Kelet-Magyarország, 1963. április (23. évfolyam, 80-99. szám)
1963-04-21 / 92. szám
Külpolitikai események sorokban Az Egyesült Nemzetek Szervezeténél akkreditált diplomaták. az ENSZ titkárságának munkatársai részvételével pénteken búcsúztatták New Yorkban Jevgenyij V. Kiszel- jovot, az ENSZ április 17-én hirtelen elhunyt főtitkárhelyettesét, a kiváló szovjet diplomatát. A búcsúztatáson megjelent U Thant főtitkár is. Kiszeljov földi maradványait különrepülőgépen szállítják Moszkvába, (New York, TASZSZ) Szombaton délben közleményt adtak ki Vientianéban. A közlemény bejelenti, hogy pénteken este Souvanna Phouma miniszterelnök a .nap folyamán másodízben folytatott megbeszélést a szov jet és brit nagykövettel, valamint a nemzetközi ellenőrző bizottság tagjaival. Tájékozott források szerint péntek óta nem enyhült a helyzet. (Vientiane, UPI—AFP) A Financial Times hosszabb meleg hangú cikkben ismertette Budapest és a Balaton idegenforgalmi vonzóerejét. Kiemeli, hogy a külföldi látogató meglepetéssel üdvözölheti a szállodák magas szintű vonalát. A budapesti utcákon elegánsan öltözött nőket, jó megjelenésű férfiakat lehet látni. (London, MTI) Ma 18 éve, hogy aláírták a szovjet—lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezményt. A szovjet—lengyel gazdasági kapcsolatok a lengyel népgazdaság előrehaladásának alapját képezik. Lengyelország külkereskedelmi forgalmának 32 százalékát a Szovjetunióval bonyolítja lé. (Vnhsó, MTI) Giscard d'Estaing francia pénzügyminiszter pénteken Madridba utazott, hogy pénzügyi egyezmény megkötéséről tárgyaljon a spanyol kormánnyal. Hírek szerint a francia kormány nagyobb hitelt kíván nyújtani Spanyolországnak. (Párizs, TASZSZ) t Nagy-Britannia ipari termelésének színvonala továbbra is alacsony. A Központi Statisztikai Hivatal pénteken közzétett jelentéséből kitűnik, hogy Í962 utolsó negyedének indexénél a termelés még mindig alacsonyabb, az elmúlt év februárjához visz<giyítva 114-ről 110 pontra esett. (London, TASZSZ) Liu Sao-csi, a Kínai Nép- köztársaság elnöke befejezte hivatalos látogatását Indonéziában, és szombaton elutazott az országból. A repülőtéren Liu Sao-csi és Sukamo rövid beszedet mondott. A látogatás befejeztével közös nyilatkozatot írtak alá. (Djakarta. TASZSZ) A világ közvéleménye felháborodottan ítéli el Grimau gyilkosait „Tizenhat éves koromban kezdtem harcolni a dolgozók felszabadításáért. Kommunista voltam, az vagyok és az is maradok a halálomig.” Több lehetőséget nem adtak arra, hogy beszéljen. Az olasz közvélemény meg- bélyegzi a franeóista hóhérokat. Viharos Franco-ellenes tüntetések zajlottak le Torinóban, Genovában, Nápolyban és más olasz városokban is. Livomoban és Palermő- ban a munkások rövid ideig tartó sztrájkkal fejezték ki szolidaritásukat a hazájuk szabadságáért (Folytatás az 1. oldalról) Moszkva Boriszov, a TASZSZ szemleírója írja: Az utolsó percig élt a remény az emberek szívében. A franeóista hóhérok aljas bűntette nemcsak Grimau elvtánsait, nemcsak a kommunistákat háborította fel. Ilyen tiltakozó kampányra nem emlékszik a világ 1933 óta, amikor a hitlerista söpredék fejszéje emelkedett Georgi Dimitrov feje fölé. Hitler utódai és sötét ügyének Spanyolországba be- fészkelődött folytatói ezúttal nagyon siettek. Még azzal sem igen törődtek, hogy a törvényesség látszatát keltsék. Kergette őket a félelem, a népnek a franeóista diktatúra ellen vívott feltartóztathatatlanul fokozódó harcától. Róma Fausto Tarsitano ügyvéd, aki az Olasz Demokratikus Jogász Szövetség megbízásé- bői utazott Madridba, a következőket mondotta a TASZSZ római tudósítójának: Mélységesen megrendített az, amit Madridban átéltem, — folytatta Tarsitano. — Láttam Grimaut. A fején világosan látszottak a kínzások nyomai, nagy seb volt a homlokán, össze ran csőit kezei meg voltak kötözve. A megkínzott, meggyötört Grimaunak két órán át állva kellett válaszolnia az úgynevezett „bírák” kérdéseire. De a legrövidebben „igennel” vagy „nemmel” kellett válaszolnia. Valahányszor tiltakozni próbált a rágalmak ellen, dúrván félbeszakították. Az óriási erkölcsi és fizikai feszültség ellenére, a „bírák” minden mesterkedése ellenére Grimau mégis fennhangon kijelentette: küzdő spanyol antifasiszta hazafiak iránt. Párizs Párizsban, ahol Grimau éveken át a spanyol köztársasági emigráció egyik vezetője volt, és ahol felesége és két gyermeke éd, az utolsó pillanatig reménykedtek, hogy Franco a nemzetközi közvélemény nyomása alatt meg- be lépése óta ez volt az első, változtatja a halálos ítéletet. A madridi Carabanchel börtön udvarán végrehajtott gyilkosság mérhetetlen felháborodást keltett. Az emberi jogok ligája Giscard d’Estaing francia pénzügyminiszter azonnali visszahívását követeli Madridból. JCiilpolitikai izéljegyzet Miért mondott le a trónról a walesi herceg? W. Shirer angol történész meglepő dokumentumokat tett közzé a Londonban megjelent Harmadik Birodalom című könyvében a walesi hercegről, aki, mint köztudott, a harmincas évek eleién Mrs. Simpson amerikai asszony miatt mondott le az angol trónról. Shirer dokumentumokkal bizonyítja be, hogy a trónról való lemondás valójában nem a „morgana- ttkus szerelem” miatt történt, hanem egészen más okokból. A hercegnek ro- konzenves volt Hitler diktatúrája; titokban levelezést folytatott Göringgcl, Neurath külügyminiszterrel, sőt Rosenberggel, a náci párt egyik főideoló- gusival, a „fajvédelem'‘ hírhedt' apostolával is. A trónörökös egy alkalommal Hamburgban Göbbels- sel találkozott s Ígéretet tett neki arra, hogy megkoronázása után az angol politilca németbarát irányzatot követ majd. A walesi herceg özeiméire 1935-ben az Intelligent Service derített fényt. A titkosszolgálat vezetőit annyira megdöbbentette a birtokukba került anyag, hogy hosszú ideig nem is merték továbbítani, ■,najd Bloőkwin lordpecsétömek tettek mégis jelentést. A lordpecsétőr a koronatanácsnak egy drámai ülésén néhány miniszter jelenlétében a királyi család tagjai elé terjesztette a dokumentumokat. Röviddel ezután jelentették be, hogy a királyi herceg lemond a trónról, mert „házasságot kíván kötni egy nem rangbeli hölggyel”. Helyette testvérét koronázták meg, VI. György néven. A leleplező dokumentumok óriási hatást váltottak ki Angliában; a sajtó nagy terjedelemben ismertette az okmányokat. Moszkva, (TASZSZ): Georgij Nyikolszkij, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának levelező tagja, ismert ichtiológus kijelentette, hogy „a Thresher amerikai tengeralattjáró tragédiája komoly következményekkel járhat az emberiségre.” A szovjet tudós véleménye szerint az elpusztult tengeralattjáró atomreaktora megfertőzi az Atlanti-óceán északi részének halállományát mintegy ezer mérföldes sugarú körzetben. A kételkedők ellenvetéseit előre látva Nyikolszkij rámutat, hjgy a halak képesek akkumulálni környezetük radiokatxv szennyezettségének jelentéktelen dózisait is és „nem kizárt, hogy az egyes halak fertőzöttsége jelentősen felülmúlja azt a szintet, Leopoldville, (TASZSZ): A Progres című Leopold- ville-ben megjelenő reakciós lap, amelynek betiltását a közelmúltban a kongói szenátus követelte, egyideig tartó hallgatás után új rágaiom- hadjáratba kezdett a hazafias erők ismert vezetői, közöttük Gizenga ellen. Egyik cikkében, amelynek címe: „szabadon kell-e bocsátani Gizengát?” beismeri, hogy Gizenga megőrizte a tömegekre gyakorolt politikai befolyását, de éppen ezért nem tartja fl Biztonsági Tanács folytatta Szenegál panaszának vitáját New York, (MTI): A húsvéti afomellenes békemenet Angliában London: A húsvéthétfői aldermastoni békemenet elvonul a Windsori-kastély élőt , amelyben II. Erzsébet királynő és a királyi család más tagjai a húsvétot töltötték. A húsvéti menet néhány tagja levele adott át a királynőnek. MTI Külföldi Képszolgálat. A MUNKA IDEGENLEGIONISTAI Görög munkás panasza — Csak ígéret — 2 ezer török lány Minden idők legkülönösebb sztrájkja a múlt esztendőben robbant ki a nyugatnémet Kassel városkában: a helyi útépítő vállalat munkásai a heti munkaidő nyolc órával történő felemelését követelték. A munkabeszüntetés szokatlan módja mögött az állt, .. :hogy-.. Dél-Olaszország íéghyömöniságotsabb vidékeiből - érkeztek, ezek a munkások és szívesebben "dolgoztak volna többet, hogy magasabb legyen a keresetük és több pénzt küldhessenek haza, nyomorgó családjuknak. Ez az esemény még fokozottabban a közvélemény érdeklődésébe állította azokat a külföldi munkásokat, akik százezres tömegekben érkeznek Európa szegény országaiból az iparilag fejlettebb államokba. „Csináld magad a piszkodat“ Maguk a nyugatnémetek nem nézik örömmel Európa munkaerő-feleslegének döm- pingjét. A „Quiok” című lap munkatársa beszélgetett egy görög munkással, aki azért jött el otthonából, hogy négygyerekes családját megmentse az éhhaláltól. Demetrios Kakatheodory a következőket mesélte tapasztalatairól: — Amikor haza akartam küldeni a pénzemet, s nem értettem pontosan a postai fogalmazvány szövegét, kértem a tisztviselőt, segítsen kitölteni. De válasza az volt: „Csináld magad a piszkodat!” A gyárakban sem ugyanolyan elbánásban részesül a nyugatnémet és a külföldi munkás. Az egyik müncheni autójavító vállalatnál dolgozó Ramon Fernandez Marquina, nyíltan megmondta: — Főnökünk különbséget tesz köztünk és a németek között. Ha három német egy autó alatt fekszik és munka helyett beszélget, azt elnézi. De ha mi, spanyolok csak egy szót is váltunk egymással, akkor már ordít. Egy osztrák gyáros és a törökök A gyárosok ki is használják, hogy a munka idegen- légionistái számára egyetlen lehetőség a hazájuktól távol vállalt munka. A „Volksstimme” a múlt év végén a következő esetről számolt be. Az osztrák főváros egyik XIX. kerületi ruhanemű üzeme török munkásokat toborzott. A gyár ügynökének könnyű helyzete volt, mert az ígért 18 schillinges órabérért nemhogy Bécsbe, de a világ másik végiére is elmentek volna a munkanélküli török ifjúmunkások. De már az első hét végén csalódás érte őket: 18 helyett csak nyolc schillinget kaptak óránként. Aztán jött az újabb meglepetés: a tulajdonos oda- áUt egyik török munkása mögé és figyelte: hány munkadarabot készít. De a tényleges 11 munkadarab helyett kijelentette, hogy csak kilencet „látott,” s ezért büntetést szabott ki. Vita kezdődött. A gyártulajdonos azzal vetett véget török származású alkalmazottja szavainak, hogy megfenyegette: azonnal elbocsátja. Mit tehetett a fiatal török ekkor? Hallgatott. A külföldön dolgozó munkások élete is sivár. Ócska barakkokban laknak, öten- hatan egy szobában. Maguk kotyvasztják a napi élelmüket, maguk mosnak, takarítanak. A befogadó ország lakossága megveti, lenézi őket, nem is áll szóba velük. Estéik azzal telnek, hogy elüldögélnek a barakkban, beszélgetnek, énekelgetnek. s minden mondatuk azzal kezdődik: ha újra otthon lehetnek. .. A nők kasztja Külön kasztot alkotnak a nemzetközi idegenlégióban a nők. A számítások szerint 20 ezer olasz, 25 ezer spanyol, 26 ezer görög és 2 ezer török lány vállalt munkát Nyugat- Németországban. Sokan vannak Svájcban is. Takarítónők, cselédek, mosogatólányok. A munkások a sok emberi megaláztatás ellenére, bár távol kell élniök a családtól és különbséget tesznek köztük és a hazai munkások között, mégis szerencsések. Dolgozhatnak. Nem mindegyik kap ugyanis munkát. A coloAZ IPARCIKK KISKERESKEDELMI VALLALAT 3. sz. nyíregyházi Finomtextiláruk boltjában Dózsa György út 2. szám alatt) f. hó 22-én hétfőn délutár fél 4-tól fél 6-ig megrendezésre kerülő tavasz diva(-t«náesodosro. Közreműködik: VÁRBÍRÓ GYÖRGYNÉ, a Minőségi Textilruházati Vállalat főszabásza. óránként. Aztán jött az újabb meglepetés: a tulajdonos oda- állt egyik török munkása mögé és figyelte: hány mun- „ kadarabot készít. De a tény- niaj Ford Müvek felvételi - - - - irodája előtt leste el a „Vie Nouve” című lap tudósítója a következő jelenetet. Két férfi várakozott. Egysaercsak nyílt az ajtó és kilépett egy tisztviselő. — Hány éves? — fordult az idősebb munkáshoz. — Elmúltam ötven. — Akkor a maga számára nincs munka. És ön? — Harminckettő... — Jöjjön velem! És ez e legszebb pillánál annak a sok százezer munkásnak az életében, akik kis ba tyuval a hónuk alatt indulta) útnak sok száz kilométerekre — nem világot látni, nyelve két tanulni, szakmai íogáso kát ellesni — egyszerűen csal azért, hogy síri-éhező gye rekeiknek kenyeret adhassanak, s a család nyomorát valamivel elviselhetőbbé < gyek Ónody Gj ő (1393) A Thresher pusztulásának következményeiről Szoviet tudós nyilatkozata amely még veszelytelen az ember számára.” Az Atlantióceán északi térsége, amely az egyik legfontosabb halászati terület volt, hosszú éveken át veszélyes lesz. A veszteségekkel a halászoknak már most számolniuk kell. MEGHÍVÓ 1963. április 21. elő egy szenegáli falu bombázása miatt. Az ülésen felszólalt Portugália, a Kongói Köztársaság (Brazzaville) és Gabon küldötte. A portugál küldött javasolta, hogy egy „mindkét fél számára elfogadható semleges személy vezetésével állítsanak fel vegyes bizottságot az eset kivizsgálására.” Indítványozta, hogv a vegyes bizottság jelentéstételéig a Biztonsági Tanács függessze fel a vitát. A gaboni küldött felszólalásában hangsúlyozta, .hogy a portugál kormány a kongói tragédiát előidéző helyzethez hasonló körülményeket akar teremteni Portugál-O- ban. Követelte, hogy e terület 1akossága haladéktalanul kapjon önrendelkezési jogot. A brazzavillei küMntf í« Szenegál mellett foglalt állást. „Portugália csapás az afrikai haladásra ma és fenyegeti azt a jövőben is” — mondotta. Kijelentette, hogv amennyiben a nagvhatatfViak nem használnák fel befolyásukat Portueáb’a megfékező- és ppm RóRV pl ervp'*''" TnÓC?S7í=*fPÍ+. p T3Í7+r>rv;:Pgf Tqá Rol 7 ólní/a h of ni mp_ vpl P<! ctparejl A R*-7+Aricó(Tí To*--'z->'- T- Aj tartja következő ülését. A Biztonsági Tanács pénteken este folytatta a vitát Szenegál panaszáról, amelyel Portugália ellen terjesztett kívánatosnak szabadon bocsátását. A lap megkísérli a lehetetlent: igazolni Gizenga törvénytelen letartóztatását. Azt állítja, hogy az a harc, amelyet Lumumba meggyilkolása után a hazafias erők Gizenga vezetésével Kongó igazi függetlenségéért és egységéért vívtak, „kommunista agitátorok” izgatása volt. Véleménye szerint Gizenga szabadon bocsátása másodrendű kérdés, s a parlament indokolatlanul foglalkozik vele olyan sokat Á kongói reakció folytatta rágaloinhadjáratát