Kelet-Magyarország, 1964. január (24. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-14 / 10. szám
Események sorokban Flandriában hétfőn tízezer belga fém- és vegyipari doi- gxzó bérsztrájkot kezdett. Thaiföld elutasította kambodzsának aat a javaslatát, hogy a két ország kössön meg nem támadási egyezményt és tartsa tiszteletben a közös határt. Hétfőn befejeződött a colomból kikötőmunkások 70 napos sztrájkja. A ceyloni kormány elfogadta a satráj- kolóknak a munkakörülmények javítására vonatkozó követeléseit. Hétfőre virradó éjszaka Szicíliában nagyszabású razziát hajtottak végre a hírhedt maffia emberei ellen, akik terrorizálják a helyi lakosságot, üldözik a haladó szerveitek tagjait. Tizenhat személyt letartóztattak, de még mindig nem tudtak nyomára akadni a helyi szervezetek vezérének, akit már több hónapja hajszol a rendőrség. Veszedelmes bűnözőt tartóztattak le a szovjet köz- biztonsági szervek. Vlagyimir íonesajan Moszkvában • és Ivanovóban öt gyilkosságot követett el. Letartóztatásakor megtalálták nála azt a fejszét amivel a gaztetteit végrehajtotta. Ioneszjan az ugyancsak gyanúsított A. Dmitrijeva ne- íű lakótársnőjével együtt hamarosan bíróság elé kerül. Decemberben a japán főárbe lakossága 10 541 619 Äjporodott. Egy év alatt a óváros lakosai számának növekedése 242 082 volt Hivatalosan bejelentették, hogy Marokkó helyreállítja novemberben megszakadt diplomáciai kapcsolatait Kubával. A Massachusetts állambeli Attleboro közelében hatalmas robbanás volt egy vegyiüzem- bea. öten elpusztultak, tíznél SSfoben megsebesültek. Megnyílt a Moszkva —Antarktisz légijárat .Az Aeroflot megnyitotta a világ leghosszabb légi járatát. A Moszkva—Antarktisz—Moszkva útvonalat a nemzetközi légiforgalomtól jól ismert, sorozatgyártású IL—18-asok a legcsekélyebb üzemzavar nélkü! tették meg. Zavargások Nfogat-Ben^áliában Hatvan halálos áldozat; folyik a gyújtogatás Kalkutta, (MTI): dán lakossága vasárnap i** inét több ízben összetűzött, Nyugat-Bengália indiai ái- a rendőrség fegyveresen Koriamban a bét végén zavargó- beavatkozott, az összecsapások voltak, amelyek eddigi sokban kilencen életüket vesz- "jelentések szerint 60 halálos tették. Kalkutta környékén áldozatot követeltek. Ezt a 3000 főnyi tömeg feltartóz- számot P. C. Sen nyugat-ben- tatta a Kalkutta felé haladó gáliai miniszterelnök közöl- személyvonatot, az utasok kö- te szombaton. Nem hivatalos zül hármat megölt, jelentések több mint száz Hivatalos személyek közsebesültről tesznek említést, lése szerint Kalkuttában több ■ötszáz személyt, letartóztat- j^ánt négyezer ember ke- tak közülük százhúszat Kai- rült letartóztatásra! Egyes kottában. hírek úgy tudják, hogy aváMegérkezett Kalkuttába rost élelmiszer- és ivóvíz- Nanda indiai belügymmisz- hiány fenyegeti, tér is. Felhívta a katonaságot Hírügynökségi jelentése* és a rendőrséget, gyorsan és sserint Kalkuttában azért határozottan állítsák helyre támadt feszültség a többsegé- a rendet. ben hindu lakosság és a váBár Kalkuttában érvényben rosban lakó mohamedán válván a kijárási tilalom, a lásuák között, mert az Indiá- jelentések szerint folytatódik val szomszédos Kelet-Pakisz- a gyújtogatás — vasárnap tanból arról érkeztek hírek» kétszázszor hívták ki a kai- hogy ott a mohamedán több- kuttai tűzoltókat. ség üldözi a hindu lakosséA város hindú és mohámé- got. Az Ind!«! Kommunista Párt KB. VB. ülése Delin, (TASZSZ) kérdések szerepelnek: az indiai dolgozói helyzete; az In- Vasámap Delhiben megkea- diai Nemzeti Kongresszus Párt- dődött az Indiai Kommunis- értekezletének eredményei; az ta Párt Központi Bizottsága Egyesült Államok 7. flottája Végrehajtó Bizottságának ülé- tevékenységének kiterjesztése se. Napirenden a következő az Indiai-óceán térségére. B©i@|e&!e munkálat az Indiai Nemzet! Kongresszus Fárt Bhubaneswar (TASZSZ): az ország szociális gazdasági Az Indiai Nemzeti Kong- átalakításáról szóló progra- resszus Párt szombaton Bhu- mot. Habár a program nem baneswarban befejezte 68. tartalmaz konkrét javaslato- kongresszusát. A tanácskozá- kát a nemzetgazdaság leg- son határozatot fogadtak el, fontosabb ágainak államosí- „a szocializmusról & a de- tására, helyi politikai megfi- mokráciáról” valamint a gyelők úgy vélik, hogy az „nemzetközi helyzetről”. A Indiai Nemzeti Kongresszus két dokumentum hangsúlyoz- Párt 68. kongresszusa „a párt za, India uralkodó pártja- életének fontos mérföldkö- nak eltökélt szándéka, hogy ve." „parlamenti módszerekkel A kongresszuson megvá- iflelépíti a szocialista álla- lasztották a párt vezető szer- motj,” ragaszkodik a függet- veit. A párt vezetője továbbién külpolitikai irányvonal- ra is Dzsavaharlal Nehru — hoz, nem csatlakozik a ka- a munkabizottság tagja Katonai tömbökhöz és vaja- mardzs Nadar, az Indiai mennyi állammal megszilár- Nemzeti Kongresszus Párt dítja a baráti kapcsolatokat, elnöke, Indira Gandhi. Jas- A kongresszus jóváhagyta vant Csáván és mások. A Zi er c? ?. ehel: SEBHELYES Az angol munkáspárt memoranduma a leszerelésről és a kelet-nyugati tárgyalásokról fegyveríajták 30 százalékos, a második szakaszban 35 százalékos csökkentését javasolja. Eddig ezeket az elgondolásokat a két fél kölcsönösen elutasította. Most azonba, amikor a Szovjetunió elfogadta azt a nézetet, hogy mindkét fél tartsa meg a harmadik szakasz végéig a „minimális nukleáris elrettentő erőt”, lehetségessé vált, a tárgyalás céljául kitűzni a megállapodást a „minimális elrettentő erő” mértékének meghatározásáról. A munkáspárt megítélése szerint az új szovjet kompromisszumos javaslat a legfontosabb változás azóta, hogy a leszerelési bizottság megkezdte munkáját. I I A szovjet terv szerint * az első szakaszban fel űeil számolni minden idegen területen lévő támaszpontot és vissza kell vonni hazai területre a külföldön tartózkodó csapatokat. Az amerikai terv viszont csupán a második és a harmadik szakaszban irányoz elő fokozatos visszavonást. Az Egyesült Államok most visszavonja a Thor és a Jupiter típusú rakétáit angol, olasz és török területről. Ez arra enged következtetni, amerikai részről hozzájárulhatnának ahhoz, hogy már az első szakaszban kezdjék meg a külföldi rakéta és más támaszpontok fokozatos felszámolását. !l C Megfelelő ellenőrzés 11 *' biztosítása nélkül nem kerülhet sor leszerelési megállapodásra. A „minimális elrettentő erő” megtartására vonatkozó szovjet javaslatok magukévá teszik ezt az elvet. A munkáspárt úgy véli, hogy az ellenőrzés eddig javasolt mértéke — ideértve a különleges üzemek megszemlélését, a nemzeti költségvetések megvizsgálását és az államok rendelkezésére álló egyéb értesüléseket — már kielégítően pontos ellenőrzést biztosít, legalább is a leszerelés első szakaszában, a meghozandó intézkedések végrehajtására. A nyilatkozat ezután hangsúlyozza Franciaország és a Kínai Népköztársaság részvételének fontosságát a leszerelési tárgyalásokon. A munkáspárti memorandum a továbbiakban javasolja, hogy a leszerelési tárgyalásokkal párhuzamosan kezdjenek megbeszéléseket részleges megállapodásokról, amelyek előmozdíthatnák a kelet-nyugati közeledést és a nemzetközi légkör további enyhülését. A nyilatkozatnak ez a része lényegében azonos Harold Wilson 6 pontos tervezetével. gálva a következő áthidaló megoldásokat javasolja: Hl A munkáspárt vélemé- II "*■ nye szerint a Szovjetunió javasolta négy év és az amerikai indítványban szereplő határidő helyett, a leszerelést hat év alatt, három egymást követő kétéves szakaszban lehetne végrehajtani. || O Az amerikai javaslat || ^ szerint az első szakasz végén az Egyesült Államok és a Szovjetunió egyaránt 2 180 000 katonát tarthatna fegyverben, a szovjet terv viszont 1 700 000 főt javasol. Szovjet részről kompromisszumos megoldásként legutóbb 1 900 000-ret javasoltak, s véleményünk szerint ezt az indítványt el kell fogadni. íl Q A Szovjetunió javasol- II ^ ja, hogy már az első szakaszban százszázalékosan semmisítsék meg a nukleáris fegyverek célbajuttatásának eszközeit. Az Egyesült Államok viszont az első szakaszban e London, (MTI): Az angol munkáspárt szombaton éjfélkor közzétette a kormányhoz intézett memorandumát. Az emlékiratot, amely az ellenzék leszerelési elgondolásait és a kelet-nyugati részleges megállapodásokra vonatkozó javaslatait tartalmazza, január 8-án nyújtották át Butler külügyminiszternek. A nyilatkozat bevezetőben hangoztatja: hogy a moszkvai atomesend-megállapodas olyan új nemzetközi légkört teremtett, amelyet ki kell aknázni és újabb kísérletet kell tenni, a kelet-nyugati nézeteltérések leszűkítésére. A munkáspárt üdvözli Butler külügyminiszternek azt a döntését, hogy személyesen is megjelenik a január 21-én összeülő leszerelési értekezleten és felszólítja őt, hogy az angol kormány nevében terjesszen elő új javaslatokat a holtpont áttörésére. A nyilatkozat ezután a szovjet és az amerikai tervezet leglényegesebb különbségeit vizstovábbra Is feszült a helyzet Panamában gos rendezésére”, valójában visszautasítja Panama népének követeléseit. Husk amerikai külügyminiszter a New York-i televíziónak adott nyilatkozatában vasárnap kijelentett^, szó sem lehet arról» hogy az Egyesült Államok kivonuljon a csatorna övezetéből, vagy likvidálja Panama területén lévő támaszpontjait. A helyzet éleződéséért az amerikai külügyminiszter a felelősséget „Fidel Castro ügynökeire” akarta hárítani. Rusk nyilatkozatának azonban még a New York Times hétfői szántának vezércikke is ellent mond, amennyiben megállapítja, hogy „durva hiba” volt, amikor az amerikai hatóságok tétlenül nézték, hogy az amerikai diákok a csatorna- övezetben eltávolítsák az amerikai zászló mellől a panamai lobogót, durvái! megsértve a panamai kor- dúst. Lényegében ez az in- mánnyal kötött megáüapo- cidcns volt a kirobbantója a későbbi véres eseményeknek. A Panamában állomásozó amerikai haderők balboái főhadiszállásán egyébként megcáfolták azokat a híreket, amelyek szerint az Egyesült Államok kész visszavonni haderőit a csatorna övezetének: határáról. Csupán az övezet és a Panama többi része közti forgalom korlátozásán könnyítettek. Az amerikai és a panamai kormány képviselői közben folytatják tanácskozásaikat. Az amerikai hatóságok válasza a panamaiak jogos követeléseire ismét csak meggyőzte Latin-Amerika népeit arról, hogy az Egyesült Államok politikája változatlanul a kiszipolyozás és az erőszak politikája. A Kennedy* merényletet kivizsgáló bizottság munkájáról New York (MTI) A New York Times vasárnapi számának jelentése szerint a Ken nedy -merénylet kivizsgálására alakult szövetségi bizottság tevékenységét hat kérdés alapos felmérésére szenteli. A bizottság a következő pontokat kívánja kivi as gál ni: i 1. Oswald tevékenységének részletei a merénylet napján: 2. Jack Rubynak, Oswald gyilkosának tevékenysége és múltja; 3. Oswald élete és múltja. 4. Oswaldnak a haditengerészetnél eltöltött ideje és külföldi tartózkodása; 5. Oswald meggyilkolásénak körülményei; 6. A meggyilkolt elnök dl (almára tett intézkedések Panama, (MTI): A panamai főváros lakói vasárnap délután búcsúztatták honfitársaikat, akik a hét végén vesztették életüket a csatorna-övezetben kitört zavargások idején az amerikai katonák sortüze miatt. A városból kétszázezer főnyi tömeg kísérte a közeli temetőbe a panamai nemzeti zászlóval letakart koporsókat. A menet élén Roberto Chiari köztársasági elnök haladt sok képviselő és szenátor kíséretében. Nyugati hírügynökségek jelentése szerint a Panama-csatorna övezetében és az azzal határos vidékeken a helyzet továbbra is feszült. Vasárnap Colón városában az amerikai katonák lelőtték a panamai nemzeti gárda egyik tagját és a kitört zavargások során 11 embert megsebesítettek. Cristobal városában az amerikai katonai rendőrség és katonaság a tüntető panamaiakra könnyfakasztó gránátokat dobott. Amerikai távirati ügynöksé- . gek szerint a legutóbbi napok . során életüket vesztettek szá- . ma 23-ra, a sebesülteké 395-re . emelkedett. Közülük három . halott és 68 sebesült amerikai Az amerikai kormány : amely szavakban azt hirdeti - hogy kész a Panama-csatorns kérdésének „békés és igazsáváltva kísérőim —, a legélesebben tiltakozunk ez ellen az önkény ellen! A tisztek mosolyogtak. — Csak formalitás az egész uraim, a „Szabad Európa” adó nem fogja elveszíteni önöket A dzsip egy kis fabarakk előtt állt meg. A közeli)«! autók álltak, és néhány férő filmfelvevőkkel és fényképezőgépekkel. Két kísérőre egyszerre hangos kiáltozásba kezdett. — Se-gftsetek! — kiáltották a férfiaknak. — Az oroszok el akarnak hurcolni bennünket! Elkobozták az autónkat! Német újságírók vagyunk, a „Szabad Eprópa" munkatársai, segítsetek. A tisztek a barakkba +u*Z; kolták őket. A határon álltunk; a túloldalon, ahol filmfelvevők surrogtak, és fényképezőgépek kattantak, már Ausztria volt. Néhány lépést tettem a halár mentén. Jól álcázott páncélosok és őrszemek akadályozták meg a ti'tott határ-! átlépést. A két tiszt egyike mellettem bukkant fel. — Bár nem hiszem, hogy át akar szökni a határon, egyedül mégsem járkálhat itten. Nem mondaná el, kérem, hosTvan ismerte meg ezt a két kémet? Elmondtam mindazt, amit róluk tudtam és gondoltam. A tiszt Így szólt; Folytatjuk Egy dzsip jött feléink. Két szovjof tiszt szállt ki az autóból. A zászlóról felismerték nemzetiségünket és németül üdvözöltek. — Német menekültek.? — Igen — válaszolt hátul ülő utitársam —, szabadságunkat töltöttük itt, és most bécsbe igyekszünk. — Ez erre pil’anatnyllag sajnos lehetetlen. A cseh határon azonban átjuthatnak. — De hVen az óriási kerülő. engedjen át itt bennünket, hiszen nem vágjunk magyarok... — Sajnálom, a határ le van zárva. Véget vetettem a két ügynök komódi ázásának. — Ez a két úr nem tórista. kérem, győződjön meg róla. összeköttetésben állnak az ellenforradalmárokkal. — Lerántottam a takarót az adókészülékről. A k ét tiszt meghökkenve nézett ránk. Ki kellett szánnunk. — Ezért még számolunk! — sziszegte mellettem a vezető. — Remélem is — feleltem —, és nemcsak ezért az október huszonharmadikáért! A két tiszt futólag átvizsgálta a kocsit, és az ülés alatt még két lőfegyvert is talált. Át kellett szállr.unk a dzsipbe, iratainkat pedig elvették. — Szabad újságírók vagyunk — bizonygatták fejléc két, másodszor nem lesz . szerencsétek a puccskísérlettel. — Hallottad ezt, Ottó — kiáltott fel a vezető —, ezt csakugyan megfertőzte a kommunizmus! Ez a felfedezés jó időre viccelődő szórakozásuk tárgyául szolgált. Hagytam, hogy beszéljenek, és vártam az alkalmat. Hamarosan elérkezett. ■k Tatabányánál elhagytuk a főutat. Onnan göröngyös utakon mentünk. Pápa és Szombathely felé. Közeledtünk az osztrák határhoz. Ift-ott kisebb csoportokba verődött, felfegyverzett civilekkel találkoztunk. akik gyanakodva néztek utánunk. Mérsékelt sebességgel hajtottunk át egy erdősávon. A vezető szitkozódva fékezett. Páncélosok zárták el az utat. Vezetőnk megfordult, megpróbált egy kilométerrel arrább átjutni, de közvetlenül a határon váratlanul páncélosokba ütköztünk. Ha az adókészüléket felfedezik, ez a két ügynök több kárt már nem okozhat. — Tulajdonképpen hol akarják a határt átlépni? — érdeklődtem. —■ Ismerünk bizonyos réseket — felelt a kocsivezető —, hiszen valahol a vöröskeresztes szállítmányok , is átjönnek. — Az oiyanfélék, mint maguk? — Hasznos szállítmányok — válaszolt kísérőm mögöttem. — De ön törődjön inkább a kottáival. örüljön, hogy kikerült a boszorkány- konyhából. — Azt hiszem, hamarosan vége lesz. — Hogy ki mit hisz, az az ő dolga. Az amerikaiak már összeállítottak néhány ejtőernyős zászlóaljat. A következő napokban kezdődik meg caak igazán a tánc. Akkoi \majd fe lángol nálatok is, az NDK-ban, példát vehette!' a magyaroktól. — Mi mér megkaptok t 86. A vezetőnők hirteien fékeznie kellett. Néhány páncélos ment el mellettünk. Vörös zászlói; és a magyar állami címer díszítette őket. — Úgy látom, itt másokon verik el a port — mondtam kárörvendve, mikor dühös arcukat láttam. Válaszuk heves lövöldözésbe Fulladt. Egy pár fasiszta lakásokból lőtt értelmetlenül a hemyótalpasokra. Néhány sorozat a páncélosok nehéz gépfegyveréből elhallgathatta Jkeí. Kocsivezetőnk belelépett a gázpedálba. Minden sovábbi incidens nélkül elértük a győri főutat. Titokban abban reménykedtem, hogy találkozunk az ellenforradalommal szemDen álló csapatok ellenőrzésével. * ^Magyarország MM. január M.