus megnyilvánulásai. Volt idő, amikor a kommunistákat letartóztatták és börtönbe ve­tették tevékenységükért. Most — amint ezt megmondták ne­künk az EAK vezetői — ez már nem létezik. Reméljük, ez már a múlté a köztársaság életében. Kijelentette, hogy az Egye­sült Arab Köztársaságban megalakult az Arab Szocialista Unió elnevezésű tömegszerve­zet, amely a meghirdetett el­vek szerint a nép politikai szervezete lesz. Ősszel az unió megtartja kongresszusát. „E kongresszus határozatai a je­lek szerint sok szempontból meghatározzák azt a konkrét utat, amelyen halad majd az EAK politikai, gazdasági és társadalmi fejlődése” — mon­dotta Hruscsov. Ezután elmondotta, hogy Nasszer elnökkel természetsze­rűleg elsősorban államközi kérdésekről tárgyalt, de be­szélgettek bizonyos ideológiai kérdésekről is, amelyekben a két fél álláspontja eltér egy­mástól. „Egyes jelenségek eltérő felfogása azonban nem gátolja, hogy erősítsük a két állam barátságát, amely a* imperializmus és a kolonializmus elleni harc céljainak közösségén, a béke védelmén, a külön­böző társadalmi rendszerű államok békés együttélé­sén alapul". Hruscsov utalt arra, hogy az egyiptomi ünnepségeken jelen volt a Szovjetunió nagy ba­rátja, Ben Bella algériai el­nök, Szalal jemeni és Aref iraki államfő. „Az arab köz­társaságok elnökeivel néhány órát nyílt baráti beszélgetés­ben töltöttünk, ök nagyra ér­tékelték a Szovjetunió szere­pét, azt a segítséget, amelyben a nemzeti felszabadító moz­galmat, a fejlődő fiatal álla­mokat részesíti. Ugyancsak érintettük az arab egység, az arab nacionalizmus témáját. Kifejtettük marxista—leninis­ta álláspontunkat az egységről és arról a szerepről, amelyet az egység a nemzeti felszabadí­tó mozgalomban betölt. Hang­súlyoztam, hogy mi, kommunisták minden dolgozó egységét akarjuk fajra, nemzetiségre, val­lásos nézetekre, földrajzi helyzetre való tekintet nélkül. Az egységnek ez az értékelése nem mond ellent az arab nép törekvéseinek, amelynek lénye­ge: egyesülni az imperialisták, a gyarmatosítók, a kizsákmá­nyolok elleni harcra. Nasszer elnök is kifejtette saját néze­teit az arab egységről. Az el­nök kijelentéseiből levonhatjuk azt a következtetést, hogy nincs közöttünk különösebb eltérés e kérdés értelmezésé­ben.” Hruscsov imperialista hami­sításnak minősítette azt a fel­tevést, hogy titkos tárgyalá­sokra is sor került. Az impe­rialistákat — fűzte hozzá — nyugtalanítja az EAK-ban tett látogatásunk, az egyiptomi nép baráti érzéseinek hatalmas megnyilvánulása. Az imperialistákat aggaszt­ja, hogy egyre több nép, köztük több arab ország népe, elutasítja a tőkés fejlődés útját. Ma a szocialista világrend- szer az összes békeszerető erőkkel együtt felülmúlja az imperializmus erőit, s az imperialisták már nem erősza­kolhatják büntetlenül a népek­re saját akaratukat. Az impe­rializmus ragadozó mivolta persze nem változott meg? bi­zonyos kalandokra ma is, el­szánhatja magát, de a világ népei képesek az új világhá­ború elhárítására, ha tevé­kenyen és szervezetten küzde­nek a békéért, az imperialista agresszorok cselszövései ellen. A szovjet kormányfő kije­lentette, hogy népe és kormá­nya mindig sokoldalú támo­gatásban fogja részesíteni a függetlenségükért harcoló, vagy az önálló fejlődés útjára lépett népeket és országokat. Ez egyebek között az EAK- nak nyújtott póthitelben is ki­fejezésre jutott. Amikor a Szovjetunió test­véri, önzetlen segítséget nyiíjt az egyiptomi nép­nek, egyszersmind az im- perialistaellenes világ­mozgalmat is erősíti. — Egyiptomi barátaink há­lával szóltak arról a segítség­ről, amelyet a Szovjetunió az EAK békés munkáját, függet­lenségét ég szuverenitását vé­delmező fegyveres erők meg­szilárdításához nyújt — mon­dotta Hruscsov, majd kijelen­tette: „látogatásunk megmu­tatta, hogy az EAK és a Szov­jetunió számára a sikeres, ba­ráti együttműködés kedvező lehetőségei kínálkoznak né­peink érdekében, a békéért, a demokráciáért, a társadalmi haladásért küzdő mindén nép javára”. Ä provokációk forrása áss USB politikája Kambodzsa panaszát tárgyalja a Biztonsági Tanács A Biztonsági Tanács — mint már jelentettük — ked­di ülésén megvizsgálta Kam­bodzsa panaszát a Dél-Viet- nam és az Egyesült, Államok által elkövetett agressziós cse­lekmények miatt. Benhima marokkói küldött titakozott az ENSZ közvet­len beavatkozása ellen. Ezután Hout Sambath kam­bodzsai külügyminiszter meg­cáfolhatatlan bizonyítékokat terjesztett a Biztonsági Ta­nács elé az amerikai—dél- vietnami csapatok agressziós cselekményeiről. Követelte, hogy a Biztonsági Tanács ítél­je el ezeket a cselekménye­ket. Kambodzsa képviselője szót emelt a genfi tanácskozás mielőbbi összehívásra mellett, Fedorenko, a Szovjetunió állandó ENSZ-képviselője tel­jes mértékben támogatta a kambodzsai külügyminiszter indítványát. Megállapította, hogy a Kambodzsa elleni pro­vokációk forrása az Egyesült Államok délkelet-ázsiai kato­nai intervenciója és agresszív politikája. Az Egyesült Álla­mokban az utóbbi időben kö­vetelések hangzanak el a hadműveletek kiszélesítésére. Ily módón senkit sem té­veszthetnek meg az ameri­kaiak hitegetései, hogy az Egyesült Államok állítólag békés célokra törekszik Dpl- kelet-Ázisiában. Gömöri Endre: Az „Ottó-hadmüvelet“ A Habsburgokkal senki sem törődött — egészen ad­dig, amíg a második világhá­ború kellős közepén, egy hi­deg februári napon jóságosán kerek arcú, bíbor palástba öl­tözött, keretnélküli szemüve­get viselő főpap nem szállt ki egy autóból Rómában, a fallal körülvett Vatikánban, a pápai palota előtt... A kerek arcú főpapot, aki a vatikáni palota előtt kiszállt az autóból, Spellmann bíbo­rosnak hívták. Az Egyesült Államok legmagasabb rangú katolikus főpapja és egyike azoknak, akik inkább politi­kusként, mint papként visel­kednek. Spellmann érsek kü­lönösen jó barátságot tartott fenn az amerikai politikai szélsőjobb embereivel, s ezek sorában is a Dulles testvér­párral. E testvérpár egyik tagja, Allen, az amerikai kém­szolgálat (CIA) későbbi főnö­ke, Spellmann látogatásának időpontjában Svájcban élt, egy eldugott kis villában, amely az amerikai titkosszol­gálat európai fellegvára volt. Spellmann bíboros és XII. Pius pápa beszélgetésén nem kisebb dologról esett szó, mint a nemzetközi reakcó és különösen a katolikus mo- narchista körök egyik kedvenc tervéről, az úgynevezett „du­nai föderáció” felállításáról a hitlerizmus bukása után. Olló a Pentagonban Ez a „dunai föderáció" per­sze nem lett volna egyéb, mint kissé modernizált válto­zata a monarchiának. A leg­fontosabb tényező, a Vatikán számára olyannyira kedves Habsbur-ház visszakerülése a trónra, s hogy a kétfejű sas őrködjön a hitbizományok, földbirtokok és gyárak „biz­tonsága” fölött. A megállapodás megszüle­tek Röviddel később a Vati­kán megbízásából külön futár száguldott Londonba Chur- 'chillhez, hogy a Spellmann- vizit eredményeiről tájékoz­tassa. Churchill, aki akkori­ban éppen azért harcolt Roose­velt elnökkel, hogy ne a ka­tonailag döntő nyugati fron­ton, hanem a szovjet hadsereg előnyomulásának eltorlaszolá­sa céljából a Balkánon szán­janak partra a szövetséges csapatok — helyesléssel fo­gadta a tervet... Így hát egy fényes egyenru­hába öltözött amerikai pa- rancsőrtiszt néhány héttel ké­sőbb már egy sovány, angol- bajuszos urat kalauzolt végig ÍZ. a Pentagonon, az amerikai hadügyminisztérium bonyoíult folyosórendszerén. Kinyílt a vezérkari főnökök irodái felé vezető rácsos ailó és az angol­ba juszos úr — Habsburg Ottó — belépett a szentélybe. A szentélyben folytatott tár­gyalásokon úgy határozlak: megalakítják az úgynevezett „Habsburg-légiót”, hogy a há­ború végén a dunai föderáció létrehozását megelőző politikai harcokban a Habsburgok na­gyobb erővel léphessenek fel... Voltak persze bajok. Egy főherceg megbukik Ilyen baj történt a Habs- burg-ház egyik Dél-Ameriká- ban élő sarjával. bizonyos Albrecht nevű főherceggel (nem azonos a Magyarorszá­gon ismert Albrechttel). Ezt az urat a Pentagon és Ottó a Habsburg-légió élére szemelte ki „fővezérként”. Az amerikai hadsereg szabályai azonban megkövetelik, egy kis „szelle­mi vizsga" letételét. A vizs­gakérdések közűi a közlegé­nyeknek legalább negyvenötre, a tisztijelölteknek 125-re kell felelniök.. Ezek persze nem valamiféle „egyetemi” kérdé­sek, s Albrechtét ráadásul igazán úgy kérdezték, mint a kis főherceget a közismert viccben. A vizsgán azonban így is megbukott. A Pentagon ajánlása ellenére sem tudott negyvenkét kérdésnél többre válaszolni. A „pótvizsgán” az­után még rosszabbul szere­pelt. A Habsburg-légió így hát „fővezér” nélkül maradt. Éz persze inkább mulatsá­gos, mint fontos epizód. Az igazán fontos az volt, hogy a külföldön élő osztrákokból csak alig néhány tucat em­bert tudtak összeverbuválni, aki hajlandó lett volna csatá­ba menni a Habsburgokért. Ennél is komolyabb „baj” volt Roosevelt elnök ellenál­lása, aki nem nagyon szerette a királyokat — és ráadásul a katonai helyzet követelményei­nek megfelelően Nyugat-Euró- pában akart partra szállni. De a kulisszák mögött to­vább folyt a „Habsburg-had- művelet”. Közvetlenül Roosevelt halála után, 1945 májusában Ottó új­ra elérkezettnek látta az időt, hogy új esélyeket „játsszon meg”. Íllcvéioíön a Ereid* {szállodában' Egy napsütéses májusi na­pon Innsbruck közelében az ausztriai amerikai zóna hatá­rát őrző hórihorgas tábori csendőr gondterhelten tolta fejebúbjára a MP feliratú acélsisakot. Két, civil úr állt előtte. Az egyik, aki még mindig sovány volt és még mindig kis angolbajuszt vi­selt, lebilincselő mosollyal egy egész útlevél köteget terített ki a katonai csendőr elé, mint valami kártyacsomót. Kezé­ben legyezőszerűen szétnyitva egy belga, egy monacói, egy magyar, egy spanyol útlevél sorakozott — és ráadásul még a szuverén Máltai Lovagrend útlevele is, amelynek valami­lyen ősi feudális rendelkezés alapján még mindig joga van útleveleket kiadni. Ennyi útle­vél előtt egy amerikai tábori csendőr sem maradhat érzé­ketlen, különösen, ha ezek az útlevelek mind olyan szép és bonyolult névre szólnak, mint „Habsburg Lotharíngiai Ottó”. így utazott be Ottó Auszt­riába, ahonnan az 1919-es 2. §. kitiltotta. Fivérével, Robert­frei együtt a határ ausztriai oldalán kocsit bérelt és az innsbrucki Kreid szállodába hajtattak. Törvénytelenül osztrák te­rületre lépve, ezen a trónkö­vetelésnek is beillő levélpapí­ron írta meg híres levelét Truman amerikai elnökhöz, Roosevelt utódjához. Ottó nem kevesebbet követelt, mint azt, hogy az amerikaiak ne ismer­jék el az új Osztrák Köztár­saság Bécsben megalakított központi kormányát, amely Rener szociáldemokrata poli­tikus veztése alatt állott. Ottó azt követelte Trumantól, hogy ehelyett a nyugati megszállási övezetekben létesítsenek „erős tartományi kormányokat”. Gergely Mihály: Idegenek cry 19. — Hát a meglepetés alapo­san sikerült! Nyolckor az asszony le akar­ta fektetni Andit, de az nem volt hajlandó ágyba bújni ad­dig, míg az ajándékot szemé­lyesen át nem adja. Az étel kezdett megmeredni a sütőben. — Mondhatom, ez a fiú ala­posan próbára teszi az idegein­ket! — állapította meg a fér­fi. — Csak azt tudnám, mifé­le elvek szerint nevelték ezt eddig! — Ugyan, hát egyáltalán le­hetett szó nevelési elvekről az ő apjánál!?... Szegény, nem tehet róla — védte az anya. Fél kilenckor érkezett meg Géza. Radován nyitott neki ajtót, fogadta köszönését, de szoká­sától eltérően most nem nyúj­tott kezet, maga előtt betessé­kelte a szobába. Ott állt a díszesen megterí­tett asztalnál az anya és An­di; neheztelően nézték. 1364. május 28. A fiú meglepődve látta a terítéket, anyja s öccse ünne­pi öltözetét, az asztalon a vi­rágot. E pillanatban értette meg, miért kérte reggel any­ja, hogy időben jöjjön haza. Elrestellte magát, mégsem kért bocsánatot. — Csókolom! — Szenvtelen csókjával üdvözölte anyját, majd öccsét. — Szia, öcsi! — Szia! Hát hol csavarogtál, mi meg rád vártunk! — Andi már nevetett, láthatóan min­dent megbocsátott neki. Aztán előrelépve meghajtotta magát, és elszavalt egy köszöntő ver­set. Megcsókolta bátyját, zsebé­ből elővette a bicskát. A fiú rögtön kinyitotta, kéz­be fogta, próbálgatta. — Tet­szik? — nógatta Andi. Az asszony és Radován fél­rehúzódva nézte őket, — Nagyon tetszik! — mond­ta a fiú és elmosolyodott; ki­mutatta ritkás, apró fogait. — Csuda príma bicsak! — Leha­jolt becséhez, megölelte. — Koszi, öcsi! Rendes vagy! — De igazán tetszik neked? Jó ajándékot választottam? — kérdezgette Andi, nem tudott betelni az elismeréssel. — A legjobbat! Mindig ilyet szerettem volna! — mondta a fiú. Végre szóhoz juthattak a szü­lők is. Az asszony sok szeren­csét, jó egészséget kívánt a fiú­nak tizennyolcadik születés­napján, majd egy ízléses cso­magot adott át neki, az apa egy kisebbet. A fiú kibontotta őket; fehér puplin ing volt a na- gyobbikban, a másikban nyak­kendő. — Köszönöm — mondta, kis­sé meghajolt anyja s apja Is­ié. Aztán átment a szobájába, fölvette az inget, nyakkendőt. Láthatóan tetszett neki mind­kettő, de örömét elleplezte. Az anya még várt valami köszönetét, az örömnek egy apró kifejezését. De hogy ez is, az is elmaradt, asztalhoz ültette a családot, és behozta a vacsorát. — Édesapa, tegyél fel egy lemezt! — kérte apját Andi. — Mit? — Ami Gézunak tetszik... No, válassz! A fiú éhesen falatozott, teli szájjal morgott. — Nekem mindegy. — Akkor tedd fel a Bóléról. A fiú eleinte késsel szeletelte a kirántott húst, de aztán mint­ha nem fogna, elővette új zseb­kését, a szalvétában megtöröl­te, s azzal evett. Néha maga elé tartva nézegette. — Klassz, mi — kérdezte elégedetten Andi. — Irtó jó! — mondta a fiú, átnyúlt öccséhez, szeretete je­léül összekócolta. — Egyedül választottam ám! — És a pénzt? — kérdezte halkan a fiú. — Azt honnan szerezted? — Ötösökért kaptam. A fiú még nagyobbra nyitva szemét, öccsére mosolygott. Mindig merev lárvaarcát való- színütlenül meglágyította a mosoly. Valósággal megszépí­tette, egy másik fiatalembert varázsolt a szülők elé, akik két­kedve fedezték fel benne, hogy ilyen is tud lenni, hogy talán ilyen is lehetne mindig. ★ Munka után az Arany Csil­lag presszójában ültek, bort ittak, palackozott tokaji hárs­levelűt, három és íéldeciset. — Mesélj nekem — mondta a lány. — Miről meséljek? — kér­dezte a fiú. — Magadról. — Mit mesélnék? — Érdekes lehetett az éle­ted! — Az — mondta a fiú, hang­ja szomorúan kongott. Arca mozdulatlan maradt, szeme változatlanul csüngött a leá­nyon. Az néha egészen közel hajolt hozzá, s egyenesen a szemébe nézett, mindig csak az egyikbe, mint valami miniatűr tükörbe, mintha magát nézné benne. — Meséld el a legszebb em­lékedet. — Fejét kissé oldalra billentve megigazgatta egy rakoncátlan tincsét. A fiú gondolkodott. — Olyan nincs. — Az lehetetlen! Minden embernek vannak boldog pil­lanatai! •*- Lehet. Most nem jut eszembe semmi. A lány meglepetten vizsgál­ta a fiú mozdulatlan arcát. Ezt nem szerette benne: a zár­kózott, álarcszerű arcot, amely mintha üres, kiégett lelket ta­karna. Pedig érezte, a fiú nem üreslelkű. Már a moziban is érezte, amikor először meg­csókolta és azt mondta neki: de jó, hogy szerethetlek! Any- nyi minden benne volt abban a hangsúlyban, akárcsak furcsa szemében, abban is benne sej­tette magányos, szomorú éle­tét. De az arca olykor nyug­talanná tette. Megmagyarázha­tatlan állapot volt az, ami je­lenlétében egy idő után elural­kodott rajta, valami érthetet­len kényszerérzet, hogy elfus­son tőle. Ezt is csak ebben a percben fogalmazta meg így miközben a fiú merev arcában kutatott. — Az én életemben sok szép emlék van — kezdte me­sélni a lány, közelebb hajolt a fiúhoz. — Az egyiket elmon­dom, jó? ...Még kicsike voltam, már nem nagyon hittem a ka­rácsonyi mesében, hallottam, hogy a szülők hoznak mindent, és azon a karácsonyon én megfigyeltem, mi történik kö­rülöltem. És akkor megtudtam, ljogy csakugyan mindent a ma­ma meg a papa hoz; a fenyő­fát, az alvóbabát, a hintalo­vat... És én akkor elsírtam magam. A mama megijedt, va­lami bajom van talán, de én örömömben sírtam, mert meg­tudtam, mennyire szeretnek. Hiszen nem voltunk mi gaz­dagok, a gyárban dolgozik apa, esztergályos. — A lány közeiről fürkészte a fiút, elbeszélése hatott-e rá. — Sosem felejtem el azt a karácsonyt! — Kará­csonyi emlékem nekem is van — mondta a fiú. — Nekem egyetlen egyszer volt kará­csonyfám, akkor is a nagyma­mám vette. Mifelénk, az Alföl­dön nem igen van fenyő, és a nagymama vett nekem egy kis fát, és szaloncukorral feldíszí­tette... És apámtól akkor kap­tam egy szép, nagy barna mac­kót, nem is tudom, hol vette, olyan szép volt. Sokáig meg­őriztem, már a technikumba jártam, még mindig megvolt. Aztán odaadták a kis húgaim­nak, ők szétszedték. — És többször nem is volt karácsonyfád? — Nem. — És olyankor ajándékot se kaptál? A fiú megint gondolkodott. — Arra már nem emlékszem. A lány kortyolt a borból, majd megsimogatta a fiúnál! az asztalon táncoló ujjait. — És arra emlékszel, mi volt az életedben a legrosz-’ szabb? A fiú erre se felelt mindjárt rágyújtott, sokáig tűnődött. (Folytatjuk) A levélírót kidobják A levél világossá tette, hogy Ottó ideiglenesen a megszál­lási zónákra osztott Ausztria széttagolásába is beleegyezik, s politikai akciójának célja a köztársasági kormány szétve­rése, majd a politikai befolyás megszerzése a nyugati öveze­tekben megalakítandó tarto­mányi kormányok felett... (Folytatjuk) 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom