Kelet-Magyarország, 1964. április (24. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-09 / 82. szám

Miéri van mérleghiány JNyírkátán? Felelőtlen gazdálkodásra derített fényt a vizsgálat a Rákóczi Tsz-ben Több mint egymillió fo­rintos mérleghiánnyal zárt a nyírkátai Rákóczi Termelő- szövetkezet. Ennek oka a helytelen gazdálkodás. Érde­mes néhány pillantást vetni a termelőszövetkezet pénz­ügyi dolgaira a járási Népi Ellenőrzési Bizottság vizsgá­lata alapján. A Rákóczinak több száz hold gyümölcsöse van. A nyulak minden évben tete­mes kárt okoztak azzal, hogy megrágcsálták a fák törzseit. A vezetőség, — hogy enyhít­sen a bajokon — kész terv­vel állt elő. Ha sok a nyúl, védekezni kell ellenük. Még hozzá dróthálóval. Jelent Kő­zett is egy szemfüles íbrányi kisiparos, aki vállalta, hogy megszövi a dróthálót. A ter­melőszövetkezet vezetősége, mellőzve minden gazdasági számítást, megkötötte a szer­ződést. Ménes András kis­iparos pedig azonnal munká­hoz látott. Mintegy két es fél hónap alatt elkészült, s ezért csekély 60 810 forintot vett fel. A tsz-elnök azonban pre­cíz ember volt. Ménest és társát bejelentette az SZTK- ba, mint termelőszövetkezeti tagot, s annak rendje-rnódja szerint ki is fizették tltáttük a több mint 6000 forint SZTK díjat. Igaz, hogy a ter­melőszövetkezet . magánsze­mélyeknek készpénzben ma­ximum ezer forintot fizethet ki. Hogy ezt a nehézséget át­hidalják, félrevezették a Magyar Nemzeti Bankot, (Nem volt nehéz, hiszen az MNB sem. győződött meg a kifizetés jogosságáról.) így aztán ment minden, mint a karikacsapás. A tsz elnöke még azt is elintézte, hogy tVT-^-izvcí rnw.t*=cílcőU- a forgal­mi adó kifizetése alól. "A drótszövéshez szükséges lágyhuzal 73 000 forintba ke- i ült. 6000 áz SZTK, 60 000 a murtkádíj. A szállítási költ­ségeket szintén a termelőszö­vetkezet fedezte. A SfäbUh- lást, kihelyezést pedig a ta­gok végezték, természetesen munkaegységre. A nyulakát tehát végül is sikerült .meg­fékezni csekély 150 000 fo­rintért. Vajon, olcsóbban nem lehetett volna mindezt elin­tézni? Az emlílelf esőt azonban á helytelen gazdálkodásnak csak egy része. Bőven rt Ivei Cl egyéb is. A múlt évben hői­déül gépkocsival dltiiát szál­lítottak Debrecenbe. Ezt a munkát délig elvégezték, azonban nem tértek vissza, hanem „kis ketülővfel” el­mentek Miskolcra az együk tsz-tagnak bútort vásárolni. Ejfél után tértek vissza. Azonkívül, hogy a felme­rült napidíjat a tsz fizette, az ilyen esetek miatt követ­kezhetett be, hogy a terve­zett . 322 ezerrel szemben 1963-ban 721 ezer forint volt a szövetkezet szállítási költ­ségé. Az ősz föly'áhíáh 5Ö hold­ról nem takarították be a kukoricaszárai. Később ké­vénként 50 filléres áron a község lakosságától megvásá­rolták. A tsz főkönyvelője belépett a TIT-be, de a tag­sági díját és a jelentkezési díjat a közös kasszából fi­zette. Az így szervezett TIT tanfolyam az eltelt hat. hónap alatt egyáltalán netn működött, s a befizetésen kívül semmi mást nem csi­náltak. A termelőszövetkezet veze­tősége még 1960-ban elhatá­rozta, hogy 440 holdon diófái telepít. A földförgatás, telepí­tés, gondozás nagy összegbe került. S az eredmény? A 440 hold diófát még ez évbeli kiszántják, mért nem fakad­tak meg. Ennek ellenére az elnök 4000, a főkönyvelő 650d a főagronómu§ pedig 4000 fo­rintot vett fel irányítói mun­kabér címén teljesen indoko­latlanul, hiszen a három füg­getlenített vezetőnél semmi-' félé effektiv teljesítmény nem volt. Ha összeadjuk a • iogtalü- nul, indokolatlanul kifizetett, felvett összegeket, a mérleg­hiány jelentős hányada meg­térült volna. Sokkal többet oszthattak volna az év végi ^.ái számadáson, lia a vszs*- tőség nem tekinti csáki szalmájának a közös va­gyont. Bogár Ferenc Új cikk: a vertcsipke Bővülő export, újabb munkaalkalom a háziipari szövetkezetben Ma már ezernél is több nőt foglalkoztat a 12 évé mindösz- sze tíz fővel alakult Szabolcs- Szatmár megyei Népművészeti és Háziipari Szövetkezet. Aho-1 1952 őszén még csak rongysző­nyeget és gyékény lábtörlőt ké­szített egy maroknyi csoport, ott most majdcsak mind az öt világrésznek készül a beregi keresztszemes, a művészi kivite­lű kosár, a paszabi szőttes. Nem volt könnyű az út a rongyszőnyegtől a világhírnév­ig. Fáradságos munka árán te­remtették meg 35 féle termé­kük készítésének feltételét. Je­lenleg hetven községében fél­ezer asszony és lány ápolja például a beregi keresztsze­mes készítésének művészetét. Három évtel ezelőtt negyed­évenként még csak- 33 ezeí fo­rintot tett ki ez a termelés — ma ennek; több,_ mint a tízsze­rese készül. Különösen Szat- márcseke, Tarpa, Beregdaróc, Vásérosnamény és Nyíregyháza környékén hímezik a világ va- i&rrennyi táján kedvelt térítő­két. Tímár, Szabolcs és Ibrány után n&nrcg másfél rqilliós be­ruházással Nagyszálláson is megnyitották legújabb kosár- és bútorfonó részlegüket, ahol 150 nőnek teremtettek munka- alkalmat. Ennek a termelési ágnak az exportterve 1963-hoz képest megháromszorozódik, Úgyszintén nagy a kereslet a paszabi nők munkája iránt évente közel 2 milliós népmű­vészeti érték kerül ki a kezük­ből. Legújabban Tiborszállást is bekapcsolták a hálózatba, ahonnan a vertcsipke indul el hódító útjára. Jóllehet, még- csak egyéves a szolgáltató rész­legük, de az itt dolgozó 60 nő máris elismerést vívott ki ma­gának a városi lakosság előtt. Ebben az évben már 19 mii lió forint értékű munkát vé geznek a háziipari szövetkezet asszonyai a hazai és á külföl­di igéhyek kielégítésére. További fejlődés előtt áll a szövetkezet: a következő 2—3 évben 50 százalékkal hő a ké­zimunka és a fonottkosár, bú­tor exportja: ezzel párhuzamo­san új munkalehetőség nyílik. Ha a megye termelőszövetkeze­tei is fokozzák a fűzvessző ter­melésüket, alapanyaghiány nem gátolhatja a munkát. Az ÉLETÜNK című felszabadulási pályázatunkra érkezett írás Iía Jancsi látná 1Ó56 október végén a ha­tárőrségnél teljesítettem ka­tonai szolgálatot. 3 éves kemény szolgálat után többed ma­gammal, már nagyon vártuk a leszerelést. Sajnos a törté­nelmi események számításain-’ kát áthúzták és mi nem sze­relhettünk le. Dühöngött az ellen forradalom. Egy este tör­tént. Kellemetlen ködös, hi­deg volt az idő. Másodma­gámmal ott lapultunk a nagy tölgyfa tövében, félig összefagyva — a látványtól megdermedve. Szemeink előtt kisebb-nagpobb csoportokba verődve, mentek a dissziden- sék. 8—10 nagyhangú suhanc élén egy torzon borz fegyveres alak haladt és úgy mu­tatta az utat, — mintha itt született volna. Egy minden­re elszánt férfi, börgőzös ál­lapotban gybrsabb menés­re unszolta agyonfáradt fele­ségét. A nő sírt, karjában egv csecsemőt szorongatott. Fásult megdöbbenést váltott ki bennünk a következő lát­vány. Népe; csoport közepén, amelyet férfiak, nők és gyerekek •Ikottak. — fekete reverendá­ban, széles nemzetiszínű sza­laggal a mellén, összekulcsolt kezekkel egy pap haladt. A lu.oldalra érve a földre bo­rult és hangos imába kezdett. Alig pár pere múlva csak úgy zengett az erdő „Hazád­nak rendületlenül, légy híve ó magyar". Énekelt a papi a börtönből szökött íegyenc. — Énekeltek a munkakerülők és csavargók, prostituált, a kalandig vágyó fiatalok és velük együtt énekelt egy cso­mó félrevezetett, megtévesz­tett becsületes ember. Zengett az ének és mi összeszorított fogakkal hallgattuk tehetet­lenül. Ügy éjfél lehetett, amikor már minden elcsendesedett, csupán a Pinka folyó vízé­nek sírása hallatszott. Mi ketten olt lapultunk a sötét­ben és csak nagy ritkán szól­tunk. Jancsi, mert így hív­ták társamat, hirtelém felug­rott és ideges, szinte őrjöngő hangon szólt hozzám. Gyere! Menjünk mi is! Mi a fészkes fenére várunk? Hát nem lá­tód? Mindenki elmegy. — Ki marad itt? Milyen élet lesz itt? Egyáltalán nem lep­tek meg szavai és kitörései. Hiszen ott, altkor mindany- nyiunkban feltörtek ezek a kérdések. Ma már tudom, hogy válaszom, amit akkor mondtam neki, nem csengett valami meggyőzően, — de én igyekeztem nyugodt maradni. Itt élnék szüléim és testvé­reim — itt születtem és ha a sors úgy akarja, hát itt fogok élni, vagy halni. Egyszer rhajd mindén jorá fordul. Lesz még itt élet, igaza jó élet! Sajnos szavaim nem érték el a kivánt hatást, mért Jan­csi két nap rtlúlva eítnént. Azóta nem tudok félőle sem­mit. Lehet, Hogy jól él — le­het, hogy nem. De ha akkor ciak, egy kicsit is várt volna — akkor ma biztosan jól él­ne. Azért mondom, hogy biz­tosan. mert ahogv múlnak a hapok, úgy tűnnek el életem­ből katonai időm utolsó nap­jainak rossz emlékei. Hét év után jó lenne Jan­csival találkozni és egy ki­csit nem minden ok nélkül eldicsekedni neki. Nem a sa­A kereskedelem megrendelésére ez évben 10 ezer da­rab vásalóde-zka’ és 7500 gyúrótábla készül a Kelet-Ma­gyarországi Faipari Vállalat műhelyében. Foto: Hatnmei József Megjegyezzük jót teil hé... Csuk ürülni lehet entxak, hegy á korábbi mulqsz'.óso- kot pótolva a SyO un: rd Vilidig látói-phrl ’7" " - *a 1 mo-t' már kellő gord< . ór­áit a sifíkirtt n .kis* ra. Az utóbb’ ‘dö'bcn s:n- mos fiatul Sf’kr'lniier ke­rült a válla tóthoz, melynek kédbcZö hatását úrins érezni léhát. Érjferúés fclfirjyrííli lit- szóul árrá. Irihy <: még t neqlr‘-ö hibák, hirirt fissá* gok jelentős része azé’" is adódik, mert á légil’rtrkc- sebbék, az éttet-eiitlmtc ük között jócskán InWfiU olya­nokat. akik beit? réHdelkez- vek rciidéghítóipaH te páss* falattól. Az clriti ll évekké A több elismert szakember váll meg a nyírig ’’ ári vállalattól, otyaiiok, akik rugalmasan, ötletesen irá* nyitották áz éttermeket. Miközben újabb erőit sü­téseket tesznek az illetéke­sek az éttermekben dolgo­zó, fetszölgálö szakember- utánpótlás nevelésére, he* íyénvaió tenne ezt kiter­jeszteni a szakmával nem rendelkező vezetőkre is. Jót tenne ez a kulturált vendéglátásnak, a választék bővítésének, az éttermi programok gazdagításának. Farkas Pál ,, Szerein nk együtt lenni'1 — Tízezer a takarékban Vidám, komoly lányok Paposon A zöldéllft búza és rozstáb­lák között tarka fejkendős lá­nyok dolgoznak. Tavaly ki­lencen voltak, idén már csak hatan. Két lány férjhez ment. Valóczki Gabriellát pedig a „családi” brigádba sorolták be a szülei. Hat lány a paposi Esze Tamás Tsz Ifjúsági mun­kacsapatában. Ég a kezük alatt a munka. Hogy az idő engedte, ők készítették el el­sőnek tíz hold dohányhoz a melegágyakat, hét végére pe­dig elvetik ä zöldségét, majd sorba a tíz hold napraforgót, . . .. . . I. ját életemről beszélnék neki, hisz az en életem épp olyan egyszerű, mint sok más ezer emberé. Megfognám a Jan­csi kezét és végigvezetném őt szerény kis városuhkon, amely kezd nem is olyan kicsi és szerény leírni. Megmutatnám neki a tágas új bérházeoro- kat, melyben az emberek kul­turált körülmények között él­nek. Megmutatnám a víztornyot és ő ott a totony tövében megértené, hogy lassan nem lesz már szükség az egészség­telen szabad kutakra. Meg­mutatnám neki az épülő konzervgyárat és a többieket. A cipőgyárat. a gumigyárat, az almatárolót és ö megérte­né, hogy a szabolcsi munkás­nak lassan már nem kell más megyébe mennie, távol a családtól dolgoznia. Kivin­ném a Ságvári, vagy akár a Dózsa Tsz-be és ott ő meg­él tené, hogy nem úgy él ma a parasztság, mint azelőtt. S míg Jancsi mellettem sétálva Ismerkedne a várossal, tu­dom. hogy észrevenné a há­zak felett kusza összevissza­ságban égnék meredő televí­ziós antennák százait, a fel­újított új színházat, a kor­szerű spottsíddidnt és aal új Iskolákat. Tudom, högy ész­revenné a nagy változást &s tetszene neki városunk új ruhája — ami még csak ösz- szeíércelt állapotban van, de már látszik, hogy tetszetős, kényelmes szép ruha lesz... Reményi Ferenc géplakatos Nyíregyháza, Arany J. u. 9. a tíz hold burgonyát, tíz hold kukoricát. Az ifjúsági munkacsapat szorgalma, munkaszeretete hí­res megyeszerte. Tizennyolc, húszéves lányok, de gondolko­dásukra, cselekedeteikre jel­lemző, amit vezetőjük, Kiss Gizella mond: A munka értelme — Mi, nem érzünk fáradtsá­got, mert, szeretünk dolgozni. Értelmét iátjük a munkának. Szeretünk együtt lenni, mert barátnők vágyunk. A szavak komolyak és mé­gis mosoly ül a körben álló lányok arcán. Természetes ez a mosoly, tavasz van. Kiss Edit: — Nekem 450 munkaegysé­gem volt tavaly, tízezer fo­rintot tettem a takarékba. Még nem tudom, mire költőm majd a pénzt. Szabó Erzsébet: — Mi bútort vettünk. Idén több munkát válialt a csapa­tunk és biztbsan többet is ke­resünk. Kossá Margit: — Általában mindenkinek meg volt a 35Ö munkaegysége, dolgoztunk is érte eleget. A pénz egy részét én is a taka­rékba tettem. Ez hát a munka értelme és még valámi más, amit a KISZ-titkár mondott el. A fiatalok munkáját meg­becsülik, és értékének megfe­lelően jutalmazták is. Kiss Gi­zella a Kiváló termelőszövet­kezeti tai círh tulajdonosa léit. És a kilenc lány — hi­szen tavaly még kilencen vol­tak — az ifjúsági munkacsa­patok versenyéből járási győztesen került ki; oklevelet kaptak és 1500 forint pénzju­talmat, amit a termelőszövet­kezet vezetősége is megtoldott 1500 forinttal. Senki nem hiányzik — A télén, amikor a do­hányt csomóztuk — mondjí Kiss Gizella — sokszor éjfélig. hajnalig is dolgoztunk. — Most is korán reggel kint va- gyünk a földeken, és csak ké­ső este megyünk haza. Soha, senki nem hiányzik közülünk. Akinek valamilyen dolga van, az nekem jelenti. Ránk sen­ki nem mondhatja a faluban^ hogy ezért, vagy azért nem dolgozunk. A fáluban, á termelőszövet« kezeiben nem is lehet rosszal hallani a lányokról. Munká­ban, szórakozásban mindig együtt látják őket, vidámak, komolyak, mikor hogyan illik. Ha moziba, vagy a tsz-közgyű- lésre menhék, mint egy csokor virág együtt vannak. Egy sor­ban üihek, vasárnap együtt sé­tálnak. dlyahofc ők, mint az igazi, jő testvérek. Mirczik Vilma, a KISZ-tit- kár, miután elváltunk a lá­nyoktól, megjegyezne: — A télen már úgy volt, hogy feloszlik az ifjúsági munkacsapat. Mert, hogy ket­ten férjhez mentek, egyet meg visszatartottak a szülei. Kár lett volna a lányokért, ha szétszóródnak, nagy kárát lat­tá volna ennek á tsz is. A lá­nyok nemcsak azt a munkát végezték el, amit vállaltak, de szinte mihdenütt ott voltak, ahol segítségre, munkáskézre volt szükség. Á vezetőségi ülés Varga Mihályt, a növényter­mesztési brigádvezetőt bízta meg a munkacsapat újjászer­vezésével. Együtt maradtak A lányok együtt maradtak. Csak úgy, mint tavaly, sokat vállaltak magukra. Helyes lenhe, ha a tsz-vezelősége most abban segítene, hogy a brigád kiegészüljön. Nem csu­pán azért, hogy eleget tehes­senek vállalásuknak, amely szerint április 2Ö-ig elvégzik a tavaszi veteményezést. Azért iS. hogy nőjön a paposi ifjúsá­gi brigád, terjedjen a példa. Seres Enwf 1964. április 9.

Next

/
Oldalképek
Tartalom