Kelet-Magyarország, 1963. november (20. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-06 / 260. szám

Budapesten, az Október (f. utcai borkóstolóban a vendégek maguk főzhetik feketéjüket — \z Lsztergami Műszeripari Müvekben elkészült a liliputi zseb kvarclámpa prototípusa. MXI-íoto. A tartópillérek alatt Fazekas Ferenc útja a Frontharcos utcától az új SZTK építkezéséig lZ első világháborút köve­­gazdasági válság tespedt gásra Ítélte az építőipart Lészalkán is. örült a kő­re®, ha pár hónapra mun­­kapott. Legalább kenye­­dughstott éhező gyerme­­szájába és lefaraghatott pengőt a feje fölé tomyo­­adósságokból. ágyazz, figyelnek Frontharcos utcában tezés folyt. Napszámosok Iták az anyagot, kőmüve­­rakták á falat. Unot­­megszokottan, hajnaltól estig, a filléres napszám 7szerú ölelésében. »bői a közönyből csak rit­­pattant ki az érdeklődés ■ája. Az építkezésen ía­­észre sem vették az em­­k azt a kissé izgatott, >s pillantást, amelyet két jves váltott egymással, a beavatottak tudták, mi járatban lehet Faze- Ferenc, a szálkái szerve­­építőmunkások vezetője. /al később, az építkezés végén kapta a ügyel­etest. Vigyázz, mert figyelnek, ki már be is köpött a töröknekTM Télen, lás munka után szakszervezeti titkár kért bővebb felvilágosí- Nagyon is jól tudta, hogy tövetkezik. Nem először t volna már a csendőr­­a tiltott szakszervezeti dulákért. Gyorsan kel­­selekednie. A közeli ná­­ió rejtelthelynek igérke- Itt dugta el a megma­­a nyolc órás munkana­­■s több bért követelő iulákat, aztán kerülő Igyekezett vissza. A őrök káromkodtak, de úté kot nem találtak. 3ttől kezdve még jobban iel tartottak — emléke­­ssza Fazekas Ferenc, az Szabolcs-Szatmár megyei i Építőipari Vállalat :etője. — Később már át sem adtak Mátészal- Pedig jó munkás vol- Fiatal segéd koromban i építkezéseket már 6r.­­vezettem. 1931-ben en két és fél hónapot ;tam, pedig már csalá­­nber voltam. Télen tus­­jártam a határba, hogy rek meg ne fagyjon, n harmadába kapáltam ■tész is voltam a mező­ági technikumban, áborús konjunktúra évei­­íár szükség volt a szak­­re, de az építkezések megmaradtak szszon­­ivé. Hiába tették meg etövé Farkas Ferencet, áló szakembernek télen más munka után kellett néz­ni. A családban már négyen kértek enni. Gépesítés, télie­­sítés, hol volt még akikor? Téglát, maltert, gerendákat két karral kellett felvinni az emeletre is.., Még 2 év? Nyíregyházán, a Széchényi utcán egy impozáns, több emeletes épület körvonalai bontakoztak ki, napról napra jobban. Szemlátomást épül az új SZTK Alközpont, s ennek a munkának Fazekas Ferenc c művezetője. Nézem a zsaluzással for­mált, merészen karcsú vasbe­ton tartópilléreket. Szinte hi­hetetlennek tűnik, hogy ilyen erősek. — A tervezés valóban me­rész — mondja a művezető. — A vékony, karcsú szerke­zeteit elkészítésénél különös gondot kellett fordítani a minőségre. De ha elkészül nem lesz párja Nyíregynázán, de még az országban sem. Ki­csit babráa munka, de ez * * éppen nekem való, mert ezt szeretem. A mester, akitől a szakma szeretetét tanulta, már nem él, de most is sok szeretettel gondol rá. Bakó Balázs kis­iparosiban nem csak a tanítót, hanem a példaképet is tisz­teli. Ez az ember 1913-ban fegyverrel harcolt a proletár­­diktatúra védelmében, csak hajszál híján menekült meg az ellenforradalmárok kivég­zésétől. —• Ez az ember önállóságra is nevelt Én meg megfogad­tam a tanácsát. Csak az a baj. hogy az idő eljárt, már 58 éves vagyok. Két év múl va már a betegségem miatt is nyugdíjba kell vonulnom. A szakik állítják, hogy nem megy az olyan könnyen. Aki úgy szereti a munkát, mint Fazekas Ferenc, az ne­hezen válik meg tőle. S ezen már a művezető ie mosolyog. T. A. Csikóhegy ■y cnaton. Az egyhangú za­* katolást megszokja az az ember. Lassan, úgy tűnik, percenként megállva baktat a néhány kocsiból álló szerel­vény. Álmosak a kocsik, az utasok, a kalauz.. A jegyet kiveszi kezemből, meg sem nézi, egy lukkal szaporítja a kis köröket. — A végállomásig jó — nyom el egy ásítást, s tovább megy. Az ablak szinte átlátszat­lanul szürke. Koszos. Pedig mielőtt elindultunk kiét idő­sebb, fekete köpenyes asz­­szony hosszú partvis félével megkarcolgatta az üveget. A vízzel csíkokban lefolyó kom­met szétmázolták. Zsebkendőmbe kerül, de az­tán ki lehet látni. Ha csak két tenyérnyi darabon is, de látom a lassan tovább álló földeket, házakat, néhol em­bereket. Akácfákat. Szúrós tüskéik­kel egysorban meredeznek az alacsony vasúti töltés két ol­dalán. Homok mindenütt. A közeli esőtől még nyirkos, de szétfolyó. A szél nedvesen is fel-felbapja. Hátul, valahol a kocsi végében megszólal egy furulya. Idősebb paraszt­­bácsika ifujja, társa brum­­mogva kontráizük. A végállomást nagyóbb zökkenő jelzi. Megérkeztünk, megérkeztem. Ismerősnek tűnő arcokkal találkozom. Négy éve voltam utoljára itt, akkor is csak né­hány napig. Négy éve kerül­tem el innen. Az akkor kis nyolcadikosok már leérettsé­giztek. Felnőttek. —Hát megjöttél...? — ug­rik nyakamba húgom. A szokásos családi csókok után egy pohár vizet’iszom. Megszoanjaztam az utón. Kérdeznek, beszélek. Fur­csán érzem maigam. Egy po­hárról, szekrénysarokról, szék­támláról emlékek jutnak eszembe. Hallgatni szeretnék- Ülni és hallgatni a csendet. Az emlékek beszédét. Azokét amelyek már csak egy-eféy ismerős tárgy képe után to­lakszanak agyamba. Beszélni kell. Kérdeznek. Messziről jöttem, a hegyek közül. Élményeket akarnak hallani. Kérdezik, hogy mi­lyen ott a levegő, mennyibe kerül egy kiló szőlő, mikor esett utoljára eső? Válaszolok. Sokszor oda sem figyelve, bu­tán. Nem veszik észre. Hall­gatnak. Üjább kérdések, s míg egv harmóniára gyújtok, van időm pihenni. — Ili menyasszony — ma­gyarázza húgom. — Lillafüre­den nyaralt két IVílig, ott is­merkedett meg valakivel. F-gy hónapja. .Hozzá akar merni. Tegnap itt volt a srác, este találkoztam velük. Ili. El sem tudom már kép­zelni. Emlékezetem gyengén JNyíregyliáza orvosi körzeteinek új beosztása Szemmel látható gyorsa­sággal épül Nyíregyháza. Az új épületekkel, lakónegye­dekkel együtt szaporodik a lélekszám is. A több irányú növekedés új igényeket tá­maszt, különösen a lakosság ellátásában. Tíz tizenöt évvel ezelőtt készült el a megve­­székhely orvosi körzetekre va­ló felosztása. Ez ma már ide­jétmúlt. Ugyanakkor — mint már korábban hírül adtuk — gyermekszakorvosi körzeteket is életre hívtak a közelmúlt­ban. így vált szükségessé Nyíregyháza város orvosi körzeteinek új beosztása, me­lyet ezúttal ismertetünk olva­sóinkkal. I. sz. körzet orvosa: Dr. Valent Mihály, rendel Rákóczi u. 17. sz. de. 8-től fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Belterület Rákóczi u„ Vasvári Pál u Himes u.. Ér folyó. Külterület: Felsőpázsitnak a Tiszavasvári és Tokaji út közötti szaksza mégpedig a Tiszavasvári út­tól a Batár utcáig a Sváb bo­kor előtt a Batár utcától a Tiszalöki út folytatása, Füzes bokor, Antal bokor, Debrő bo­kor, Bedő bokor. II. sz. körzet orvosa: Dr. Jeney Pál, rendel Uj u. 21. sz. alatt de. 8-tól fél 11- ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Belterület: Bethlen u. Kossuth tér, Rákóczi u., Ér folyó. Külterület: A Ti­szalöki úttól véve Szabadság óokpr, Kazár bokor, Va.ida bokor, Bemkő bokor, Szeles bokor, Súlyán bokor. III. sz. körzet orvosa: Dr. Sárváry Annamária, rendel: Vöröshadsereg u. 14. udvarban hátul em. 12. sz. de. fél 11-től 1-ig, du. 5-től fél 7-ig. Körzet határok: Széche­nyi u., Zripyi Ilona u., Beth­len u., Ér folyó. A Ságvári telepen a külterületen Tisza­vasvári u. és Róka bokori út közötti rész, a Szélső bokor Róka bokori úttól keletre eső bokor részével. Hetenként egyszer a szerdai napokon a Ságvári telepi kultúrházban du. 15—17 óráig rendel a Ságvári telep lakói részére. IV. sz. körzet orvosa: Dr. Gilányi Ibolya, rendel: Vöröshadsereg u. 14. hátul em. 12. sz. de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 4-től 5-ig. Körzeti ha­tárok: Belterület: Széchenyi u., Szarvas u., Arany János u., között és vasút állomás területe. Külterület: Felsősi­ma. Hetenként kétszeri keddi rajzol:... barna, hosszú copf... nagy, ki vám .-, r szemek... akkor még diákkorában hízásnak in­dult... Milyen lehet most? Talán meg sem ismerném. Pedig emlék köt hozzá, az évek elvékonyodott szállal. Egyidősek voltunk, másodi­kosak. Nyurgák, tizenhat éve­sek. Akkor még egymás mel­lett laktunk. Már második éve mentünk reggelenként együtt isíkolába. Tél volt. Eleinte csiak együtt jártunk, később csókolóztunk is. Kezdetben ügyetlenül, az­tán sűrű gyakorlástól egyre nagyobb biztonsággal. Nem mondtuk egymásnak, hogy szeretlek. Talán akkor még azt sem tudtuk, hogy mi az. Csókolóztunk, mert jól esett. Hideg tél volt. Nagy hó hül­lőt, s aztán megfagyott a vi­lág. Ropogott a fehérség, mfR kesztyűs kezünket is a kabáit­­zsebbe süllyesztettük. Iskola után voltunk, szán­kózni mentünk. A Csikóhegy­re. A község végén kis domb emelkedett (azóta már el is hordták), s ezt a halmot be­cézte mindenki Csikóhegynek. Az egyik oldala különösen meredek volt, kitűnő ródlipá­­lya. Ha jó Irányította az em­ber a szánkót, akkor még egy érkon keresztül az úttestre is kisiklott. Ili öccse is velünk jött. Egy lassú mozgású, tőlünk három évvel fiatalabb, kerek fejű fiú. Felváltva ereszked­tünk le a domboldalon, én természetesen Ilivel. Előttem ült, mindig féltőén fogtam át derekát. Aztán külön Tibi. és pénteki napokon a Felsősi­mái Tanácsházón rendel a déli órákban egy órát. V. sz. körzet orvosa: Dr. Karasz György, rendel Vöröshadsereg u. 14. sz. hátul fsz. 9. sz. de. 8-tól fél 11-ig, du, fél 5-től 6-ig. Körzet ha­tárok: Arany János u., Szarvas u., Móricz Zs. u. ke­leti része, Dimitrov u. és Vá­­sárosnaményi vasútvonal és MÁV állomás déli része. Külterület: Salamon bokor. Újtelek! bokor, István pokor, Pólyák bokor, Gerhát bokor, Róka bokor, és Mohos bokor. VI. sz. körzet orvosa: Dr. Kovács László, rendel: Vöröshadsereg u. 14. hátul em. 16. de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Kossuth tér, Zrínyi Ilona u., Szarvas u., Móricz Zsigmond u. keleti része, Felszabadulás útja, Dimitrov u. Külterület: Csengeri tanya, Bálint bokor, Kordován bokor, Alsóbadur. VII. sz. körzet orvosa: Dr. Páka István, rendel Vöröshadsereg u. 14. ' hátul fsz. 10. de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Felszabadulás útja, Gorkij tér, Dimitrov u., Vöröshadse­reg u., a Puskin utcáig Maláta u. MÁV vasútvonal. Külterü­let: Örökösföld XV—V sza­kasz, Ujkisteleki szőlő a MÁV debreceni és nagykállói va­sútvonalig. VIII. sz. körzet orvosa: Dr. Szabó Gábor, rendel: Malinovszki tér 21. de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Puskin u., Maláta u., MÁV vásárosna­­ményi vonal, Csályi Ferenc u,, Komszomol tér, Vöröshad­sereg útja között. Külterület: Mandá I., II., III., Rozsrét I, és Rozsréti szőlők. IX. sz. körzet orvosa: Dr. Nagy Mihály, rendel Vöröshadsereg u. 83. de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: A MÁV vá­­sárosnaményi vonalán túl a Káliói út mindkét oldaia, egész Borbánya, Okisteleki szőlő, Kisteleki bokor. X. sz. körzet orvosa: Dr. Sinkovlts Sándor, ren­del: Vöröshadsereg u. 14. há­tul fsz. 7. sz. de. 10-től fél 14g, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Kossuth tér, Vörös­hadsereg u., Csályi Ferenc u., a váeárosnaményi vasutig, Soltész Mihály u., Külterület: Tibi következett. Bár mi akartunk még egyszer menni, de ő erősködött, még köhö­gött is, annyira veszekedett velünk. A ródli mellettünk pihen­te ki a több órás csúszká­lást. Aztán Tibi mérgében ráugrott, otthagyott minket. Hátrafordult, csúfolod va in­tegetett. Kiabáltunk neki, to­vább nevetett. Nem látta, hogy az országúton teherautó közeledik. Szaladtunk a meredeken. A szánkó gyorsan siklott, szinte repült. Talán elmegy előtte. A sofőr már csak akkor vette észre az elékerülő ród­­lit, amikor az nagy dobbanás­sal kiugrott az árokból. Mi közben elestünk, lassan gurultunk a porzó, hidegen szurkáló hóban. Aztán olvastam, a felém fenyegetően néző fekete sze­gélyű papírlapot kapujukon: Szalár Tibor, élt 13 évet. Ilit szüléi eltiltották tőlem. Kettőnket, tizenhat éves fel­nőtteket okoltak a piros ha­­vú szánkózásért. — Mióta hallgatsz — for­dult felém nagyanyám. — Persze, fáradt vagy. Gyere, feküdj le... Egyáltalán nem érzek fá­radtságot. Csak egy felébresz­tett, aggasztóan nyomó em­léket. Gyorsan ágyba bújok. Cso­dálkoznak, hogy még az ol­vasásról is megfeledkezem. Kiét kiálló rugó szúr az oldalamba. Ismerős rugók. Itthon vagyok. Tóth István. Az Orosi út mindkét oldalai az Örökösföld II., III. szakasa Oros határáig. XI. sz körzet orvosa: Dr. Bodnár Pál, rendel Vö­röshadsereg u. 10. de. 8—tói fél 11-ig. du fél 5-től 6-ig. Körzet határok: Dózsa György u., Soltész Mihály u., közötti terület. Külterület: Bocskai utcának a Thököly tértől kez­dődő keleti rész északi olda­ia, az Orosi úti lakótelepek kertjeinek végén az Ilona ta­nyával együtt, és a Kemecsei út keleti oldala a kisvárdai vasutig. XII. sz. körzet orvosa: Dr, Kottász Béla, rendel Körte u. 2. sz. de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Kör­zet határok: Dózsa György u. Rákóczi u. eleje és Kossuth u. közötti szakasz. Külterület: a Kemecsei út és a Krúdy Gyula u. folytatásában a Kó­­taji útig és a Kótaji út vala­mint a kisvárdai vasútvonal által határolt terület. XIII. sz. körzet orvosa: Dr. Mező Zsigmond, rendel Sóstóhegy, Földmű vessző vet­kezet u. 6. sz. de. 8-tól 11-ig; du. fél 5-től 6-ig. Körzet ha­tárok: A kisvárdai vasútvonal és a- Kótaji úttól keletre eső rész I., II. Cugos, Felsőbadur4 Sóstógyógyfürdő és Sóstóhegy területe. XIV. sz. körzet orvosa: Dr. Szilvássy Imre, rendel Sip u. 3. sz. de. 8-tól fél iltig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet ha­tárok : Kossuth Lajos - u. a Krúdy Gyula utcáig, Vasvá­ri Pál u. és Rákóczi u. Hi­mes u. záhonyi vasútvonal és Kótaji út közötti része. Kül­terület: Felsőpázsit a Kótaji út és Tokaji út közötti sza­kasza XV. sz. körzet orvosa: Dr. Takács Tibor, rendel Guszev lakótelepi orvosi ren­delő, de. 8-tól fél 11-ig, du. fél 5-től 6-ig. Körzet határok: A Róka bokori út a Szélső bokor déli részével, a MÁV vasútvonal a nagykállói va­sútvonalnak Rozsrét bokor II, és az Alsópázsitnak az a ré­sze amelyet a Simái út Bok­réta utcán túli része, Bem József u., Szabadság u. hatá­rol, a Rozsrét II. bokorral, a nagykállói határig. A gyermekszakorvosok körzeti beosztása: I. sz. körzet orvosa: Dr. Puskás Nándor. Hatá­rai: Rákóczi u. Tokaji út, Dó­zsa Gy. u., Kemecsei út a vasúti átjáróig, folytatva az Igricze csatorna a város ha­táráig. A Tokaji út is a város határáig. IV. sz. Öz u. Bölcső­de. II. sz. körzet orvosa: Dr. Fazekas Árpád. Hatá­rai: Dózsa Gy. u. Kemecsei út a vasúti átjáróig folytatva az Igricze csatorna, Bocskai u. Orosi út Sóstóheggyel és Ilona tanyával. I. sz. Malom u. Bölcsőde. III. sz. körzet orvosa: Dr. Sibak Erasmus. Határai Bocskai u. Orosi út, Mali­novszki u. Vöröshadsereg út­ja, Puskin u. a vásárosnamé­­nyi vasútvonal a kisállomá­­sig, Borbánya. III. sz. Hon­véd u. Bölcsőde. IV. sz. körzet orvosa: Dr. Doby Sándor. Hatá­rai: Malinovszki u. Vöröshad­sereg u. Puskin .u. a vásáros­­naményi vasútvonal, Zrínyi Ilona u. Szarvas u. Móricz Zsigmond utcáig. A Móricz Zs. u. közepe a Simái útig. A Simái út. a Simái úttól délre eső határrész. V. sz. körzet orvosa: Dr. Staud József. Határai: Szarvas u. Móricz Zs. u. kö­zepe, Simái út Széchenyi u. Dugonics u. Rózsa Ferenc u. mögöt a tiszavasvári útig, a tiszavasvári út a város natá­­ráig. VI. sz. Guszevi bölcső­de. VI. sz. körzet orvosa: Dr. Varga István. Határai: Rákóczi u. Tokaji út a város határáig, Zrínyi Ilona u. Széchenyi u. Dugonics u. Ró­zsa Ferenc u. mögött Tisza­vasvári útig és a Tiszavasvári út a város határáig. III. sz. Bessenyei téri Bölcsőde.

Next

/
Oldalképek
Tartalom