Kelet-Magyarország, 1964. január (24. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-11 / 8. szám
Mezőgazdasági szakképzés Űjfehértón Eredményes éy volt Társadalombiztosítási jogi tanácsadás Miért nem kaptam prémiumot? Az év első napjaiban széles körű mezőgazdasági szakképzés indult községünkben. Olyan szakiskolák jöttek létre, melyek eddig nem működtek Uj- íenértón. így a Nyíregyházi VIezőgazdasági és Kertészeti Technikum létesített egy kihelyezett osztályt, itt 33 tsz-tag íanul. Január 7-én kezdődött az oktatás a mezőgazdasági szakmunkásképző tanfolyam első évfolyamán 36 hallgatóval. AZok a tsz és tszcs tagok, akik korábban eredményesen elvégezték az Ezüstkalászos Tanfolyamot, most a mezőgazdasági szakmunkásképző tanfolyam második évfolyamán kezdték meg tanulmányaikat, összesen harminchármán. Ugyancsak működik már egy középfokú mezőgazdasági traktorvezetői tanfolyam, amelyen 38 állami gazdasági és termelőszövetkezeti tag vesz részt. A kihelyezett technikumi osztályban a Nyíregyházi Mezőgazdasági és Kertészeti Technikum tanárai vezetik az oktatás, sőt a mezőgazdasági szakmunkásképző ' tanfolyam vezetői is a Nyíregyházi Mező- gazdasági Technikum tanárai, valamint kertészeti kutatók és agrármérnökök. E széles körű mezőgazdasági szakképzést annak tudatában szerveztük, hogy községünkben a jelenleg meglévő 730 hold gyümölcsöshöz a jövőben még 5000 hold gyümölcsöst telepítünk. Ezért mind a technikum, mind a mezőgazdasági szakmunkásképző tanfolyamok kertészeti szakcsoportként működnek. . • Kovács Antal VB elnökhelyettes Eszperaníisták Nyíregyházán ^ Nyíregyházán a MÁV Kúl- uirotthonban működik az esz- parentó szakkör ahol a város vasutas, és nem vasutas dolgozói nemzetközi nyelven ismerkednek a nagyvilág soknyelvű országaival. A szakkör tagjainak gyakran hoz a posta szebbnél szebb képeslapokat, folyóiratokat, újságokat, leveleket a Szovjetunióból, Franciaországból, a Bolgár Népköztársaságból, Kínából, Hollandiából. A levelek sok mindent elárulnak, többek között, hogy G. Sevcenko Dnyetropetrovszkban már kinőtte az iskola padját és mint Satal mérnök dolgozik a termelő munkában. Bonoco Ivanov Várnából (Bulgária) családi dolgokról és a munkájáról es arról az örök magyar-bolgár barátságról ír, ami összeköti levelezőjével a találkozás óta. Az asztalon egy eszperantó lap: a Paco. Címe magyarul mindenki előtt ismeretes: Béke. A kiadványt havonta más és más országban szerkesztik és így ‘igazán a béke hirdetője. Több ország k.ormánya készségét fejezte ki, hogy a nyelvet az iskolákban bevezess^ Lengyelországban az 1962/63. oktatási évben 12 000 fiatal tanulta a nyelvet és hazánkban is engedélyezte a Művelődésügyi Minisztérium a nyelv tanfolyami kéretben történő tanulását. Nyíregyházán a III. sz általános iskolában 20—25 tanuló kezdi meg januárban a nyelv Tanulását s ugyancsak januárban 15—20 felnőtt kívánja megismerni az eszperantó'nyelvet. (MÁV Kultúrotthon Nyír- égyháza Toldi utca 23. sz. alatt.) Az eszperantó a fiataloknak szórakozás és az ismeretszerzés hasznos eszköze. Járó Antal szakkör vezető a esengen • A í’öldmflvesszövetkezetek Csengeri Járási Központja kibővített igazgaiósági ülésen értékelte a járás földművesszövetkezeteinek« 1963 évi munkáját. A felmutatható eredmények alapján megállapítottuk, hogy földművesszövetkezeteink elmúlt évi tervfeladataikat maradéktalanul teljesítették, úgy a bolti kiskereskedelem, mint a vendéglátóipar és a felvásárlás területén. Érdemes részletesen szólni a felvásárlásról. ’ . Felvásárló kereskedelmünk, mintegy 1000 vagon áruval vásárolt fel többet mint 1962-ben. Különösen k> kell emelni az alma, a burgonya, a baromfi, a tojás fel- vásárlási eredményét. Az almából 2082 vagont, burgonyából 261 vagont, baromfiból 1800 mázsát, tojásból 2 millió 300 ezer darabot vásároltunk fel. A háztáji gazdaságokból 500 vagon alma, 3 vagon burgonya, 900 mázsa baromfi és 2 millió 200 ezer darab tojás került felvásárlásra. Termelőszövetkezeteink önállóan végezték az áruk előkészítését. szállítását. Ezzel lényegesen meggyorsúlt a? fmsz-ekben áruátvétel. Az áruk minősége is javult az elmúlt évhez képest. A csengeri, komlótót- íalui, a szamosbecsi, a cse- göldi, a nagygéci. a méhte- leki termelőszövetkezetek által termelt alma, több mint 60 százaléka export minőséiül volt. Annak eredményeképpen, ‘hogy szövetkezeteink fokozottabb gondot fordítanak a növényvédelemre, javult a háztáji gazdaságokban termelt áruk minősége is. A kisebb hiányosságoktól eltekintve megállapítható, hogy a felvásárlás dolgozói alaposabb szakmai felkészültségükkel minőségi munkát végeztek. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik hozzájárultak felvásárlási terv* * feladataink sikeres megodá- sához. Varga Bernit Csenger. Az ügyet megvizsgáltuk. Erre kérte szerkesztőségünket levelében P. Kovács Miklósné az ajaki Búzakalász Tsz dolgozó- ' ja. A levél írója azt sérelmezte, hogy 1600 négyszögöl burgonya művelését vállalta és nem kapta meg az érte járó prémiumát, holott a kapálásban részt vett, de a betakarításban, válogatásban már nem, mert szülés előtt állt. Nem kapta meg a. szülés után járó munkaegységet sem és ezt a tsz elnöke azzal indokolta, hogy nincs elég munkaegysége. A premizálással kapcsolatban: a prémium a termelöszö- vekezeti tagok anyagi érdekeltségének fokozását szolgálja úgy, hogy ösztönöz az adott növénytermesztési munka teljes és jó minőségű elvégzésére. Prémiumot — ez különben közgyűlési határozat — csak az a termelőszövetkezeti tag kaphat, aki a vetéstől a' betakarításig a vezetőség határozatának megfelelően minden munkát elvégez. P. Kovács Miklósné a kapáláson kívül más munkában nem vett részt, ezért a prémium kifizetésére nem formálhat jogot. A szülés után járó segélyt, illetve munkaegység jóváírást a Földművelésügyi Minisztérium rendeiete szabályozza. Eszerint a tsz-ben dolgozó n6 a szülési szabadság 12 heti idejére minden napra legalább 0,75 munkaegység értékének megfelelő szülési segélyre jogosult, ha a szülést megelőző két évben rendszeresen részt vett a közös, munkában és évente legalább 80 munkaegységet teljesített. P. ‘Kovács Miklósné — tsz- tag volt — 1961-ben egyetlen munkaegységet sem, 1962-ben 71 munkaegységet, 1963-ban 49 munkaegységet teljesített. Ezek szerint valóban nem jár részére a szülési szabadság', Ae az ajaki tsz vezetősége mégis úgy döntött, — mivel iker gyerekeket szült —, hogy részére 45 munkaegységet szülési szabadság címén jóváírt. S. fi. Rendeletmagyarázó: A szociális otthonokról — 4 csökkent munkaképességűek elhelyezéséről BaktaFórántliázi bosszúságok Termelőszövetkezeti tagok! vezessen-856508 A szociális otthonokban általában az önmaguk fenntartására nem képes, munkaképtelen, vagy nagymértékben csökkent munkaképességű személyek nyernek elhelyezést Elhelyezhetők továbbá olyan csökkent munkaképességűek is, akiknek szakmai képzése és foglalkoztatása csak intézeti elhelyezés útján biztosítható. A vakok szociális ottho- náj>an azt a 16. élei évét be- töltött személyt lehet beutalni, aki vak, vagy legalább 90 százalékban — rendkívüli méltánylást érdemlő esetben legalább 67 százalékban — csökkent látó, és az' összes személyi körülmények alapján az intézeti elhelyezése szükséges és indokolt. A látáccsökkenés - mértéket üzemorvosi vizsgálat alapján kell igazolni. A hadirokkantaik otthonába azt a legalább" 75 százalékos hadirokkantat lehet beutalni, aki testi fogyatkozása, vagy kora miatt nem képes magáról gondoskodni. Foglalkoztató, nevelő és átképző szociális otthonba azt a 16. életévét betöltött, nagymértékben csökkent munkaképességű, testi vagy szellemi fogyatékos személyt lehet beutalni, akinek szakmára való kiképzése, átképzése, vagy foglalkoztatása csak szociális intézeti elhelyezés útján biztosítható. A testi vagy szellemi fogyatkozást hatósági orvosi igazolás alapján szabad megállapítani. Az általános szociális otthonba és a betegek szociális otthonába azt a munkaképtelen, vagy nagymértékben csökkent. munkaképességű, 16. életévét betöltött személyt lehet beutalni, aki nem képes magáról gondoskodni, tartásra köteles hozzátartozója nincs, vagy az a gondozást szociális körülményeinél fogva, családja körébep nem tudja biztosítani. A szociális otthonokba történő beutalás kérdésében első fokon a beutalandó személy utolsó állandó lakóhelye szerint illetékes járási (városi, (kerületi) tanács vb egészségügyi osztálya dönt. A határozatot az általános szociális otthonba és a betegek szociális otthonába történő beutalás' esetén a beu-' taló szerv felettes szakigazgatási szervének, egyéb otthonokba történő beutalás- esetén pedig az Egészségügyi Minisztérium szociálpolitikai főosztályának kell megküldeni. E szervek a beutaló határozat alapján jelölik ki a gondozottat elhelyező szociális otthont. A szociális otthonba történő beutalás kérelem alapján történik. A kérelmet a beutaló szervhez, a beutalandó személyről készült, 30 napnál nem régibb hatósági orvosi bizonyítvánnyal, illetve az előirt esetekben szakorvosi bizonyítvánnyal együtt kell benyújtani. A szociális otthonba oeu- talt személy után az ellátásért gondozási díjat kell fizetni. A gondozási díj összege a szociális otthonokban általában havi 400 forint. Négyezer önkéntes életmentő Gyógyszer is készül a vérből Néhány egyszerűnek látszó számadatot említett a vérellátó alosztály főorvosa: 19ö3ban mintegy 4000 ember összesen 1200 liter vért adott megyénkben. Ismeretes, hogy súlyos vérzéseiknél, műtéteknél csak vérátömlesztéssel hozható vissza a beteg az élők sorába. Azt azonban már kevesebben tudják, hogy a vérből fontos gyógyszerek is készülnek. Vörösvórsejteket, plazmákat lehet belőle leválasztani. Egyre sűrűbben keresik fel a vérellátó alosztály és a megyei Vöröskereszt dolgozói a községeket, ahonnan szinte minden esetben több, rfiint száz vérrel teli palackot hoznak magukkal. Bujon százan, Nagycserkeszen 120- an jelentkeztek véradásra. Jó eredménnyel végződött a ti- szavasvári véradónap is. Vannak .,veterán’* életmentők is. Nem ritkaság az olyan ember, aki már 30—40 esetben adott vért. A felgyógyult betegnek, ha kívánja, megmondják, hogy kinek a vére mentette meg. Pontos nyilvántartást vezetnek a véradók nevéről és címéről. S a postás az utóbbi időben egyre több levelet kézbesít címükre. „Egészségesen távoztam a kórházbóL Köszönöm, amit ismeretlenül is értem tett, sohasem fogom elfelejteni.” B. 9. Termelési és felvásárlási terv a kisvárdai járásban Kellemetlen meglepetés Tisza rád községben csak egy vegyesbolt van. A lakosság a szükséges* élelmiszereket és egyéb közszükségleti cikkeket itt vásárolja be. Kedden délután azonban kellemetlen meglepetést szerzett a komecsel fmsz a lakosságnak. A boltba siető 'vásárlókat —, akik a vacsorához valókért mentek a boltba — zárt ajtó és egy tábla fogadta: „Festés miatt zárva”. Így aztán 3 kilométerre kellett — és kell — 12—18 fokos hidegben gyalogolni, hogy sót, paprikát, ecetet, lisztet stb. vásároljanak. Ügy gondoljuk, semmibe sem került volna az fmsz vezetőinek, ha legalább a községi tanáccsal közölték volna az ideiglenes zárvatartást, mi kihirdettük volna ezt a községben, hogy arra ser, időre minden család előre gondoskodjon szükségleteiről Győri Sándor vb-Mtkár, Gondos munkával készült el s a napokban a járási tanács végrehajtó bizottsága vitatja meg a kisvárdai járás termelési és felvásárlási tervét. A vetésszerkezet kialakítása a várható áruértékesítés és beruházási terv községi bontásának irányelveit egyűri tesen vitatták meg a tsz. vezetők és a tanácsok illetékes osztályai. • A termelési terv 19 000-rel megfelelően alakult. Kenyér- gabonából a tervezettel szemben ténylegesen 20 ezer 603 kataszteri holdat vetettek el, amelyből 5 ezer 99 kataszteri hold a nagy hozamú búza vetésterülete. A termelési tervek kialakításánál a járás termelőszövetkezetei többségükben igyekeztek figyelembe venni a népgazdasági érdekeket, csupán csak egyes cikkféleségeknél van némi lemaradás. A járási tanács szorgalmazza azt/ hogy a termelőszövetkezetek bővítsék a napraforgó vetésterületét és több étkezési burgonya értékesítésére kössenek szerződést. A vágóbaromfi tervezése és értékesítése általában jónak mondható. Azonban tapasztalható, hogy egyes tsz-ek indokolatlanul sok baromfi nevelését tervezték. Például a tor- nyospálcai Rákóczi Tsz 275 mázsa baromfi értékesítési; irányzott elő, ugyanakkor nincs biztosítva megfelelő férőhely hozzá, nem kielégítő az abraktakarmány fedezete sem. de a nagyüzemi tapasztalatok is hiányoznak. A termelési és felvásárlási • terv végrehajtását jelentősen elősegíti' majd. a járási tanács vb. ülésén hozott határozat. d. gy. 1964. január 11. Köszönet a lelkiismeretes munkáért felmérést el is végezték, azonban többé felém sem jöttek. Minden bizalmam szétfoszlott és már lemondtam arról, hogy kisiparossal tataroztassak. Már kénytelen voltam határidő halasztást is kérni, ekkor ajánlották ismerőseim Bosnyák Jánost, akik már építettek ezzel a kőművesmesterrel. Az első alkalommal megkötöttük a megállapodást és minden ígérgetés nélkül a munkál egy hónap alatt elvégezte. Munkája nyomán családi házamat újjá varázsolta és ezzel a legszebb újévi Ajándékot adta nekem és családomnak.” Uavasy Sándor Nyíregyháza, Kereszt u. 4. Az alábbi levelet írója a KIOSZ megyei titkárságának küldte, onnan érkezett szerkesztőségünkhöz közlést kérő sorokkal. „Dicséretemet és elismerésemet szeretném kifejezni egy nyíregyházi kisiparossal, Bosnyák Jánossal szemben, aki úgy érzem kiérdemelte ezt a tiszteletet munkájával. Májusban felszólítást kaptam a Városi Tanács VB Építési Osztályától, Hogy házamat sürgősen tataroztas- sam, mert ellenkező esetben a tanács végezteti el a munkát és még meg is bírságolnak. Az értesítés után „nya- , komba vettem" a várost, és felkerestem hat kőművesmestert, akik c szükséges .örömmel vették tudomásul a lórántháziak, hogy megjavult a viT'anyszelgáltatás. j Többen televíziót, rádiót, és más háztartási gépet vásároltak azófe. örömük azonban korai volt. mert a trafó lu- caszékcként készült, immár csaknem egv éve, így az áramszolgáltatásnál továbbra is fennállnak a zavarok. Naponta 20—25 diák és‘számos utas jár be Baktalóránt- házára Székely, Nyírtét, Ra- mocsaházia községekből a Székely—Mátészalka autóbuszjárattal. Sok kellemetlenség éri az utasokat, mert az autóbusz igen gyakran rossz és órákat késik. Sőt olyap eset is előfordult, hogy egyáltalában nem ment délután visz- szafelé az autóbusz és a diákok reggelig az iskolában a pad tetején rostokoltak. Példaként említhetem a legutóbbi, a hétfői (hatodikai) esetet, amikor este 8 óráig — míg a busz megérkezett — váróterem hiányában a diákok, utasok az utcán fagyoskodva várakoztak. Kricsfalussy Béla tudósító Még az elmúlt* év nyarán kezdett hozzá a TITÁSZ Balc- talórántházán — a lórántbá- zi falu részen — egy trafó felállításához, mert a megnö- vekedett villanyfogy as ztás miatt nem volt megfelelő a feszültség. E miatt a községnek ezen a részén a rádió, a ‘elevízió, a háztartási gépek Haszna'ata szinte lehetetlen, sőt a villanyvilágítással is sok a bosszúság.