Kelet-Magyarország, 1963. április (23. évfolyam, 80-99. szám)
1963-04-23 / 93. szám
Brigid®!«, Ha ellenőreik egymást Május elsejéig végzünk — Ki az ügyesebb Már építésnél baj van a dohánypajtákkal Már a növényápolásra készülnek ÉJSZAKA A TORONYBAN Ebédidő éjfélkor — Szurkolnak a nyíregyháziak Ismerkedés a burgonyáiéi elő' géppé! (Munkatársunktól) A Kölesei Gépállomáson a legnagyobb hideg sem állította» meg az erőgépek és más munkagépek • javítását. fei- üjitáöát. Ennek tudható bs, hogy a tavaszt telles -kész.m- lélbtn várták. S amikor megkezdődött a földeken a munka, 73 erögcp kifogástalan állapotban indult el a hozzájuk taitozó tizenegy tgz-be. A gépállomás traktorosai négy brigádban dolgoznak. Egy-egy brigádhoz három tsz tartozik. A későre húzódott tavasz niiatt minden erőgép két műszakban, vagy nyújtott műszakban dolgozik. Már az első hetekben különösen jdtűntek a munkában Szabó Endre, Győri Péter, Nagy Jenő és Papp József traktorosok, skik nemcsak a mennyiségi, a minőségi munkát is fontosnak tartják. Kölesé és környéke határában szép, jó talajmunkát végesnek a traktorosok. A gépállomás tervében 48 476 nórmálhöld munka elvégzése szerepel. Eddig még minden évben teljesítették tervüket. Ez évben sem akarnak lemaradni. Sár jelöniig föhans-úly a tavaszi munka — Mániás, vetési — de már gondolnak a növényápolásra ie. Az ekekapák, fűkaszáló és más növényápolást végző gépek kóeienlétben, kijavítva várják ezt a munkát is. Jelenleg a rizs telepek szivattyúgépeit javítják. Ez a munka is stlrgetí őket. mert rövidesen Itt lesz a rizs vetésének *? ideje iá Hasonlóan jó ütemben halad az arató- gépek és kombájnok javítása, Jól dolgoznak a szerelők, a javító brigádok. (W) ALEKSZANDB NASZIBOV: fordítottat SZATHMÁRI GÁBOR M. S részletesen - kifejtette a tervét. Ki kell választani egy olyan ügynököt, akinek a hűségéhez nem fér kétség, s át kell küldeni az oroszokhoz. A? ügynök ott megjátssza, hogy lebukik, a kihallgatáson pedig úgy tesz, mintha töredelmesen megbánna és beismerne mindent. Elmondja aat Uh tud arról, hogy Qst- burg közelében egy titkos rejtekhely van, amelyben nagy fontosságú dokumentumokat őriznek. Az ügynöknek akkor minden részletében az igazi rejtekhelyét kell leírnia: az elhelyezést, a belső berendezést, az iratok becsomagolásának pontos módját. Dé azért szükséges, hogy az oroszok, ha máris volna valamelyes információjuk a rej. tekhelyről, ne kételkedjenek a vallomásban, elhigyjék 3 bűnbánást.,, Ebben az esetben dk minden kétséget kizáróan átváltanak Ostburgra. Ott pedig már várni fogják éket.. — Nem Jó. — szólalt meg Upitz. — Teljesen megbízG^fagyarorszás 1963. április S3. ható és hűséges, önfeláldozó ügynókaink nincsenek.- Dó.« — Maga a keiléme* kivételek közé tartozik, kedves Wiesbach — mosolyodött el a Gruppenführer. — De nem magát küldjük el, hanem valaki' mást. Az illető itt elvállalja, az oroszok előtt pedig kitálal majd mindent. Nem, Itt valami egyéb módon kell eljárni. Először is: az ügynököt nem szabad beavatni az előkészítő akcióba. Az archívumokról mintegy véletlenül, csak a saját számára, „nem hivatalosan” kell tudomást szereznie, s a legtökéletesebben abban a hisseniben kell lennie, hogy a rejtekhely Ostburgban van és gz országnak nem valami más pontján. Másodszor: az ügynököt úgy lebuktatni, hogy észre se vegye a szándékosságot Harmadszor: olyan embprt kell erre a feladatra kiválasztanunk, aki nem túlságosan erős jellemű, aki feltétlenül beismerő vallomást tesz a kihallgatáson, s elmondja a szovjet kémelhirítóknak azt, amit a rejtekhelyről „megtudott". Ebben az esetben kitart majd a vallomása mellett, bármit is csinálnak vele, mert ebben látja életben maradásé, nak egyetlen és legfőbb reményét Megértette a gondolatomat, Wiesbach? — Remek elgondolás, mesteri gondolatmenet, Gruppenführer úr! — lelkendezett Wiesbach. —- Az benne a legfontosabb, hogy az ügynök nem változtatja meg a vállo- mását, ha felnégyelik sem. Mert hiszen meg van róla győződve, hogy ő Igazat mond, s ez az igazság az ő egyetlen megmentője. — Pontosan így van, Wiesbach. De menjünk tovább. Nem vagyunk bebiztosítva a véletlenekkel szemben. Az ügynököt lelőhetik, miközben átdobjuk a frontvonalon. Vagy a letartóztatásnál ellenállást tanúsít, s ott helyben lelövik. Es az ördög tudja, ml minden lehet még vele. < Megbetegedhet, meghalhat, vagy elütheti valami. Szóval semmi sincs kizárva. Hiszen, hogy más apróságot ne említsek, előfordulhat az is, hogy a letartóztatás után fogja magát és ném vall a kihallgatáson. — Vagy nem hisznek neki! — Igaza van, Wiesbach- Megtörténhet, hogy nem hisznek neki. Az oroszok értik a dolgukat, nem Olyan köny- nyű őket félrevezetni.. Egyszóval mindebből az a következtetésem; egy ügynök kévé* erre a feladatra. Kell még egy másik ia. Ahogy mondani szokás, biztos, ami biztos. — Még egy ügynök, ugyanazzal a vallomással? — Wies« bach kétkedő«! elgondolkozott A szája szélét rágta. — Nem feltétlenül ügynöknek kell lennie. — Megálljunk csak!— Wiesbach felállt a helyéről. — E* mi van, ha ez a második Illető katonaszökevény? — Akit ugyanilyen elvek alapján készítenek fel? — mondta gondalatsíba merülve Upitz. — Pontosan ugyanolyan elvek szerint. S úgy dobják át, hogy ő észre sem veszi a szándékosságot. Gruppenführer úr, ha mindent megteszünk, amit kell, ez az ember becsületes, nyilt tekintettel néz majd a nyomozók szemébe. Azzal a meggyőződéssel, hogy felbecsülhetetlen értékű isolgálatot tesz az oroszoknak. — Huh! — tört ki Upjtzból, miközben hátra vetette magét a karosszékben és meg- törölte gyöngyöző homlokát. — Ez az, Wiesbach! Éppenséggel erre volt szükségünk. Hű, micsoda kő esett le a »«ívemről, a krisgtus jézusát! Mi most, ketten megoldottuk a legfőbb gondot, A nehezén fúl vagyunk- A többi már caak a technika dolWíeabach elgondolkodott egy pillanatra. Aztán a tábornokra emelte csillogó szemét és egészen élőrehajolt. — Azt hiszem, megtaláltam a legmegfelelőbb jelöltet a katonaszökevény szerepére. — Elmosolyodott. — A Mint megannyi macska- tartunk ebédidőt, pontban éj- szem tekint a város felé az félkor — nevet. éjszakai víztorony sok apró Lent a torony tó, eben már lámpása. Az alvó város fe- előkerült a hazaj szalonna, Villanymotoros géppel szabja a gömbvasat Bartók József g víztorony építkezésénél. lelt zúg a „robotgép.” Egyre emelkedik a cementpiramis, reggelre tóár egy méterrel lesz magasabb a víztorony. Nehéz falj ütni a 14 méter magas építmény tetejébe. A bonyolult létra „lépcsöházban" macekaügyesiségge] kúszik fe! Patak} Sándor, ács. Fönt a tetőn Szabó Imre és Gede- nák Pál dolgoznak, a esú- szódarú mellett. Jól összeszokott munkások módján fel szavakkal beszélnek, csak azt, amire munka közben szükség van. Pataki Sándor órájára néz: — ebédidő, 12 óra. Csodálkozásunkat látva Al- vári Miklós vasbetonszerelő rtVMiflja eJ: —. Speciális a mi brigádunk, az országban, ahol csak víztornyot, kéményt kell építeni, mi megyünk: Mindig együtt dolgozunk, (gy hat összeszoktunk. Amikor élteiének vagyunk, altkor is barátom kommunista, együk« azoknak, akiket nem háborgattunk, hogy ki lessük a kapcsolatait és lefülelhessük a többieket. Be fogja venni a horgot, mert az első gondolata az lesz, hogyan, segíthetne az oroszoknak... Így dolgozták ki as akció legfőbb mozzanatait. Utána Wiesbach írt Homannak. Amikor a titkosszolgálat tudomást szerzett róla, hogy a címzett megkapta a levelet, akkor vetették be az akció végrehajtásának második mozzanatát Készakarva tüze! idéztek elő az élelmiszerrak-' tárban, amely mellett éppen a mit gern sejtő Homman állt őraégben akkor. így szolgáltattak ürügyet arra, hogy rendkívüli szabadságot kapjon, s elutazhasson Ostburg- ba, ahol már Max Wiesbach varia őt. Közben Upitz megtalálta az akció másik részt vevőjének személyét is: az ügynököt. Ezzel a feladattal, mint már tudja az olvasó Ottó Liszt, fedőnéven Scsukot bízták meg. Wiesbach tehát belépett a szobába, ahol @ohlm és Becker már várta őt. Lövette a sapkáját meg a felöltőjét és leült. Izgatott volt. idegesen tördelte a kezét. Miután rágyújtott, Wie?« bach kezdte a beszélgetést. — Másfél órával ezelőtt Schubéytbe ütköztem bele. «— Oscar Sehubertbe? — BOhlm felállt. — Öt magát láttam. Ogy mint ahegy most magukat nézem Itt Es tudj«, kivel volt Schubert? •*» Wtesbach a hatá* kedvéért egy kicsit várt, csak aztán folytatta: — Otto Staleekerrel! (Folytatjuk.) nyársakkal ülik körül a tüzet, A toronyban hallgatag emberek megváltoznak az eve* közben. Tréfálkoznak, beszélgetnek az otthonról, mesélnek az építkezésről, visszaemlékeznek a tójukra, vidékekre, ahol eddig jártak, építettek. — ÜtóőhalombattÁn ké-tasá* méter magas kéményt emeltünk — mondja Alván Mik- . lóé. De büszkék erre a mostani munkájukra is. — Sokszor olyanok vagyunk, mintha szerepelnénk. Tizenegy óra tájban is van nézőközönségünk, sokan állnak a kerítés körül, néha felki állanak, kérdezősködnek, nagyon várják már a nyíregyháziak a torony felépítését — mondja Kozma Károly. Gedenek Pál teszi hozzá: — Látjuk, hogy milyen fontos a mi munkánk. KélJ a Jé vjz Nyíregyházának. Ezért határoztuk el, hogy határidő előtt, május 20-ra „felcsúszunk a negyvennégy méter ötven centire. Utálta kezdődhetnek a szerelési munkák. Ez lesz Nyíregyháza legnagyobb épülete, tiszta időben talán még Naményig is ellátni — mondják az építők dicsekedve. — Fogytán a szalonna, de majd csak kitart a jövő Hétig, akkor megyünk haza. Lassan kialszik a fűz, búcsúzunk, vége az éjszakai ebédidőnek. Felzúgnak a gépek, s a munkások egymás Után mennek fel a létrán az épülő víztorony tetejére. _____ __________ (takáte) Szakköri kiállítás Kisvárdán Több mint 20 különböző szakkör egész évi termékéinek legjobb »darabjait mutatják be azon a ki állításon, amely vasárnap délben nyílt; meg a kisvárdai járási művelődési házban. Különösen változatos anyaggal szerepéinek a kézimunka szakkörök. Tizenöt mutatja be készítményét, közülük is kitűnik á kékesei 24 darabból álló varrott, szálöótéses és kereszt- szemes párnagyűjteménnyel. Gazdag képanyagot vonultattak fel a képzőművészeti, Illetve fotoszakkörök. A legnagyobb érdek! ódóare mégis, a tomyospálcai modellező szakkör szovjet, atonnmeghajtd*ű és rakétákkal ’is felszerelt etrkájó hajó ntodéUja tarthat számot Bemutatják azt a légcsavaros, sebességi hajómodellt is, amely kategóriájában a megyei rekordot tártja. Óránkénti sebessége 90,9 kilométer. Alkotója: Homonna Béla szakkörvezető, A nyfrbogáti Rákóczi Tsz tagjait nemcsak a kedvező időjárás, hanem a hozzáértő vezetés, a munka jo «zerve- zése is felvillanyozta. Az emberek jobb kedvvel, nagyobb fegyelemmel kezdték meg a tavaezi munkát. A tsz területét két üzemegységre osztották, melyben négy brigád dolgozik. A brigádok már az első naptól kezdve nagy figyelemmel kitérik egymás munkáját. Ki lesz az •tsö...? Palánta, 120 holdra Riczu József, a kettes számú üzemegység vezetője és Katona László brigádvezető a szépen fejlődő doihány- palánIák«t vizsgálják. Egyik- másik melegágyban nehezebben indult meg a növény. A brigádvezető már adja is a jó tanácsokat. — Meg kell egy. kicsit ho- Kiokolni, aztán a molinót délelőtt néhány érára levenni, mer.t belülied a palánta... — MagyarázóUg folytatja:— Nagyon vigyázni kel) a palántákra, mert nem kevesebb, mint százhúsz'holdat akarunk ültetni. Ha nem jó a palánta, nem lesz jó a dohány sem. Márpedig a hétmázsás holdanként! tervünket túl akarjuk szárnyalni. Az üzemegység vezető egyetértőén bólint. — A földek mér elő van-' nak készítve, hogy a föld nedvessége és a talaj poriia- nyóssága megmaradjon. Két mázsával többet holdanként A fő dél: magasabb terméshozam és a minőségi munka. Kilenctagú bizottság rendszeres értékelést ad a brigádok által végzett munkáról. Ha valamelyik brigád munkáját ellenőrzik, azon ré*zt vesz a másik brigád vezető« je és több tagja is. Mér a tavaszi munkában Is előbb járunk, mint a többiek. — Látja itt ezt a vetést! — mutat a »szépen zöldellő búzatáblára. Legalább két mázsával többet akarunk termelni holdanként, mint az elmúlt évben. De ez a tervünk to iVitrÁm It+'/vl /xáAtee» TT A + ezért folyik a vetélkedés... Van egy kis aggályunk is... Aztán elégedetlenül beszélnek az épülő 22 dohánypaj- táról. Ugyanis arról van szó, hogv a szerdiaiáknak egymá* fölött legalább 70 centiméterre kell len ni ók. A terv szerint csak 60 centiméter, Ez veszélyezteti a dohánvmi- nőcégét, mert a dohány levelei egymáshoz érnek, megfeketednek, esetleg megrothadnak. Ez pedig kár mind az államnak, mind a tsz-nek! — Megpróbáltunk okoskodni — mondja a brigád vezető — s centiméterrel emeltük á távolságot, de Így is kevés, mert ml szép, nagy levelű dohányt termesztünk. Közben megérkezik Soltész Ferenc tsz-elnök. Gondterhelt az arca. — Csalt nincs valami baj elnök elvtárs? — Mór nincs, de ha nem kapjuk meg Időben a burgonya vetőgumót, az lehet. Hiányzik vagy kétszáz mázsa. Veszélyben a dohány mlnösene Az ültetésnél a kettős számú üzemegység brigádjai vannak ez éjen. — Mikorra tervezik a tavaszi munka elvégzését? — Május 10-ig minden munkával végezni akarunk — mondia a tsz-elnök. — De ha továbbra ig jlyen jól halad, május S4g.,, — A ml brigádunk még ennél is hamarabb befejezi — man<i.is Katona László. — A föld elő ven készítve, csak az időtől függ 8 burgonya ég a kukorica elvetése. Május J-ig, az ünnepig szeretnénk végezni. Hosszú évek után először talált igazán magára a tsz tassága. Nyírboga ton szorgos kezek készítik elő az év jó termését. (bálin!) 2