Kelet-Magyarország, 1963. augusztus (23. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-25 / 197. szám

DIVATLEVEL A CSALÁD OLDALA Egyszer volt, hol nem volt volt egyszer egy aprócska bú­zaszem. Ügy hívták, hogy Ta­vaszika. A kis búzaszem ott feküdt sok kis társával cgy- gyiitt a magtárban. Minden áron szabadulni vágyott. A kis búzaszemecskét többi társával együtt végre zsákba rakták, s kivitték a frissen felszántott földre. Gyorsan, kényelmesen elhe­lyezkedett, magára húzta a földtakarót, és elszunnyadt. — Kipp-kopp, kipp-kopp! — verdeste finoman paplan­káját. Esőcsepp. Tavaszika felriadt. — Jaj, de örülök neked! Gyere te is ide, a föld alá! — Most már ketten szuny- nyadozlak. De nem sokáig ám, mert a cseppecskétől a búzaszem megduzzadt, le­felé nyújtogatta gyökérágait, zöld fejével átütötte paplanát. Kíváncsin tekintett körül. — Nini, csupa zöld az egész világ! Mennyi egyforma szál! De hiszen én is olyan vagyok, mint a többi! — nézett végig magán Tavaszika. A Nap örömmel üdvözölte az új -jövevényt. Cirógatta, csókolgatta," melengette. Esőcseppecske is gyakran be­kopogott hozzá. Tavaszika nőtt, növekedett, egészséges és vidám volt. Mezei népek laktak körülötte, de ő leg­jobban a gyönyörű, fekete szemű, piros pipacsot sze­rette. Együtt hajladoztak a szélben, egymáshoz simultak, ha viharfelhőt láttak, együtt hallgatták a pettyes ruhás ka­ticabogár legújabb híreit. A kis katica hol a búzaszál zöld levelén, hol a pipacs pompás, fodros szoknyácskáján pihent meg. Hárman jó barátok vol­tak. Életükét semmi nem za­varta, mig egyszercsak Ta­vaszika éleset sikoltott: — Jaj, a gyökérlábaim! Fúrja, rágja valami! Elpusz­tulok! Pedig élném leéli, méri sokan várnak rám! — sirán­kozott. Kétségbeesett sikoltását meghallotta Katica. Szétt-er- jeszteti szárnyakkal sietett hozzá. — Segítenünk kell Tavaszi­kán! — hajladozott a pipacs. — Szaladok az orvoshoz! — röppent tova Katica. A méltóságos Vakond dok­tor komolyan hallgatta a hír­adást. — Segítek — mondta. Szerencsére még idejében érkezett. A csúnya féreg ak­kor is rágcsálta Tavasziba lá­bait. Vakond doktor elfogta a bűnös imposztort, és elpusz­tította. A búzaszál boldogan sóhaj­tott. Egyszeriben megszaba­dult a fájdalomtól. Esőcsepp langyos vízben megfürösztöt- te, a nap aranysugaraival fel­szárította, a pacsirta gyönyö­rű örömdalt zengett felette. Teljesen felfrissülve ujjongott: Elek! Elek! Köszönöm, bará­taim! A pipacs és a Katica az­nap még nagyobb szeretettel vették körül barátjukat. A Nap utolsó sugaraival jó éj­szakát kívánt nekik, ők hár­man összesímulva a termé­keny holnapról álmodtak. TASNÄDI VARGA ÉVA: Nyári vers A Nap nevet ott fent a messzi égen, és száll a füst, köröket írva kéken. Bent tészta sül, piroslik már az alja, egy leánykéz fehér kesztyűjét varrja. Csendülve cseng a habverő, dalolgat: — Ragyogni fog rézvörös testem holnap, de ma habos-fehér köpenykét vettem, s dalom visszhangzik messze túl a kerten! öreg apóka járkál s füttyent egyet, a lomb alól rigófiú feleiget. Ragyogó, zöld szoknyája van a földnek, s a fűszálak ma percről-percre nőnek. — Vakáció! — de jó ma itthon lenni! Pedig csak tört idő vagy. Nem sok. Semmi! Játék vagy és otthon vagy. Dal vagy. Minden. Fényed körül de sokszor is keringtem! Labdám repült a boglyás nyári réten, és szállt a füst, épp ily szelíd kéken, s egy kisfiú várt lent a folyóparton... Ezüsthangját még szinte most is hallom. — Vakáció! — de szép ma itthon lenni! Pedig csak tört idő vagy. Nem sok. Semmi! S ha fényed egykor búcsúzóra lobban, továbbragyogsz a messzi csillagokban! NEVELŐK NEK-SZÜLŐKNEK Nappal foci, mozi este, strandolás és görögdinnye, az ...'függ. 2/..-, szabad mozgás napról-napra, mind lassan emlék már csupán s ...jfüggőleges 3/. Vízszintes: 4. Bádog. 5. Ker­getik. 6. Hamis. 8. Hibátlan. 10. Folyó a Szovjetunióban. 11. Aö. 12. Füves, virágos, vi­zes terület. 14. Dél-amerikai hegylánc. 17. LUR. 18. Két­szer: fővárosunk rövidítése. 20. Érzékszerv. 21. Ilyen lapátot használ a pék. 22. Rendelkezés mások felett. 24. Főtt gyü­mölcs. 26. SÁSÉN. 28. ZILJA. 29. Nagynevű cseh eretnek be­tűi keverve. 30. Okosság. 31. DEAS. 32. Babaszappanmár- kánk. 34. Közlekednek rajta. 36. Igekötő. 37. Anyósom sze­mében ez vagyok. 38. Régies megszólítás. 40. Vissza: félki­bernetikai!!! 43. Azonos betűk. 44. Kártyalap. Függőleges: 7. Gyógyíthatat­lan trópusi betegségben szen­ved (—’). 9. Az NDK német rövidítése. 11. Gépkocsija. 13. TBASZX. 15. Alanyeset latin­nyelvű rövidítése. 16 Kor be­tűi keverve. 17. Eltakar. 19. Vékony vaslemez. 21. Római 995, 499. 23. Helyrag. 25. ... a csodák csodája. 27. Szúnyog teszi. 30. Létezik. 32. össze­vissza síéi* 33. Vissza: apát- ',an-anyátlan. 35. Vissza: típus németül. 36. Ilyen hal is van. 38. ÖRN. 39. USJ. 41. Mutató névmás. 42. Azonos betűk. 43. Az estélyi ruháról, a kiskosztümökről Az idei őszi-téli divat igen sokoldalú, színben, formában, kidolgozásban' egyaránt. Álta­lában praktikusnak mondhat­juk az új divatot, amely elő­nyös sovány és molett, sok­szor még kövér hölgyeknek is. A mellékelt .. képünkön be­mutatunk egy budapesti sza­lonban készült estélyi ruha- modellt. Az őszi divatban dominál­nak a brokát, bársony anya­gok, ripszek és moharék. Nagy divat a ripszből készült kisestélyi ruha. Láttunk vörös alapon fekete mintás egybe­szabott sima selyem ripsz es­télyi ruhát, melynek felső ré­sze hátul teljesen szabad, elől szalag fogja össze. Az estélyi ruhák nagy része ujjatlan. Divatgyöngy, nyakék és kar- perecek díszítik. Népszerűek lesznek a sima vonalú estélyi ruhák is, eze­ket régies ékszerek és marka- zit karkötője, gyűrűk díszíte­nek. Beszéljünk a kosztümökről. A szoknyák egyenes vonalúak, trapéz, hólos, vagy rakottak. A kosztümkabátok csípőig, vagy valamivel csípőn alul ér­nek. Van konzervatív formájú, amely felgombolódik egészen a'nyakig. Esetleg gallér nél­kül, sállal készülnek, egyenes vagy enyhén karcsúsított for­mában. Kiegészíti a divatot a mellény és a sál. Néhány újdonság. Zöld-kék tweedből készült kosztüm. Egyenes szoknya, ragián sza­bású egyenes szabás. Sötétkék gombok, sötétkék cipő hozzá. Galambszürke szoknya, búza­kék jersey kabát, kék-fehér csí­kos jersey blúz, kék anyaggal bevont gombok, fémkeretesek. Sötétszürke-fekete-fehér kosz­tüm mustár színű mellénnyel. Hozzá rozsdabarna táska, cipő, körül felhajtott barna kalap, gyöngysor! Női ruhák, kabátok. Az idei pesti női ruhadivat a párizsi irányvonalat követi, beleke­verve a hazai ízlés sajátossá­gait. A divatszínek: fekete, sö­tétszürke, bordó és a legkü­lönbözőbb színek világos ár­nyalatai. A kabátfazonok to­vábbra is széles, bőhátúak, sokszor dragonyosak. Termé­szetesen ezek mellett találunk majd sima formájú fazonokat is. A ruháknál változatlanul tartja magát a zsákruhadivat és annak különböző variációi. Ezek mellett természetesen bő­ven található majd testhez sza­bott fazon is, különösen az al­kalmi ruháknál. Ez utóbbinál újdonság, hogy a díszek túl­nyomó részt hátra kerülnek. A virágdíszt például nem a mel­len, hanem a hát közepén- vi­selik. Űjdonság még az is, hogy jönnek a kétsoros kabátok. Farkas Pál 1963. augusztus 25. A BÚZASZEM Látogassuk meg az új első osztályosokat retetet a gyermeknek megad­ni, tanulását — családi körül­ményei miatt — alaposan ér­tékelnünk. De hatni kell a ne­velőszülőkre is, ami nehéz fel­adat lesz. A családlátogatásokról rövid feljegyzéseket készítünk: a gyermek képességeiről, termé­szetéről, viselkedéséről, csalá­di körülményéiről, stb. A tan­év 'elején- van - kiindulási ala­punk, „fényképünk" minden új tanúIőföi;~Eáf júk, hogy mínK van, és fejlődése érdekében mit tehetünk és részben azt is, hogy mit várhatunk; hol és miben kell őt elsősorban segí­tenünk, támogatnunk. Kezdő pedagógus koromban történt: — egyik tanítványom aki általában kitűnő tanuló volt, egyszercsak „megbokro­sodott”. — Hol tanult, hol nem. Kezdtem kissé korholni. Nem használt. Csak később tudtam meg, hogy szegényké­nek még a szekundaadással és a korholással a kritikus idő­ben én is megkeserítettem az életét. Ugyanis a változó gyen­ge szereplésének komoly oka volt. Édesanyja, aki özvegy­asszony volt, beteg lett, s a fiúcskára várt, mint az öt gye­rek közül a legidősebbre az anya ápolásán, a négy kjs test­vér gondozásán felül nemcsak, a mosás, favágás, főzés, de még a fűszeresnél a kifutói tisztség is, hogy pótolja az amúgy is szűkös kenyérkerese­tet! De ő nem szólt, én csalá­dot nem látogattam: csak sze- kundákat osztogattam. Az esetből én is tanultam: a fiúcskának utólag egy látha­tatlan bizonyítványba becsü­letből, gyermekkötelességből, anyaszeretetből beírtam a je­lest, magamnak: rövidlátásból a kitűnőt, családlátogatástan­ból: az elégtelent. A családlátogatások jelen­tősége, ha azt valóban terv­szerűen és céllal végezzük, tudjuk, hogy miért megyünk, mit szeretnénk elérni, — sok­kal nagyobb, mint azt sokan vélik. Mennyivel másként lát­ja a nevelő és végezheti isko­lai oktató nevelő munkáját, ha valóban ismeri a gyermeket, annak családi körülményeit. Sokszor állunk olyan eset előtt, amit csak akkor érthe­tünk meg, ha ismerjük a gyer­mek családi körülményeit. Eredményesen és igazságosan csak akkor és ott léphetünk fel megfelelő mértékű követe­léssel, ha ismerjük a családi körülmények adottságait, a család által biztosított és adott lehetőségeket. Albert Antal igazgató tanár A sikeres oktatás és neve­lés első előfeltétele a gyermek és a környezetének . minél ala­posabb és minél előbbi meg­ismerése. Éppen ezért szüksé­ges, hogy minden nevelő, de különösen osztálytanítók, osz­tályfőnökök — különösen az új tanítványokkal és azok szü­leivel lehetőleg már szeptem­ber előtt, tehát az új tanév megkezdése előtt találkozzanak a tanuló otthonában. "A tapasztalat azt bizonyítja, hogy az először iskolában vagy éppen más iskolába ke­rülő gyermekben él bizonyos gátlás, ami önbizalmát csök­kenti, s ami abból ered, hogy az életben bekövetkezett vál­tozás sok ismeretlen homályt rejteget. Ezt csak tetőzi sok­szor, hogy — a leendő első­osztályosokat — már jó elő­re elrémisztették az iskolával, a nevelővel és a tanulással. Ez természetesen végtelenül hely­telen, és a gyermekre káros! Akár történt ilyen elriasztás, akár nem, okvetlenül szüksé­ges és tanácsos minden I.osz-. tályt tanító nevelőnek kis ta­nítványát a tanév megkezdé­séig meglátogatni. Sokkal zök- kenőmentesebb, gördüléke­nyebb már az első tanítások, foglalkozások napja, ha a ta­nító bizonyos mértékben már ismeri a gyermeket. Iskolánkban felkeressük már a nyári szünidőben az első osztályba kerülőket és azokat, akik iskola változtatással mi­nősülhetnek új tanítványnak. A családlátogatást olyan idő­pontban végezzük, amikor fel­tehetően mindkét szülőt ott­hon találjuk. Igyekszünk meg­találni a módot arra, hogy a gyermek szempontjából érde­kes megfigyeléseinket megte­lhessük, a gyermeket magunk­hoz közelebb hozzuk, bátorít­suk, megbarátkozunk vele, s megismerjük a szülőket is. A szülők beszélgetéséből követ­keztethetünk sok olyan fontos tényre, ami majd segíti mun­kánkat. Csak egyetlen példát emlí­tek a sok más és hasonló kö­zül. J. F-nek nevelőanyja van. A gyermeket, aki pedig ki­mondottan jó, embertelen mó­don dolgoztatja, veri. Szerete- tet nem kap. Nekünk kell az eddiginél sokkal jobban a sze­Frissítő ital — kirándulóknak zet, amellyel hígítjuk, útkö ben mindenütt kapunk. Ez mennyiség több pohár vízh< elegendő. Természetesen m gyobb út esetén többet is ki szíthetünk. Renkívül üdítő limonádét készíthetünk a következő módon: negyed liter málnale­vet egy citrom levével keve­rünk és ezt a keveréket meg­felelő nagyságú üvegbe tölt­jük. Vizet, illetve ásványvi­GYERMEKREJTVENY RL. 44. Egymást előző betűk az abc-ben. Megfejtendő: függőleges 2 (második kockában kettőzött mássalhangzó) és függőleges 3 Múlt heti megfejtés: Jókai M.: A kőszívű ember fiai. Könyvjutalom: Perjési Ág­nes Kótaj, Vöröshadsereg u 3., Balogh Béla Tiszatelek, Kossuth u. 16 és Rácz Tamás Nyíregyháza, Malom u. 21, 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom